Rojat.com

pour tous les musulmans et les personnes cherchant la vérité
Sélectionnez paysou
Ajoutez votre ville
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

Le Saint Coran (Avec font lisible) > Juz 8

Cliquez ici pour continuer Récitation du Coran de la place marque-page.
00:0000:00
Réglage

وَلَوْ اَنَّناٰ نَزَّلْنآٰ اِلَیْهِمُ الْمَلآٰئِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ الْمَوْتٰی وَحَشَرْناٰ عَلَیْهِمْ كُلَّ شَیْءٍ قُبُلًا ماٰ كاٰنُوا لِیُؤْمِنُوٓا اِلّآٰ اَنْ یَشآٰءَ اللّٰهُ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَهُمْ یَجْهَلُونَ١١١وَكَذٰلِكَ جَعَلْناٰ لِكُلِّ نَبِیٍّ عَدُوًّا شَیاٰطٖینَ الْاِنْسِ وَالْجِنِّ یُوحٖی بَعْضُهُمْ اِلٰی بَعْضٍ زُخْرُفَ الْقَوْلِ غُرُورًاۚ وَلَوْ شآٰءَ رَبُّكَ ماٰ فَعَلُوهُۖ فَذَرْهُمْ وَماٰ یَفْتَرُونَ١١٢وَلِتَصْغٰٓی اِلَیْهِ اَفْئِدَةُ الَّذٖینَ لاٰ یُؤْمِنُونَ بِالْءاٰخِرَةِ وَلِیَرْضَوْهُ وَلِیَقْتَرِفُوا ماٰ هُمْ مُقْتَرِفُونَ١١٣اَفَغَیْرَ اللّٰهِ اَبْتَغٖی حَكَمًا وَهُوَ الَّذٖیٓ اَنْزَلَ اِلَیْكُمُ الْكِتاٰبَ مُفَصَّلًاۚ وَالَّذٖینَ ءاٰتَیْناٰهُمُ الْكِتاٰبَ یَعْلَمُونَ اَنَّهُۥ مُنَزَّلٌ مِنْ رَبِّكَ بِالْحَقِّۖ فَلاٰ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرٖینَ١١٤وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدْقًا وَعَدْلًاۚ لاٰ مُبَدِّلَ لِكَلِماٰتِهٖۚ وَهُوَ السَّمٖیعُ الْعَلٖیمُ١١٥وَاِنْ تُطِعْ اَكْثَرَ مَنْ فِی الْاَرْضِ یُضِلُّوكَ عَنْ سَبٖیلِ اللّٰهِۚ اِنْ یَتَّبِعُونَ اِلَّا الظَّنَّ وَاِنْ هُمْ اِلّاٰ یَخْرُصُونَ١١٦اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعْلَمُ مَنْ یَضِلُّ عَنْ سَبٖیلِهٖۖ وَهُوَ اَعْلَمُ بِالْمُهْتَدٖینَ١١٧فَكُلُوا مِمّاٰ ذُكِرَ اسْمُ اللّٰهِ عَلَیْهِ اِنْ كُنْتُمْ بِأٰیاٰتِهٖ مُؤْمِنٖینَ١١٨وَماٰ لَكُمْ اَلّاٰ تَأْكُلُوا مِمّاٰ ذُكِرَ اسْمُ اللّٰهِ عَلَیْهِ وَقَدْ فَصَّلَ لَكُمْ ماٰ حَرَّمَ عَلَیْكُمْ اِلّاٰ مَا اضْطُرِرْتُمْ اِلَیْهِۗ وَاِنَّ كَثٖیرًا لَیُضِلُّونَ بِاَهْوآٰئِهِمْ بِغَیْرِ عِلْمٍۗ اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعْلَمُ بِالْمُعْتَدٖینَ١١٩وَذَرُوا ظاٰهِرَ الْاِثْمِ وَباٰطِنَهُۥٓۚ اِنَّ الَّذٖینَ یَكْسِبُونَ الْاِثْمَ سَیُجْزَوْنَ بِماٰ كاٰنُوا یَقْتَرِفُونَ١٢٠وَلاٰ تَأْكُلُوا مِمّاٰ لَمْ یُذْكَرِ اسْمُ اللّٰهِ عَلَیْهِ وَاِنَّهُۥ لَفِسْقٌۗ وَاِنَّ الشَّیاٰطٖینَ لَیُوحُونَ اِلٰٓی اَوْلِیآٰئِهِمْ لِیُجاٰدِلُوكُمْۖ وَاِنْ اَطَعْتُمُوهُمْ اِنَّكُمْ لَمُشْرِكُونَ١٢١اَوَ مَنْ كاٰنَ مَیْتًا فَاَحْیَیْناٰهُ وَجَعَلْناٰ لَهُۥ نُورًا یَمْشٖی بِهٖ فِی النّاٰسِ كَمَنْ مَثَلُهُۥ فِی الظُّلُماٰتِ لَیْسَ بِخاٰرِجٍ مِنْهاٰۚ كَذٰلِكَ زُیِّنَ لِلْكاٰفِرٖینَ ماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ١٢٢وَكَذٰلِكَ جَعَلْناٰ فٖی كُلِّ قَرْیَةٍ اَكاٰبِرَ مُجْرِمٖیهاٰ لِیَمْكُرُوا فٖیهاٰۖ وَماٰ یَمْكُرُونَ اِلّاٰ بِاَنْفُسِهِمْ وَماٰ یَشْعُرُونَ١٢٣وَاِذاٰ جآٰءَتْهُمْ ءاٰیَةٌ قاٰلُوا لَنْ نُؤْمِنَ حَتّٰی نُؤْتٰی مِثْلَ مآٰ اُوتِیَ رُسُلُ اللّٰهِۘ ٱَللّٰهُ اَعْلَمُ حَیْثُ یَجْعَلُ رِساٰلَتَهُۥۗ سَیُصٖیبُ الَّذٖینَ اَجْرَمُوا صَغاٰرٌ عِنْدَ اللّٰهِ وَعَذاٰبٌ شَدٖیدٌ بِماٰ كاٰنُوا یَمْكُرُونَ١٢٤فَمَنْ یُرِدِ اللّٰهُ اَنْ یَهْدِیَهُۥ یَشْرَحْ صَدْرَهُۥ لِلْاِسْلاٰمِۖ وَمَنْ یُرِدْ اَنْ یُضِلَّهُۥ یَجْعَلْ صَدْرَهُۥ ضَیِّقًا حَرَجًا كَاَنَّماٰ یَصَّعَّدُ فِی السَّمآٰءِۚ كَذٰلِكَ یَجْعَلُ اللّٰهُ الرِّجْسَ عَلَی الَّذٖینَ لاٰ یُؤْمِنُونَ١٢٥وَهٰذاٰ صِراٰطُ رَبِّكَ مُسْتَقٖیمًاۗ قَدْ فَصَّلْنَا الْءاٰیاٰتِ لِقَوْمٍ یَذَّكَّرُونَ١٢٦لَهُمْ داٰرُ السَّلاٰمِ عِنْدَ رَبِّهِمْۖ وَهُوَ وَلِیُّهُمْ بِماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ١٢٧وَیَوْمَ یَحْشُرُهُمْ جَمٖیعًا یاٰ مَعْشَرَ الْجِنِّ قَدِ اسْتَكْثَرْتُمْ مِنَ الْاِنْسِۖ وَقاٰلَ اَوْلِیآٰؤُهُمْ مِنَ الْاِنْسِ رَبَّنَا اسْتَمْتَعَ بَعْضُناٰ بِبَعْضٍ وَبَلَغْنآٰ اَجَلَنَا الَّذٖیٓ اَجَّلْتَ لَناٰۚ قاٰلَ النّاٰرُ مَثْوٰىكُمْ خاٰلِدٖینَ فٖیهآٰ اِلّاٰ ماٰ شآٰءَ اللّٰهُۗ اِنَّ رَبَّكَ حَكٖیمٌ عَلٖیمٌ١٢٨وَكَذٰلِكَ نُوَلّٖی بَعْضَ الظّاٰلِمٖینَ بَعْضًا بِماٰ كاٰنُوا یَكْسِبُونَ١٢٩یاٰ مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْاِنْسِ اَلَمْ یَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِنْكُمْ یَقُصُّونَ عَلَیْكُمْ ءاٰیاٰتٖی وَیُنْذِرُونَكُمْ لِقآٰءَ یَوْمِكُمْ هٰذاٰۚ قاٰلُوا شَهِدْناٰ عَلٰٓی اَنْفُسِناٰۖ وَغَرَّتْهُمُ الْحَیٰوةُ الدُّنْیاٰ وَشَهِدُوا عَلٰٓی اَنْفُسِهِمْ اَنَّهُمْ كاٰنُوا كاٰفِرٖینَ١٣٠ذٰلِكَ اَنْ لَمْ یَكُنْ رَبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرٰی بِظُلْمٍ وَاَهْلُهاٰ غاٰفِلُونَ١٣١وَلِكُلٍّ دَرَجاٰتٌ مِمّاٰ عَمِلُواۚ وَماٰ رَبُّكَ بِغاٰفِلٍ عَمّاٰ یَعْمَلُونَ١٣٢وَرَبُّكَ الْغَنِیُّ ذُو الرَّحْمَةِۚ اِنْ یَشَأْ یُذْهِبْكُمْ وَیَسْتَخْلِفْ مِنْ بَعْدِكُمْ ماٰ یَشآٰءُ كَمآٰ اَنْشَاَكُمْ مِنْ ذُرِّیَّةِ قَوْمٍ ءاٰخَرٖینَ١٣٣اِنَّ ماٰ تُوعَدُونَ لَءاٰتٍۖ وَمآٰ اَنْتُمْ بِمُعْجِزٖینَ١٣٤قُلْ یاٰ قَوْمِ اعْمَلُوا عَلٰی مَكاٰنَتِكُمْ اِنّٖی عاٰمِلٌۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَنْ تَكُونُ لَهُۥ عاٰقِبَةُ الدّاٰرِۚ اِنَّهُۥ لاٰ یُفْلِحُ الظّاٰلِمُونَ١٣٥وَجَعَلُوا لِلّٰهِ مِمّاٰ ذَرَاَ مِنَ الْحَرْثِ وَالْاَنْعاٰمِ نَصٖیبًا فَقاٰلُوا هٰذاٰ لِلّٰهِ بِزَعْمِهِمْ وَهٰذاٰ لِشُرَكآٰئِناٰۖ فَماٰ كاٰنَ لِشُرَكآٰئِهِمْ فَلاٰ یَصِلُ اِلَی اللّٰهِۖ وَماٰ كاٰنَ لِلّٰهِ فَهُوَ یَصِلُ اِلٰی شُرَكآٰئِهِمْۗ سآٰءَ ماٰ یَحْكُمُونَ١٣٦وَكَذٰلِكَ زَیَّنَ لِكَثٖیرٍ مِنَ الْمُشْرِكٖینَ قَتْلَ اَوْلاٰدِهِمْ شُرَكآٰؤُهُمْ لِیُرْدُوهُمْ وَلِیَلْبِسُوا عَلَیْهِمْ دٖینَهُمْۖ وَلَوْ شآٰءَ اللّٰهُ ماٰ فَعَلُوهُۖ فَذَرْهُمْ وَماٰ یَفْتَرُونَ١٣٧وَقاٰلُوا هٰذِهٖٓ اَنْعاٰمٌ وَحَرْثٌ حِجْرٌ لاٰ یَطْعَمُهآٰ اِلّاٰ مَنْ نَشآٰءُ بِزَعْمِهِمْ وَاَنْعاٰمٌ حُرِّمَتْ ظُهُورُهاٰ وَاَنْعاٰمٌ لاٰ یَذْكُرُونَ اسْمَ اللّٰهِ عَلَیْهَا افْتِرآٰءً عَلَیْهِۚ سَیَجْزٖیهِمْ بِماٰ كاٰنُوا یَفْتَرُونَ١٣٨وَقاٰلُوا ماٰ فٖی بُطُونِ هٰذِهِ الْاَنْعاٰمِ خاٰلِصَةٌ لِذُكُورِناٰ وَمُحَرَّمٌ عَلٰٓی اَزْواٰجِناٰۖ وَاِنْ یَكُنْ مَیْتَةً فَهُمْ فٖیهِ شُرَكآٰءُۚ سَیَجْزٖیهِمْ وَصْفَهُمْۚ اِنَّهُۥ حَكٖیمٌ عَلٖیمٌ١٣٩قَدْ خَسِرَ الَّذٖینَ قَتَلُوٓا اَوْلاٰدَهُمْ سَفَهًا بِغَیْرِ عِلْمٍ وَحَرَّمُوا ماٰ رَزَقَهُمُ اللّٰهُ افْتِرآٰءً عَلَی اللّٰهِۚ قَدْ ضَلُّوا وَماٰ كاٰنُوا مُهْتَدٖینَ١٤٠وَهُوَ الَّذٖیٓ اَنْشَاَ جَنّاٰتٍ مَعْرُوشاٰتٍ وَغَیْرَ مَعْرُوشاٰتٍ وَالنَّخْلَ وَالزَّرْعَ مُخْتَلِفًا اُكُلُهُۥ وَالزَّیْتُونَ وَالرُّمّاٰنَ مُتَشاٰبِهًا وَغَیْرَ مُتَشاٰبِهٍۚ كُلُوا مِنْ ثَمَرِهٖٓ اِذآٰ اَثْمَرَ وَءاٰتُوا حَقَّهُۥ یَوْمَ حَصاٰدِهٖۖ وَلاٰ تُسْرِفُوٓاۚ اِنَّهُۥ لاٰ یُحِبُّ الْمُسْرِفٖینَ١٤١وَمِنَ الْاَنْعاٰمِ حَمُولَةً وَفَرْشًاۚ كُلُوا مِمّاٰ رَزَقَكُمُ اللّٰهُ وَلاٰ تَتَّبِعُوا خُطُواٰتِ الشَّیْطاٰنِۚ اِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبٖینٌ١٤٢ثَماٰنِیَةَ اَزْواٰجٍۖ مِنَ الضَّأْنِ اثْنَیْنِ وَمِنَ الْمَعْزِ اثْنَیْنِۗ قُلْ ءآٰلذَّكَرَیْنِ حَرَّمَ اَمِ الْاُنْثَیَیْنِ اَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَیْهِ اَرْحاٰمُ الْاُنْثَیَیْنِۖ نَبِّئُونٖی بِعِلْمٍ اِنْ كُنْتُمْ صاٰدِقٖینَ١٤٣وَمِنَ الْاِبِلِ اثْنَیْنِ وَمِنَ الْبَقَرِ اثْنَیْنِۗ قُلْ ءآٰلذَّكَرَیْنِ حَرَّمَ اَمِ الْاُنْثَیَیْنِ اَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَیْهِ اَرْحاٰمُ الْاُنْثَیَیْنِۖ اَمْ كُنْتُمْ شُهَدآٰءَ اِذْ وَصّٰىكُمُ اللّٰهُ بِهٰذاٰۚ فَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰی عَلَی اللّٰهِ كَذِبًا لِیُضِلَّ النّاٰسَ بِغَیْرِ عِلْمٍۗ اِنَّ اللّٰهَ لاٰ یَهْدِی الْقَوْمَ الظّاٰلِمٖینَ١٤٤قُلْ لآٰ اَجِدُ فٖی مآٰ اُوحِیَ اِلَیَّ مُحَرَّمًا عَلٰی طاٰعِمٍ یَطْعَمُهُۥٓ اِلّآٰ اَنْ یَكُونَ مَیْتَةً اَوْ دَمًا مَسْفُوحًا اَوْ لَحْمَ خِنْزٖیرٍ فَاِنَّهُۥ رِجْسٌ اَوْ فِسْقًا اُهِلَّ لِغَیْرِ اللّٰهِ بِهٖۚ فَمَنِ اضْطُرَّ غَیْرَ باٰغٍ وَلاٰ عاٰدٍ فَاِنَّ رَبَّكَ غَفُورٌ رَحٖیمٌ١٤٥وَعَلَی الَّذٖینَ هاٰدُوا حَرَّمْناٰ كُلَّ ذٖی ظُفُرٍۖ وَمِنَ الْبَقَرِ وَالْغَنَمِ حَرَّمْناٰ عَلَیْهِمْ شُحُومَهُمآٰ اِلّاٰ ماٰ حَمَلَتْ ظُهُورُهُمآٰ اَوِ الْحَواٰیآٰ اَوْ مَا اخْتَلَطَ بِعَظْمٍۚ ذٰلِكَ جَزَیْناٰهُمْ بِبَغْیِهِمْۖ وَاِنّاٰ لَصاٰدِقُونَ١٤٦فَاِنْ كَذَّبُوكَ فَقُلْ رَبُّكُمْ ذُو رَحْمَةٍ واٰسِعَةٍ وَلاٰ یُرَدُّ بَأْسُهُۥ عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمٖینَ١٤٧سَیَقُولُ الَّذٖینَ اَشْرَكُوا لَوْ شآٰءَ اللّٰهُ مآٰ اَشْرَكْناٰ وَلآٰ ءاٰبآٰؤُناٰ وَلاٰ حَرَّمْناٰ مِنْ شَیْءٍۚ كَذٰلِكَ كَذَّبَ الَّذٖینَ مِنْ قَبْلِهِمْ حَتّٰی ذاٰقُوا بَأْسَناٰۗ قُلْ هَلْ عِنْدَكُمْ مِنْ عِلْمٍ فَتُخْرِجُوهُ لَنآٰۖ اِنْ تَتَّبِعُونَ اِلَّا الظَّنَّ وَاِنْ اَنْتُمْ اِلّاٰ تَخْرُصُونَ١٤٨قُلْ فَلِلّٰهِ الْحُجَّةُ الْباٰلِغَةُۖ فَلَوْ شآٰءَ لَهَدٰىكُمْ اَجْمَعٖینَ١٤٩قُلْ هَلُمَّ شُهَدآٰءَكُمُ الَّذٖینَ یَشْهَدُونَ اَنَّ اللّٰهَ حَرَّمَ هٰذاٰۖ فَاِنْ شَهِدُوا فَلاٰ تَشْهَدْ مَعَهُمْۚ وَلاٰ تَتَّبِعْ اَهْوآٰءَ الَّذٖینَ كَذَّبُوا بِأٰیاٰتِناٰ وَالَّذٖینَ لاٰ یُؤْمِنُونَ بِالْءاٰخِرَةِ وَهُمْ بِرَبِّهِمْ یَعْدِلُونَ١٥٠قُلْ تَعاٰلَوْا اَتْلُ ماٰ حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَیْكُمْۖ اَلّاٰ تُشْرِكُوا بِهٖ شَیْئًاۖ وَبِالْواٰلِدَیْنِ اِحْساٰنًاۖ وَلاٰ تَقْتُلُوٓا اَوْلاٰدَكُمْ مِنْ اِمْلاٰقٍ نَحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَاِیّاٰهُمْۖ وَلاٰ تَقْرَبُوا الْفَواٰحِشَ ماٰ ظَهَرَ مِنْهاٰ وَماٰ بَطَنَۖ وَلاٰ تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتٖی حَرَّمَ اللّٰهُ اِلّاٰ بِالْحَقِّۚ ذٰلِكُمْ وَصّٰىكُمْ بِهٖ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ١٥١وَلاٰ تَقْرَبُوا ماٰلَ الْیَتٖیمِ اِلّاٰ بِالَّتٖی هِیَ اَحْسَنُ حَتّٰی یَبْلُغَ اَشُدَّهُۥۖ وَاَوْفُوا الْكَیْلَ وَالْمٖیزاٰنَ بِالْقِسْطِۖ لاٰ نُكَلِّفُ نَفْسًا اِلّاٰ وُسْعَهاٰۖ وَاِذاٰ قُلْتُمْ فَاعْدِلُوا وَلَوْ كاٰنَ ذاٰ قُرْبٰیۖ وَبِعَهْدِ اللّٰهِ اَوْفُواۚ ذٰلِكُمْ وَصّٰىكُمْ بِهٖ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ١٥٢وَاَنَّ هٰذاٰ صِراٰطٖی مُسْتَقٖیمًا فَاتَّبِعُوهُۖ وَلاٰ تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَنْ سَبٖیلِهٖۚ ذٰلِكُمْ وَصّٰىكُمْ بِهٖ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ١٥٣ثُمَّ ءاٰتَیْناٰ مُوسَی الْكِتاٰبَ تَماٰمًا عَلَی الَّذٖیٓ اَحْسَنَ وَتَفْصٖیلًا لِكُلِّ شَیْءٍ وَهُدًی وَرَحْمَةً لَعَلَّهُمْ بِلِقآٰءِ رَبِّهِمْ یُؤْمِنُونَ١٥٤وَهٰذاٰ كِتاٰبٌ اَنْزَلْناٰهُ مُباٰرَكٌ فَاتَّبِعُوهُ وَاتَّقُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ١٥٥اَنْ تَقُولُوٓا اِنَّمآٰ اُنْزِلَ الْكِتاٰبُ عَلٰی طآٰئِفَتَیْنِ مِنْ قَبْلِناٰ وَاِنْ كُنّاٰ عَنْ دِراٰسَتِهِمْ لَغاٰفِلٖینَ١٥٦اَوْ تَقُولُوا لَوْ اَنّآٰ اُنْزِلَ عَلَیْنَا الْكِتاٰبُ لَكُنّآٰ اَهْدٰی مِنْهُمْۚ فَقَدْ جآٰءَكُمْ بَیِّنَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَهُدًی وَرَحْمَةٌۚ فَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنْ كَذَّبَ بِأٰیاٰتِ اللّٰهِ وَصَدَفَ عَنْهاٰۗ سَنَجْزِی الَّذٖینَ یَصْدِفُونَ عَنْ ءاٰیاٰتِناٰ سُوٓءَ الْعَذاٰبِ بِماٰ كاٰنُوا یَصْدِفُونَ١٥٧هَلْ یَنْظُرُونَ اِلّآٰ اَنْ تَأْتِیَهُمُ الْمَلآٰئِكَةُ اَوْ یَأْتِیَ رَبُّكَ اَوْ یَأْتِیَ بَعْضُ ءاٰیاٰتِ رَبِّكَۗ یَوْمَ یَأْتٖی بَعْضُ ءاٰیاٰتِ رَبِّكَ لاٰ یَنْفَعُ نَفْسًا اٖیماٰنُهاٰ لَمْ تَكُنْ ءاٰمَنَتْ مِنْ قَبْلُ اَوْ كَسَبَتْ فٖیٓ اٖیماٰنِهاٰ خَیْرًاۗ قُلِ انْتَظِرُوٓا اِنّاٰ مُنْتَظِرُونَ١٥٨اِنَّ الَّذٖینَ فَرَّقُوا دٖینَهُمْ وَكاٰنُوا شِیَعًا لَسْتَ مِنْهُمْ فٖی شَیْءٍۚ اِنَّمآٰ اَمْرُهُمْ اِلَی اللّٰهِ ثُمَّ یُنَبِّئُهُمْ بِماٰ كاٰنُوا یَفْعَلُونَ١٥٩مَنْ جآٰءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُۥ عَشْرُ اَمْثاٰلِهاٰۖ وَمَنْ جآٰءَ بِالسَّیِّئَةِ فَلاٰ یُجْزٰٓی اِلّاٰ مِثْلَهاٰ وَهُمْ لاٰ یُظْلَمُونَ١٦٠قُلْ اِنَّنٖی هَدٰىنٖی رَبّٖیٓ اِلٰی صِراٰطٍ مُسْتَقٖیمٍ دٖینًا قِیَمًا مِلَّةَ اِبْراٰهٖیمَ حَنٖیفًاۚ وَماٰ كاٰنَ مِنَ الْمُشْرِكٖینَ١٦١قُلْ اِنَّ صَلاٰتٖی وَنُسُكٖی وَمَحْیاٰیَ وَمَماٰتٖی لِلّٰهِ رَبِّ الْعاٰلَمٖینَ١٦٢لاٰ شَرٖیكَ لَهُۥۖ وَبِذٰلِكَ اُمِرْتُ وَاَنَا اَوَّلُ الْمُسْلِمٖینَ١٦٣قُلْ اَغَیْرَ اللّٰهِ اَبْغٖی رَبًّا وَهُوَ رَبُّ كُلِّ شَیْءٍۚ وَلاٰ تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ اِلّاٰ عَلَیْهاٰۚ وَلاٰ تَزِرُ واٰزِرَةٌ وِزْرَ اُخْرٰیۚ ثُمَّ اِلٰی رَبِّكُمْ مَرْجِعُكُمْ فَیُنَبِّئُكُمْ بِماٰ كُنْتُمْ فٖیهِ تَخْتَلِفُونَ١٦٤وَهُوَ الَّذٖی جَعَلَكُمْ خَلآٰئِفَ الْاَرْضِ وَرَفَعَ بَعْضَكُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجاٰتٍ لِیَبْلُوَكُمْ فٖی مآٰ ءاٰتٰىكُمْۗ اِنَّ رَبَّكَ سَرٖیعُ الْعِقاٰبِ وَاِنَّهُۥ لَغَفُورٌ رَحٖیمٌ١٦٥سُورَةُ الْاَعْراٰفِالمكية206بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِالٓمٓصٓ١كِتاٰبٌ اُنْزِلَ اِلَیْكَ فَلاٰ یَكُنْ فٖی صَدْرِكَ حَرَجٌ مِنْهُ لِتُنْذِرَ بِهٖ وَذِكْرٰی لِلْمُؤْمِنٖینَ٢ٱِتَّبِعُوا مآٰ اُنْزِلَ اِلَیْكُمْ مِنْ رَبِّكُمْ وَلاٰ تَتَّبِعُوا مِنْ دُونِهٖٓ اَوْلِیآٰءَۗ قَلٖیلًا ماٰ تَذَكَّرُونَ٣وَكَمْ مِنْ قَرْیَةٍ اَهْلَكْناٰهاٰ فَجآٰءَهاٰ بَأْسُناٰ بَیاٰتًا اَوْ هُمْ قآٰئِلُونَ٤فَماٰ كاٰنَ دَعْوٰىهُمْ اِذْ جآٰءَهُمْ بَأْسُنآٰ اِلّآٰ اَنْ قاٰلُوٓا اِنّاٰ كُنّاٰ ظاٰلِمٖینَ٥فَلَنَسْئَلَنَّ الَّذٖینَ اُرْسِلَ اِلَیْهِمْ وَلَنَسْئَلَنَّ الْمُرْسَلٖینَ٦فَلَنَقُصَّنَّ عَلَیْهِمْ بِعِلْمٍۖ وَماٰ كُنّاٰ غآٰئِبٖینَ٧وَالْوَزْنُ یَوْمَئِذٍ الْحَقُّۚ فَمَنْ ثَقُلَتْ مَواٰزٖینُهُۥ فَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ٨وَمَنْ خَفَّتْ مَواٰزٖینُهُۥ فَاُولٰٓئِكَ الَّذٖینَ خَسِرُوٓا اَنْفُسَهُمْ بِماٰ كاٰنُوا بِأٰیاٰتِناٰ یَظْلِمُونَ٩وَلَقَدْ مَكَّنّاٰكُمْ فِی الْاَرْضِ وَجَعَلْناٰ لَكُمْ فٖیهاٰ مَعاٰیِشَۗ قَلٖیلًا ماٰ تَشْكُرُونَ١٠وَلَقَدْ خَلَقْناٰكُمْ ثُمَّ صَوَّرْناٰكُمْ ثُمَّ قُلْناٰ لِلْمَلآٰئِكَةِ اسْجُدُوا لِءاٰدَمَ فَسَجَدُوٓا اِلّآٰ اِبْلٖیسَ لَمْ یَكُنْ مِنَ السّاٰجِدٖینَ١١قاٰلَ ماٰ مَنَعَكَ اَلّاٰ تَسْجُدَ اِذْ اَمَرْتُكَۖ قاٰلَ اَنَا خَیْرٌ مِنْهُ خَلَقْتَنٖی مِنْ ناٰرٍ وَخَلَقْتَهُۥ مِنْ طٖینٍ١٢قاٰلَ فَاهْبِطْ مِنْهاٰ فَماٰ یَكُونُ لَكَ اَنْ تَتَكَبَّرَ فٖیهاٰ فَاخْرُجْ اِنَّكَ مِنَ الصّاٰغِرٖینَ١٣قاٰلَ اَنْظِرْنٖیٓ اِلٰی یَوْمِ یُبْعَثُونَ١٤قاٰلَ اِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرٖینَ١٥قاٰلَ فَبِمآٰ اَغْوَیْتَنٖی لَاَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِراٰطَكَ الْمُسْتَقٖیمَ١٦ثُمَّ لَءاٰتِیَنَّهُمْ مِنْ بَیْنِ اَیْدٖیهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ وَعَنْ اَیْماٰنِهِمْ وَعَنْ شَمآٰئِلِهِمْۖ وَلاٰ تَجِدُ اَكْثَرَهُمْ شاٰكِرٖینَ١٧قاٰلَ اخْرُجْ مِنْهاٰ مَذْءُومًا مَدْحُورًاۖ لَمَنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ لَاَمْلَاَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكُمْ اَجْمَعٖینَ١٨وَیآٰءاٰدَمُ اسْكُنْ اَنْتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ فَكُلاٰ مِنْ حَیْثُ شِئْتُماٰ وَلاٰ تَقْرَباٰ هٰذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُوناٰ مِنَ الظّاٰلِمٖینَ١٩فَوَسْوَسَ لَهُمَا الشَّیْطاٰنُ لِیُبْدِیَ لَهُماٰ ماٰ وُۥرِیَ عَنْهُماٰ مِنْ سَوْءاٰتِهِماٰ وَقاٰلَ ماٰ نَهٰىكُماٰ رَبُّكُماٰ عَنْ هٰذِهِ الشَّجَرَةِ اِلّآٰ اَنْ تَكُوناٰ مَلَكَیْنِ اَوْ تَكُوناٰ مِنَ الْخاٰلِدٖینَ٢٠وَقاٰسَمَهُمآٰ اِنّٖی لَكُماٰ لَمِنَ النّاٰصِحٖینَ٢١فَدَلّٰىهُماٰ بِغُرُورٍۚ فَلَمّاٰ ذاٰقَا الشَّجَرَةَ بَدَتْ لَهُماٰ سَوْءاٰتُهُماٰ وَطَفِقاٰ یَخْصِفاٰنِ عَلَیْهِماٰ مِنْ وَرَقِ الْجَنَّةِۖ وَناٰدٰىهُماٰ رَبُّهُمآٰ اَلَمْ اَنْهَكُماٰ عَنْ تِلْكُمَا الشَّجَرَةِ وَاَقُلْ لَكُمآٰ اِنَّ الشَّیْطاٰنَ لَكُماٰ عَدُوٌّ مُبٖینٌ٢٢قاٰلاٰ رَبَّناٰ ظَلَمْنآٰ اَنْفُسَناٰ وَاِنْ لَمْ تَغْفِرْ لَناٰ وَتَرْحَمْناٰ لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخاٰسِرٖینَ٢٣قاٰلَ اهْبِطُوا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّۖ وَلَكُمْ فِی الْاَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتاٰعٌ اِلٰی حٖینٍ٢٤قاٰلَ فٖیهاٰ تَحْیَوْنَ وَفٖیهاٰ تَمُوتُونَ وَمِنْهاٰ تُخْرَجُونَ٢٥یاٰ بَنٖیٓ ءاٰدَمَ قَدْ اَنْزَلْناٰ عَلَیْكُمْ لِباٰسًا یُواٰرٖی سَوْءاٰتِكُمْ وَرٖیشًاۖ وَلِباٰسُ التَّقْوٰی ذٰلِكَ خَیْرٌۚ ذٰلِكَ مِنْ ءاٰیاٰتِ اللّٰهِ لَعَلَّهُمْ یَذَّكَّرُونَ٢٦یاٰ بَنٖیٓ ءاٰدَمَ لاٰ یَفْتِنَنَّكُمُ الشَّیْطاٰنُ كَمآٰ اَخْرَجَ اَبَوَیْكُمْ مِنَ الْجَنَّةِ یَنْزِعُ عَنْهُماٰ لِباٰسَهُماٰ لِیُرِیَهُماٰ سَوْءاٰتِهِمآٰۗ اِنَّهُۥ یَرٰىكُمْ هُوَ وَقَبٖیلُهُۥ مِنْ حَیْثُ لاٰ تَرَوْنَهُمْۗ اِنّاٰ جَعَلْنَا الشَّیاٰطٖینَ اَوْلِیآٰءَ لِلَّذٖینَ لاٰ یُؤْمِنُونَ٢٧وَاِذاٰ فَعَلُوا فاٰحِشَةً قاٰلُوا وَجَدْناٰ عَلَیْهآٰ ءاٰبآٰءَناٰ وَاللّٰهُ اَمَرَناٰ بِهاٰۗ قُلْ اِنَّ اللّٰهَ لاٰ یَأْمُرُ بِالْفَحْشآٰءِۖ اَتَقُولُونَ عَلَی اللّٰهِ ماٰ لاٰ تَعْلَمُونَ٢٨قُلْ اَمَرَ رَبّٖی بِالْقِسْطِۖ وَاَقٖیمُوا وُجُوهَكُمْ عِنْدَ كُلِّ مَسْجِدٍ وَادْعُوهُ مُخْلِصٖینَ لَهُ الدّٖینَۚ كَماٰ بَدَاَكُمْ تَعُودُونَ٢٩فَرٖیقًا هَدٰی وَفَرٖیقًا حَقَّ عَلَیْهِمُ الضَّلاٰلَةُۚ اِنَّهُمُ اتَّخَذُوا الشَّیاٰطٖینَ اَوْلِیآٰءَ مِنْ دُونِ اللّٰهِ وَیَحْسَبُونَ اَنَّهُمْ مُهْتَدُونَ٣٠یاٰ بَنٖیٓ ءاٰدَمَ خُذُوا زٖینَتَكُمْ عِنْدَ كُلِّ مَسْجِدٍ وَكُلُوا وَاشْرَبُوا وَلاٰ تُسْرِفُوٓاۚ اِنَّهُۥ لاٰ یُحِبُّ الْمُسْرِفٖینَ٣١قُلْ مَنْ حَرَّمَ زٖینَةَ اللّٰهِ الَّتٖیٓ اَخْرَجَ لِعِباٰدِهٖ وَالطَّیِّباٰتِ مِنَ الرِّزْقِۚ قُلْ هِیَ لِلَّذٖینَ ءاٰمَنُوا فِی الْحَیٰوةِ الدُّنْیاٰ خاٰلِصَةً یَوْمَ الْقِیاٰمَةِۗ كَذٰلِكَ نُفَصِّلُ الْءاٰیاٰتِ لِقَوْمٍ یَعْلَمُونَ٣٢قُلْ اِنَّماٰ حَرَّمَ رَبِّیَ الْفَواٰحِشَ ماٰ ظَهَرَ مِنْهاٰ وَماٰ بَطَنَ وَالْاِثْمَ وَالْبَغْیَ بِغَیْرِ الْحَقِّ وَاَنْ تُشْرِكُوا بِاللّٰهِ ماٰ لَمْ یُنَزِّلْ بِهٖ سُلْطاٰنًا وَاَنْ تَقُولُوا عَلَی اللّٰهِ ماٰ لاٰ تَعْلَمُونَ٣٣وَلِكُلِّ اُمَّةٍ اَجَلٌۖ فَاِذاٰ جآٰءَ اَجَلُهُمْ لاٰ یَسْتَأْخِرُونَ ساٰعَةً وَلاٰ یَسْتَقْدِمُونَ٣٤یاٰ بَنٖیٓ ءاٰدَمَ اِمّاٰ یَأْتِیَنَّكُمْ رُسُلٌ مِنْكُمْ یَقُصُّونَ عَلَیْكُمْ ءاٰیاٰتٖی فَمَنِ اتَّقٰی وَاَصْلَحَ فَلاٰ خَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَلاٰ هُمْ یَحْزَنُونَ٣٥وَالَّذٖینَ كَذَّبُوا بِأٰیاٰتِناٰ وَاسْتَكْبَرُوا عَنْهآٰ اُولٰٓئِكَ اَصْحاٰبُ النّاٰرِۖ هُمْ فٖیهاٰ خاٰلِدُونَ٣٦فَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰی عَلَی اللّٰهِ كَذِبًا اَوْ كَذَّبَ بِأٰیاٰتِهٖٓۚ اُولٰٓئِكَ یَناٰلُهُمْ نَصٖیبُهُمْ مِنَ الْكِتاٰبِۖ حَتّٰٓی اِذاٰ جآٰءَتْهُمْ رُسُلُناٰ یَتَوَفَّوْنَهُمْ قاٰلُوٓا اَیْنَ ماٰ كُنْتُمْ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِۖ قاٰلُوا ضَلُّوا عَنّاٰ وَشَهِدُوا عَلٰٓی اَنْفُسِهِمْ اَنَّهُمْ كاٰنُوا كاٰفِرٖینَ٣٧قاٰلَ ادْخُلُوا فٖیٓ اُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِكُمْ مِنَ الْجِنِّ وَالْاِنْسِ فِی النّاٰرِۖ كُلَّماٰ دَخَلَتْ اُمَّةٌ لَعَنَتْ اُخْتَهاٰۖ حَتّٰٓی اِذَا ادّاٰرَكُوا فٖیهاٰ جَمٖیعًا قاٰلَتْ اُخْرٰىهُمْ لِاُولٰىهُمْ رَبَّناٰ هٰٓؤُلآٰءِ اَضَلُّوناٰ فَـأٰتِهِمْ عَذاٰبًا ضِعْفًا مِنَ النّاٰرِۖ قاٰلَ لِكُلٍّ ضِعْفٌ وَلٰكِنْ لاٰ تَعْلَمُونَ٣٨وَقاٰلَتْ اُولٰىهُمْ لِاُخْرٰىهُمْ فَماٰ كاٰنَ لَكُمْ عَلَیْناٰ مِنْ فَضْلٍ فَذُوقُوا الْعَذاٰبَ بِماٰ كُنْتُمْ تَكْسِبُونَ٣٩اِنَّ الَّذٖینَ كَذَّبُوا بِأٰیاٰتِناٰ وَاسْتَكْبَرُوا عَنْهاٰ لاٰ تُفَتَّحُ لَهُمْ اَبْواٰبُ السَّمآٰءِ وَلاٰ یَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ حَتّٰی یَلِجَ الْجَمَلُ فٖی سَمِّ الْخِیاٰطِۚ وَكَذٰلِكَ نَجْزِی الْمُجْرِمٖینَ٤٠لَهُمْ مِنْ جَهَنَّمَ مِهاٰدٌ وَمِنْ فَوْقِهِمْ غَواٰشٍۚ وَكَذٰلِكَ نَجْزِی الظّاٰلِمٖینَ٤١وَالَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصّاٰلِحاٰتِ لاٰ نُكَلِّفُ نَفْسًا اِلّاٰ وُسْعَهآٰ اُولٰٓئِكَ اَصْحاٰبُ الْجَنَّةِۖ هُمْ فٖیهاٰ خاٰلِدُونَ٤٢وَنَزَعْناٰ ماٰ فٖی صُدُورِهِمْ مِنْ غِلٍّ تَجْرٖی مِنْ تَحْتِهِمُ الْاَنْهاٰرُۖ وَقاٰلُوا الْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذٖی هَدٰىناٰ لِهٰذاٰ وَماٰ كُنّاٰ لِنَهْتَدِیَ لَوْلآٰ اَنْ هَدٰىنَا اللّٰهُۖ لَقَدْ جآٰءَتْ رُسُلُ رَبِّناٰ بِالْحَقِّۖ وَنُودُوٓا اَنْ تِلْكُمُ الْجَنَّةُ اُورِثْتُمُوهاٰ بِماٰ كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ٤٣وَناٰدٰٓی اَصْحاٰبُ الْجَنَّةِ اَصْحاٰبَ النّاٰرِ اَنْ قَدْ وَجَدْناٰ ماٰ وَعَدَناٰ رَبُّناٰ حَقًّا فَهَلْ وَجَدْتُمْ ماٰ وَعَدَ رَبُّكُمْ حَقًّاۖ قاٰلُوا نَعَمْۚ فَاَذَّنَ مُؤَذِّنٌ بَیْنَهُمْ اَنْ لَعْنَةُ اللّٰهِ عَلَی الظّاٰلِمٖینَ٤٤ٱَلَّذٖینَ یَصُدُّونَ عَنْ سَبٖیلِ اللّٰهِ وَیَبْغُونَهاٰ عِوَجًا وَهُمْ بِالْءاٰخِرَةِ كاٰفِرُونَ٤٥وَبَیْنَهُماٰ حِجاٰبٌۚ وَعَلَی الْاَعْراٰفِ رِجاٰلٌ یَعْرِفُونَ كُلًّا بِسٖیماٰهُمْۚ وَناٰدَوْا اَصْحاٰبَ الْجَنَّةِ اَنْ سَلاٰمٌ عَلَیْكُمْۚ لَمْ یَدْخُلُوهاٰ وَهُمْ یَطْمَعُونَ٤٦وَاِذاٰ صُرِفَتْ اَبْصاٰرُهُمْ تِلْقآٰءَ اَصْحاٰبِ النّاٰرِ قاٰلُوا رَبَّناٰ لاٰ تَجْعَلْناٰ مَعَ الْقَوْمِ الظّاٰلِمٖینَ٤٧وَناٰدٰٓی اَصْحاٰبُ الْاَعْراٰفِ رِجاٰلًا یَعْرِفُونَهُمْ بِسٖیماٰهُمْ قاٰلُوا مآٰ اَغْنٰی عَنْكُمْ جَمْعُكُمْ وَماٰ كُنْتُمْ تَسْتَكْبِرُونَ٤٨اَهٰٓؤُلآٰءِ الَّذٖینَ اَقْسَمْتُمْ لاٰ یَناٰلُهُمُ اللّٰهُ بِرَحْمَةٍۚ ٱُدْخُلُوا الْجَنَّةَ لاٰ خَوْفٌ عَلَیْكُمْ وَلآٰ اَنْتُمْ تَحْزَنُونَ٤٩وَناٰدٰٓی اَصْحاٰبُ النّاٰرِ اَصْحاٰبَ الْجَنَّةِ اَنْ اَفٖیضُوا عَلَیْناٰ مِنَ الْمآٰءِ اَوْ مِمّاٰ رَزَقَكُمُ اللّٰهُۚ قاٰلُوٓا اِنَّ اللّٰهَ حَرَّمَهُماٰ عَلَی الْكاٰفِرٖینَ٥٠ٱَلَّذٖینَ اتَّخَذُوا دٖینَهُمْ لَهْوًا وَلَعِبًا وَغَرَّتْهُمُ الْحَیٰوةُ الدُّنْیاٰۚ فَالْیَوْمَ نَنْسٰىهُمْ كَماٰ نَسُوا لِقآٰءَ یَوْمِهِمْ هٰذاٰ وَماٰ كاٰنُوا بِأٰیاٰتِناٰ یَجْحَدُونَ٥١وَلَقَدْ جِئْناٰهُمْ بِكِتاٰبٍ فَصَّلْناٰهُ عَلٰی عِلْمٍ هُدًی وَرَحْمَةً لِقَوْمٍ یُؤْمِنُونَ٥٢هَلْ یَنْظُرُونَ اِلّاٰ تَأْوٖیلَهُۥۚ یَوْمَ یَأْتٖی تَأْوٖیلُهُۥ یَقُولُ الَّذٖینَ نَسُوهُ مِنْ قَبْلُ قَدْ جآٰءَتْ رُسُلُ رَبِّناٰ بِالْحَقِّ فَهَلْ لَناٰ مِنْ شُفَعآٰءَ فَیَشْفَعُوا لَنآٰ اَوْ نُرَدُّ فَنَعْمَلَ غَیْرَ الَّذٖی كُنّاٰ نَعْمَلُۚ قَدْ خَسِرُوٓا اَنْفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُمْ ماٰ كاٰنُوا یَفْتَرُونَ٥٣اِنَّ رَبَّكُمُ اللّٰهُ الَّذٖی خَلَقَ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضَ فٖی سِتَّةِ اَیّاٰمٍ ثُمَّ اسْتَوٰی عَلَی الْعَرْشِ یُغْشِی الَّیْلَ النَّهاٰرَ یَطْلُبُهُۥ حَثٖیثًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ وَالنُّجُومَ مُسَخَّراٰتٍ بِاَمْرِهٖٓۗ اَلاٰ لَهُ الْخَلْقُ وَالْاَمْرُۗ تَباٰرَكَ اللّٰهُ رَبُّ الْعاٰلَمٖینَ٥٤ٱُدْعُوا رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْیَةًۚ اِنَّهُۥ لاٰ یُحِبُّ الْمُعْتَدٖینَ٥٥وَلاٰ تُفْسِدُوا فِی الْاَرْضِ بَعْدَ اِصْلاٰحِهاٰ وَادْعُوهُ خَوْفًا وَطَمَعًاۚ اِنَّ رَحْمَتَ اللّٰهِ قَرٖیبٌ مِنَ الْمُحْسِنٖینَ٥٦وَهُوَ الَّذٖی یُرْسِلُ الرِّیاٰحَ بُشْرًا بَیْنَ یَدَیْ رَحْمَتِهٖۖ حَتّٰٓی اِذآٰ اَقَلَّتْ سَحاٰبًا ثِقاٰلًا سُقْناٰهُ لِبَلَدٍ مَیِّتٍ فَاَنْزَلْناٰ بِهِ الْمآٰءَ فَاَخْرَجْناٰ بِهٖ مِنْ كُلِّ الثَّمَراٰتِۚ كَذٰلِكَ نُخْرِجُ الْمَوْتٰی لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ٥٧وَالْبَلَدُ الطَّیِّبُ یَخْرُجُ نَباٰتُهُۥ بِاِذْنِ رَبِّهٖۖ وَالَّذٖی خَبُثَ لاٰ یَخْرُجُ اِلّاٰ نَكِدًاۚ كَذٰلِكَ نُصَرِّفُ الْءاٰیاٰتِ لِقَوْمٍ یَشْكُرُونَ٥٨لَقَدْ اَرْسَلْناٰ نُوحًا اِلٰی قَوْمِهٖ فَقاٰلَ یاٰ قَوْمِ اعْبُدُوا اللّٰهَ ماٰ لَكُمْ مِنْ اِلٰهٍ غَیْرُهُۥٓ اِنّٖیٓ اَخاٰفُ عَلَیْكُمْ عَذاٰبَ یَوْمٍ عَظٖیمٍ٥٩قاٰلَ الْمَلَاُ مِنْ قَوْمِهٖٓ اِنّاٰ لَنَرٰىكَ فٖی ضَلاٰلٍ مُبٖینٍ٦٠قاٰلَ یاٰ قَوْمِ لَیْسَ بٖی ضَلاٰلَةٌ وَلٰكِنّٖی رَسُولٌ مِنْ رَبِّ الْعاٰلَمٖینَ٦١اُبَلِّغُكُمْ رِساٰلاٰتِ رَبّٖی وَاَنْصَحُ لَكُمْ وَاَعْلَمُ مِنَ اللّٰهِ ماٰ لاٰ تَعْلَمُونَ٦٢اَوَعَجِبْتُمْ اَنْ جآٰءَكُمْ ذِكْرٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَلٰی رَجُلٍ مِنْكُمْ لِیُنْذِرَكُمْ وَلِتَتَّقُوا وَلَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ٦٣فَكَذَّبُوهُ فَاَنْجَیْناٰهُ وَالَّذٖینَ مَعَهُۥ فِی الْفُلْكِ وَاَغْرَقْنَا الَّذٖینَ كَذَّبُوا بِأٰیاٰتِنآٰۚ اِنَّهُمْ كاٰنُوا قَوْمًا عَمٖینَ٦٤وَاِلٰی عاٰدٍ اَخاٰهُمْ هُودًاۚ قاٰلَ یاٰ قَوْمِ اعْبُدُوا اللّٰهَ ماٰ لَكُمْ مِنْ اِلٰهٍ غَیْرُهُۥٓۚ اَفَلاٰ تَتَّقُونَ٦٥قاٰلَ الْمَلَاُ الَّذٖینَ كَفَرُوا مِنْ قَوْمِهٖٓ اِنّاٰ لَنَرٰىكَ فٖی سَفاٰهَةٍ وَاِنّاٰ لَنَظُنُّكَ مِنَ الْكاٰذِبٖینَ٦٦قاٰلَ یاٰ قَوْمِ لَیْسَ بٖی سَفاٰهَةٌ وَلٰكِنّٖی رَسُولٌ مِنْ رَبِّ الْعاٰلَمٖینَ٦٧اُبَلِّغُكُمْ رِساٰلاٰتِ رَبّٖی وَاَنَا لَكُمْ ناٰصِحٌ اَمٖینٌ٦٨اَوَعَجِبْتُمْ اَنْ جآٰءَكُمْ ذِكْرٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَلٰی رَجُلٍ مِنْكُمْ لِیُنْذِرَكُمْۚ وَاذْكُرُوٓا اِذْ جَعَلَكُمْ خُلَفآٰءَ مِنْ بَعْدِ قَوْمِ نُوحٍ وَزاٰدَكُمْ فِی الْخَلْقِ بَصۜۡطَةًۖ فَاذْكُرُوٓا ءاٰلآٰءَ اللّٰهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ٦٩قاٰلُوٓا اَجِئْتَناٰ لِنَعْبُدَ اللّٰهَ وَحْدَهُۥ وَنَذَرَ ماٰ كاٰنَ یَعْبُدُ ءاٰبآٰؤُناٰۖ فَأْتِناٰ بِماٰ تَعِدُنآٰ اِنْ كُنْتَ مِنَ الصّاٰدِقٖینَ٧٠قاٰلَ قَدْ وَقَعَ عَلَیْكُمْ مِنْ رَبِّكُمْ رِجْسٌ وَغَضَبٌۖ اَتُجاٰدِلُونَنٖی فٖیٓ اَسْمآٰءٍ سَمَّیْتُمُوهآٰ اَنْتُمْ وَءاٰبآٰؤُكُمْ ماٰ نَزَّلَ اللّٰهُ بِهاٰ مِنْ سُلْطاٰنٍۚ فَانْتَظِرُوٓا اِنّٖی مَعَكُمْ مِنَ الْمُنْتَظِرٖینَ٧١فَاَنْجَیْناٰهُ وَالَّذٖینَ مَعَهُۥ بِرَحْمَةٍ مِنّاٰ وَقَطَعْناٰ داٰبِرَ الَّذٖینَ كَذَّبُوا بِأٰیاٰتِناٰۖ وَماٰ كاٰنُوا مُؤْمِنٖینَ٧٢وَاِلٰی ثَمُودَ اَخاٰهُمْ صاٰلِحًاۗ قاٰلَ یاٰ قَوْمِ اعْبُدُوا اللّٰهَ ماٰ لَكُمْ مِنْ اِلٰهٍ غَیْرُهُۥۖ قَدْ جآٰءَتْكُمْ بَیِّنَةٌ مِنْ رَبِّكُمْۖ هٰذِهٖ ناٰقَةُ اللّٰهِ لَكُمْ ءاٰیَةًۖ فَذَرُوهاٰ تَأْكُلْ فٖیٓ اَرْضِ اللّٰهِۖ وَلاٰ تَمَسُّوهاٰ بِسُوٓءٍ فَیَأْخُذَكُمْ عَذاٰبٌ اَلٖیمٌ٧٣وَاذْكُرُوٓا اِذْ جَعَلَكُمْ خُلَفآٰءَ مِنْ بَعْدِ عاٰدٍ وَبَوَّاَكُمْ فِی الْاَرْضِ تَتَّخِذُونَ مِنْ سُهُولِهاٰ قُصُورًا وَتَنْحِتُونَ الْجِباٰلَ بُیُوتًاۖ فَاذْكُرُوٓا ءاٰلآٰءَ اللّٰهِ وَلاٰ تَعْثَوْا فِی الْاَرْضِ مُفْسِدٖینَ٧٤قاٰلَ الْمَلَاُ الَّذٖینَ اسْتَكْبَرُوا مِنْ قَوْمِهٖ لِلَّذٖینَ اسْتُضْعِفُوا لِمَنْ ءاٰمَنَ مِنْهُمْ اَتَعْلَمُونَ اَنَّ صاٰلِحًا مُرْسَلٌ مِنْ رَبِّهٖۚ قاٰلُوٓا اِنّاٰ بِمآٰ اُرْسِلَ بِهٖ مُؤْمِنُونَ٧٥قاٰلَ الَّذٖینَ اسْتَكْبَرُوٓا اِنّاٰ بِالَّذٖیٓ ءاٰمَنْتُمْ بِهٖ كاٰفِرُونَ٧٦فَعَقَرُوا النّاٰقَةَ وَعَتَوْا عَنْ اَمْرِ رَبِّهِمْ وَقاٰلُوا یاٰ صاٰلِحُ ائْتِناٰ بِماٰ تَعِدُنآٰ اِنْ كُنْتَ مِنَ الْمُرْسَلٖینَ٧٧فَاَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَاَصْبَحُوا فٖی داٰرِهِمْ جاٰثِمٖینَ٧٨فَتَوَلّٰی عَنْهُمْ وَقاٰلَ یاٰ قَوْمِ لَقَدْ اَبْلَغْتُكُمْ رِساٰلَةَ رَبّٖی وَنَصَحْتُ لَكُمْ وَلٰكِنْ لاٰ تُحِبُّونَ النّاٰصِحٖینَ٧٩وَلُوطًا اِذْ قاٰلَ لِقَوْمِهٖٓ اَتَأْتُونَ الْفاٰحِشَةَ ماٰ سَبَقَكُمْ بِهاٰ مِنْ اَحَدٍ مِنَ الْعاٰلَمٖینَ٨٠اِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجاٰلَ شَهْوَةً مِنْ دُونِ النِّسآٰءِۚ بَلْ اَنْتُمْ قَوْمٌ مُسْرِفُونَ٨١وَماٰ كاٰنَ جَواٰبَ قَوْمِهٖٓ اِلّآٰ اَنْ قاٰلُوٓا اَخْرِجُوهُمْ مِنْ قَرْیَتِكُمْۖ اِنَّهُمْ اُناٰسٌ یَتَطَهَّرُونَ٨٢فَاَنْجَیْناٰهُ وَاَهْلَهُۥٓ اِلَّا امْرَاَتَهُۥ كاٰنَتْ مِنَ الْغاٰبِرٖینَ٨٣وَاَمْطَرْناٰ عَلَیْهِمْ مَطَرًاۖ فَانْظُرْ كَیْفَ كاٰنَ عاٰقِبَةُ الْمُجْرِمٖینَ٨٤وَاِلٰی مَدْیَنَ اَخاٰهُمْ شُعَیْبًاۗ قاٰلَ یاٰ قَوْمِ اعْبُدُوا اللّٰهَ ماٰ لَكُمْ مِنْ اِلٰهٍ غَیْرُهُۥۖ قَدْ جآٰءَتْكُمْ بَیِّنَةٌ مِنْ رَبِّكُمْۖ فَاَوْفُوا الْكَیْلَ وَالْمٖیزاٰنَ وَلاٰ تَبْخَسُوا النّاٰسَ اَشْیآٰءَهُمْ وَلاٰ تُفْسِدُوا فِی الْاَرْضِ بَعْدَ اِصْلاٰحِهاٰۚ ذٰلِكُمْ خَیْرٌ لَكُمْ اِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنٖینَ٨٥وَلاٰ تَقْعُدُوا بِكُلِّ صِراٰطٍ تُوعِدُونَ وَتَصُدُّونَ عَنْ سَبٖیلِ اللّٰهِ مَنْ ءاٰمَنَ بِهٖ وَتَبْغُونَهاٰ عِوَجًاۚ وَاذْكُرُوٓا اِذْ كُنْتُمْ قَلٖیلًا فَكَثَّرَكُمْۖ وَانْظُرُوا كَیْفَ كاٰنَ عاٰقِبَةُ الْمُفْسِدٖینَ٨٦وَاِنْ كاٰنَ طآٰئِفَةٌ مِنْكُمْ ءاٰمَنُوا بِالَّذٖیٓ اُرْسِلْتُ بِهٖ وَطآٰئِفَةٌ لَمْ یُؤْمِنُوا فَاصْبِرُوا حَتّٰی یَحْكُمَ اللّٰهُ بَیْنَناٰۚ وَهُوَ خَیْرُ الْحاٰكِمٖینَ٨٧

Si Nous avions vers eux fait descendre des Anges, [si] les Morts leur avaient parlé, [si] Nous avions devant eux rassemblé toute chose, ils ne se seraient trouvé croire qu'autant qu'Allah aurait voulu. Mais la plupart d'entre eux sont sans loi (jahala). 111Ainsi, pour chaque Prophète, Nous avons fait un ennemi : des Hommes démoniaques ou des Djinns, lesquels s'inspirent (awhä) mutuellement des paroles ornées, fallacieusement. Si Allah avait voulu, ils ne l'eussent point fait. Laisse-les avec ce qu'ils forgent ! 112Que les cœurs de ceux qui ne croient pas à la [Vie] Dernière penchent vers cela ! Qu'ils l'agréent ! Qu'ils perpètrent ce qu'ils se trouvent perpétrer. 113« Chercherai-je un autre qu'Allah comme arbitre, alors que c'est Lui qui a fait descendre vers vous l'Écriture exposée intelligiblement ? » Ceux à qui Nous avons donné l'Écriture savent qu'elle est descendue de ton Seigneur, avec la Vérité. Ne sois donc point parmi les sceptiques ! 114Que s'accomplisse l'arrêt (kalima) de ton Seigneur, en vérité et justice ! Nul modificateur à Ses arrêts ! Il est l'Audient, l'Omniscient! 115Si tu obéis [, Prophète!,] à la plupart de ceux qui sont sur terre, ils t'égareront loin du Chemin d'Allah. Ils ne suivent que conjectures et ne formulent qu'hypothèses. 116Ton Seigneur connaît bien ceux qui égarent loin de Son chemin et Il connaît bien ceux qui sont dans la bonne direction. 117Mangez donc de ce sur quoi a été proféré le nom d'Allah, si vous croyez à Ses aya ! 118Qu'avez-vous à ne point manger ce sur quoi a été proféré le nom d'Allah alors qu'[Allah] vous a exposé intelligiblement ce qui est illicite pour vous - sauf ce à quoi vous êtes contraints de recourir. Un grand nombre égarent [autrui], par leurs doctrines pernicieuses, sans savoir. [Mais] Allah connaît bien les Transgresseurs. 119Laissez le péché extérieur et intérieur! Ceux qui commettent le péché seront « récompensés » de ce qu'ils auront perpétré. 120Ne mangez point de ce sur quoi n'a pas été proféré le nom d'Allah! En vérité, c'est là perversité (fisq). En vérité, les Démons inspirent ('awhä) certes à leurs suppôts ('awliyâ') de discuter avec vous. Si vous leur obéissez, en vérité, vous serez certes des Associateurs. 121Eh quoi ! celui qui était mort, que Nous avons revivifié et à qui Nous avons donné une Lumière avec laquelle il marche parmi les Hommes, [celui-là] est-il à la ressemblance de celui qui est dans les Ténèbres d'où il ne saurait sortir ? Ainsi a été paré [de fausses apparences], aux Infidèles, ce qu'ils faisaient [sur terre]. 122Ainsi, dans chaque cité, Nous avons placé des Grands, Pécheurs de [cette cité], afin qu'ils y machinent [contre les Croyants]. Mais ils ne machinent que contre eux-mêmes sans qu'ils [le] pressentent. 123Quand une aya vient à eux, ils s'écrient : « Nous ne croirons pas avant que soit venu à nous ce qui est venu aux Apôtres d'Allah [antérieurs à toi, Prophète !] » [Mais] Allah sait bien où placer Son message. Ceux qui ont été coupables seront frappés d'une humiliation auprès d'Allah et d'un tourment terrible, pour prix de ce qu'ils auront machiné. 124Celui qu'Allah veut diriger, Il lui ouvre la poitrine à l'Islam. Celui qu'il veut égarer, Il lui rend la poitrine étroite, [le met à la] gêne (haraj) comme s'il montait au ciel. Ainsi Allah fait peser le courroux sur ceux qui ne croient point. 125C'est la Voie de ton Seigneur, [s'étendant] droite. Nous avons exposé intelligiblement les aya à un peuple qui s'amende. 126Pour [ces gens], est la demeure du Salut, auprès de leur Seigneur. Il est leur patron en prix de ce qu'ils faisaient [sur terre]. 127Et au jour où Il les rassemblera en totalité, [Il dira] : « O assemblée des Djinns !, vous n'en avez que trop fait aux Humains. » Et les Humains, suppôts ('awliyâ') [des Djinns], de dire : « Seigneur !, nous avons tiré profit les uns des autres. [Mais] nous avons atteint le terme que Tu nous as imparti.» [Allah alors] dira : « Le Feu est votre asile où [vous resterez] immortels, sauf si Allah [le] veut [autrement]. « Ton Seigneur est sage et omniscient. 128Ainsi Nous investissons certains Injustes [de l'autorité] sur certains autres, en prix de ce qu'ils se sont acquis. 129« O assemblée des Djinns et des Humains !, des Apôtres [sortis] de vous ne sont-ils pas venus à vous, racontant Mes signes et vous avertissant de la rencontre de votre jour que voici ? » « Nous avons témoigné contre nous-mêmes », répondront-ils. La Vie Immédiate les a abusés. Ils témoigneront contre eux-mêmes qu'ils auront été infidèles. 130C'est qu'en effet ton Seigneur ne se trouve point faire périr les Cités injustement, alors que les habitants sont laissés dans l'ignorance (jahala). 131pour tous, sont des degrés correspondant à. ce qu'ils firent et ton Seigneur n'est pas insoucieux de ce qu'ils faisaient. 132Ton Seigneur est le Suffisant à Soi-Même, le Détenteur de la Miséricorde. S'il veut, Il vous supprimera et; après vous, Il vous remplacera par ce qu'il voudra, comme Il vous a fait naître de la descendance d'un autre peuple. 133En vérité, ce qui vous est promis va certes venir et vous n'êtes pas à même de réduire le [Seigneur] à l'impuissance. 134Dis : « O peuple !, agissez selon votre position ! Je vais [aussi] agir et bientôt vous saurez qui aura l'inéluctable Demeure. Les Injustes ne seront point les Bienheureux, » 135Les Associateurs donnent à Allah une part de ce qu'il a fait croître de la terre et des troupeaux ('an'âm). « Ceci » prétendent-ils, « est à Allah et ceci à ceux que nous Lui avons associés ». Or ce qui est à leurs Associés ne parvient point à Allah, tandis que ce qui est à Allah parvient à leurs Associés. Combien mauvais est ce qu'ils jugent. 136De même, leurs Associés ont paré [de fausses apparences] pour beaucoup d'Associateurs, le meurtre de leurs enfants, afin de faire périr [ces Associateurs] et de travestir pour eux leur culte. Si Allah avait voulu, ils ne l'eussent point fait. Laisse les ainsi que ce qu'ils forgent ! 137[Les Impies] ont dit : « Voici des troupeaux et une récolte qui sont tabous. Ne s'en nourriront », prétendent-ils, « que ceux que nous voudrons. » [Ce sont] des chameaux qu'il est illicite de monter et des [bêtes de] troupeaux sur lesquelles n'est point proféré le nom d'Allah, en forgerie contre Lui. [Allah] les « récompensera » de ce qu'ils ont forgé. 138{Les Impies] ont dit : « Ce qui est dans le ventre de ces [bêtes de] troupeaux est pur pour nos mâles et illicite pour nos épouses. Si c'est une [bête] morte, ils se la partagent. » [Allah] les « récompensera » de ce qu'ils débitent. Il est sage [et] omniscient. 139Perdants sont ceux qui tuent leurs enfants, follement, sans [détenir un] savoir, et [qui], en forgerie contre Allah, déclarent illicite ce qu'Allah leur a attribué. Ils sont égarés et ne sont point dans la bonne direction. 140 C'est Lui qui a fait croître des jardins, en treilles et non en treilles, les palmiers, les céréales [donnant] une nourriture variée, les oliviers et les grenadiers semblables ou dissemblables. Mangez de leurs fruits, quand ils produisent ! Donnez le droit les frappant, au jour de la récolte, et ne soyez point impies ('asrafa), car Allah n'aime point les impies (musrif) ! 141[Il a mis pour vous], en vos troupeaux ('an'âm), portage et vêture. Mangez de ce qu'Allah vous a attribué ! Ne suivez point les pas du Démon ! Il est pour vous un ennemi déclaré. 142[Il a placé pour vous] huit unités de couples : deux parmi les ovins, deux parmi les caprins, - Dis : « A-t-Il déclaré illicites les deux mâles ou les deux femelles ou ce que renferme l'utérus des deus femelles ? Avisez-moi, en [tout] savoir, si vous êtes véridiques ! » - 143deux parmi les camélidés et deux parmi les bovins, - Dis : « A-t-Il déclaré illicites les deux mâles ou les deux femelles ou ce que renferme l'utérus des deux femelles, ou bien avez-vous été témoins quand Allah vous a conseillé cela ? « -Qui donc est plus injuste que celui qui forge un mensonge contre Allah pour égarer les Hommes, sans [détenir de] savoir ? Allah ne dirige point le peuple des Injustes. 144Dis : « Dans ce qui m'est révélé, je ne trouve rien d'illicite pour qui se nourrit d'une nourriture, à moins que [cette nourriture] soit une [bête] morte, ou un sang répandu, ou de la viande de porc, car elle est souillure, ou ce qui a été consacré à un autre qu'à Allah. [Mais] quiconque est contraint [à en manger] sans [intention d'être] rebelle ou transgresseur, ton Seigneur est seul absoluteur [envers lui] et miséricordieux. » 145A ceux qui pratiquent le Judaïsme, Nous avons déclaré illicite toute [bête] à ongles; Des bovins et des ovins, Nous avons pour eux, déclaré illicites les graisses, sauf celle que portent leur dos et leurs entrailles ou ce qui est mêlé aux os. Cette interdiction est la « récompense » de leur rébellion. En vérité, Nous sommes certes véridiques. 146S'ils te traitent de menteur, réponds[-leur] : « Votre Seigneur est détenteur d'une large miséricorde. Sa rigueur ne saurait être détournée du peuple des Coupables. » 147Ceux qui sont Associateurs diront : « Si Allah avait voulu, nous n'aurions pas été Associateurs, non plus que nos pères, et nous n'aurions pas déclaré illicite quoi que ce fût. » Ainsi ont crié au mensonge ceux qui furent avant eux, jusqu'à ce qu'ils eussent goûté Notre rigueur. Dis [aux Impies] : « Avez-vous quelque science que vous nous exposeriez ? Vous ne suivez que conjectures et ne formulez qu'hypothèses. » 148Dis [encore] : « A Allah appartint l'argument péremptoire. S'il avait voulu, Il vous aurait dirigés tous. » 149Dis [aussi] : « Allons ! produisez vos témoins qui attesteront qu'Allah a déclaré ceci illicite ! » S'ils [en] témoignent, ne témoigne pas avec eux ! Ne suis point les doctrines pernicieuses de ceux qui ont traité Nos signes de mensonges, de ceux qui ne croient point à la [Vie] Dernière et qui donnent des égaux à leur Seigneur ! 150Dis [également] : « Venez ! [afin que] je vous communique ce que votre Seigneur a déclaré illicite pour vous ! Ne Lui associez rien ! [Marquez] de la bienfaisance à vos père et mère ! Ne tuez pas vos enfants de crainte du dénuement ! Nous vous attribuerons, ainsi qu'à eux, [le nécessaire]. N'approchez pas des turpitudes tant extérieures qu'intérieures ! Sinon en droit, ne tuez pas votre semblable qu'Allah a déclaré sacré ! Voilà ce qu'Allah a commandé, [espérant que] peut-être vous raisonneriez. 151N'approchez du bien de l'Orphelin que de la manière la plus convenable [et cela] jusqu'à ce qu'il ait atteint sa majorité ! Donnez juste mesure et bon poids, avec équité ! Nous n'imposons à toute âme que sa capacité. Quand vous parlez, soyez justes, même s'il s'agit d'un proche ! Tenez bien le pacte d'Allah ! Voilà ce qu'il vous commande, [espérant que] peut-être vous vous souviendrez. 152Ceci est Ma Voie [s'étendant] droite. Suivez-la et ne suivez point les chemins qui vous sépareraient de Son Chemin ! Voilà ce qu'il vous a commandé, [espérant que] peut-être vous serez pieux. » 153Ensuite, Nous avons donné l'Écriture à Moïse,. Complément pour celui qui fait bien, Exposé intelligible de toute chose, Direction et Grâce, [espérant que] peut-être [les Fils d'Israël] croiraient à la rencontre de leur Seigneur. 154Ceci est une Écriture bénie que Nous avons fait descendre. Suivez-la et soyez pieux ! Peut-être vous sera-t-il fait miséricorde. 155[Nous l'avons fait descendre sur vous de peur] que vous [ne] disiez : « On n'a fait descendre l'Écriture, que sur deux collectivités (tâ'ifa) avant nous et, en vérité, nous avons certes été dans l'ignorance de leur étude. » 156[Nous l'avons fait descendre de peur] que vous [ne] disiez : « Si l'on avait fait descendre l'Écriture sur nous, nous aurions été mieux dans la direction que ces [deux collectivités]. » Une Preuve [émanant] de votre Seigneur, une Direction et une Grâce (rahma) sont venues à vous [, Infidèles!]. Qui donc est plus injuste que celui qui traite de mensonges les aya d'Allah et s'en écarte ? Nous « récompenserons » par le Tourment Mauvais ceux qui se détournent de Nos aya, en prix qu'ils se seront détournés [d'elles]. 157Qu'attendent [les Infidèles] sinon que les Anges viennent à eux, ou que vienne ton Seigneur, ou que viennent certains signes de ton Seigneur ? Au jour où certains signes de ton Seigneur viendront, sa foi ne sera point utile à celui qui se trouvera n'avoir pas cru auparavant ou qui ne se sera acquis aucun bien en sa foi. Dis [aux Incrédules] : « Attendez ! Nous [aussi1 nous attendons. » 158Ceux qui ont scindé leur religion et ont formé des sectes, de ceux-là [, Prophète!,] tu n'es responsable en rien. Leur sort ne dépend que d'Allah qui, ensuite, les avisera de ce qu'ils faisaient [sur terre]. 159Quiconque aura fait le bien, aura dix [fois récompense] semblable [à ses œuvres]. Quiconque aura fait le mal ne sera « récompensé » que par un [châtiment] semblable et [les Injustes] ne seront pas lésés. 160Dis : « Moi, mon Seigneur m'a dirigé vers une Voie Droite, religion immuable, religion (milla) d'Abraham [qui fut] hanîf et ne fut point parmi les Associateurs. » 161Dis : « Ma Prière, mes actes rituels (nusuk), mes comportements en ma vie et [à] ma mort appartiennent à Allah, Seigneur des Mondes. 162A Lui nul Associé. De [confesser] cela, j'ai reçu ordre et je suis le premier de ceux qui se soumettent [à Lui] (muslim). 163Chercherai-je un autre qu'Allah, comme Seigneur, alors qu'il est le Seigneur de toute chose ? » Chaque âme ne s'acquiert que ce dont elle est responsable. Nulle [âme] pécheresse ne portera le faix d'une autre. Ensuite, vers votre Seigneur sera votre retour et Il vous avisera de ce sur quoi vous vous opposiez. 164C'est Lui qui a fait de vous les derniers détenteurs de la terre. Il a élevé certains d'entre vous sur d'autres, en hiérarchie, pour vous éprouver en ce qu'il vous a donné. Ton Seigneur est prompt à châtier. [Mais] en vérité, Il est certes [aussi] absoluteur et miséricordieux. 165Sourate Al-AʻrâfMecquoise206Au nom d'Allah, le Bienfaiteur misericordieux 'Alif,Lam,Mim,sad. 1[Ceci est] une Écriture qu'on a fait descendre vers toi -que nulle gêne (haraj) ne soit en ta poitrine, à son égard- afin que, grâce à elle, tu avertisses et [qu'elle soit] une Édification (dikrä) pour les Croyants. 2Suivez ce que, vers vous, on a fait descendre de votre Seigneur! Ne suivez point des patrons ('awliyâ') en dehors de Lui! Combien peu vous réfléchissez ! 3Que de cités Nous avons fait périr sur lesquelles Notre rigueur s'est abattue de nuit ou de jour ! 4Quand Notre rigueur s'est abattue sur les habitants de ces cités, ils n'ont pu que crier : « Nous avons été injustes ! » 5Certes, Nous interrogerons ceux à qui il a été envoyé [des Apôtres] ! Certes, Nous interrogerons les Envoyés! 6Certes, Nous leur rapporterons, en [toute] connaissance, [leurs actions], alors que Nous étions à leurs côtés. 7La pesée aura lieu ce jour-là. [C'est là] la vérité. Ceux dont lourdes seront les œuvres, ceux-là seront les Bienheureux, 8tandis que ceux dont légères seront les œuvres, ceux-là se seront perdus eux-mêmes parce qu'ils étaient injustes envers Nos signes. 9Nous vous avons certes établis sur la terre et vous y avons donné des moyens de vivre. Combien peu vous êtes reconnaissants ! 10Nous vous avons certes créés, puis vous avons formés [à partir d'une seule personne], puis Nous avons dit aux Anges : « Prosternez-vous devant Adam ! » et ils se prosternèrent, sauf Iblis [qui] ne fut point parmi ceux qui se prosternèrent. 11[Dieu] dit [alors] : « Qu'est-ce qui t'a empêché de te prosterner quand Je te [l']ai ordonné ? » [Iblis] dit : « Je suis meilleur que ce que Tu as créé. Tu m'as créé de feu, alors que Tu l'as créé d'argile. » 12[Allah] dit : « Descends d'ici car tu ne saurais t'y montrer orgueilleux ! Sors ! car tu es parmi les humiliés. » 13- « Fais-moi attendre », dit [Iblis], « jusqu'au jour où l'on sera rappelé. » 14[Le Seigneur] dit : « Tu es parmi ceux à qui il est donné d'attendre. » 15[Iblis] répondit : « Par ce que Tu as mis en moi d'aberration, je me tiendrai certes, sur Ta Voie Droite, épiant les Hommes, 16puis je les harcèlerai certes, devant eux, derrière eux, sur leur droite, sur leur gauche, et Tu ne trouveras point reconnaissants la plupart d'entre eux. » 17[Le Seigneur] répéta : « Sors d'ici honni, rejeté ! De ceux qui t'.auront suivi, d'eux tous, J'emplirai certes la Géhenne ! » 18« O Adam!, habite ce Jardin, toi et ton épouse ! Mangez de [ses fruits], partout où vous voudrez, [mais] n'approchez point de cet Arbre-ci, sans quoi vous serez parmi les Injustes ! » 19[Mais] le Démon les induisit en tentation pour leur rendre visible leur nudité qui leur était dérobée et il dit : «Votre Seigneur ne vous interdit [de toucher aux fruits de] cet arbre que [par crainte] que vous ne soyez des Anges et ne soyez parmi les Immortels ! » 20« En vérité », leur jura-t-il [encore], « je suis pour vous un conseiller sûr. » 21[lblis] les conduisit à leur chute, par [sa] perfidie, et [Adam et sa femme] ayant goûté [du produit] de l'Arbre, leur nudité leur apparut et ils disposèrent sur eux des feuilles [d'arbres] du Jardin. Alors leur Seigneur leur cria : « Ne vous avais-Je point interdit [d'approcher de] cet Arbre ? Ne vous avais-Je pas dit que le Démon est pour vous un ennemi déclaré ? » 22- « Seigneur ! », répondirent [Adam et son épouse], «nous nous sommes lésés nous-mêmes et si Tu ne nous pardonnes et ne nous fais miséricorde, nous serons certes parmi les Perdants. » 23[Le Seigneur] répondit : « Descendez [du jardin] ! Les uns pour les autres vous êtes un ennemi. Vous aurez sur la terre séjour et [brève] jouissance jusqu'à un terme. » 24[Le Seigneur] dit [encore] : « Là vous vivrez et là vous mourrez et de là vous serez retirés. » 25O, Fils d'Adam ! Nous avons fait descendre sur vous un vêtement qui dérobe votre nudité ainsi que des atours. [Mais] le vêtement de la piété, celui-là vaut mieux. C'est là [un] des signes d'Allah .. Peut-être [les Fils d'Adam] s'amenderont-ils. 26O Fils d'Adam! que le Démon ne vous tente point, de même qu'il fit sortir du Jardin votre père et votre mère [primitifs], leur arrachant leur vêtement pour leur faire voir leur nudité! [Le Démon], lui, ainsi que sa cohorte, vous voient d'où vous ne les voyez point. Nous avons fait des Démons des patrons ('awliyâ') pour ceux qui ne croient point. 27Quand ceux-ci commettent une turpitude, ils disent : « Nous avons trouvé nos pères commettant [cette turpitude] et Allah nous l'a ordonnée [à nous aussi]. » Réponds [-leur] : « Allah n'ordonne point la turpitude. Direz-vous contre Allah ce que vous ne savez point? » 28Dis[-leur] : « Mon Seigneur a ordonné l'équité. Acquittez-vous [du Culte] dans tout lieu de prière (masjid) et priez [le Seigneur], Lui vouant le Culte ! De même que vous avez été créés une première fois, vous reviendrez. 29[Il a mis] une fraction d'entre vous dans [la] Direction, tandis qu'une fraction devra être dans l'Égarement. Ceux-ci ont pris en effet les Démons comme patrons ('awliyâ'), en dehors d'Allah, pensant être dans la bonne direction. 30O Fils d'Adam ! prenez votre parure en tout lieu de culte (masjid) ! Mangez et buvez, mais ne soyez pas excessifs ! Allah n'aime point les excessifs (musrif). 31Dis : « Qui donc a déclaré illicites la parure qu'Allah a produite pour Ses serviteurs ainsi que les [nourritures] excellentes [venant] de Son attribution? » Dis : « Cela appartient à ceux qui ont cru, dans la Vie Immédiate, [et cela sera déclaré] pur au jour de la Résurrection. » Ainsi Nous exposons intelligiblement les aya à un peuple qui sait. 32Dis [encore] : « Mon Seigneur a seulement déclaré illicites les turpitudes tant extérieures que cachées, ainsi que le péché, l'insolence par la Non-Vérité, le fait d'associer à Allah ce avec quoi Il n'a pas fait descendre de probation (sultân) et le fait de dire contre Allah ce que vous ne savez point. 33A chaque communauté est un terme et quand vient son terme, elle ne peut [le] reculer ni [l']avancer d'une heure. » 34O Fils d'Adam ! assurément viennent à vous des Apôtres [issus] de vous qui vous rapportent Mes signes. Ceux qui auront été pieux et se seront réformés ('aslaha), nulle crainte pour eux, et ils ne seront point attristés. 35Ceux qui [, au contraire,] auront traité Nos signes de mensonges et qui, gonflés d'orgueil, [se seront détournés] d'eux, ceux-là seront les Hôtes du Feu où ils resteront, immortels. 36Qui donc est plus injuste que ceux qui ont forgé contre Allah un mensonge et traité Ses signes de mensonges? Ceux-là auront la part [de bonheur] qui leur est destinée. [Mais] quand enfin Nos émissaires viendront à [ces Impies], les rappelant [à Nous] (tawaffâ) [ces émissaires] demanderont : « Où sont [les Faux Dieux] que vous priiez en dehors d'Allah ? » [Les Impies alors] répondront: « Ils nous ont abandonnés » et [les Impies] témoigneront contre eux-mêmes de leur infidélité. 37[Allah] dira [alors] : « Entrez dans le Feu, parmi des communautés de Djinns et de Mortels qui, avant vous, ont disparu ! » Chaque fois qu'une communauté entrera [là], elle maudira sa sœur. Quand enfin, elles s'y retrouveront toutes, la dernière dira de la première [entrée] : « Seigneur! ceux-ci nous ont égarés! Donne-leur double tourment du Feu! » Et [le Seigneur] répondra : « A chacun le double, [mais] vous ne savez pas. » 38Et la première [communauté] expliquera à la dernière : « Il n'est pour vous nulle faveur par rapport à nous. Goûtez le Tourment en prix de ce que vous vous êtes acquis ! » 39A ceux qui auront traité Nos signes de mensonges et qui, s'écartant d'eux, se seront gonflés d'orgueil, les portes du ciel ne seront point ouvertes et ils n'entreront point dans le Jardin [avant] qu'un chameau pénètre dans le trou d'une aiguille. Ainsi Nous « récompensons » les Coupables. 40Ceux-ci, dans la Géhenne, auront des couches et auront, au-dessus d'eux, des couvertures [de feu]. Ainsi Nous « récompensons » les Injustes. 41Ceux qui [, au contraire,] auront cru et accompli des œuvres pies -Nous n'imposons à toute âme que sa capacité,- ceux-là seront les Hôtes du Jardin où ils seront immortels. 42Nous aurons arraché de leurs poitrines ce qui s'y trouve de haine. A leurs pieds couleront des ruisseaux. Ils diront : « Louange à Allah qui nous a dirigés ici. Nous n'aurions pas été à même de nous diriger si Allah ne nous avait pas dirigés. Certes, les Apôtres de notre Seigneur sont venus avec la Vérité. » Et il leur sera crié: « Ce Jardin vous a été donné en apanage pour prix de ce que vous faisiez [sur terre]. » 43Les Hôtes du Jardin diront aux Hôtes du Feu : « Nous avons trouvé vrai ce que notre Seigneur nous a promis. Trouvez-vous vrai ce que votre Seigneur vous a promis ? » - « Oui ! », répondront-ils. Alors un héraut clamera parmi eux : « La malédiction d'Allah sur les Injustes 44qui écartaient, du Chemin d'Allah, qui voulaient tortueux [ce Chemin] et étaient incrédules en la [Vie] Dernière! » 45Entre les deux est un voile et, sur les 'A'râf, seront des hommes [les] connaissant tous par leurs marques distinctives et [ces hommes] crieront aux Hôtes du Jardin : « Salut sur vous! [Les Réprouvés] n'y sont point entrés alors qu'ils [le] convoitaient ! » 46 [Puis], quand leurs regards seront dirigés vers les Hôtes du Feu, [ces hommes] crieront : « Seigneur ! ne nous place point avec le peuple des Injustes! » 47Les Hôtes des 'A'râf crieront à des hommes qu'ils connaîtront par leurs signes distinctifs : « Votre thésaurisation ne vous a servi de rien non plus que ce que vous amassiez. 48[Ces Élus,] ne sont-ils point ceux-là à propos de qui vous juriez qu'Allah ne leur accordait point Sa Grâce ? [Bienheureux !] entrez dans ce Jardin ! Nulle crainte sur vous et vous ne vous attristerez point ! » 49Et les Hôtes du Feu crieront aux Hôtes du Jardin : « Répandez sur nous de l'eau et de ce qu'Allah vous a attribué! » [Mais les Hôtes du Jardin] répondront : « Allah les a interdits aux Impies 50qui ont pris leur religion comme distraction et jeu, et que la Vie Immédiate a trompés. » En ce jour, Nous les oublierons comme ils ont oublié qu'ils rencontreraient ce jour que voici et [parce qu]'ils récusaient Nos aya. 51Certes, Nous leur avons apporté une Écriture que Nous avons rendue intelligible, en [pleine] connaissance, [afin qu'elle soit] une Direction et une grâce (rahma) pour un peuple qui croit. 52Qu'attendent-ils sinon l'interprétation (ta'wîl) [de cette Écriture] ? [Mais] au jour où leur arrivera l'interprétation [de cette Écriture], ceux qui antérieurement l'auront oubliée, s'écrieront : « Les Apôtres de notre Seigneur sont venus avec la Vérité [mais en vain]. Aujourd'hui, avons-nous des intercesseurs qui intercèdent pour nous, ou bien poumons-nous être renvoyés [sur terre] afin de faire autre chose que ce que nous faisions ? « [Non !] ils se sont perdus eux-mêmes et ont été abandonnés par les Faux Dieux qu'ils forgeaient. 53Votre Seigneur est Allah qui créa les cieux et la terre en six jours, puis s'assit en majesté sur le Trône. Il couvre le jour de la nuit qui le poursuit, avide, tandis que le soleil, la lune et les étoiles sont soumis à Son Ordre. N'a-t-il point la Création et l'Ordre ? Béni soit Allah, Seigneur des Mondes ! 54Priez votre Seigneur, humblement, en secret! Il n'aime point les Transgresseurs. 55Ne semez point le scandale sur la terre après réforme ('islâh) de celle-ci. Priez-Le avec crainte et convoitise [d'obtenir Son pardon] ! La miséricorde d'Allah est proche des Bienfaisants. 56C'est Lui qui déchaîne les vents, largement, en signes avant-coureurs de Sa grâce (rahma). Quand enfin ils sont chargés de lourdes nuées, Nous poussons cette pluie vers un pays mort. Nous y faisons descendre de l'eau par laquelle Nous faisons sortir toutes sortes de fruits. Ainsi, Nous ferons sortir les Morts [de leurs sépulcres]. Peut-être réfléchirez-vous. 57[Dans] un bon pays, les plantes sortent [, abondantes,] avec la permission d'Allah, tandis que [dans] un mauvais, elles ne sortent que clairsemées. Nous adressons [Nos] signes à un peuple qui est reconnaissant. 58Nous avons certes envoyé Noé à son peuple et il [lui] dit : « O mon peuple! adorez Allah! Vous n'avez point de divinité autre que Lui. Je crains pour vous le tourment d'un jour terrible. » 59Le Conseil (malâ') de son peuple répondit : « En vérité, nous te voyons, certes, dans un égarement évident. » 60- « O mon peuple ! », reprit [Noé], « il n'est point en moi d'égarement, mais je suis un Apôtre du Seigneur des Mondes. 61Je vous fais parvenir les messages de mon Seigneur. Je suis [bon] conseiller pour vous et je sais, de par Allah, ce que vous ne savez point. 62Eh quoi! êtes-vous étonnés qu'une Édification de votre Seigneur soit venue à vous, par un homme [issu] de vous, afin que [cet homme] vous avertisse, afin que vous soyez pieux et [que] peut-être il vous soit fait miséricorde ? » 63[Le peuple] l'ayant traité d'imposteur, Nous sauvâmes [Noé], dans l'Arche, ainsi que ceux qui étaient avec lui, et Nous engloutîmes ceux qui avaient traité Nos signes de mensonges. Ce fut un peuple aveugle. 64[Nous avons certes envoyé] aux 'Ad leur contribule Houd [qui] dit: « O mon peuple ! adorez Allah! Vous n'avez point de divinité autre que Lui. Eh quoi! ne serez-vous point pieux ? » 65Le Conseil, ceux qui étaient incrédules parmi son peuple, répondit : « En vérité, nous te voyons certes [plongé] dans une folie (safâha). En vérité, nous pensons certes que tu es parmi les imposteurs ! » 66- « O mon peuple ! », répondit Houd, « il n'est point en moi de folie, mais je suis un Apôtre du Seigneur des Mondes. 67Je vous fais parvenir les messages de mon Seigneur et je suis pour vous un conseiller sûr. 68Eh quoi ! êtes-vous étonnés qu'une Édification de votre Seigneur soit venue à vous, par un homme [issu] de vous, afin que [cet homme] vous avertisse ? Souvenez-vous que [le Seigneur] a fait de vous les derniers détenteurs [de la terre], après le peuple de Noé, et qu'Il a accru votre expansion parmi les créatures! Souvenez-vous des bienfaits d'Allah ! Peut-être serez-vous des Bienheureux. » 69[Son peuple] répliqua : « Es-tu venu à nous afin que nous adorions Allah, en son unicité, et que nous délaissions ce qu'adoraient nos pères ? Apporte-nous donc ce que tu nous promets, si tu es parmi les véridiques ! » 70- « Que de votre Seigneur s'abattent sur vous courroux (rijs) et colère ! », répondit Houd. » Disputerez-vous avec moi sur des noms dont vous et vos pères avez nommé [vos Faux Dieux] ? Allah n'a fait descendre nulle probation (sultân) avec [ces Faux Dieux]. Attendez-moi! moi ! je suis avec ceux qui attendent. » 71Nous le sauvâmes, par une miséricorde [venue] de Nous, ainsi que ceux qui étaient avec lui. Nous exterminâmes ceux qui traitèrent Nos signes de mensonges. Ils n'avaient pas été des croyants. 72[Nous avons certes envoyé] aux Thamoud leur contribule Salih [qui] dit : « O mon peuple! adorez Allah! Vous n'avez point de divinité autre que Lui. Une Preuve est venue à vous de votre Seigneur. Voici la Chamelle d'Allah: un signe pour vous. Laissez-la paître sur la terre d'Allah! Ne lui faites point de- mal sans quoi un tourment cruel vous emportera ! 73Souvenez-vous que [le Seigneur] a fait de vous les derniers détenteurs [de la terre], après les 'Ad, qu'il vous a installés sur la terre, des plaines de laquelle vous élevez des châteaux, tandis que vous creusez des demeures dans les montagnes. Souvenez-vous des bienfaits d'Allah et ne vous répandez point sur la terre en Semeurs de scandale ! 74Le Conseil (malâ'), ceux qui s'étalent enflés de superbe parmi son peuple, dit à ceux qui avaient été abaissés - à ceux qui parmi eux avaient cru - : « Savez-vous [de science sûre] que Salih est un envoyé de son Seigneur? » - « Nous croyons à ce dont il est chargé », répondirent [les convertis]. 75Ceux qui s'étaient enflés de superbe répliquèrent : « En ce que vous croyez, nous sommes incrédules » 76et ils sacrifièrent la Chamelle et ils désobéirent à l'ordre de leur Seigneur. « O Salih ! », dirent-ils, « apporte-nous ce que tu nous promets, si tu es parmi les Envoyés ! » 77Et le Cataclysme (rajfa) les emporta et, au matin, dans leurs demeures, ils se trouvèrent gisants. 78Salih se détourna d'eux et dit : « O mon peuple ! [en vain] je vous ai certes fait parvenir le message de mon Seigneur ; je vous ai [bien] conseillés [mais] vous n'aimiez pas les [bons] conseillers. » 79[Rappelle] Loth quand il dit à son peuple : « Vous livrez-vous à cette Turpitude ? Nul de [ce] monde ne l'a commise avant vous. 80En vérité, par concupiscence, vous commettez l'acte de chair avec des hommes et non avec des femmes. Vraiment vous êtes un peuple impie (musrif). » 81La seule réponse de son peuple fut : « Expulsez la famille de Loth, de votre cité ! Ce sont des gens qui affectent la pureté. » 82Nous le sauvâmes, lui et les siens, sauf sa femme qui fut parmi ceux restés en arrière. 83Sur eux, Nous fîmes tomber une pluie [maléfique]. Considère donc quelle fut la fin des Coupables! 84[Nous avons certes envoyé] aux Madian leur contribule Cho'aïb [qui] dit : « O mon peuple! adorez Allah! Vous n'avez point de divinité autre que Lui. Une Preuve de votre Seigneur est venue à vous. Faites bonne mesure et bon poids! Ne causez point de dol aux gens, dans leurs biens! Ne semez point le scandale sur la terre après sa réforme. C'est un bien pour vous, si vous êtes croyants. 85Ne vous placez point sur toute voie, écartant du Chemin d'Allah ceux qui croient en Lui, [les] menaçant et désirant tortueux [ce Chemin] ! Rappelez-vous, quand vous étiez peu et qu'Il vous a rendus nombreux! Considérez quelle fut la fin des Semeurs de scandale! 86Si un parti, parmi vous, se trouve avoir cru tandis qu'un parti n'a point cru, soyez constants jusqu'à ce qu'Allah juge entre [ces Infidèles et] nous. Il est le meilleur des Juges. » 87

Plus d'informations

Brève description du Saint Coran disponible sur ce site.
  1. Le Saint Coran disponible sur le site compte 30 Juz.
  2. Le Saint Coran disponible sur le site compte 120 Hizb.
  3. La font par défaut du Saint Coran disponible sur le site a été conçue par l'équipe de développement de Rojat.com.
  4. Le texte du Coran a été préparé par l'un des sites partenaires, qui après avoir obtenu le consentement de l'équipe respectée de ce site, le lien source sera placé.

Montrer par:

Sourate

Juz

Hizb

Coran

Le Saint Coran (Avec font lisible)

Juz 8

pour tous les musulmans et les personnes cherchant la vérité

Site Rojat

rojat.com

RajatImam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)doaa faraj

Hasten the reappearance

Site Rojat pour tous les musulmans

Les Quatorze Infaillibles (la paix soit sur lui)

salawat

Hadîth

Quran

Saint Coran

Coran

boussole islamique

Heure de prière

Azan

calendrier

Qibla chercheur
Allahu Akbar

les musulmans

le mot du jour

citation quotidienne

devis quotidien

Les questions religieuses

Versets du Coran
Sourate Al-Fatiha Coran
Hizb Coran

Juz 8 Coran

Texte intégral du Coran

Texte de la page du Coran