سُورَةُ
Sourate al-FâtihaMecquoise7 Au nom d'Allah, le Bienfaiteur misericordieux 1Louange à Allah, Seigneur des Mondes 2Bienfaiteur miséricordieux 3Souverain du Jour du Jugement 4[C'est] Toi [que] nous adorons, Toi dont nous demandons l'aide 5Conduis-nous [dans] la Voie Droite 6la Voie de ceux à qui Tu as donné Tes bienfaits, qui ne sont ni l'objet de [Ton] courroux ni les Égarés. 7Sourate al-BaqaraMédinoise286Au nom d'Allah, le Bienfaiteur misericordieuxAlif, Lam, Mim. 1Cette Ecriture - nul doute à son endroit -, est Direction pour les Pieux 2Qui croient à l'Inconnaissable, [qui] accomplissent la Prière et font dépense [en aumône] sur ce que Nous leur avons attribué, 3Qui croient à ce qu'on a fait descendre vers toi, [Prophète !,] et à ce qu'on a fait descendre, avant toi, [qui], de la [Vie] Dernière, sont convaincus. 4Ceux-là sont selon une Direction [venue] de leur Seigneur et ceux-là seront les Bienheureux. 5Egal est pour ceux qui sont impies que tu les avertisses ou que tu ne les avertisses point : ils ne croient pas. 6Allah a scellé leur coeur et leur ouïe ; sur leurs yeux est un bandeau. Ils auront un tourment immense. 7Parmi les Hommes, il en est qui disent : « Nous croyons en Allah et au Dernier Jour », alors qu'ils n'[y] croient point. 8Ils tendent à tromper Allah et ceux qui croient, alors qu'ils ne trompent qu'eux-mêmes, sans [le] pressentir. 9En leur coeur est un mal et Allah aggrave ce mal. A eux châtiment cruel en prix d'avoir menti. 10Quand on leur dit : « Ne semez pas le scandale sur la terre ! », ils répondent : « Nous sommes seulement des Réformateurs. 11Eh quoi ! ne sont-ils pas en vérité les Semeurs de scandale alors qu'ils ne [le] pressentent cependant point ? 12Et quand on leur dit : « Croyez comme croient ces gens !, ils répondent : « Croirons-nous comme croient ces insensés ? » Quoi ! ne sont-ce pas eux en vérité les Insensés, alors qu'ils ne [le] savent pas ? 13Quand [ces Infidèles] rencontrent ceux qui croient, ils [leur] disent : « Nous croyons », alors que quand ils sont seuls avec leurs Démons, ils [leur] disent : « Nous sommes avec vous. Nous sommes seulement des railleurs. 14[Mais] Allah se raillera d'eux et Il les prolongera dans leur rébellion [où] ils vont en aveugles. 15Ceux là sont ceux qui ont pris en troc l'Égarement contre la Direction ; leur trafic ne sera pas lucratif et ils ne sont point dans la bonne direction. 16Ils sont à la ressemblance de ceux qui ont allumé un feu : quand celui-ci éclaire ce qui est à l'entour d'eux, Allah emporte la lumière qu'ils se sont donnée et Il les laisse dans les ténèbres, ne voyant plus. 17Ils sont sourds, muets, aveugles et ne sauraient revenir [de leur erreur]. 18Ou bien [encore, ces Infidèles] sont comme une nuée orageuse du ciel, chargée de ténèbres, de tonnerre et d'éclairs ; [les gens] se mettent les doigts dans les oreilles, contre la foudre, par garde de la mort. [Mais] Allah entoure les Infidèles [de Sa puissance.] 19Peu s'en faut que les éclairs n'emportent leur vue ; chaque fois que [ces éclairs] les illuminent, ils marchent à leur clarté ; quand c'est l'obscurité sur eux, ils s'arrêtent. Si Allah avait voulu, Il aurait emporté leur vue et leur ouïe. Allah, sur toute chose, est omnipotent. 20Hommes !, adorez votre Seigneur qui vous a créés ainsi que ceux qui furent avant vous - peut-être serez-vous pieux -, 21Qui, pour vous, a fait de la terre une couche et, du ciel, un édifice, [qui] a fait descendre du ciel une eau par laquelle Il a fait sortir [toutes sortes] de fruits en attribution pour vous. Ne donnez point de parèdres à Allah, alors que vous savez ! 22Si vous êtes en un doute à l'égard de ce que Nous avons fait descendre sur Notre serviteur, apportez une sourate semblable à ceci et appelez [pour cela] vos Témoins en dehors d'Allah, si vous êtes véridiques ! 23Si vous ne [le] faites point - et vous ne [le] ferez point ! -, préservez- vous du Feu dont l'aliment est [formé des] Hommes, et des pierres préparées pour les Infidèles. 24Annonce à ceux qui auront cru et accompli des oeuvres pies qu'ils auront des jardins sous lesquels couleront les ruisseaux. Chaque fois que quelque fruit leur sera accordé, en attribution, ils diront : « Ceci est ce qui nous a été attribué antérieurement », et [ce qui] leur sera donné sera ressemblant [à ce qu'ils avaient sur terre]. Dans [ces jardins], ils auront des épouses purifiées et ils y seront immortels. 25Allah n'a point honte de proposer en parabole quelque moustique et ce qui est en dessus. Ceux qui croient savent que c'est la Vérité [venue] de leur Seigneur. Ceux, au contraire, qui sont incrédules, disent : « Qu'a voulu [dire] Allah, par ceci, en parabole ? » [Allah], par cela, égare beaucoup [de gens] et, par cela, [en] dirige beaucoup. [Mais] Il n'égare, par cela, que les Pervers. 26Ceux qui violent le pacte d'Allah, après son Alliance, [qui] tranchent les liens qu'Allah a ordonné de maintenir et [qui] sèment le scandale sur la terre, ceux-là seront les Perdants. 27Comment êtes-vous infidèles envers Allah, alors que vous étiez morts et qu'Il vous a donné la vie, [alors qu']ensuite Il vous fera mourir puis vous ressuscitera, [alors qu']à Lui vous serez ramenés ? 28C'est Lui qui créa pour vous ce qui, en totalité, esl sur la terre, puis se tourna vers le ciel et les façonna harmonieusement en sept cieux. De toute chose, Il est omniscient. 29[Rappelle] quand ton Seigneur dit aux Anges : « Je vais placer, sur la terre, un vicaira. » - « Y placeras-Tu quelqu'un qui y sèmera le scandale et y répandra le sang alors que nous, nous glorifions Ta louange et proclamons Ta sainteté ? » [Le Seigneur] répondit : « Je sais très bien ce que vous ne savez point. » 30Et [le Seigneur] apprit à Adam tous les noms, puis Il fit défiler, devant les Anges, [les êtres portant ces noms] et Il dit [aux Anges] : « Avisez-Moi des noms de ces êtres-ci, si vous êtes véridiques ! » 31- « Gloire à Toi ! », répondirent-ils. « Nous n'avons nulle science excepté ce que Tu nous as appris. Toi, Tu es l'Omniscient, le Sage. » 32- « Ô Adam ! », dit [le Seigneur], « avise-les des noms [de ces êtres] ! » Et quand [Adam] eut avisé [les Anges] des noms [de ces êtres, le Seigneur] dit : « Ne vous avais-Je point dit que Je connais bien l'Inconnaissable des cieux et de la terre et que Je connais bien ce que vous extériorisez et ce que vous tenez secret ? » 33Et [rappelle] quand Nous dîmes aux Anges : « Prosternez-vous devant Adam ! » Ils se prostermrent sauf Iblis [qui] refusa, s'enfla d'orgueil et fut parmi les Infidèles. 34Et Nous dîmes : « Ô Adam !, habite ce Jardin, toi et ton épouse ! Mangez [de ces fruits], en liesse, où vous voudrez, [mais] n'approchez point de cet Arbre-ci, sans quoi vous serez parmi les Injustes ! » 35Or le Démon les fit pécher, à cause de [cet Arbre] ; il les fit sortir de l'état où ils étaient et Nous dîmes : « Descendez [du Jardin] ! Les uns pour les autres, vous êtes un ennemi. Vous aurez, sur la terre, séjour et [brève] jouissance jusqu'à un moment [fixé]. » 36[Mais] Adam reçut des prescriptions de son Seigneur et [Celui-ci] revint [de sa rigueur] contre lui. Il est le Révocateur, le Miséricordieux. 37Nous dîmes : « Descendez du Uardin], tous ! Assurément il vous viendra de Moi une Direction ! Ceux qui suivront Ma Direction, nulle crainte sur eux et ils ne seront pas attristés. 38Ceux [au contraire] qui auront été infidèles et auront traité Nos signes de mensonges, ceux-là seront les Hôtes du Feu où ils seront immortels. 39Ô Fils d'Israël !, rappelez-vous le bienfait dont Je vous ai comblés ! Tenez fidèlement le pacte [envers] Moi ! Je tiendrai fidèlement Mon pacte [envers] vous. Moi, redoutez-Moi ! 40Croyez à ce que J'ai révélé [à ce nouveau Prophète] qui marque la véracité des messages que vous détenez ! Ne soyez point les premiers à être incrédules en ce [nouveau message] ! Ne troquez point Mes aya à faible prix ! Envers Moi, soyez pieux ! 41Ne travestissez point la Vérité au moyen du Faux ! Ne tenez point secrète la Vérité alors que vous savez ! 42Accomplissez la Prière, donnez l'Aumône (zakât) ! Inclinez-vous (raka'a) avec ceux qui s'inclinent [en prière] ! 43Ordonnerez-vous la bonté pieuse (birr) aux Hommes, alors que vous-mêmes [l']oubliez et que vous récitez (talâ) l'Écriture ? Eh quoi ! ne raisonnerez-vous pas ? 44Demandez aide à la constance et à la Prière ! C'est là [chose] pénible, sauf pour les Humbles 45Qui pensent rencontrer leur Seigneur et revenir vers Lui. 46Ô Fils d'Israël !, rappelez-vous le bienfait dont Je vous ai comblés ! [Rappelez-vous] que Je vous ai mis au-dessus du monde ('âlamîn) ! 47Prenez garde à un jour où nulle âme ne sera en rien récompensée pour une [autre] âme, [où] nulle intercession ne sera acceptée à son endroit, [où] nul équivalent ne sera pris à sa place, [où les Impies] ne seront point secourus ! 48[Rappelez-vous] quand Nous vous sauvâmes des gens ('âl) de Pharaon qui vous infligeaient détestable tourment, égorgeaient vos fils et couvraient de honte vos femmes ! En cela est une grande épreuve de votre Seigneur. 49[Rappelez-vous] quand Nous séparâmes la mer, devant vous, et vous sauvâmes, alors que Nous engloutîmes les gens de Pharaon sous vos regards ! 50[Rappslez-vous] quand Nous fimes pacte avec Moïse, durant quarante nuits, puis [quand], en son absence, vous prltes le Veau [d'Or comme idole] et fûtes [alors] injustes ! 51[Rappelez-vous quand] ensuite Nous effaçâmes pour vous ce péché, [espérant que] peut-être vous [Nous] seriez reconnaissants ! 52[Rappelez-vous] quand Nous donnâmes à Moïse l'Écriture et la Salvation, [espérant que] peut-être vous seriez dans la bonne direction !, 53Quand Moïse dit à son peuple : « Ô mon peuple !, vous vous êtes lésés vous-mêmes par le fait d'avoir pris le Veau [d'Or comme idole]. Revenez à votre Créateur (bâri') et tuez-vous ! Cela sera mieux pour vous aux yeux de votre Créateur (bâri') et Il reviendra [de Sa rigueur] contre vous. En vérité, Il est le Révocateur, le Miséricordieux. » 54[Rappelez-vous] quand vous dites : « Ô Moïse !, nous ne croirons pas en toi avant de voir Allah de façon manifeste ! » [, en punition de quoi], la Foudre vous emporta sous les regards de tous. 55Ensuite Nous vous avons rappelés [à la vie], après votre mort, [espérant que] peut-être vous seriez reconnaissants. 56Nous fimes planer sur vous la Nuée et fîmes descendre sur vous la Manne et les Cailles. « Mangez ces excellentes [nourritures] que Nous vous avons attribuées ! » Ils ne Nous ont point lésés mais ils se lésèrent eux-mêmes. 57[Rappelez-vous] quand Nous dimes : « Entrez dans cette Cité et mangez de ses produits partout où vous voudrez, en liesse ! Franchissez la porte, prosternés et dites : « Pardon ! » Nous vous pardonnerons des erreurs et Nous donnerons davantage aux Bienfaisants. » 58Or ceux qui furent injustes substituèrent [à Notre parole] un dire autre que ce qui leur avait été dit, et Nous fîmes descendre sur ceux qui furent injustes, un courroux (rijz) du ciel, en prix qu'ils étaient pervers. 59[Rappelez-vous] quand Moïse demanda de l'eau pour son peuple et que Nous elimes [à Moïse] : « Frappe le Rocher de ton bâton ! » Douze sources jaillirent [du Rocher] ; tous les gens surent où ils devaient boire. Mangez et buvez de ce que [vous] a attribué Allah, [mais] ne vous élevez pas sur la terre en Semeurs de scandale ! 60[Rappelez-vous] quand vous dites : « Ô Moïse !, nous ne supporterons point une seule espèce de nourriture. Prie pour nous ton Seigneur qu'Il fasse sortir pour nous, parmi ce que fait pousser la terre, des légumes, des concombres, de l'ail, des lentilles, des oignons ! » - « Demandez-vous que soit substitué à ce qui est exquis ce qui est très vil ? Descendez en Égypte ! vous aurez ce que vous réclamez. » Les Fils d'Israël furent frappés par l'humiliation et la pauvreté et éprouvèrent [la] colère d'Allah. C'est qu'en effet ils étaient incrédules en les signes d'Allah et tuaient les Prophètes grâce à la Non-Vérité. C'est qu'en effet ils désobéirent et furent transgresseurs. 61Ceux qui croient [ les Musulmans], ceux qui pratiquent le Judaïsme, les Chrétiens, les Sabéens, - ceux qui croient en Allah et au Dernier Jour et accomplissent oeuvre pie -, ont leur rétribution auprès de leur Seigneur. Sur eux nulle crainte et ils ne seront point attristés. 62[Rappelez-vous] quand Nous fimes alliance avec vous et que Nous élevâmes au-dessus de vous le Mont [Sinaï, en disant] : « Prenez avec force l'Écriture qui vous est donnée et rappelez-vous ce qu'elle contient ! Peut-être serez-vous pieux. » 63[Mais] par la suite, vous vous êtes détournés et, n'eussent été la faveur et la miséricorde d'Allah envers vous, vous auriez certes été parmi les Perdants. 64Certes vous connaissez ceux qui, parmi vous, ont trangressé le sabbat ; Nous leur avons dit : « Soyez des singes abjects ! » 65Nous fîmes de [cette cité] une exemplaire punition pour ses actes antérieurs et ultérieurs, et une admonition pour les Pieux. 66Et [rappelez-vous] quand Moïse dit à son peuple : « Allah vous ordonne d'égorger une génisse. » - « Nous prends-tu en raillerie ? », lui demanda-t-on. « A Allah ne plaise que je sois parmi les Sans-Loi », répondit [Moïse]. 67- « Prie ton Seigneur pour nous », reprit [le peuple], [afin] « qu'Il nous précise ce qu'elle doit être ! » - « [Le Seigneur] dit », répondit [Moïse] : « Ce doit être une génisse ni trop vieille ni trop jeune pour porter, [mais] entre les deux âges. Faites ce qui vous est ordonné ! » 68[Le peuple] dit [encore] : « Prie pour nous ton Seigneur qu'Il nous précise la couleur [de cette génisse] ». - « [Le Seigneur] dit », répondit [Moïse] : « Ce doit être une génisse rousse, d'un roux franc, plaisante à regarder. » 69[Le peuple] dit [enfin] : « Prie pour nous ton Seigneur qu'Il nous précise ce que doit être [encore cette génisse]. Les génisses se ressemblent pour nous. S'il plalt à Allah, en vérité, nous serons ceries dans la bonne direction. » 70- « [Le Seigneur] dit », répondit [Moïse] : « Ce doit être une génisse non avilie par le labour de la terre et l'arrosage du sol labouré, sans défaut ni stigmate. » [Le peuple] dit [alot's] : « Tu es venu avec la Vérité », et ils égorgèrent [la génisse] [mais] ils avaient failli ne point [le] faire. 71Et [rappelez-vous] quand, ayant tué une personne (nafs), vous vous rejetâtes ce crime les uns sur les autres - Allah se trouve mettre au jour ce que vous tenez secret-, 72Nous vous dîmes : « Frappez [ce cadavre] avec un membre de [cette génisse] ! » [et le mort fut ressuscité]. Ainsi, Allah fera revivre les Morts et vous fait voir Ses signes, [espérant que] peut-être vous raisonnerez. 73Mais, par la suite, vos coeurs [, Fils d'Israël !,] s'endurcirent ; ils sont comme pierre ou plus durs encore car, en vérité, parmi les pierres, il en est certes d'où jaillissent des ruisseaux, il en est certes qui se fendent et d'où sort de l'eau, il en est certes qui dévalent par crainte d'Allah. Allah n'est point insoucieux de ce que vous faites. 74[Ô Croyants !,] pouvez-vous ambitionner que [ces gens] croient avec vous, alors qu'une fraction parmi eux, qui entendait le Discours d'Allah, le faussait ensuite, sciemment, après l'avoi compris ? 75[Ambitionnerez-vous qu'ils croient avec vous], alors que, rencontrant ceux qui croient, ils [leur] disent : « Nous croyons » et que, seuls les uns avec les autres, ils [se] disent : « Entretiendrez-vous ces [convertis] de ce qu'Allah vous a octroyé afin qu'ils argumentent contre vous, avec cela, auprès de votre Seigneur ? Eh quoi ! ne raisonnerez-vous point ? » 76Eh quoi ! [ces gens] ne savent-ils point qu'Allah sait ce qu'ils cachent et ce qu'ils divulguent ? 77[Ambitionnerez-vous qu'ils croient] alors que parmi eux sont des Gentils qui ne connaissent point l'Écriture [mais] seulement des chimères, et [qui] ne font que conjecturer ? 78Malheur à ceux qui écrivent l'Écriture de leurs mains, puis [qui] disent : « Ceci vient d'Allah », afin de le troquer à faible prix ! Malheur à eux pour ce qu'ont écrit leurs mains! Malheur à eux pour ce qu'ils se sont acquis ! 79[Ces gens] ont dit : « Le Feu ne nous touchera que pendant un temps déterminé. » Réponds[-leur] : « Auriez-vous fait pacte avec Allah ? Allah ne manquera point à Son pacte. Ou bien dites-vous contre Allah ce que vous ne savez point ? » 80Non point ! Ceux qui auront commis (kasaba) un mal, [ceux qui] seront enveloppés par leur faute, ceux-1à seront les Hôtes du Feu où ils seront immortels. 81Ceux [au contraire] qui auront cru et accompli des oeuvres pies, ceux-là seront les Hôtes du Jardin où ils seront immortels. 82Et [rappelez-vous] quand Nous fîmes alliance avec les Fils d'Israël [en leur disant] : « Vous n'adorerez qu'Allah. [Marquez] de la bienfaisance à vos Père et Mère, ainsi qu'au Proche, aux Orphelins et aux Pauvres ! Dites du bien aux Hommes ! Accomplissez la Prière et donnez l'Aumône (zakât) ! » Par la suite, vous vous êtes détournés et vous êtes écartés, sauf un petit nombre, parmi vous. 83[Rappelez-vous] quand Nous fîmes alliance avec vous [,vous disant] : « Vous ne répandrez pas [mutuellement] votre sang. Vous ne vous expulserez pas [mutuellement] de vos habitats. » Vous avez confessé [cette alliance] et [en] portez témoignage. 84Par la suite, vous êtes [devenus] ces Juifs [que nous connaissons]. Vous vous tuez mutuellement ; vous expulsez une fraction d'entre vous de leur habitat et faites assaut contre eux de péché et d'abus de droit et s'ils deviennent [vos] captifs, vous les rançonnez. Or, les expulser est illicite à vous. Eh quoi ! croyez-vous à une partie de l'Écriture et êtes-vous incrédules en une autre ? Quelle sera la « récompense » de ceux parmi vous qui font cela, sinon l'opprobre en la Vie Immédiate et d'être, au Jour de la Résurrection, repoussés jusqu'au plus dur du Tourment ? Allah n'est pas insoucieux de ce que vous faites. 85Pour ceux qui ont troqué la Vie Immédiate contre la [Vie] Dernière, le Tourment ne sera point allégé et [ceux-là) ne seront point secourus. 86Certes, Nous avons donné l'Écriture à Moïse et, après sa mort, Nous lui avons donné comme successeurs d'[autres] Apôtres. A Jésus, fils de Marie, Nous avons donné les Preuves ; Nous l'avons soutenu par l'Esprit Saint. Eh quoi ! chaque fois qu'un Apôtre vous a apporté ce que vos âmes ne désiraient point, [ne] vous êtes-vous [pas] enfiés de superbe, traitant d'imposteurs une fraction et tuant [l'autre] fraction ? 87[Les Fils d'Israël] ont dit : « Nos coeurs sont incirconcis. » Non point. Qu'Allah les maudisse pour leur incrédulité ! Combien peu ils croient ! 88Quand, d'Allah, est venue à eux une Écriture déclarant véridiques les messages détenus par eux - antérieurement, ils imploraient le succès sur ceux qui étaient infidèles -, quand à eux est venu ce qu'ils savaient, ils furent [à leur tour] incrédules en cela. Que la malédiction d'Allah soit sur les Incrédules ! 89Combien mauvais est ce contre quoi ils ont troqué leurs âmes ! Ils sont incrédules en ce qu'Allah a fait descendre, par rébellion contre ce qu'Allah a fait descendre de faveur sur ceux qu'Il veut, parmi Ses serviteurs. Ils ont encouru colère sur colère. Aux Incrédules, un tourment avilissant ! 90Quand on leur dit : « Croyez à ce qu'Allah a fait descendre ! », ils répondent : « Nous croyons à ce qu'on a fait descendre sur nous» et ils sont incrédules en ce qui est [venu] après cela et qui est la Vérité marquant la véracité des messages détenus par eux. Demande[-leur] : « Pourquoi tuiez-vous les Prophètes d'Allah, antérieurement, si vous êtes croyants ? 91Certes, Moïse est venu à vous, avec les Preuves. Pourtant, après son départ, vous avez pris le Veau [d'Or comme idole] et vous avez été Injustes. » 92Et [t'appelez-vous] quand Nous fimes alliance avec vous et que Nous élevâmes au-dessus de vous le Mont [Sinaï, en disant] : « Prenez avec force ce qui vous est donné [comme Écriture] et entendez ! » Ils ont dit : « Nous avons entendu et nous avons désobéi. » Et ils furent abreuvés du Veau [d'Or], en leurs coeurs, à cause de leur impiété. Dis [aux Fils d'lst'aël] : « Combien mauvais est ce que vous ordonne votre foi, si vous êtes croyants ! » 93Dis[-leur encore] : « Si la Demeure Dernière vous est dévolue, auprès d'Allah, à l'exclusion des [autres] Hommes, souhaitez donc mourir, si vous êtes véridiques ! » 94[Mais] ils souhaitent ne jamais mourir à cause de ce qu'ont antérieurement accompli leurs mains. Allah connatt bien les Injustes. 95Certes, tu trouves en eux les plus avides des hommes à vivre. Parmi les Associateurs, [plus d']un voudrait recevoir mille ans de vie. Mais recevoir une telle vie n'écarterait point [cet homme] du Tourment. Allah est très clairvoyant sur ce qu'ils font. 96Dis[-leur] : « Celui qui est ennemi de Gabriel [est infidèle] car celui-ci, avec la permission d'Allah, a fait descendre [la Révélation] sur ton coeur [Prophète !,] pour déclarer véridiques les messages antérieurs, comme Direction et Annonce pour les Croyants. 97Celui qui est ennemi d'Allah, de Ses Anges, de Ses Apôtres, de Gabriel, de Michel, [celui-là est ennemi d'Allah] car Allah est ennemi des Infidèles. » 98Nous avons, certes, fait descendre vers toi [, Prophète !,] de claires aya que récusent seulement les Pervers. 99Eh quoi ! chaque fois qu'ils concluent un pacte, celui-ci sera-t-il rejeté par une fraction d'entre eux ? Non ! la plupart d'entre eux ne croient point ! 100Quand un Apôtre [envoyé] d'Allah est venu à eux, déclarant véridiques les messages que [les Fils d'Israël] détiennent, une fraction de ceux à qui a été donnée l'Écriture a rejeté l'Écriture d'Allah, derrière son dos, comme si elle ne savait point. 101Ils ont suivi ce que communiquaient les Démons, sous le règne de Salomon. Salomon ne fut point infidèle, mais les Démons furent infidèles. Ils enseignaient aux Hommes la sorcellerie et ce qu'on avait fait descendre, à Babylone, sur les deux Anges, Hârout et Mârout. Ceux-ci n'instruisaient personne avant de [lui] dire : « Nous sommes seulement une tentation. Ne sois point impie ! » [Les Démons] apprenaient de [Hârout et Mârout] ce qui sème la désunion entre le mari et son épouse - [les Démons] ne se trouvent nuire à personne, par cela, sauf avec la permission d'Allah -, ils apprenaient ce qui ne leur nuisait ni ne leur était profitable. [Les Fils d'Israël] apprirent que ceux qui ont acheté [l'art de tenter autrui] n'ont nulle part (ḫalâq) en la [Vie] Dernière. Certes, quel détestable troc ils ont fait pour eux-mêmes ! Ah ! s'ils se trouvaient savoir ! 102S'ils avaient cru et été pieux, [la] récompense [divine] aurait certes été préférable [pour eux]. Ah ! s'ils s'étaient trouvés savoir ! 103Ô vous qui croyez !, ne dites point : « Considère-nous ! », [mais] dites : « Donne-nous d'attendre ! » Écoutez : aux Infi'dèles, un tourment cruel ! 104Ceux qui sont incrédules, parmi les Détenteurs de l'Écriture, ainsi que les Associateurs ne voudraient point qu'un bien descendit sur vous, de votre Seigneur. [Mais] Allah accorde en particulier Sa Grâce (raḥma) à qui Il veut. Allah est le Détenteur de l'Immense Faveur. 105Dès que nous abrogeons une aya ou la faisons oublier, Nous en apportons une meilleure ou une semblable. Ne sais-tu point qu'Allah, sur toute chose, est omnipotent ? 106Ne sais-tu point qu'Allah a la Royauté des cieux et de la terre et [que] vous n'avez, en dehors d'Allah, nul patron et nul auxiliaire ? 107Voulez-vous interroger votre Apôtre comme fut interrogé Moïse, auparavant ? Quiconque, contre la Foi, échange l'Infidélité, s'égare [loin] du Chemin Uni. 108Beaucoup de Détenteurs de l'Écriture voudraient refaire de vous des Infidèles après [que vous reçûtes] votre foi, par jalousie de leur part, après que la Vérité s'est manifestée à eux. Pardonnez et effacez jusqu'à ce qu'Allah vienne avec Son Ordre ! Allah, sur toute chose, est omnipotent. 109Accomplissez la Prière et donnez l'Aumône (zakât) ! Quelque bien que vous avanciez pour vous-mêmes, vous le [re]trouverez auprès d'Allah. Allah, sur ce que vous faites, est clairvoyant. 110[Les Détenteurs de l'Écriture] ont dit : « N'entreront au Jardin que ceux qui sont Juifs et Chrétiens. » Voilà leurs chimères. Réponds : « Donnez votre démonstration ! si vous êtes véridiques. 111Non point ! ceux qui se seront soumis à Allah, tout en pratiquant la bienfaisance, auront leur rétribution auprès d'Allah. Sur eux nulle crainte et ils ne seront point attristés. 112Les Juifs ont dit : « Les Chrétiens ne sont pas dans le vrai et les Chrétiens ont dit : « Les Juifs ne sont pas dans le vrai. Or [tous], ils récitent (talâ) l'Écriture, [mais], de même, ceux qui ne savent point ont tenu langage pareil au leur. Allah jugera entre eux, au Jour de la Résurrection, sur ce sur quoi ils s'opposent. 113Qui donc est plus injuste que ceux qui ont empêché que, dans les mosquées d'Allah, Son nom soit invoqué (ḏakara), et qui se sont évertués à détruire [ces mosquées] ? A ceux-là il n'appartenait d'entrer dans [ces mosquées] qu'emplis de crainte. A eux opprobre en la [Vie] Immédiate et à eux, en la [Vie] Dernière, tourment immense ! 114A Allah sont l'Orient et l'Occident et, quelque part que vous vous tourniez, là est la face d'Allah. Allah est vaste, omniscient. 115Ils ont dit : « Allah a pris des enfants. » Gloire à Lui ! Non ! à Lui sont ceux qui sont dans les cieux et [sur] la terre et tous vers Lui font oraison. 116Créateur (badî') des cieux et de la terre, quand Il décrète un ordre, Il dit seulement à son propos : « Sois ! » et il est. 117Ceux qui ne savent point ont dit : « Pourquoi Allah ne nous parle-t-Il point ou [pourquoi] un signe ne nous vient-il point ? Ainsi ceux qui furent avant eux ont tenu langage pareil au leur. Leurs coeurs sont identiques. Nous avons montré les Signes à un peuple qui est convaincu. 118Nous t'avons envoyé [, Prophète !,] avec la Vérité, comme Annonciateur et Avertisseur, et il ne te sera pas demandé compte des Hôtes de la Fournaise. 119Ni les Juifs ni les Chrétiens ne seront satisfaits de toi avant que tu suives leur religion (milla). Dis[-leur] : « La Direction d'Allah est la [vraie] Direction. » Certes, si tu suis leurs doctrines pernicieuses après ce qui est venu à toi de Science, tu n'auras contre Allah ni patron ni auxiliaire. 120Ceux à qui Nous avons donné l'Écriture et qui la récitent (talâ) comme elle doit l'être, ceux-là y croient, tandis que ceux qui sont incrédules en elle, ceux-là sont les Perdants. 121Ô Fils d'Israël !, rappelez-vous le bienfait dont Je vous ai comblés ! [Rappelez-vous] que Je vous ai mis au-dessus du monde ('âlamîn). 122Prenez garde à un jour où nulle âme ne sera en rien récompensée pour une [autre] âme, [où] nul équivalent ne sera admis à sa place, [où] nulle intercession ne lui sera utile, [où les Impies] ne seront point secourus. 123[Rappelez-vous] quand le Seigneur éprouva Abraham par certaines prescriptions ! [Abraham] les ayant accomplies, [le Seigneur] dit : « Je vais faire de toi un guide ('imâm) pour les Hommes. » - « [Puas-Tu de même] de ma descendance ? » demanda [Abraham]. [Mais le Seigneur] dit : « Mon pacte ne vaudra point pour les Injustes. » 124Et [rappelez-vous] quand Nous fîmes du Temple [de la Mekke] un lieu de visitation et un asile pour les Hommes, [quand] ceux-ci tirèrent du Maqâm d'Abraham, un lieu de Prière ! Nous fîmes pacte avec Abraham et Ismaël [en leur disant] : « Purifiez Mon Temple pour ceux qui font la circumambulation, [pour] ceux qui font retraite pieuse ('akafa), [pour] ceux qui s'inclinent et se prosternent. » 125[Rappelez-vous] quand Abraham dit : « Seigneur !, fais de cette [ville] une ville sûre ! Fais attribution de fruits à ses habitants, [à] ceux qui parmi eux auront cru en Allah et au Dernier Jour. » [Le Seigneur] dit : « A ceux parmi vous qui auront été infidèles, Je donnerai brève jouissance puis Je les réduirai au Tourment du Feu. Quel détestable « Devenir » ! » 126[Rappelez-vous] quand Abraham, avec Ismaël, élevait les assises du Temple [de la Mekke, disant] : « Seigneur ! accepte [ceci] de nous ! Tu es l'Audient, l'Omniscient. 127Seigneur ! fais de nous des Soumis [à Toi] (muslim) et, de notre descendance, fais une communauté souinise à Toi ! Fais-nous voir nos pratiques cultuelles (mansak) ! Reviens de [Ta t'igueur] contre nous ! Tu es le Révocateur, le Miséricordieux. 128Seigneur ! envoie, parmi [les habitants de cette ville], un Apôtre [issu] d'eux qui leur communiquera Tes aya, [qui] leur enseignera l'Écriture et la ! Sagesse et les purifiera ! En vérité, Tu es le Puissant, le Sage. » 129Qui donc a en aversion la religion (milla) d'Abraham sinon celui qui est fol en son âme ? Nous avons élu Abraham en la [Vie] Immédiate et, en vérité, dans la [Vie] Dernière, il sera certes parmi les Saints. 130Et [rappelez-vous] quand le Seigneur dit à [Abraham] : « Soumetstoi [au Seigneur] ! », [Abraham] répondit : « Je me soumets au Seigneur des Mondes. 131[Abraham] a commandé cela à ses fils, et Jacob [,lui aussi, a dit] : « Ô mes fils !, Allah vous a délégué le Culte. Ne mourez point autrement qu'en Soumis [à Lui] ! » 132[Fils d'Israël !,] étiez-vous témoins quand, la mort se présentant à Jacob, celui-ci demanda à ses fils : « Qu'adorerez-vous après moi ? » [Étiez-vous présents quand] ses fils répondirent : « Nous adorerons ta Divinité et la Divinité de tes pères Abraham, Ismaël et Isaac, Divinité Unique à laquelle nous sommes soumis. » 133[Les membres de] cette communauté ont passé. A eux ce qu'ils se sont acquis, et à vous [, Fils d'Israël !,] ce que vous vous êtes acquis. Vous ne serez point tenus pour responsables de ce qu'ils faisaient. 134[Les Détenteurs de l'Écriture] ont dit : « Soyez Juifs ou Chrétiens ! vous serez dans la bonne direction. » Réponds[-leur] : « Non point ! [Suivez] la religion (milla) d'Abraham, un ḥanîf qui ne fut point parmi les Associateurs. 135Dites : « Nous croyons en Allah, à ce qu'on a fait descendre vers nous et à ce qu'on a fait descendre vers Abraham, Ismaël, Isaac, Jacob et les [Douze] Tribus ('asbâṭ), à ce qui a été donné à Moïse et à Jésus, à ce qui a été donné aux Prophètes [venant] de leur Seigneur. Nous ne distinguerons point l'un d'entre eux. [Au Seigneur] Nous sommes soumis. » 136S'ils croient à cela même à quoi vous croyez, ils sont dans la bonne direction. S'ils s'[en] détournent, ils sont uniquement dans un désaccord [avec vous]. Allah vous suffira contre eux. Il est l'Audient, l'Omniscient. 137Onction d'Allah ! Qui donc est meilleur qu'Allah en [Son] onction ? [Dites] : « Nous sommes Ses adorateurs. » 138Dis [aux Incrédules] : « Argumenterez-vous contre nous au sujet d'Allah, alors qu'Il est notre Seigneur et votre Seigneur ? A nous nos actions et à vous vos actions. A Lui nous sommes dévoués. » 139Diront-ils : « Abraham, Ismaël, Isaac, Jacob et les [Douze] Tribus ('asbâṭ) étaient des Juifs ou des Chrétiens. » Réponds[-leur] : « Est-ce vous ou Allah qui êtes très savants ? Qui donc est plus injuste que celui qui cèle un témoignage qu'il détient d'Allah ? Allah n'est pas insoucieux de ce que vous faites. » 140[Les membres de] cette communauté ont passé. A eux ce qu'ils se sont acquis et à vous ce que vous vous êtes acquis. Vous ne serez pas tenus pour responsables de ce qu'ils faisaient. 141
Sourate
Juz
Hizb
salawat
Saint Coran
Coranboussole islamiqueHeure de prièredevis quotidien
Les questions religieuses