Rojat.com

pour tous les musulmans et les personnes cherchant la vérité
Sélectionnez paysou
Ajoutez votre ville
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

Le Saint Coran (Avec font lisible) > Hizb 86

Cliquez ici pour continuer Récitation du Coran de la place marque-page.
00:0000:00
Réglage

لَئِنْ لَمْ یَنْتَهِ الْمُناٰفِقُونَ وَالَّذٖینَ فٖی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَالْمُرْجِفُونَ فِی الْمَدٖینَةِ لَنُغْرِیَنَّكَ بِهِمْ ثُمَّ لاٰ یُجاٰوِرُونَكَ فٖیهآٰ اِلّاٰ قَلٖیلًا٦٠مَلْعُونٖینَۖ اَیْنَماٰ ثُقِفُوٓا اُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتٖیلًا٦١سُنَّةَ اللّٰهِ فِی الَّذٖینَ خَلَوْا مِنْ قَبْلُۖ وَلَنْ تَجِدَ لِسُنَّةِ اللّٰهِ تَبْدٖیلًا٦٢یَسْئَلُكَ النّاٰسُ عَنِ السّاٰعَةِۖ قُلْ اِنَّماٰ عِلْمُهاٰ عِنْدَ اللّٰهِۚ وَماٰ یُدْرٖیكَ لَعَلَّ السّاٰعَةَ تَكُونُ قَرٖیبًا٦٣اِنَّ اللّٰهَ لَعَنَ الْكاٰفِرٖینَ وَاَعَدَّ لَهُمْ سَعٖیرًا٦٤خاٰلِدٖینَ فٖیهآٰ اَبَدًاۖ لاٰ یَجِدُونَ وَلِیًّا وَلاٰ نَصٖیرًا٦٥یَوْمَ تُقَلَّبُ وُجُوهُهُمْ فِی النّاٰرِ یَقُولُونَ یاٰ لَیْتَنآٰ اَطَعْنَا اللّٰهَ وَاَطَعْنَا الرَّسُولاٰ٦٦وَقاٰلُوا رَبَّنآٰ اِنّآٰ اَطَعْناٰ ساٰدَتَناٰ وَكُبَرآٰءَناٰ فَاَضَلُّونَا السَّبٖیلاٰ٦٧رَبَّنآٰ ءاٰتِهِمْ ضِعْفَیْنِ مِنَ الْعَذاٰبِ وَالْعَنْهُمْ لَعْنًا كَبٖیرًا٦٨یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا لاٰ تَكُونُوا كَالَّذٖینَ ءاٰذَوْا مُوسٰی فَبَرَّاَهُ اللّٰهُ مِمّاٰ قاٰلُواۚ وَكاٰنَ عِنْدَ اللّٰهِ وَجٖیهًا٦٩یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا اتَّقُوا اللّٰهَ وَقُولُوا قَوْلًا سَدٖیدًا٧٠یُصْلِحْ لَكُمْ اَعْماٰلَكُمْ وَیَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْۗ وَمَنْ یُطِعِ اللّٰهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدْ فاٰزَ فَوْزًا عَظٖیمًا٧١اِنّاٰ عَرَضْنَا الْاَماٰنَةَ عَلَی السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ وَالْجِباٰلِ فَاَبَیْنَ اَنْ یَحْمِلْنَهاٰ وَاَشْفَقْنَ مِنْهاٰ وَحَمَلَهَا الْاِنْساٰنُۖ اِنَّهُۥ كاٰنَ ظَلُومًا جَهُولًا٧٢لِیُعَذِّبَ اللّٰهُ الْمُناٰفِقٖینَ وَالْمُناٰفِقاٰتِ وَالْمُشْرِكٖینَ وَالْمُشْرِكاٰتِ وَیَتُوبَ اللّٰهُ عَلَی الْمُؤْمِنٖینَ وَالْمُؤْمِناٰتِۗ وَكاٰنَ اللّٰهُ غَفُورًا رَحٖیمًا٧٣سُورَةُ سَبَاٍالمكية54بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِٱَلْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذٖی لَهُۥ ماٰ فِی السَّمٰواٰتِ وَماٰ فِی الْاَرْضِ وَلَهُ الْحَمْدُ فِی الْءاٰخِرَةِۚ وَهُوَ الْحَكٖیمُ الْخَبٖیرُ١یَعْلَمُ ماٰ یَلِجُ فِی الْاَرْضِ وَماٰ یَخْرُجُ مِنْهاٰ وَماٰ یَنْزِلُ مِنَ السَّمآٰءِ وَماٰ یَعْرُجُ فٖیهاٰۚ وَهُوَ الرَّحٖیمُ الْغَفُورُ٢وَقاٰلَ الَّذٖینَ كَفَرُوا لاٰ تَأْتٖینَا السّاٰعَةُۖ قُلْ بَلٰی وَرَبّٖی لَتَأْتِیَنَّكُمْ عاٰلِمِ الْغَیْبِۖ لاٰ یَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقاٰلُ ذَرَّةٍ فِی السَّمٰواٰتِ وَلاٰ فِی الْاَرْضِ وَلآٰ اَصْغَرُ مِنْ ذٰلِكَ وَلآٰ اَكْبَرُ اِلّاٰ فٖی كِتاٰبٍ مُبٖینٍ٣لِیَجْزِیَ الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصّاٰلِحاٰتِۚ اُولٰٓئِكَ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرٖیمٌ٤وَالَّذٖینَ سَعَوْا فٖیٓ ءاٰیاٰتِناٰ مُعاٰجِزٖینَ اُولٰٓئِكَ لَهُمْ عَذاٰبٌ مِنْ رِجْزٍ اَلٖیمٌ٥وَیَرَی الَّذٖینَ اُوتُوا الْعِلْمَ الَّذٖیٓ اُنْزِلَ اِلَیْكَ مِنْ رَبِّكَ هُوَ الْحَقَّ وَیَهْدٖیٓ اِلٰی صِراٰطِ الْعَزٖیزِ الْحَمٖیدِ٦وَقاٰلَ الَّذٖینَ كَفَرُوا هَلْ نَدُلُّكُمْ عَلٰی رَجُلٍ یُنَبِّئُكُمْ اِذاٰ مُزِّقْتُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ اِنَّكُمْ لَفٖی خَلْقٍ جَدٖیدٍ٧اَفْتَرٰی عَلَی اللّٰهِ كَذِبًا اَمْ بِهٖ جِنَّةٌۗ بَلِ الَّذٖینَ لاٰ یُؤْمِنُونَ بِالْءاٰخِرَةِ فِی الْعَذاٰبِ وَالضَّلاٰلِ الْبَعٖیدِ٨اَفَلَمْ یَرَوْا اِلٰی ماٰ بَیْنَ اَیْدٖیهِمْ وَماٰ خَلْفَهُمْ مِنَ السَّمآٰءِ وَالْاَرْضِۚ اِنْ نَشَأْ نَخْسِفْ بِهِمُ الْاَرْضَ اَوْ نُسْقِطْ عَلَیْهِمْ كِسَفًا مِنَ السَّمآٰءِۚ اِنَّ فٖی ذٰلِكَ لَءاٰیَةً لِكُلِّ عَبْدٍ مُنٖیبٍ٩وَلَقَدْ ءاٰتَیْناٰ داٰوُۥدَ مِنّاٰ فَضْلًاۖ یاٰ جِباٰلُ اَوِّبٖی مَعَهُۥ وَالطَّیْرَۖ وَاَلَنّاٰ لَهُ الْحَدٖیدَ١٠اَنِ اعْمَلْ ساٰبِغاٰتٍ وَقَدِّرْ فِی السَّرْدِۖ وَاعْمَلُوا صاٰلِحًاۖ اِنّٖی بِماٰ تَعْمَلُونَ بَصٖیرٌ١١وَلِسُلَیْماٰنَ الرّٖیحَ غُدُوُّهاٰ شَهْرٌ وَرَواٰحُهاٰ شَهْرٌۖ وَاَسَلْناٰ لَهُۥ عَیْنَ الْقِطْرِۖ وَمِنَ الْجِنِّ مَنْ یَعْمَلُ بَیْنَ یَدَیْهِ بِاِذْنِ رَبِّهٖۖ وَمَنْ یَزِغْ مِنْهُمْ عَنْ اَمْرِناٰ نُذِقْهُ مِنْ عَذاٰبِ السَّعٖیرِ١٢یَعْمَلُونَ لَهُۥ ماٰ یَشآٰءُ مِنْ مَحاٰرٖیبَ وَتَماٰثٖیلَ وَجِفاٰنٍ كَالْجَواٰبِ وَقُدُورٍ راٰسِیاٰتٍۚ ٱِعْمَلُوٓا ءاٰلَ داٰوُۥدَ شُكْرًاۚ وَقَلٖیلٌ مِنْ عِباٰدِیَ الشَّكُورُ١٣فَلَمّاٰ قَضَیْناٰ عَلَیْهِ الْمَوْتَ ماٰ دَلَّهُمْ عَلٰی مَوْتِهٖٓ اِلّاٰ دآٰبَّةُ الْاَرْضِ تَأْكُلُ مِنْسَاَتَهُۥۖ فَلَمّاٰ خَرَّ تَبَیَّنَتِ الْجِنُّ اَنْ لَوْ كاٰنُوا یَعْلَمُونَ الْغَیْبَ ماٰ لَبِثُوا فِی الْعَذاٰبِ الْمُهٖینِ١٤لَقَدْ كاٰنَ لِسَبَاٍ فٖی مَسْكَنِهِمْ ءاٰیَةٌۖ جَنَّتاٰنِ عَنْ یَمٖینٍ وَشِماٰلٍۖ كُلُوا مِنْ رِزْقِ رَبِّكُمْ وَاشْكُرُوا لَهُۥۚ بَلْدَةٌ طَیِّبَةٌ وَرَبٌّ غَفُورٌ١٥فَاَعْرَضُوا فَاَرْسَلْناٰ عَلَیْهِمْ سَیْلَ الْعَرِمِ وَبَدَّلْناٰهُمْ بِجَنَّتَیْهِمْ جَنَّتَیْنِ ذَواٰتَیْ اُكُلٍ خَمْطٍ وَاَثْلٍ وَشَیْءٍ مِنْ سِدْرٍ قَلٖیلٍ١٦ذٰلِكَ جَزَیْناٰهُمْ بِماٰ كَفَرُواۖ وَهَلْ نُجاٰزٖیٓ اِلَّا الْكَفُورَ١٧وَجَعَلْناٰ بَیْنَهُمْ وَبَیْنَ الْقُرَی الَّتٖی باٰرَكْناٰ فٖیهاٰ قُرًی ظاٰهِرَةً وَقَدَّرْناٰ فٖیهَا السَّیْرَۖ سٖیرُوا فٖیهاٰ لَیاٰلِیَ وَاَیّاٰمًا ءاٰمِنٖینَ١٨فَقاٰلُوا رَبَّناٰ باٰعِدْ بَیْنَ اَسْفاٰرِناٰ وَظَلَمُوٓا اَنْفُسَهُمْ فَجَعَلْناٰهُمْ اَحاٰدٖیثَ وَمَزَّقْناٰهُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍۚ اِنَّ فٖی ذٰلِكَ لَءاٰیاٰتٍ لِكُلِّ صَبّاٰرٍ شَكُورٍ١٩وَلَقَدْ صَدَّقَ عَلَیْهِمْ اِبْلٖیسُ ظَنَّهُۥ فَاتَّبَعُوهُ اِلّاٰ فَرٖیقًا مِنَ الْمُؤْمِنٖینَ٢٠وَماٰ كاٰنَ لَهُۥ عَلَیْهِمْ مِنْ سُلْطاٰنٍ اِلّاٰ لِنَعْلَمَ مَنْ یُؤْمِنُ بِالْءاٰخِرَةِ مِمَّنْ هُوَ مِنْهاٰ فٖی شَكٍّۗ وَرَبُّكَ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ حَفٖیظٌ٢١قُلِ ادْعُوا الَّذٖینَ زَعَمْتُمْ مِنْ دُونِ اللّٰهِ لاٰ یَمْلِكُونَ مِثْقاٰلَ ذَرَّةٍ فِی السَّمٰواٰتِ وَلاٰ فِی الْاَرْضِ وَماٰ لَهُمْ فٖیهِماٰ مِنْ شِرْكٍ وَماٰ لَهُۥ مِنْهُمْ مِنْ ظَهٖیرٍ٢٢وَلاٰ تَنْفَعُ الشَّفاٰعَةُ عِنْدَهُۥٓ اِلّاٰ لِمَنْ اَذِنَ لَهُۥۚ حَتّٰٓی اِذاٰ فُزِّعَ عَنْ قُلُوبِهِمْ قاٰلُوا ماٰذاٰ قاٰلَ رَبُّكُمْۖ قاٰلُوا الْحَقَّۖ وَهُوَ الْعَلِیُّ الْكَبٖیرُ٢٣

Certes, si les Hypocrites, ceux au coeur de qui est un mal et ceux qui tremblent ne cessent point ; à Médine, Nous te mettrons certes en campagne contre eux [, Prophète !]. Ensuite, ils n'y resteront tes voisins que peu [de temps] 60Maudits, quelque part qu'ils soient acculés, ils seront pris et tués sans pitié 61Selon la coutume d'Allah à l'égard de ceux qui furent antérieurement. Or, tu trouveras la coutume d'Allah non modifiable 62Les Hommes t'interrogent sur l'Heure. Réponds[-leur] : « La connaissance n'en est qu'auprès d'Allah. » Qu'est-ce qui peut te faire savoir ? Peut-être l'Heure est-elle proche ! 63Allah a maudit les Infidèles et leur a préparé un brasier 64Où ils demeureront, immortels, en éternité. Ils n'y trouveront ni patron ni auxiliaire 65Au jour où leurs visages tournés vers le Feu, ils crieront : plût au ciel que nous eussions obéi à Allah et que nous eussions obéi à l'Apôtre ! 66Seigneur !, nous avons obéi à nos chefs et aux grands, parmi nous, et ils nous ont égarés loin du Chemin ! » 67[Cependant les Croyants] diront : u Seigneur ! Donne-leur au double le Tourment et lance contre eux une grande malédiction ! 68Ô vous qui croyez !, ne soyez point comme ceux qui ont fait offense à Moïse ! Allah a déclaré celui-ci irresponsable de ce qu'ils dirent et [Moïse] fut en honneur auprès d'Allah 69Ô vous qui croyez !, soyez pieux envers Allah et tenez de droits propos ! 70[Allah] réformera ('ṣlaḥa) vos actions et vous pardonnera vos péchés. Quiconque obéit à Allah et à Son Apôtre touche à un succès immense 71Nous avons proposé la confiance aux cieux, à la terre et aux montagnes. Ils ont refusé de s'en charger et s'en sont effrayés, alors que l'Homme s'en est chargé. car il est injuste et ignorant de toute loi 72[Il en a été décidé ainsi] afin qu'Allah tourmente les Hypocrites, hommes et femmes, ainsi que les Associateurs et les Associatrices, et [afin qu']Allah revienne [de Sa rigueur] contre les Croyants et les Croyantes. Allah est absoluteur et miséricordieux 73Sourate Saba’Mecquoise54Au nom d'Allah, le Bienfaiteur misericordieuxLouange à Allah qui a ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre. A Lui la louange [en la Vie première et] en la [Vie] Dernière. Il est le Sage, l'informé 1II sait ce qui pénètre dans la terre et ce qui en sort, ce qui descend du ciel et s'y élève. Il est le Miséricordieux, l'Absoluteur 2Ceux qui sont infidèles ont dit : « L'Heure ne nous touchera point. » Réponds [-leur] : « Si ! Par mon Seigneur, certes, elle vous touchera, [par mon Seigneur] qui connaît l’inconnaissable, à qui n'échappent ni le poids d'un atome, dans les cieux et sur la terre, ni [un poids] plus petit ou plus grand que cela ! [Rien ne se fait] sans que [cela soit consvgné] dans un rôle explicite. 3[L'Heure viendra] pour qu'il récompense ceux qui auront cru et pratiqué les œuvres pies. Ceux-là auront pardon et généreuse attribution. 4Ceux qui [au contraire] se seront évertués contre les aya d'Allah, déclarant Son Impuissance, [ceux-là] auront un tourment cruel. 5Ceux qui ont reçu la Science qu'on a fait descendre vers toi, de ton Seigneur, voient que ton [Seigneur] est la Vérité et qu'il dirige vers la Voie glorieuse |||‘aziz||\ et louable. 6Ceux qui sont incrédules ont dit : « Vous indiquerons-nous un homme qui vous prédit |||nabba'a||\ que, quand vous serez déchirés en mille lambeaux, [en vos sépulcres], vous reparaîtrez en une nouvelle création ? » 7[Cet homme] a-t-il forgé contre Allah un mensonge, ou bien des Djinns sont-ils en, lui ? [Non], tout au contraire. Ceux qui ne croient point en la [Vie] Dernière seront dans le Tourment et dans l'Égarement infini. 8Eh quoi ! N'ont-ils point vu ce qui, du ciel et de la terre, est devant eux et derrière eux ? Si Nous [le] voulons, Nous les engloutirons en la terre ou ferons tomber sur eux des pans du ciel. En vérité, en cela est certes un signe pour tout serviteur venant à résipiscence |||munîb||\. 9Certes, Nous avons donné à David une faveur [issue] de Nous « O Montagnes !, reprenez avec lui [ses hymnes] et [vous aussi], Oiseaux ! » Pour lui Nous avons amolli le fer 10Disant : « Façonne d'amples [cottes de mailles] ! Mesure bien les mailles ! » et accomplissez œuvre pie ! Sur ce que vous faites, Je suis clairvoyant. 11A Salomon [Nous soumîmes] le vent. Celui du matin soufflait un mois et celui du soir soufflait un mois. Pour lui, Nous fîmes couler la Source d'Airain. Parmi les Djinns, il en était qui travail­ laient à sa discrétion, avec la permission d’Allah. Quiconque, parmi eux, se serait écarté de Notre Ordre, Nous lui aurions fait goûter au tourment du Brasier 12Pour lui, ils faisaient ce qu'il voulait : des sanctuaires, des statues, des chaudrons [grands] comme des bassins et des marmites stables. Famille de David !, faites [œuvre de] gratitude — rares, parmi Mes serviteurs, sont ceux qui sont emplis de gratitude — et accom­plissez œuvre pie ! Sur ce que vous faites, Je suis clairvoyant 13Quand Nous eûmes décrété la mort [de Salomon], les Djinns n'eurent indication de sa mort que parce que la Bête-de-la-terre rongea le sceptre sur lequel s’appuyait Salomon. Quand [Salomon] s’écroula, il fut manifeste [aux Humains] que si les Djinns avaient connu l’inconnaissable, ils ne seraient pas demeurés en cette peine avilissante [une année entière] 14Certes, les Sabâ', dans leur habitat, avaient un signe. [C'étaient] deux jardins à dextre et senestre. « Mangez de l’attribution de votre Seigneur et soyez-Lui reconnaissants ! [Ce pays est] un pays déli­ cieux. [Allah] est un seigneur absoluteur. » 15Les Sabâ' se détournèrent [cependant de Nous]. Nous déchaî­ nâmes contre eux l'inondation d’al-'Arim et, au lieu de leurs deux jardins, Nous leur donnâmes deux jardins poussant [des végétaux aux] fruits amers, des tamaris et de rares baies de jujubier 16Cela, Nous le leur avons donné en prix de ce qu’ils furent incrédules. Pourrions-Nous «récompenser » [ainsi] un autre que l’incrédule ? 17Entre [les Sabâ'] et les cités que Nous avons bénies, Nous avons placé des cités reliées entre elles dont Nous avons réparti les dis­ tances. « Allez entre [ces cités], des nuits et des jours, en sécurité ! » 18, « Seigneur ! », dirent [les Sabâ’], « allonge la distance de nos parcours ! » Ils se lésèrent eux-mêmes. Nous les fîmes passer en légendes et les déchirâmes en mille lambeaux. En vérité, en cela sont certes des signes pour tout [homme] très constant et très reconnaissant. 19Iblis a certes rendu véridique |||saddaqa||\, à leur encontre, sa conjecture. Ils l'ont suivi, sauf un groupe de Croyants parmi eux 20Iblis n'avait sur eux aucune puissance. [Cela n'a eu lieu] que pour que Nous dis­ cernions ceux qui croient en la [Vie] Der­ nière, de ceux qui, à son endroit, sont dans un doute. Ton Seigneur, de toute chose, est gardien |||hafîç||\. 21Dis [aux Incrédules] : « Priez ceux que vous prétendez [être des dieux] en dehors d'Allah ! Ils ne possèdent pas le poids d'un atome dans les cieux ni sur la terre. Ils n'ont là [avec Allah,] aucune association et II n'a en eux aucun adjuteur. » 22L'intercession ne sera efficace, auprès d'Allah [au Jugement Dernier], qu'en faveur de qui II permettra [d'intercéder]. Quand enfin la frayeur sera bannie de leur cœur, [les Impies] demanderont : « Qu'a dit votre Seigneur ? » Et l'on répondra : « [Il a dit] la vérité. Il est l'Auguste, le Grand. » 23

Plus d'informations

Brève description du Saint Coran disponible sur ce site.
  1. Le Saint Coran disponible sur le site compte 30 Juz.
  2. Le Saint Coran disponible sur le site compte 120 Hizb.
  3. La font par défaut du Saint Coran disponible sur le site a été conçue par l'équipe de développement de Rojat.com.
  4. Le texte du Coran a été préparé par l'un des sites partenaires, qui après avoir obtenu le consentement de l'équipe respectée de ce site, le lien source sera placé.

Montrer par:

Sourate

Juz

Hizb

Coran

Le Saint Coran (Avec font lisible)

Hizb 86

pour tous les musulmans et les personnes cherchant la vérité

Site Rojat

rojat.com

Rajat

Imam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)

doaa faraj

Hasten the reappearance

Site Rojat pour tous les musulmansLes Quatorze Infaillibles (la paix soit sur lui)

salawat

Hadîth

Quran

Saint Coran

Coran

boussole islamique

Heure de prière

Azan

calendrier

Qibla chercheur

Allahu Akbar

les musulmans

le mot du jour

citation quotidienne

devis quotidien

Les questions religieusesVersets du Coran Sourate Al-Fatiha Coran Hizb 86 Coran

Juz Coran

Texte intégral du Coran

Texte de la page du Coran