Rojat.com

pour tous les musulmans et les personnes cherchant la vérité
Sélectionnez paysou
Ajoutez votre ville
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

Le Saint Coran (Avec font lisible) > Hizb 102

Cliquez ici pour continuer Récitation du Coran de la place marque-page.
00:0000:00
Réglage

اَفَلَمْ یَسٖیرُوا فِی الْاَرْضِ فَیَنْظُرُوا كَیْفَ كاٰنَ عاٰقِبَةُ الَّذٖینَ مِنْ قَبْلِهِمْۚ دَمَّرَ اللّٰهُ عَلَیْهِمْۖ وَلِلْكاٰفِرٖینَ اَمْثاٰلُهاٰ١٠ذٰلِكَ بِاَنَّ اللّٰهَ مَوْلَی الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَاَنَّ الْكاٰفِرٖینَ لاٰ مَوْلٰی لَهُمْ١١اِنَّ اللّٰهَ یُدْخِلُ الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصّاٰلِحاٰتِ جَنّاٰتٍ تَجْرٖی مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهاٰرُۖ وَالَّذٖینَ كَفَرُوا یَتَمَتَّعُونَ وَیَأْكُلُونَ كَماٰ تَأْكُلُ الْاَنْعاٰمُ وَالنّاٰرُ مَثْوًی لَهُمْ١٢وَكَاَیِّنْ مِنْ قَرْیَةٍ هِیَ اَشَدُّ قُوَّةً مِنْ قَرْیَتِكَ الَّتٖیٓ اَخْرَجَتْكَ اَهْلَكْناٰهُمْ فَلاٰ ناٰصِرَ لَهُمْ١٣اَفَمَنْ كاٰنَ عَلٰی بَیِّنَةٍ مِنْ رَبِّهٖ كَمَنْ زُیِّنَ لَهُۥ سُوٓءُ عَمَلِهٖ وَاتَّبَعُوٓا اَهْوآٰءَهُمْ١٤مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتٖی وُعِدَ الْمُتَّقُونَۖ فٖیهآٰ اَنْهاٰرٌ مِنْ مآٰءٍ غَیْرِ ءاٰسِنٍ وَاَنْهاٰرٌ مِنْ لَبَنٍ لَمْ یَتَغَیَّرْ طَعْمُهُۥ وَاَنْهاٰرٌ مِنْ خَمْرٍ لَذَّةٍ لِلشّاٰرِبٖینَ وَاَنْهاٰرٌ مِنْ عَسَلٍ مُصَفًّیۖ وَلَهُمْ فٖیهاٰ مِنْ كُلِّ الثَّمَراٰتِ وَمَغْفِرَةٌ مِنْ رَبِّهِمْۖ كَمَنْ هُوَ خاٰلِدٌ فِی النّاٰرِ وَسُقُوا مآٰءً حَمٖیمًا فَقَطَّعَ اَمْعآٰءَهُمْ١٥وَمِنْهُمْ مَنْ یَسْتَمِعُ اِلَیْكَ حَتّٰٓی اِذاٰ خَرَجُوا مِنْ عِنْدِكَ قاٰلُوا لِلَّذٖینَ اُوتُوا الْعِلْمَ ماٰذاٰ قاٰلَ ءاٰنِفًاۚ اُولٰٓئِكَ الَّذٖینَ طَبَعَ اللّٰهُ عَلٰی قُلُوبِهِمْ وَاتَّبَعُوٓا اَهْوآٰءَهُمْ١٦وَالَّذٖینَ اهْتَدَوْا زاٰدَهُمْ هُدًی وَءاٰتٰىهُمْ تَقْوٰىهُمْ١٧فَهَلْ یَنْظُرُونَ اِلَّا السّاٰعَةَ اَنْ تَأْتِیَهُمْ بَغْتَةًۖ فَقَدْ جآٰءَ اَشْراٰطُهاٰۚ فَاَنّٰی لَهُمْ اِذاٰ جآٰءَتْهُمْ ذِكْرٰىهُمْ١٨فَاعْلَمْ اَنَّهُۥ لآٰ اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ وَاسْتَغْفِرْ لِذَنْبِكَ وَلِلْمُؤْمِنٖینَ وَالْمُؤْمِناٰتِۗ وَاللّٰهُ یَعْلَمُ مُتَقَلَّبَكُمْ وَمَثْوٰىكُمْ١٩وَیَقُولُ الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا لَوْلاٰ نُزِّلَتْ سُورَةٌۖ فَاِذآٰ اُنْزِلَتْ سُورَةٌ مُحْكَمَةٌ وَذُكِرَ فٖیهَا الْقِتاٰلُ رَاَیْتَ الَّذٖینَ فٖی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ یَنْظُرُونَ اِلَیْكَ نَظَرَ الْمَغْشِیِّ عَلَیْهِ مِنَ الْمَوْتِۖ فَاَوْلٰی لَهُمْ٢٠طاٰعَةٌ وَقَوْلٌ مَعْرُوفٌۚ فَاِذاٰ عَزَمَ الْاَمْرُ فَلَوْ صَدَقُوا اللّٰهَ لَكاٰنَ خَیْرًا لَهُمْ٢١فَهَلْ عَسَیْتُمْ اِنْ تَوَلَّیْتُمْ اَنْ تُفْسِدُوا فِی الْاَرْضِ وَتُقَطِّعُوٓا اَرْحاٰمَكُمْ٢٢اُولٰٓئِكَ الَّذٖینَ لَعَنَهُمُ اللّٰهُ فَاَصَمَّهُمْ وَاَعْمٰٓی اَبْصاٰرَهُمْ٢٣اَفَلاٰ یَتَدَبَّرُونَ الْقُرْءاٰنَ اَمْ عَلٰی قُلُوبٍ اَقْفاٰلُهآٰ٢٤اِنَّ الَّذٖینَ ارْتَدُّوا عَلٰٓی اَدْباٰرِهِمْ مِنْ بَعْدِ ماٰ تَبَیَّنَ لَهُمُ الْهُدَی الشَّیْطاٰنُ سَوَّلَ لَهُمْ وَاَمْلٰی لَهُمْ٢٥ذٰلِكَ بِاَنَّهُمْ قاٰلُوا لِلَّذٖینَ كَرِهُوا ماٰ نَزَّلَ اللّٰهُ سَنُطٖیعُكُمْ فٖی بَعْضِ الْاَمْرِۖ وَاللّٰهُ یَعْلَمُ اِسْراٰرَهُمْ٢٦فَكَیْفَ اِذاٰ تَوَفَّتْهُمُ الْمَلآٰئِكَةُ یَضْرِبُونَ وُجُوهَهُمْ وَاَدْباٰرَهُمْ٢٧ذٰلِكَ بِاَنَّهُمُ اتَّبَعُوا مآٰ اَسْخَطَ اللّٰهَ وَكَرِهُوا رِضْواٰنَهُۥ فَاَحْبَطَ اَعْماٰلَهُمْ٢٨اَمْ حَسِبَ الَّذٖینَ فٖی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ اَنْ لَنْ یُخْرِجَ اللّٰهُ اَضْغاٰنَهُمْ٢٩وَلَوْ نَشآٰءُ لَاَرَیْناٰكَهُمْ فَلَعَرَفْتَهُمْ بِسٖیماٰهُمْۚ وَلَتَعْرِفَنَّهُمْ فٖی لَحْنِ الْقَوْلِۚ وَاللّٰهُ یَعْلَمُ اَعْماٰلَكُمْ٣٠وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ حَتّٰی نَعْلَمَ الْمُجاٰهِدٖینَ مِنْكُمْ وَالصّاٰبِرٖینَ وَنَبْلُوَا اَخْباٰرَكُمْ٣١اِنَّ الَّذٖینَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَنْ سَبٖیلِ اللّٰهِ وَشآٰقُّوا الرَّسُولَ مِنْ بَعْدِ ماٰ تَبَیَّنَ لَهُمُ الْهُدٰی لَنْ یَضُرُّوا اللّٰهَ شَیْئًا وَسَیُحْبِطُ اَعْماٰلَهُمْ٣٢یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوٓا اَطٖیعُوا اللّٰهَ وَاَطٖیعُوا الرَّسُولَ وَلاٰ تُبْطِلُوٓا اَعْماٰلَكُمْ٣٣اِنَّ الَّذٖینَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَنْ سَبٖیلِ اللّٰهِ ثُمَّ ماٰتُوا وَهُمْ كُفّاٰرٌ فَلَنْ یَغْفِرَ اللّٰهُ لَهُمْ٣٤فَلاٰ تَهِنُوا وَتَدْعُوٓا اِلَی السَّلْمِ وَاَنْتُمُ الْاَعْلَوْنَ وَاللّٰهُ مَعَكُمْ وَلَنْ یَتِرَكُمْ اَعْماٰلَكُمْ٣٥اِنَّمَا الْحَیٰوةُ الدُّنْیاٰ لَعِبٌ وَلَهْوٌۚ وَاِنْ تُؤْمِنُوا وَتَتَّقُوا یُؤْتِكُمْ اُجُورَكُمْ وَلاٰ یَسْئَلْكُمْ اَمْواٰلَكُمْ٣٦اِنْ یَسْئَلْكُمُوهاٰ فَیُحْفِكُمْ تَبْخَلُوا وَیُخْرِجْ اَضْغاٰنَكُمْ٣٧هآٰاَنْتُمْ هٰٓؤُلآٰءِ تُدْعَوْنَ لِتُنْفِقُوا فٖی سَبٖیلِ اللّٰهِ فَمِنْكُمْ مَنْ یَبْخَلُۖ وَمَنْ یَبْخَلْ فَاِنَّماٰ یَبْخَلُ عَنْ نَفْسِهٖۚ وَاللّٰهُ الْغَنِیُّ وَاَنْتُمُ الْفُقَرآٰءُۚ وَاِنْ تَتَوَلَّوْا یَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَیْرَكُمْ ثُمَّ لاٰ یَكُونُوٓا اَمْثاٰلَكُمْ٣٨سُورَةُ الْفَتْحِالمدنية29بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِاِنّاٰ فَتَحْناٰ لَكَ فَتْحًا مُبٖینًا١لِیَغْفِرَ لَكَ اللّٰهُ ماٰ تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَماٰ تَاَخَّرَ وَیُتِمَّ نِعْمَتَهُۥ عَلَیْكَ وَیَهْدِیَكَ صِراٰطًا مُسْتَقٖیمًا٢وَیَنْصُرَكَ اللّٰهُ نَصْرًا عَزٖیزًا٣هُوَ الَّذٖیٓ اَنْزَلَ السَّكٖینَةَ فٖی قُلُوبِ الْمُؤْمِنٖینَ لِیَزْداٰدُوٓا اٖیماٰنًا مَعَ اٖیماٰنِهِمْۗ وَلِلّٰهِ جُنُودُ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِۚ وَكاٰنَ اللّٰهُ عَلٖیمًا حَكٖیمًا٤لِیُدْخِلَ الْمُؤْمِنٖینَ وَالْمُؤْمِناٰتِ جَنّاٰتٍ تَجْرٖی مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهاٰرُ خاٰلِدٖینَ فٖیهاٰ وَیُكَفِّرَ عَنْهُمْ سَیِّئاٰتِهِمْۚ وَكاٰنَ ذٰلِكَ عِنْدَ اللّٰهِ فَوْزًا عَظٖیمًا٥وَیُعَذِّبَ الْمُناٰفِقٖینَ وَالْمُناٰفِقاٰتِ وَالْمُشْرِكٖینَ وَالْمُشْرِكاٰتِ الظّآٰنّٖینَ بِاللّٰهِ ظَنَّ السَّوْءِۚ عَلَیْهِمْ دآٰئِرَةُ السَّوْءِۖ وَغَضِبَ اللّٰهُ عَلَیْهِمْ وَلَعَنَهُمْ وَاَعَدَّ لَهُمْ جَهَنَّمَۖ وَسآٰءَتْ مَصٖیرًا٦وَلِلّٰهِ جُنُودُ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِۚ وَكاٰنَ اللّٰهُ عَزٖیزًا حَكٖیمًا٧اِنّآٰ اَرْسَلْناٰكَ شاٰهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذٖیرًا٨لِتُؤْمِنُوا بِاللّٰهِ وَرَسُولِهٖ وَتُعَزِّرُوهُ وَتُوَقِّرُوهُۚ وَتُسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَاَصٖیلًا٩اِنَّ الَّذٖینَ یُباٰیِعُونَكَ اِنَّماٰ یُباٰیِعُونَ اللّٰهَ یَدُ اللّٰهِ فَوْقَ اَیْدٖیهِمْۚ فَمَنْ نَكَثَ فَاِنَّماٰ یَنْكُثُ عَلٰی نَفْسِهٖۖ وَمَنْ اَوْفٰی بِماٰ عاٰهَدَ عَلَیْهُ اللّٰهَ فَسَیُؤْتٖیهِ اَجْرًا عَظٖیمًا١٠سَیَقُولُ لَكَ الْمُخَلَّفُونَ مِنَ الْاَعْراٰبِ شَغَلَتْنآٰ اَمْواٰلُناٰ وَاَهْلُوناٰ فَاسْتَغْفِرْ لَناٰۚ یَقُولُونَ بِاَلْسِنَتِهِمْ ماٰ لَیْسَ فٖی قُلُوبِهِمْۚ قُلْ فَمَنْ یَمْلِكُ لَكُمْ مِنَ اللّٰهِ شَیْئًا اِنْ اَراٰدَ بِكُمْ ضَرًّا اَوْ اَراٰدَ بِكُمْ نَفْعًاۚ بَلْ كاٰنَ اللّٰهُ بِماٰ تَعْمَلُونَ خَبٖیرًا١١بَلْ ظَنَنْتُمْ اَنْ لَنْ یَنْقَلِبَ الرَّسُولُ وَالْمُؤْمِنُونَ اِلٰٓی اَهْلٖیهِمْ اَبَدًا وَزُیِّنَ ذٰلِكَ فٖی قُلُوبِكُمْ وَظَنَنْتُمْ ظَنَّ السَّوْءِ وَكُنْتُمْ قَوْمًا بُورًا١٢وَمَنْ لَمْ یُؤْمِنْ بِاللّٰهِ وَرَسُولِهٖ فَاِنّآٰ اَعْتَدْناٰ لِلْكاٰفِرٖینَ سَعٖیرًا١٣وَلِلّٰهِ مُلْكُ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ‌ۚ یَغْفِرُ لِمَنْ یَشآٰءُ وَیُعَذِّبُ مَنْ یَشآٰءُۚ وَكاٰنَ اللّٰهُ غَفُورًا رَحٖیمًا١٤سَیَقُولُ الْمُخَلَّفُونَ اِذَا انْطَلَقْتُمْ اِلٰی مَغاٰنِمَ لِتَأْخُذُوهاٰ ذَرُوناٰ نَتَّبِعْكُمْۖ یُرٖیدُونَ اَنْ یُبَدِّلُوا كَلاٰمَ اللّٰهِۚ قُلْ لَنْ تَتَّبِعُوناٰ كَذٰلِكُمْ قاٰلَ اللّٰهُ مِنْ قَبْلُۖ فَسَیَقُولُونَ بَلْ تَحْسُدُونَناٰۚ بَلْ كاٰنُوا لاٰ یَفْقَهُونَ اِلّاٰ قَلٖیلًا١٥قُلْ لِلْمُخَلَّفٖینَ مِنَ الْاَعْراٰبِ سَتُدْعَوْنَ اِلٰی قَوْمٍ اُولٖی بَأْسٍ شَدٖیدٍ تُقاٰتِلُونَهُمْ اَوْ یُسْلِمُونَۖ فَاِنْ تُطٖیعُوا یُؤْتِكُمُ اللّٰهُ اَجْرًا حَسَنًاۖ وَاِنْ تَتَوَلَّوْا كَماٰ تَوَلَّیْتُمْ مِنْ قَبْلُ یُعَذِّبْكُمْ عَذاٰبًا اَلٖیمًا١٦لَیْسَ عَلَی الْاَعْمٰی حَرَجٌ وَلاٰ عَلَی الْاَعْرَجِ حَرَجٌ وَلاٰ عَلَی الْمَرٖیضِ حَرَجٌۗ وَمَنْ یُطِعِ اللّٰهَ وَرَسُولَهُۥ یُدْخِلْهُ جَنّاٰتٍ تَجْرٖی مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهاٰرُۖ وَمَنْ یَتَوَلَّ یُعَذِّبْهُ عَذاٰبًا اَلٖیمًا١٧

Eh quoi ! N'ont-ils point parcouru la terre et considéré quelle fut la fin de ceux qui furent avant eux ? Allah a mis la destruction sur eux. Pour les Infidèles sera une fin semblable. 10C'est qu'en effet Allah est le Maître de ceux qui croient, alors que les Infidèles n'ont point de Maître. 11Allah fera entrer ceux qui auront cru et accompli des œuvres pies, dans des Jardins sous lesquels couleront les ruisseaux. Ceux [au contraire] qui auront été infidèles auront [brève] jouissance, mangeront comme mangent les [bêtes de] troupeaux ('an'âm), [mais] le Feu sera leur asile. 12Combien de cités plus redoutables par la force que ta cité qui t'a expulsé [, Prophète !,] ont péri par Nous, sans qu'elles eussent un auxiliaire ! 13Eh quoi ! est-ce que celui qui se conforme à une Preuve [venue] de son Seigneur est comme celui pour qui la méchanceté de son acte a été parée [de fausses apparences] et [comme ceux] qui ont suivi leurs doctrines pernicieuses ? 14[Voici] la représentation du Jardin qui a été promis aux Pieux : il s'y trouvera des ruisseaux d'une eau non croupissante, des ruisseaux d'un lait au goût inaltérable, des ruisseaux de vin (hamr), volupté pour les buveurs, des ruisseaux de miel clarifié. [Les Pieux1 y auront toutes sortes de fruits et un pardon de leur Seigneur. [Eh quoi ! est-ce que celui qui est dans ce Jardin est] comme celui qui sera immortel, dans le Feu, et [comme ceux qui] seront abreuvés d'une eau bouillante qui leur dévorera les entrailles ? 15Parmi [les Infidèles], il en est qui t'écoutent [, Prophète !, mais] quand enfin ils sortent de chez toi, ils demandent à ceux qui ont reçu la Science : « Qu'a-t-il dit, tout à l'heure ? » Ceux-là sont ceux dont le cœur a été scellé par Allah et qui suivent leurs doctrines pernicieuses. 16Ceux qui ont été dans la bonne direction ont été encore mieux dirigés par Lui et Il leur a donné leur piété. 17Qu'attendent [ces Croyants] sinon que l'Heure vienne à eux à l'improviste ? Déjà ses prodromes sont venus. Comment leur appartiendra-t-il de songer à l'Heure quand elle viendra ? 18Sache [, Prophète !,] qu'il n'est [nulle] divinité excepté Allah ! De ton péché, demande pardon pour les Croyants et les Croyantes ! Allah connait votre lieu d'agitation et votre asile. 19Ceux qui croient s'écrient : « Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre une sourate ? » Et quand on fait descendre une sourate confirmée (?) Où il est mentionné de combattre, tu vois ceux au cœur de qui est un mal jeter des regards vers toi comme un homme frappé de défaillance devant la mort. Le mieux, pour eux, est 20Obéissance et parole reconnue [convenable]. Quand l'affaire est décidée, être véridique envers Allah est un bien pour eux. 21Si vous tournez le dos, vous sera-t-il possible de semer le scandale sur la terre et de rompre vos liens du sang ? 22[Ceux qui font cela sont] ceux qu'Allah a maudits, en sorte qu'Il les a rendus muets et a aveuglé leurs yeux. 23Eh quoi ! Ne méditeront-ils point la Prédication ou bien est-ce que sur des cœurs sont les verrous de ceux-ci ? 24Ceux qui sont revenus sur leurs pas après que la Direction se fut manifestée à eux ont été abusés par le Démon qui leur a dicté [leur conduite]. 25C'est qu'en effet [ces gens] ont dit à ceux qui ont répulsion pour ce qu'Allah a fait descendre : « Nous vous obéirons pour une partie de l'affaire. » Allah sait ce qu'ils tiennent secret. 26Comment [seront-ils] quand les Anges les rappelleront [à Nous], les frappant sur la face et le derrière ! 27C'est qu'en effet [ces Impies] ont suivi ce qui courrouce Allah et ont eu répulsion pour ce qui le satisfait, en sorte qu'il a rendu vaines leurs actions. 28Ceux au cœur de qui est un mal comptent-ils qu'Allah ne fera point paraitre leurs haines ? 29Si Nous voulions, Nous te ferions voir ces gens [, Prophète !] Tu les reconnaitrais certes [alors] à leurs allures et à la fausseté de leurs paroles. [Croyants !,] Allah connait vos actions 30Et, certes, Nous vous éprouverons pour reconnaitre, parmi vous, ceux qui mènent combat et sont constants, et [aussi] pour éprouver ce qu'on rapporte sur vous. 31Ceux qui auront été infidèles, [qui] auront détourné du Chemin d'Allah et se seront séparés de l'Apôtre après que la Direction se sera manifestée à eux, ceux-là ne nuiront en rien à Allah qui rendra vaines leurs actions. 32Ô vous qui croyez !, obéissez à Allah ! Obéissez à l'Apôtre ! N'annulez point vos [louables] actions ! 33Ceux qui auront été infidèles, [qui] auront détourné du Chemin d'Allah et [qui] seront morts• infidèles, Allah ne leur pardonnera pas. 34Ne faiblissez donc pas ! N'appelez point à la paix alors que vous avez la supériorité ! Allah est avec vous et Il n'abolira pas vos [louables] actions. 35La Vie Immédiate est seulement jeu et distraction. Si vous croyez et êtes pieux, [Allah] vous donnera des rétributions sans vous réclamer vos biens. 36S'il vous les réclamait et faisait de vous des va-nu-pieds, vous vous montreriez avares et Il ferait paraitre vos haines. 37Voici ce que Vous êtes. Vous êtes appelés à faire dépense dans le Chemin d'Allah, [mais] parmi vous, il en est qui se montrent avares. Or celui qui se montre avare ne se montre avare qu'à ses dépens, [car] Allah est le Suffisant à Soi-même alors que vous, vous êtes les Besogneux. Si vous tournez le dos, [Allah] vous substituera un peuple autre que vous qui ne sera pas semblable à vous. 38Sourate Al-FathMédinoise29Au nom d'Allah, le Bienfaiteur misericordieuxEn vérité, [Prophète !,] Nous t'avons octroyé un succès éclatant 1afin qu'Allah te pardonne tes premiers et tes derniers péchés, [afin aussi] qu'il parachève Son bienfait envers toi et qu'il te dirige dans une Voie Droite. 2Allah te prête un secours puissant. 3C'est Lui qui a fait descendre la Présence Divine |||sakîna|\| dans les cœurs des Croyants, afin qu'ils ajoutent une foi à leur foi. A Allah les légions des cieux et de la terre. Allah est omniscient et sage. 4[Il fit cela] afin de faire entrer les Croyants et les Croyantes dans des Jardins sous lesquels couleront les ruisseaux [et] où ils resteront immortels. Il effacera pour eux leurs mauvaises actions et cela formera, auprès d'Allah, un Succès Immense. 5Il tourmentera les Hypocrites, hommes et femmes, les Associateurs et les Associatrices, ceux qui font sur Allah la conjecture mauvaise. Contre eux le sort mauvais! Qu'Allah se courrouce contre eux et les maudisse! Qu'il prépare pour eux la Géhenne! Quel détestable « Devenir » ! 6A Allah les légions des cieux et de la terre. Allah est puissant et sage. 7[Prophète!,] Nous t'avons envoyé comme Témoin, Annonciateur et Avertisseur, 8afin que vous croyiez en Allah et en Son Apôtre, [pour que] vous L'assistiez et L'honoriez et [que] vous Le glorifiiez à l'aube et au crépuscule. 9Ceux qui te prêtent serment d'allégeance prêtent seulement serment d'allégeance à Allah, la main d'Allah étant [posée] sur leurs mains. Quiconque est parjure est seulement parjure contre soi-même. Quiconque [,au contraire,] est fidèle à l'engagement pris envers Allah, recevra de Celui-ci une rétribution immense. 10Ceux des Bédouins laissés en arrière te diront : « Nos biens et nos familles nous ont préoccupés [et nous ont empêchés de te suivre]. Pardonne-nous! » Ils diront de leurs bouches ce qui n'est point en leurs cœurs. Demande [-leur] : » Qui donc possédera quelque chose pour vous, à l'encontre d'Allah, s'Il désire vous faire tort ou s'Il désire vous donner profit ? Non ! Allah est bien informé de ce que vous faites. 11Non! vous avez conjecturé que l'Apôtre et les Croyants ne retourneraient jamais parmi les leurs! Cela, dans vos cœurs, a été paré [de fausses apparences]. Vous avez conjecturé la conjecture mauvaise. Vous êtes un peuple [de] Sans Loi. » 12Celui qui n'aura pas cru en Allah et en Son Apôtre [sera châtié], car Nous avons préparé un brasier pour les Infidèles. 13A Allah la royauté des cieux et de la terre. Il pardonne à qui Il veut et Il tourmente qui Il veut. Allah est absoluteur et miséricordieux. 14Voulant changer l'arrêt d'Allah, ceux laissés en arrière diront, quand vous vous mettrez en marche pour des masses de butin, afin de les prendre |||sic|\| : « Laissez-nous vous suivre! » Réponds [-leur] : « Vous ne nous suivrez point ! Ainsi a parlé Allah, auparavant ! » Ils diront : « Non ! vous nous portez envie ! » Non point ! ils ne se trouvent que peu comprendre. 15Dis à ceux des Bédouins laissés en arrière: « Vous êtes appelés contre un peuple plein d'une redoutable vaillance. [Ou bien] vous les combattrez ou bien ils se convertiront à l'Islam. Si vous obéissez; Allah vous donnera une belle rétribution, alors que si vous tournez le dos, comme vous avez tourné le dos antérieurement, Il vous infligera un tourment cruel. » 16Il n'est [toutefois] nul grief |||haraj|\| [à s'abstenir] pour l'aveugle, nul grief au boiteux, nul grief au malade. Quiconque obéit à Allah et à Son Apôtre sera introduit dans des Jardins sous lesquels couleront les ruisseaux. A quiconque tournera [au contraire] le dos, [Allah] infligera un tourment cruel. 17

Plus d'informations

Brève description du Saint Coran disponible sur ce site.
  1. Le Saint Coran disponible sur le site compte 30 Juz.
  2. Le Saint Coran disponible sur le site compte 120 Hizb.
  3. La font par défaut du Saint Coran disponible sur le site a été conçue par l'équipe de développement de Rojat.com.
  4. Le texte du Coran a été préparé par l'un des sites partenaires, qui après avoir obtenu le consentement de l'équipe respectée de ce site, le lien source sera placé.

Montrer par:

Sourate

Juz

Hizb

Coran

Le Saint Coran (Avec font lisible)

Hizb 102

pour tous les musulmans et les personnes cherchant la vérité

Site Rojat

rojat.com

RajatImam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)

doaa faraj

Hasten the reappearance

Site Rojat pour tous les musulmans

Les Quatorze Infaillibles (la paix soit sur lui)

salawat

Hadîth

QuranSaint CoranCoran

boussole islamique

Heure de prière

Azan

calendrier

Qibla chercheurAllahu Akbar

les musulmans

le mot du jour

citation quotidienne

devis quotidien

Les questions religieuses

Versets du Coran

Sourate Al-Fatiha Coran

Hizb 102 Coran

Juz Coran

Texte intégral du Coran

Texte de la page du Coran