Rojat.com

pour tous les musulmans et les personnes cherchant la vérité
Sélectionnez paysou
Ajoutez votre ville
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

Le Saint Coran (Avec font lisible) > Sourate Al-An'am

Cliquez ici pour continuer Récitation du Coran de la place marque-page.
00:0000:00
Réglage

6- Sourate Al-An'am

سُورَةُ الْاَنْعاٰمِالمكية165بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِٱَلْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذٖی خَلَقَ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضَ وَجَعَلَ الظُّلُماٰتِ وَالنُّورَۖ ثُمَّ الَّذٖینَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ یَعْدِلُونَ١هُوَ الَّذٖی خَلَقَكُمْ مِنْ طٖینٍ ثُمَّ قَضٰٓی اَجَلًاۖ وَاَجَلٌ مُسَمًّی عِنْدَهُۥۖ ثُمَّ اَنْتُمْ تَمْتَرُونَ٢وَهُوَ اللّٰهُ فِی السَّمٰواٰتِ وَفِی الْاَرْضِ یَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهْرَكُمْ وَیَعْلَمُ ماٰ تَكْسِبُونَ٣وَماٰ تَأْتٖیهِمْ مِنْ ءاٰیَةٍ مِنْ ءاٰیاٰتِ رَبِّهِمْ اِلّاٰ كاٰنُوا عَنْهاٰ مُعْرِضٖینَ٤فَقَدْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمّاٰ جآٰءَهُمْ فَسَوْفَ یَأْتٖیهِمْ اَنْبٰٓؤُا ماٰ كاٰنُوا بِهٖ یَسْتَهْزِءُونَ٥اَلَمْ یَرَوْا كَمْ اَهْلَكْناٰ مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ قَرْنٍ مَكَّنّاٰهُمْ فِی الْاَرْضِ ماٰ لَمْ نُمَكِّنْ لَكُمْ وَاَرْسَلْنَا السَّمآٰءَ عَلَیْهِمْ مِدْراٰرًا وَجَعَلْنَا الْاَنْهاٰرَ تَجْرٖی مِنْ تَحْتِهِمْ فَاَهْلَكْناٰهُمْ بِذُنُوبِهِمْ وَاَنْشَأْناٰ مِنْ بَعْدِهِمْ قَرْنًا ءاٰخَرٖینَ٦وَلَوْ نَزَّلْناٰ عَلَیْكَ كِتاٰبًا فٖی قِرْطاٰسٍ فَلَمَسُوهُ بِاَیْدٖیهِمْ لَقاٰلَ الَّذٖینَ كَفَرُوٓا اِنْ هٰذآٰ اِلّاٰ سِحْرٌ مُبٖینٌ٧وَقاٰلُوا لَوْلآٰ اُنْزِلَ عَلَیْهِ مَلَكٌۖ وَلَوْ اَنْزَلْناٰ مَلَكًا لَقُضِیَ الْاَمْرُ ثُمَّ لاٰ یُنْظَرُونَ٨وَلَوْ جَعَلْناٰهُ مَلَكًا لَجَعَلْناٰهُ رَجُلًا وَلَلَبَسْناٰ عَلَیْهِمْ ماٰ یَلْبِسُونَ٩وَلَقَدِ اسْتُهْزِیَٔ بِرُسُلٍ مِنْ قَبْلِكَ فَحاٰقَ بِالَّذٖینَ سَخِرُوا مِنْهُمْ ماٰ كاٰنُوا بِهٖ یَسْتَهْزِءُونَ١٠قُلْ سٖیرُوا فِی الْاَرْضِ ثُمَّ انْظُرُوا كَیْفَ كاٰنَ عاٰقِبَةُ الْمُكَذِّبٖینَ١١قُلْ لِمَنْ ماٰ فِی السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِۖ قُلْ لِلّٰهِۚ كَتَبَ عَلٰی نَفْسِهِ الرَّحْمَةَۚ لَیَجْمَعَنَّكُمْ اِلٰی یَوْمِ الْقِیاٰمَةِ لاٰ رَیْبَ فٖیهِۚ ٱَلَّذٖینَ خَسِرُوٓا اَنْفُسَهُمْ فَهُمْ لاٰ یُؤْمِنُونَ١٢وَلَهُۥ ماٰ سَكَنَ فِی الَّیْلِ وَالنَّهاٰرِۚ وَهُوَ السَّمٖیعُ الْعَلٖیمُ١٣قُلْ اَغَیْرَ اللّٰهِ اَتَّخِذُ وَلِیًّا فاٰطِرِ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ وَهُوَ یُطْعِمُ وَلاٰ یُطْعَمُۗ قُلْ اِنّٖیٓ اُمِرْتُ اَنْ اَكُونَ اَوَّلَ مَنْ اَسْلَمَۖ وَلاٰ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكٖینَ١٤قُلْ اِنّٖیٓ اَخاٰفُ اِنْ عَصَیْتُ رَبّٖی عَذاٰبَ یَوْمٍ عَظٖیمٍ١٥مَنْ یُصْرَفْ عَنْهُ یَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُۥۚ وَذٰلِكَ الْفَوْزُ الْمُبٖینُ١٦وَاِنْ یَمْسَسْكَ اللّٰهُ بِضُرٍّ فَلاٰ كاٰشِفَ لَهُۥٓ اِلّاٰ هُوَۖ وَاِنْ یَمْسَسْكَ بِخَیْرٍ فَهُوَ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ قَدٖیرٌ١٧وَهُوَ الْقاٰهِرُ فَوْقَ عِباٰدِهٖۚ وَهُوَ الْحَكٖیمُ الْخَبٖیرُ١٨قُلْ اَیُّ شَیْءٍ اَكْبَرُ شَهاٰدَةًۖ قُلِ اللّٰهُۖ شَهٖیدٌ بَیْنٖی وَبَیْنَكُمْۚ وَاُوحِیَ اِلَیَّ هٰذَا الْقُرْءاٰنُ لِاُنْذِرَكُمْ بِهٖ وَمَنْ بَلَغَۚ اَئِنَّكُمْ لَتَشْهَدُونَ اَنَّ مَعَ اللّٰهِ ءاٰلِهَةً اُخْرٰیۚ قُلْ لآٰ اَشْهَدُۚ قُلْ اِنَّماٰ هُوَ اِلٰهٌ واٰحِدٌ وَاِنَّنٖی بَرٖیٓءٌ مِمّاٰ تُشْرِكُونَ١٩ٱَلَّذٖینَ ءاٰتَیْناٰهُمُ الْكِتاٰبَ یَعْرِفُونَهُۥ كَماٰ یَعْرِفُونَ اَبْنآٰءَهُمُۘ ٱَلَّذٖینَ خَسِرُوٓا اَنْفُسَهُمْ فَهُمْ لاٰ یُؤْمِنُونَ٢٠وَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰی عَلَی اللّٰهِ كَذِبًا اَوْ كَذَّبَ بِأٰیاٰتِهٖٓۗ اِنَّهُۥ لاٰ یُفْلِحُ الظّاٰلِمُونَ٢١وَیَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمٖیعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذٖینَ اَشْرَكُوٓا اَیْنَ شُرَكآٰؤُكُمُ الَّذٖینَ كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ٢٢ثُمَّ لَمْ تَكُنْ فِتْنَتُهُمْ اِلّآٰ اَنْ قاٰلُوا وَاللّٰهِ رَبِّناٰ ماٰ كُنّاٰ مُشْرِكٖینَ٢٣ٱُنْظُرْ كَیْفَ كَذَبُوا عَلٰٓی اَنْفُسِهِمْۚ وَضَلَّ عَنْهُمْ ماٰ كاٰنُوا یَفْتَرُونَ٢٤وَمِنْهُمْ مَنْ یَسْتَمِعُ اِلَیْكَۖ وَجَعَلْناٰ عَلٰی قُلُوبِهِمْ اَكِنَّةً اَنْ یَفْقَهُوهُ وَفٖیٓ ءاٰذاٰنِهِمْ وَقْرًاۚ وَاِنْ یَرَوْا كُلَّ ءاٰیَةٍ لاٰ یُؤْمِنُوا بِهاٰۚ حَتّٰٓی اِذاٰ جآٰءُوكَ یُجاٰدِلُونَكَ یَقُولُ الَّذٖینَ كَفَرُوٓا اِنْ هٰذآٰ اِلّآٰ اَساٰطٖیرُ الْاَوَّلٖینَ٢٥وَهُمْ یَنْهَوْنَ عَنْهُ وَیَنْاَوْنَ عَنْهُۖ وَاِنْ یُهْلِكُونَ اِلّآٰ اَنْفُسَهُمْ وَماٰ یَشْعُرُونَ٢٦وَلَوْ تَرٰٓی اِذْ وُقِفُوا عَلَی النّاٰرِ فَقاٰلُوا یاٰ لَیْتَناٰ نُرَدُّ وَلاٰ نُكَذِّبَ بِأٰیاٰتِ رَبِّناٰ وَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنٖینَ٢٧بَلْ بَداٰ لَهُمْ ماٰ كاٰنُوا یُخْفُونَ مِنْ قَبْلُۖ وَلَوْ رُدُّوا لَعاٰدُوا لِماٰ نُهُوا عَنْهُ وَاِنَّهُمْ لَكاٰذِبُونَ٢٨وَقاٰلُوٓا اِنْ هِیَ اِلّاٰ حَیاٰتُنَا الدُّنْیاٰ وَماٰ نَحْنُ بِمَبْعُوثٖینَ٢٩وَلَوْ تَرٰٓی اِذْ وُقِفُوا عَلٰی رَبِّهِمْۚ قاٰلَ اَلَیْسَ هٰذاٰ بِالْحَقِّۚ قاٰلُوا بَلٰی وَرَبِّناٰۚ قاٰلَ فَذُوقُوا الْعَذاٰبَ بِماٰ كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ٣٠قَدْ خَسِرَ الَّذٖینَ كَذَّبُوا بِلِقآٰءِ اللّٰهِۖ حَتّٰٓی اِذاٰ جآٰءَتْهُمُ السّاٰعَةُ بَغْتَةً قاٰلُوا یاٰ حَسْرَتَناٰ عَلٰی ماٰ فَرَّطْناٰ فٖیهاٰ وَهُمْ یَحْمِلُونَ اَوْزاٰرَهُمْ عَلٰی ظُهُورِهِمْۚ اَلاٰ سآٰءَ ماٰ یَزِرُونَ٣١وَمَا الْحَیٰوةُ الدُّنْیآٰ اِلّاٰ لَعِبٌ وَلَهْوٌۖ وَلَلدّاٰرُ الْءاٰخِرَةُ خَیْرٌ لِلَّذٖینَ یَتَّقُونَۚ اَفَلاٰ تَعْقِلُونَ٣٢قَدْ نَعْلَمُ اِنَّهُۥ لَیَحْزُنُكَ الَّذٖی یَقُولُونَۖ فَاِنَّهُمْ لاٰ یُكَذِّبُونَكَ وَلٰكِنَّ الظّاٰلِمٖینَ بِأٰیاٰتِ اللّٰهِ یَجْحَدُونَ٣٣وَلَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِكَ فَصَبَرُوا عَلٰی ماٰ كُذِّبُوا وَاُوذُوا حَتّٰٓی اَتٰىهُمْ نَصْرُناٰۚ وَلاٰ مُبَدِّلَ لِكَلِماٰتِ اللّٰهِۚ وَلَقَدْ جآٰءَكَ مِنْ نَبَاِی الْمُرْسَلٖینَ٣٤وَاِنْ كاٰنَ كَبُرَ عَلَیْكَ اِعْراٰضُهُمْ فَاِنِ اسْتَطَعْتَ اَنْ تَبْتَغِیَ نَفَقًا فِی الْاَرْضِ اَوْ سُلَّمًا فِی السَّمآٰءِ فَتَأْتِیَهُمْ بأٰیَةٍۚ وَلَوْ شآٰءَ اللّٰهُ لَجَمَعَهُمْ عَلَی الْهُدٰیۚ فَلاٰ تَكُونَنَّ مِنَ الْجاٰهِلٖینَ٣٥اِنَّماٰ یَسْتَجٖیبُ الَّذٖینَ یَسْمَعُونَۘ وَالْمَوْتٰی یَبْعَثُهُمُ اللّٰهُ ثُمَّ اِلَیْهِ یُرْجَعُونَ٣٦وَقاٰلُوا لَوْلاٰ نُزِّلَ عَلَیْهِ ءاٰیَةٌ مِنْ رَبِّهٖۚ قُلْ اِنَّ اللّٰهَ قاٰدِرٌ عَلٰٓی اَنْ یُنَزِّلَ ءاٰیَةً وَلٰكِنَّ اَكْثَرَهُمْ لاٰ یَعْلَمُونَ٣٧وَماٰ مِنْ دآٰبَّةٍ فِی الْاَرْضِ وَلاٰ طآٰئِرٍ یَطٖیرُ بِجَناٰحَیْهِ اِلّآٰ اُمَمٌ اَمْثاٰلُكُمْۚ ماٰ فَرَّطْناٰ فِی الْكِتاٰبِ مِنْ شَیْءٍۚ ثُمَّ اِلٰی رَبِّهِمْ یُحْشَرُونَ٣٨وَالَّذٖینَ كَذَّبُوا بِأٰیاٰتِناٰ صُمٌّ وَبُكْمٌ فِی الظُّلُماٰتِۗ مَنْ یَشَاِ اللّٰهُ یُضْلِلْهُ وَمَنْ یَشَأْ یَجْعَلْهُ عَلٰی صِراٰطٍ مُسْتَقٖیمٍ٣٩قُلْ اَرَاَیْتَكُمْ اِنْ اَتٰىكُمْ عَذاٰبُ اللّٰهِ اَوْ اَتَتْكُمُ السّاٰعَةُ اَغَیْرَ اللّٰهِ تَدْعُونَ اِنْ كُنْتُمْ صاٰدِقٖینَ٤٠بَلْ اِیّاٰهُ تَدْعُونَ فَیَكْشِفُ ماٰ تَدْعُونَ اِلَیْهِ اِنْ شآٰءَ وَتَنْسَوْنَ ماٰ تُشْرِكُونَ٤١وَلَقَدْ اَرْسَلْنآٰ اِلٰٓی اُمَمٍ مِنْ قَبْلِكَ فَاَخَذْناٰهُمْ بِالْبَأْسآٰءِ وَالضَّرّآٰءِ لَعَلَّهُمْ یَتَضَرَّعُونَ٤٢فَلَوْلآٰ اِذْ جآٰءَهُمْ بَأْسُناٰ تَضَرَّعُوا وَلٰكِنْ قَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَزَیَّنَ لَهُمُ الشَّیْطاٰنُ ماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ٤٣فَلَمّاٰ نَسُوا ماٰ ذُكِّرُوا بِهٖ فَتَحْناٰ عَلَیْهِمْ اَبْواٰبَ كُلِّ شَیْءٍ حَتّٰٓی اِذاٰ فَرِحُوا بِمآٰ اُوتُوٓا اَخَذْناٰهُمْ بَغْتَةً فَاِذاٰ هُمْ مُبْلِسُونَ٤٤فَقُطِعَ داٰبِرُ الْقَوْمِ الَّذٖینَ ظَلَمُواۚ وَالْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعاٰلَمٖینَ٤٥قُلْ اَرَاَیْتُمْ اِنْ اَخَذَ اللّٰهُ سَمْعَكُمْ وَاَبْصاٰرَكُمْ وَخَتَمَ عَلٰی قُلُوبِكُمْ مَنْ اِلٰهٌ غَیْرُ اللّٰهِ یَأْتٖیكُمْ بِهِۗ ٱُنْظُرْ كَیْفَ نُصَرِّفُ الْءاٰیاٰتِ ثُمَّ هُمْ یَصْدِفُونَ٤٦قُلْ اَرَاَیْتَكُمْ اِنْ اَتٰىكُمْ عَذاٰبُ اللّٰهِ بَغْتَةً اَوْ جَهْرَةً هَلْ یُهْلَكُ اِلَّا الْقَوْمُ الظّاٰلِمُونَ٤٧وَماٰ نُرْسِلُ الْمُرْسَلٖینَ اِلّاٰ مُبَشِّرٖینَ وَمُنْذِرٖینَۖ فَمَنْ ءاٰمَنَ وَاَصْلَحَ فَلاٰ خَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَلاٰ هُمْ یَحْزَنُونَ٤٨وَالَّذٖینَ كَذَّبُوا بِأٰیاٰتِناٰ یَمَسُّهُمُ الْعَذاٰبُ بِماٰ كاٰنُوا یَفْسُقُونَ٤٩قُلْ لآٰ اَقُولُ لَكُمْ عِنْدٖی خَزآٰئِنُ اللّٰهِ وَلآٰ اَعْلَمُ الْغَیْبَ وَلآٰ اَقُولُ لَكُمْ اِنّٖی مَلَكٌۖ اِنْ اَتَّبِعُ اِلّاٰ ماٰ یُوحٰٓی اِلَیَّۚ قُلْ هَلْ یَسْتَوِی الْاَعْمٰی وَالْبَصٖیرُۚ اَفَلاٰ تَتَفَكَّرُونَ٥٠وَاَنْذِرْ بِهِ الَّذٖینَ یَخاٰفُونَ اَنْ یُحْشَرُوٓا اِلٰی رَبِّهِمْ لَیْسَ لَهُمْ مِنْ دُونِهٖ وَلِیٌّ وَلاٰ شَفٖیعٌ لَعَلَّهُمْ یَتَّقُونَ٥١وَلاٰ تَطْرُدِ الَّذٖینَ یَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدٰوةِ وَالْعَشِیِّ یُرٖیدُونَ وَجْهَهُۥۖ ماٰ عَلَیْكَ مِنْ حِساٰبِهِمْ مِنْ شَیْءٍ وَماٰ مِنْ حِساٰبِكَ عَلَیْهِمْ مِنْ شَیْءٍ فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ الظّاٰلِمٖینَ٥٢وَكَذٰلِكَ فَتَنّاٰ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لِیَقُولُوٓا اَهٰٓؤُلآٰءِ مَنَّ اللّٰهُ عَلَیْهِمْ مِنْ بَیْنِنآٰۗ اَلَیْسَ اللّٰهُ بِاَعْلَمَ بِالشّاٰكِرٖینَ٥٣وَاِذاٰ جآٰءَكَ الَّذٖینَ یُؤْمِنُونَ بِأٰیاٰتِناٰ فَقُلْ سَلاٰمٌ عَلَیْكُمْۖ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلٰی نَفْسِهِ الرَّحْمَةَۖ اَنَّهُۥ مَنْ عَمِلَ مِنْكُمْ سُوٓءًا بِجَهاٰلَةٍ ثُمَّ تاٰبَ مِنْ بَعْدِهٖ وَاَصْلَحَ فَاَنَّهُۥ غَفُورٌ رَحٖیمٌ٥٤وَكَذٰلِكَ نُفَصِّلُ الْءاٰیاٰتِ وَلِتَسْتَبٖینَ سَبٖیلُ الْمُجْرِمٖینَ٥٥قُلْ اِنّٖی نُهٖیتُ اَنْ اَعْبُدَ الَّذٖینَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِۚ قُلْ لآٰ اَتَّبِعُ اَهْوآٰءَكُمْ قَدْ ضَلَلْتُ اِذًا وَمآٰ اَنَا مِنَ الْمُهْتَدٖینَ٥٦قُلْ اِنّٖی عَلٰی بَیِّنَةٍ مِنْ رَبّٖی وَكَذَّبْتُمْ بِهٖۚ ماٰ عِنْدٖی ماٰ تَسْتَعْجِلُونَ بِهٖٓۚ اِنِ الْحُكْمُ اِلّاٰ لِلّٰهِۖ یَقُصُّ الْحَقَّۖ وَهُوَ خَیْرُ الْفاٰصِلٖینَ٥٧قُلْ لَوْ اَنَّ عِنْدٖی ماٰ تَسْتَعْجِلُونَ بِهٖ لَقُضِیَ الْاَمْرُ بَیْنٖی وَبَیْنَكُمْۗ وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِالظّاٰلِمٖینَ٥٨وَعِنْدَهُۥ مَفاٰتِحُ الْغَیْبِ لاٰ یَعْلَمُهآٰ اِلّاٰ هُوَۚ وَیَعْلَمُ ماٰ فِی الْبَرِّ وَالْبَحْرِۚ وَماٰ تَسْقُطُ مِنْ وَرَقَةٍ اِلّاٰ یَعْلَمُهاٰ وَلاٰ حَبَّةٍ فٖی ظُلُماٰتِ الْاَرْضِ وَلاٰ رَطْبٍ وَلاٰ یاٰبِسٍ اِلّاٰ فٖی كِتاٰبٍ مُبٖینٍ٥٩وَهُوَ الَّذٖی یَتَوَفّٰىكُمْ بِالَّیْلِ وَیَعْلَمُ ماٰ جَرَحْتُمْ بِالنَّهاٰرِ ثُمَّ یَبْعَثُكُمْ فٖیهِ لِیُقْضٰٓی اَجَلٌ مُسَمًّیۖ ثُمَّ اِلَیْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُمَّ یُنَبِّئُكُمْ بِماٰ كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ٦٠وَهُوَ الْقاٰهِرُ فَوْقَ عِباٰدِهٖۖ وَیُرْسِلُ عَلَیْكُمْ حَفَظَةً حَتّٰٓی اِذاٰ جآٰءَ اَحَدَكُمُ الْمَوْتُ تَوَفَّتْهُ رُسُلُناٰ وَهُمْ لاٰ یُفَرِّطُونَ٦١ثُمَّ رُدُّوٓا اِلَی اللّٰهِ مَوْلٰىهُمُ الْحَقِّۚ اَلاٰ لَهُ الْحُكْمُ وَهُوَ اَسْرَعُ الْحاٰسِبٖینَ٦٢قُلْ مَنْ یُنَجّٖیكُمْ مِنْ ظُلُماٰتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ تَدْعُونَهُۥ تَضَرُّعًا وَخُفْیَةً لَئِنْ اَنْجٰىناٰ مِنْ هٰذِهٖ لَنَكُونَنَّ مِنَ الشّاٰكِرٖینَ٦٣قُلِ اللّٰهُ یُنَجّٖیكُمْ مِنْهاٰ وَمِنْ كُلِّ كَرْبٍ ثُمَّ اَنْتُمْ تُشْرِكُونَ٦٤قُلْ هُوَ الْقاٰدِرُ عَلٰٓی اَنْ یَبْعَثَ عَلَیْكُمْ عَذاٰبًا مِنْ فَوْقِكُمْ اَوْ مِنْ تَحْتِ اَرْجُلِكُمْ اَوْ یَلْبِسَكُمْ شِیَعًا وَیُذٖیقَ بَعْضَكُمْ بَأْسَ بَعْضٍۗ ٱُنْظُرْ كَیْفَ نُصَرِّفُ الْءاٰیاٰتِ لَعَلَّهُمْ یَفْقَهُونَ٦٥وَكَذَّبَ بِهٖ قَوْمُكَ وَهُوَ الْحَقُّۚ قُلْ لَسْتُ عَلَیْكُمْ بِوَكٖیلٍ٦٦لِكُلِّ نَبَاٍ مُسْتَقَرٌّۚ وَسَوْفَ تَعْلَمُونَ٦٧وَاِذاٰ رَاَیْتَ الَّذٖینَ یَخُوضُونَ فٖیٓ ءاٰیاٰتِناٰ فَاَعْرِضْ عَنْهُمْ حَتّٰی یَخُوضُوا فٖی حَدٖیثٍ غَیْرِهٖۚ وَاِمّاٰ یُنْسِیَنَّكَ الشَّیْطاٰنُ فَلاٰ تَقْعُدْ بَعْدَ الذِّكْرٰی مَعَ الْقَوْمِ الظّاٰلِمٖینَ٦٨وَماٰ عَلَی الَّذٖینَ یَتَّقُونَ مِنْ حِساٰبِهِمْ مِنْ شَیْءٍ وَلٰكِنْ ذِكْرٰی لَعَلَّهُمْ یَتَّقُونَ٦٩وَذَرِ الَّذٖینَ اتَّخَذُوا دٖینَهُمْ لَعِبًا وَلَهْوًا وَغَرَّتْهُمُ الْحَیٰوةُ الدُّنْیاٰۚ وَذَكِّرْ بِهٖٓ اَنْ تُبْسَلَ نَفْسٌ بِماٰ كَسَبَتْ لَیْسَ لَهاٰ مِنْ دُونِ اللّٰهِ وَلِیٌّ وَلاٰ شَفٖیعٌ وَاِنْ تَعْدِلْ كُلَّ عَدْلٍ لاٰ یُؤْخَذْ مِنْهآٰۗ اُولٰٓئِكَ الَّذٖینَ اُبْسِلُوا بِماٰ كَسَبُواۖ لَهُمْ شَراٰبٌ مِنْ حَمٖیمٍ وَعَذاٰبٌ اَلٖیمٌ بِماٰ كاٰنُوا یَكْفُرُونَ٧٠قُلْ اَنَدْعُوا مِنْ دُونِ اللّٰهِ ماٰ لاٰ یَنْفَعُناٰ وَلاٰ یَضُرُّناٰ وَنُرَدُّ عَلٰٓی اَعْقاٰبِناٰ بَعْدَ اِذْ هَدٰىنَا اللّٰهُ كَالَّذِی اسْتَهْوَتْهُ الشَّیاٰطٖینُ فِی الْاَرْضِ حَیْراٰنَ لَهُۥٓ اَصْحاٰبٌ یَدْعُونَهُۥٓ اِلَی الْهُدَی ائْتِناٰۗ قُلْ اِنَّ هُدَی اللّٰهِ هُوَ الْهُدٰیۖ وَاُمِرْناٰ لِنُسْلِمَ لِرَبِّ الْعاٰلَمٖینَ٧١وَاَنْ اَقٖیمُوا الصَّلٰوةَ وَاتَّقُوهُۚ وَهُوَ الَّذٖیٓ اِلَیْهِ تُحْشَرُونَ٧٢وَهُوَ الَّذٖی خَلَقَ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضَ بِالْحَقِّۖ وَیَوْمَ یَقُولُ كُنْ فَیَكُونُۚ قَوْلُهُ الْحَقُّۚ وَلَهُ الْمُلْكُ یَوْمَ یُنْفَخُ فِی الصُّورِۚ عاٰلِمُ الْغَیْبِ وَالشَّهاٰدَةِۚ وَهُوَ الْحَكٖیمُ الْخَبٖیرُ٧٣وَاِذْ قاٰلَ اِبْراٰهٖیمُ لِاَبٖیهِ ءاٰزَرَ اَتَتَّخِذُ اَصْناٰمًا ءاٰلِهَةًۖ اِنّٖیٓ اَرٰىكَ وَقَوْمَكَ فٖی ضَلاٰلٍ مُبٖینٍ٧٤وَكَذٰلِكَ نُرٖیٓ اِبْراٰهٖیمَ مَلَكُوتَ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ وَلِیَكُونَ مِنَ الْمُوقِنٖینَ٧٥فَلَمّاٰ جَنَّ عَلَیْهِ الَّیْلُ رَءا كَوْكَبًاۖ قاٰلَ هٰذاٰ رَبّٖیۖ فَلَمّآٰ اَفَلَ قاٰلَ لآٰ اُحِبُّ الْءاٰفِلٖینَ٧٦فَلَمّاٰ رَءَا الْقَمَرَ باٰزِغًا قاٰلَ هٰذاٰ رَبّٖیۖ فَلَمّآٰ اَفَلَ قاٰلَ لَئِنْ لَمْ یَهْدِنٖی رَبّٖی لَاَكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضّآٰلّٖینَ٧٧فَلَمّاٰ رَءَا الشَّمْسَ باٰزِغَةً قاٰلَ هٰذاٰ رَبّٖی هٰذآٰ اَكْبَرُۖ فَلَمّآٰ اَفَلَتْ قاٰلَ یاٰ قَوْمِ اِنّٖی بَرٖیٓءٌ مِمّاٰ تُشْرِكُونَ٧٨اِنّٖی وَجَّهْتُ وَجْهِیَ لِلَّذٖی فَطَرَ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضَ حَنٖیفًاۖ وَمآٰ اَنَا مِنَ الْمُشْرِكٖینَ٧٩وَحآٰجَّهُۥ قَوْمُهُۥۚ قاٰلَ اَتُحآٰجُّوٓنّٖی فِی اللّٰهِ وَقَدْ هَدٰىنِۚ وَلآٰ اَخاٰفُ ماٰ تُشْرِكُونَ بِهٖٓ اِلّآٰ اَنْ یَشآٰءَ رَبّٖی شَیْئًاۗ وَسِعَ رَبّٖی كُلَّ شَیْءٍ عِلْمًاۗ اَفَلاٰ تَتَذَكَّرُونَ٨٠وَكَیْفَ اَخاٰفُ مآٰ اَشْرَكْتُمْ وَلاٰ تَخاٰفُونَ اَنَّكُمْ اَشْرَكْتُمْ بِاللّٰهِ ماٰ لَمْ یُنَزِّلْ بِهٖ عَلَیْكُمْ سُلْطاٰنًاۚ فَاَیُّ الْفَرٖیقَیْنِ اَحَقُّ بِالْاَمْنِۖ اِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ٨١ٱَلَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَلَمْ یَلْبِسُوٓا اٖیماٰنَهُمْ بِظُلْمٍ اُولٰٓئِكَ لَهُمُ الْاَمْنُ وَهُمْ مُهْتَدُونَ٨٢وَتِلْكَ حُجَّتُنآٰ ءاٰتَیْناٰهآٰ اِبْراٰهٖیمَ عَلٰی قَوْمِهٖۚ نَرْفَعُ دَرَجاٰتٍ مَنْ نَشآٰءُۗ اِنَّ رَبَّكَ حَكٖیمٌ عَلٖیمٌ٨٣وَوَهَبْناٰ لَهُۥٓ اِسْحاٰقَ وَیَعْقُوبَۚ كُلًّا هَدَیْناٰۚ وَنُوحًا هَدَیْناٰ مِنْ قَبْلُۖ وَمِنْ ذُرِّیَّتِهٖ داٰوُۥدَ وَسُلَیْماٰنَ وَاَیُّوبَ وَیُوسُفَ وَمُوسٰی وَهاٰرُونَۚ وَكَذٰلِكَ نَجْزِی الْمُحْسِنٖینَ٨٤وَزَكَرِیّاٰ وَیَحْیٰی وَعٖیسٰی وَاِلْیاٰسَۖ كُلٌّ مِنَ الصّاٰلِحٖینَ٨٥وَاِسْماٰعٖیلَ وَالْیَسَعَ وَیُونُسَ وَلُوطًاۚ وَكُلًّا فَضَّلْناٰ عَلَی الْعاٰلَمٖینَ٨٦وَمِنْ ءاٰبآٰئِهِمْ وَذُرِّیّاٰتِهِمْ وَاِخْواٰنِهِمْۖ وَاجْتَبَیْناٰهُمْ وَهَدَیْناٰهُمْ اِلٰی صِراٰطٍ مُسْتَقٖیمٍ٨٧ذٰلِكَ هُدَی اللّٰهِ یَهْدٖی بِهٖ مَنْ یَشآٰءُ مِنْ عِباٰدِهٖۚ وَلَوْ اَشْرَكُوا لَحَبِطَ عَنْهُمْ ماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ٨٨اُولٰٓئِكَ الَّذٖینَ ءاٰتَیْناٰهُمُ الْكِتاٰبَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَۚ فَاِنْ یَكْفُرْ بِهاٰ هٰٓؤُلآٰءِ فَقَدْ وَكَّلْناٰ بِهاٰ قَوْمًا لَیْسُوا بِهاٰ بِكاٰفِرٖینَ٨٩اُولٰٓئِكَ الَّذٖینَ هَدَی اللّٰهُۖ فَبِهُدٰىهُمُ اقْتَدِهْۗ قُلْ لآٰ اَسْئَلُكُمْ عَلَیْهِ اَجْرًاۖ اِنْ هُوَ اِلّاٰ ذِكْرٰی لِلْعاٰلَمٖینَ٩٠وَماٰ قَدَرُوا اللّٰهَ حَقَّ قَدْرِهٖٓ اِذْ قاٰلُوا مآٰ اَنْزَلَ اللّٰهُ عَلٰی بَشَرٍ مِنْ شَیْءٍۗ قُلْ مَنْ اَنْزَلَ الْكِتاٰبَ الَّذٖی جآٰءَ بِهٖ مُوسٰی نُورًا وَهُدًی لِلنّاٰسِۖ تَجْعَلُونَهُۥ قَراٰطٖیسَ تُبْدُونَهاٰ وَتُخْفُونَ كَثٖیرًاۖ وَعُلِّمْتُمْ ماٰ لَمْ تَعْلَمُوٓا اَنْتُمْ وَلآٰ ءاٰبآٰؤُكُمْۖ قُلِ اللّٰهُۖ ثُمَّ ذَرْهُمْ فٖی خَوْضِهِمْ یَلْعَبُونَ٩١وَهٰذاٰ كِتاٰبٌ اَنْزَلْناٰهُ مُباٰرَكٌ مُصَدِّقُ الَّذٖی بَیْنَ یَدَیْهِ وَلِتُنْذِرَ اُمَّ الْقُرٰی وَمَنْ حَوْلَهاٰۚ وَالَّذٖینَ یُؤْمِنُونَ بِالْءاٰخِرَةِ یُؤْمِنُونَ بِهٖۖ وَهُمْ عَلٰی صَلاٰتِهِمْ یُحاٰفِظُونَ٩٢وَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰی عَلَی اللّٰهِ كَذِبًا اَوْ قاٰلَ اُوحِیَ اِلَیَّ وَلَمْ یُوحَ اِلَیْهِ شَیْءٌ وَمَنْ قاٰلَ سَاُنْزِلُ مِثْلَ مآٰ اَنْزَلَ اللّٰهُۗ وَلَوْ تَرٰٓی اِذِ الظّاٰلِمُونَ فٖی غَمَراٰتِ الْمَوْتِ وَالْمَلآٰئِكَةُ باٰسِطُوٓا اَیْدٖیهِمْ اَخْرِجُوٓا اَنْفُسَكُمُۖ ٱَلْیَوْمَ تُجْزَوْنَ عَذاٰبَ الْهُونِ بِماٰ كُنْتُمْ تَقُولُونَ عَلَی اللّٰهِ غَیْرَ الْحَقِّ وَكُنْتُمْ عَنْ ءاٰیاٰتِهٖ تَسْتَكْبِرُونَ٩٣وَلَقَدْ جِئْتُمُوناٰ فُراٰدٰی كَماٰ خَلَقْناٰكُمْ اَوَّلَ مَرَّةٍ وَتَرَكْتُمْ ماٰ خَوَّلْناٰكُمْ وَرآٰءَ ظُهُورِكُمْۖ وَماٰ نَرٰی مَعَكُمْ شُفَعآٰءَكُمُ الَّذٖینَ زَعَمْتُمْ اَنَّهُمْ فٖیكُمْ شُرَكٰٓؤُاۚ لَقَدْ تَقَطَّعَ بَیْنَكُمْ وَضَلَّ عَنْكُمْ ماٰ كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ٩٤اِنَّ اللّٰهَ فاٰلِقُ الْحَبِّ وَالنَّوٰیۖ یُخْرِجُ الْحَیَّ مِنَ الْمَیِّتِ وَمُخْرِجُ الْمَیِّتِ مِنَ الْحَیِّۚ ذٰلِكُمُ اللّٰهُۖ فَاَنّٰی تُؤْفَكُونَ٩٥فاٰلِقُ الْاِصْباٰحِ وَجَعَلَ الَّیْلَ سَكَنًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ حُسْباٰنًاۚ ذٰلِكَ تَقْدٖیرُ الْعَزٖیزِ الْعَلٖیمِ٩٦وَهُوَ الَّذٖی جَعَلَ لَكُمُ النُّجُومَ لِتَهْتَدُوا بِهاٰ فٖی ظُلُماٰتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِۗ قَدْ فَصَّلْنَا الْءاٰیاٰتِ لِقَوْمٍ یَعْلَمُونَ٩٧وَهُوَ الَّذٖیٓ اَنْشَاَكُمْ مِنْ نَفْسٍ واٰحِدَةٍ فَمُسْتَقَرٌّ وَمُسْتَوْدَعٌۗ قَدْ فَصَّلْنَا الْءاٰیاٰتِ لِقَوْمٍ یَفْقَهُونَ٩٨وَهُوَ الَّذٖیٓ اَنْزَلَ مِنَ السَّمآٰءِ مآٰءً فَاَخْرَجْناٰ بِهٖ نَباٰتَ كُلِّ شَیْءٍ فَاَخْرَجْناٰ مِنْهُ خَضِرًا نُخْرِجُ مِنْهُ حَبًّا مُتَراٰكِبًا وَمِنَ النَّخْلِ مِنْ طَلْعِهاٰ قِنْواٰنٌ داٰنِیَةٌ وَجَنّاٰتٍ مِنْ اَعْناٰبٍ وَالزَّیْتُونَ وَالرُّمّاٰنَ مُشْتَبِهًا وَغَیْرَ مُتَشاٰبِهٍۗ ٱُنْظُرُوٓا اِلٰی ثَمَرِهٖٓ اِذآٰ اَثْمَرَ وَیَنْعِهٖٓۚ اِنَّ فٖی ذٰلِكُمْ لَءاٰیاٰتٍ لِقَوْمٍ یُؤْمِنُونَ٩٩وَجَعَلُوا لِلّٰهِ شُرَكآٰءَ الْجِنَّ وَخَلَقَهُمْۖ وَخَرَقُوا لَهُۥ بَنٖینَ وَبَناٰتٍ بِغَیْرِ عِلْمٍۚ سُبْحاٰنَهُۥ وَتَعاٰلٰی عَمّاٰ یَصِفُونَ١٠٠بَدٖیعُ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِۖ اَنّٰی یَكُونُ لَهُۥ وَلَدٌ وَلَمْ تَكُنْ لَهُۥ صاٰحِبَةٌۖ وَخَلَقَ كُلَّ شَیْءٍۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَیْءٍ عَلٖیمٌ١٠١ذٰلِكُمُ اللّٰهُ رَبُّكُمْۖ لآٰ اِلٰهَ اِلّاٰ هُوَۖ خاٰلِقُ كُلِّ شَیْءٍ فَاعْبُدُوهُۚ وَهُوَ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ وَكٖیلٌ١٠٢لاٰ تُدْرِكُهُ الْاَبْصاٰرُ وَهُوَ یُدْرِكُ الْاَبْصاٰرَۖ وَهُوَ اللَّطٖیفُ الْخَبٖیرُ١٠٣قَدْ جآٰءَكُمْ بَصآٰئِرُ مِنْ رَبِّكُمْۖ فَمَنْ اَبْصَرَ فَلِنَفْسِهٖۖ وَمَنْ عَمِیَ فَعَلَیْهاٰۚ وَمآٰ اَنَا عَلَیْكُمْ بِحَفٖیظٍ١٠٤وَكَذٰلِكَ نُصَرِّفُ الْءاٰیاٰتِ وَلِیَقُولُوا دَرَسْتَ وَلِنُبَیِّنَهُۥ لِقَوْمٍ یَعْلَمُونَ١٠٥ٱِتَّبِعْ مآٰ اُوحِیَ اِلَیْكَ مِنْ رَبِّكَۖ لآٰ اِلٰهَ اِلّاٰ هُوَۖ وَاَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكٖینَ١٠٦وَلَوْ شآٰءَ اللّٰهُ مآٰ اَشْرَكُواۗ وَماٰ جَعَلْناٰكَ عَلَیْهِمْ حَفٖیظًاۖ وَمآٰ اَنْتَ عَلَیْهِمْ بِوَكٖیلٍ١٠٧وَلاٰ تَسُبُّوا الَّذٖینَ یَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِ فَیَسُبُّوا اللّٰهَ عَدْوًا بِغَیْرِ عِلْمٍۗ كَذٰلِكَ زَیَّنّاٰ لِكُلِّ اُمَّةٍ عَمَلَهُمْ ثُمَّ اِلٰی رَبِّهِمْ مَرْجِعُهُمْ فَیُنَبِّئُهُمْ بِماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ١٠٨وَاَقْسَمُوا بِاللّٰهِ جَهْدَ اَیْماٰنِهِمْ لَئِنْ جآٰءَتْهُمْ ءاٰیَةٌ لَیُؤْمِنُنَّ بِهاٰۚ قُلْ اِنَّمَا الْءاٰیاٰتُ عِنْدَ اللّٰهِۖ وَماٰ یُشْعِرُكُمْ اَنَّهآٰ اِذاٰ جآٰءَتْ لاٰ یُؤْمِنُونَ١٠٩وَنُقَلِّبُ اَفْئِدَتَهُمْ وَاَبْصاٰرَهُمْ كَماٰ لَمْ یُؤْمِنُوا بِهٖٓ اَوَّلَ مَرَّةٍ وَنَذَرُهُمْ فٖی طُغْیاٰنِهِمْ یَعْمَهُونَ١١٠ وَلَوْ اَنَّناٰ نَزَّلْنآٰ اِلَیْهِمُ الْمَلآٰئِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ الْمَوْتٰی وَحَشَرْناٰ عَلَیْهِمْ كُلَّ شَیْءٍ قُبُلًا ماٰ كاٰنُوا لِیُؤْمِنُوٓا اِلّآٰ اَنْ یَشآٰءَ اللّٰهُ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَهُمْ یَجْهَلُونَ١١١وَكَذٰلِكَ جَعَلْناٰ لِكُلِّ نَبِیٍّ عَدُوًّا شَیاٰطٖینَ الْاِنْسِ وَالْجِنِّ یُوحٖی بَعْضُهُمْ اِلٰی بَعْضٍ زُخْرُفَ الْقَوْلِ غُرُورًاۚ وَلَوْ شآٰءَ رَبُّكَ ماٰ فَعَلُوهُۖ فَذَرْهُمْ وَماٰ یَفْتَرُونَ١١٢وَلِتَصْغٰٓی اِلَیْهِ اَفْئِدَةُ الَّذٖینَ لاٰ یُؤْمِنُونَ بِالْءاٰخِرَةِ وَلِیَرْضَوْهُ وَلِیَقْتَرِفُوا ماٰ هُمْ مُقْتَرِفُونَ١١٣اَفَغَیْرَ اللّٰهِ اَبْتَغٖی حَكَمًا وَهُوَ الَّذٖیٓ اَنْزَلَ اِلَیْكُمُ الْكِتاٰبَ مُفَصَّلًاۚ وَالَّذٖینَ ءاٰتَیْناٰهُمُ الْكِتاٰبَ یَعْلَمُونَ اَنَّهُۥ مُنَزَّلٌ مِنْ رَبِّكَ بِالْحَقِّۖ فَلاٰ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرٖینَ١١٤وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدْقًا وَعَدْلًاۚ لاٰ مُبَدِّلَ لِكَلِماٰتِهٖۚ وَهُوَ السَّمٖیعُ الْعَلٖیمُ١١٥وَاِنْ تُطِعْ اَكْثَرَ مَنْ فِی الْاَرْضِ یُضِلُّوكَ عَنْ سَبٖیلِ اللّٰهِۚ اِنْ یَتَّبِعُونَ اِلَّا الظَّنَّ وَاِنْ هُمْ اِلّاٰ یَخْرُصُونَ١١٦اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعْلَمُ مَنْ یَضِلُّ عَنْ سَبٖیلِهٖۖ وَهُوَ اَعْلَمُ بِالْمُهْتَدٖینَ١١٧فَكُلُوا مِمّاٰ ذُكِرَ اسْمُ اللّٰهِ عَلَیْهِ اِنْ كُنْتُمْ بِأٰیاٰتِهٖ مُؤْمِنٖینَ١١٨وَماٰ لَكُمْ اَلّاٰ تَأْكُلُوا مِمّاٰ ذُكِرَ اسْمُ اللّٰهِ عَلَیْهِ وَقَدْ فَصَّلَ لَكُمْ ماٰ حَرَّمَ عَلَیْكُمْ اِلّاٰ مَا اضْطُرِرْتُمْ اِلَیْهِۗ وَاِنَّ كَثٖیرًا لَیُضِلُّونَ بِاَهْوآٰئِهِمْ بِغَیْرِ عِلْمٍۗ اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعْلَمُ بِالْمُعْتَدٖینَ١١٩وَذَرُوا ظاٰهِرَ الْاِثْمِ وَباٰطِنَهُۥٓۚ اِنَّ الَّذٖینَ یَكْسِبُونَ الْاِثْمَ سَیُجْزَوْنَ بِماٰ كاٰنُوا یَقْتَرِفُونَ١٢٠وَلاٰ تَأْكُلُوا مِمّاٰ لَمْ یُذْكَرِ اسْمُ اللّٰهِ عَلَیْهِ وَاِنَّهُۥ لَفِسْقٌۗ وَاِنَّ الشَّیاٰطٖینَ لَیُوحُونَ اِلٰٓی اَوْلِیآٰئِهِمْ لِیُجاٰدِلُوكُمْۖ وَاِنْ اَطَعْتُمُوهُمْ اِنَّكُمْ لَمُشْرِكُونَ١٢١اَوَ مَنْ كاٰنَ مَیْتًا فَاَحْیَیْناٰهُ وَجَعَلْناٰ لَهُۥ نُورًا یَمْشٖی بِهٖ فِی النّاٰسِ كَمَنْ مَثَلُهُۥ فِی الظُّلُماٰتِ لَیْسَ بِخاٰرِجٍ مِنْهاٰۚ كَذٰلِكَ زُیِّنَ لِلْكاٰفِرٖینَ ماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ١٢٢وَكَذٰلِكَ جَعَلْناٰ فٖی كُلِّ قَرْیَةٍ اَكاٰبِرَ مُجْرِمٖیهاٰ لِیَمْكُرُوا فٖیهاٰۖ وَماٰ یَمْكُرُونَ اِلّاٰ بِاَنْفُسِهِمْ وَماٰ یَشْعُرُونَ١٢٣وَاِذاٰ جآٰءَتْهُمْ ءاٰیَةٌ قاٰلُوا لَنْ نُؤْمِنَ حَتّٰی نُؤْتٰی مِثْلَ مآٰ اُوتِیَ رُسُلُ اللّٰهِۘ ٱَللّٰهُ اَعْلَمُ حَیْثُ یَجْعَلُ رِساٰلَتَهُۥۗ سَیُصٖیبُ الَّذٖینَ اَجْرَمُوا صَغاٰرٌ عِنْدَ اللّٰهِ وَعَذاٰبٌ شَدٖیدٌ بِماٰ كاٰنُوا یَمْكُرُونَ١٢٤فَمَنْ یُرِدِ اللّٰهُ اَنْ یَهْدِیَهُۥ یَشْرَحْ صَدْرَهُۥ لِلْاِسْلاٰمِۖ وَمَنْ یُرِدْ اَنْ یُضِلَّهُۥ یَجْعَلْ صَدْرَهُۥ ضَیِّقًا حَرَجًا كَاَنَّماٰ یَصَّعَّدُ فِی السَّمآٰءِۚ كَذٰلِكَ یَجْعَلُ اللّٰهُ الرِّجْسَ عَلَی الَّذٖینَ لاٰ یُؤْمِنُونَ١٢٥وَهٰذاٰ صِراٰطُ رَبِّكَ مُسْتَقٖیمًاۗ قَدْ فَصَّلْنَا الْءاٰیاٰتِ لِقَوْمٍ یَذَّكَّرُونَ١٢٦لَهُمْ داٰرُ السَّلاٰمِ عِنْدَ رَبِّهِمْۖ وَهُوَ وَلِیُّهُمْ بِماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ١٢٧وَیَوْمَ یَحْشُرُهُمْ جَمٖیعًا یاٰ مَعْشَرَ الْجِنِّ قَدِ اسْتَكْثَرْتُمْ مِنَ الْاِنْسِۖ وَقاٰلَ اَوْلِیآٰؤُهُمْ مِنَ الْاِنْسِ رَبَّنَا اسْتَمْتَعَ بَعْضُناٰ بِبَعْضٍ وَبَلَغْنآٰ اَجَلَنَا الَّذٖیٓ اَجَّلْتَ لَناٰۚ قاٰلَ النّاٰرُ مَثْوٰىكُمْ خاٰلِدٖینَ فٖیهآٰ اِلّاٰ ماٰ شآٰءَ اللّٰهُۗ اِنَّ رَبَّكَ حَكٖیمٌ عَلٖیمٌ١٢٨وَكَذٰلِكَ نُوَلّٖی بَعْضَ الظّاٰلِمٖینَ بَعْضًا بِماٰ كاٰنُوا یَكْسِبُونَ١٢٩یاٰ مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْاِنْسِ اَلَمْ یَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِنْكُمْ یَقُصُّونَ عَلَیْكُمْ ءاٰیاٰتٖی وَیُنْذِرُونَكُمْ لِقآٰءَ یَوْمِكُمْ هٰذاٰۚ قاٰلُوا شَهِدْناٰ عَلٰٓی اَنْفُسِناٰۖ وَغَرَّتْهُمُ الْحَیٰوةُ الدُّنْیاٰ وَشَهِدُوا عَلٰٓی اَنْفُسِهِمْ اَنَّهُمْ كاٰنُوا كاٰفِرٖینَ١٣٠ذٰلِكَ اَنْ لَمْ یَكُنْ رَبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرٰی بِظُلْمٍ وَاَهْلُهاٰ غاٰفِلُونَ١٣١وَلِكُلٍّ دَرَجاٰتٌ مِمّاٰ عَمِلُواۚ وَماٰ رَبُّكَ بِغاٰفِلٍ عَمّاٰ یَعْمَلُونَ١٣٢وَرَبُّكَ الْغَنِیُّ ذُو الرَّحْمَةِۚ اِنْ یَشَأْ یُذْهِبْكُمْ وَیَسْتَخْلِفْ مِنْ بَعْدِكُمْ ماٰ یَشآٰءُ كَمآٰ اَنْشَاَكُمْ مِنْ ذُرِّیَّةِ قَوْمٍ ءاٰخَرٖینَ١٣٣اِنَّ ماٰ تُوعَدُونَ لَءاٰتٍۖ وَمآٰ اَنْتُمْ بِمُعْجِزٖینَ١٣٤قُلْ یاٰ قَوْمِ اعْمَلُوا عَلٰی مَكاٰنَتِكُمْ اِنّٖی عاٰمِلٌۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَنْ تَكُونُ لَهُۥ عاٰقِبَةُ الدّاٰرِۚ اِنَّهُۥ لاٰ یُفْلِحُ الظّاٰلِمُونَ١٣٥وَجَعَلُوا لِلّٰهِ مِمّاٰ ذَرَاَ مِنَ الْحَرْثِ وَالْاَنْعاٰمِ نَصٖیبًا فَقاٰلُوا هٰذاٰ لِلّٰهِ بِزَعْمِهِمْ وَهٰذاٰ لِشُرَكآٰئِناٰۖ فَماٰ كاٰنَ لِشُرَكآٰئِهِمْ فَلاٰ یَصِلُ اِلَی اللّٰهِۖ وَماٰ كاٰنَ لِلّٰهِ فَهُوَ یَصِلُ اِلٰی شُرَكآٰئِهِمْۗ سآٰءَ ماٰ یَحْكُمُونَ١٣٦وَكَذٰلِكَ زَیَّنَ لِكَثٖیرٍ مِنَ الْمُشْرِكٖینَ قَتْلَ اَوْلاٰدِهِمْ شُرَكآٰؤُهُمْ لِیُرْدُوهُمْ وَلِیَلْبِسُوا عَلَیْهِمْ دٖینَهُمْۖ وَلَوْ شآٰءَ اللّٰهُ ماٰ فَعَلُوهُۖ فَذَرْهُمْ وَماٰ یَفْتَرُونَ١٣٧وَقاٰلُوا هٰذِهٖٓ اَنْعاٰمٌ وَحَرْثٌ حِجْرٌ لاٰ یَطْعَمُهآٰ اِلّاٰ مَنْ نَشآٰءُ بِزَعْمِهِمْ وَاَنْعاٰمٌ حُرِّمَتْ ظُهُورُهاٰ وَاَنْعاٰمٌ لاٰ یَذْكُرُونَ اسْمَ اللّٰهِ عَلَیْهَا افْتِرآٰءً عَلَیْهِۚ سَیَجْزٖیهِمْ بِماٰ كاٰنُوا یَفْتَرُونَ١٣٨وَقاٰلُوا ماٰ فٖی بُطُونِ هٰذِهِ الْاَنْعاٰمِ خاٰلِصَةٌ لِذُكُورِناٰ وَمُحَرَّمٌ عَلٰٓی اَزْواٰجِناٰۖ وَاِنْ یَكُنْ مَیْتَةً فَهُمْ فٖیهِ شُرَكآٰءُۚ سَیَجْزٖیهِمْ وَصْفَهُمْۚ اِنَّهُۥ حَكٖیمٌ عَلٖیمٌ١٣٩قَدْ خَسِرَ الَّذٖینَ قَتَلُوٓا اَوْلاٰدَهُمْ سَفَهًا بِغَیْرِ عِلْمٍ وَحَرَّمُوا ماٰ رَزَقَهُمُ اللّٰهُ افْتِرآٰءً عَلَی اللّٰهِۚ قَدْ ضَلُّوا وَماٰ كاٰنُوا مُهْتَدٖینَ١٤٠وَهُوَ الَّذٖیٓ اَنْشَاَ جَنّاٰتٍ مَعْرُوشاٰتٍ وَغَیْرَ مَعْرُوشاٰتٍ وَالنَّخْلَ وَالزَّرْعَ مُخْتَلِفًا اُكُلُهُۥ وَالزَّیْتُونَ وَالرُّمّاٰنَ مُتَشاٰبِهًا وَغَیْرَ مُتَشاٰبِهٍۚ كُلُوا مِنْ ثَمَرِهٖٓ اِذآٰ اَثْمَرَ وَءاٰتُوا حَقَّهُۥ یَوْمَ حَصاٰدِهٖۖ وَلاٰ تُسْرِفُوٓاۚ اِنَّهُۥ لاٰ یُحِبُّ الْمُسْرِفٖینَ١٤١وَمِنَ الْاَنْعاٰمِ حَمُولَةً وَفَرْشًاۚ كُلُوا مِمّاٰ رَزَقَكُمُ اللّٰهُ وَلاٰ تَتَّبِعُوا خُطُواٰتِ الشَّیْطاٰنِۚ اِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبٖینٌ١٤٢ثَماٰنِیَةَ اَزْواٰجٍۖ مِنَ الضَّأْنِ اثْنَیْنِ وَمِنَ الْمَعْزِ اثْنَیْنِۗ قُلْ ءآٰلذَّكَرَیْنِ حَرَّمَ اَمِ الْاُنْثَیَیْنِ اَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَیْهِ اَرْحاٰمُ الْاُنْثَیَیْنِۖ نَبِّئُونٖی بِعِلْمٍ اِنْ كُنْتُمْ صاٰدِقٖینَ١٤٣وَمِنَ الْاِبِلِ اثْنَیْنِ وَمِنَ الْبَقَرِ اثْنَیْنِۗ قُلْ ءآٰلذَّكَرَیْنِ حَرَّمَ اَمِ الْاُنْثَیَیْنِ اَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَیْهِ اَرْحاٰمُ الْاُنْثَیَیْنِۖ اَمْ كُنْتُمْ شُهَدآٰءَ اِذْ وَصّٰىكُمُ اللّٰهُ بِهٰذاٰۚ فَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰی عَلَی اللّٰهِ كَذِبًا لِیُضِلَّ النّاٰسَ بِغَیْرِ عِلْمٍۗ اِنَّ اللّٰهَ لاٰ یَهْدِی الْقَوْمَ الظّاٰلِمٖینَ١٤٤قُلْ لآٰ اَجِدُ فٖی مآٰ اُوحِیَ اِلَیَّ مُحَرَّمًا عَلٰی طاٰعِمٍ یَطْعَمُهُۥٓ اِلّآٰ اَنْ یَكُونَ مَیْتَةً اَوْ دَمًا مَسْفُوحًا اَوْ لَحْمَ خِنْزٖیرٍ فَاِنَّهُۥ رِجْسٌ اَوْ فِسْقًا اُهِلَّ لِغَیْرِ اللّٰهِ بِهٖۚ فَمَنِ اضْطُرَّ غَیْرَ باٰغٍ وَلاٰ عاٰدٍ فَاِنَّ رَبَّكَ غَفُورٌ رَحٖیمٌ١٤٥وَعَلَی الَّذٖینَ هاٰدُوا حَرَّمْناٰ كُلَّ ذٖی ظُفُرٍۖ وَمِنَ الْبَقَرِ وَالْغَنَمِ حَرَّمْناٰ عَلَیْهِمْ شُحُومَهُمآٰ اِلّاٰ ماٰ حَمَلَتْ ظُهُورُهُمآٰ اَوِ الْحَواٰیآٰ اَوْ مَا اخْتَلَطَ بِعَظْمٍۚ ذٰلِكَ جَزَیْناٰهُمْ بِبَغْیِهِمْۖ وَاِنّاٰ لَصاٰدِقُونَ١٤٦فَاِنْ كَذَّبُوكَ فَقُلْ رَبُّكُمْ ذُو رَحْمَةٍ واٰسِعَةٍ وَلاٰ یُرَدُّ بَأْسُهُۥ عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمٖینَ١٤٧سَیَقُولُ الَّذٖینَ اَشْرَكُوا لَوْ شآٰءَ اللّٰهُ مآٰ اَشْرَكْناٰ وَلآٰ ءاٰبآٰؤُناٰ وَلاٰ حَرَّمْناٰ مِنْ شَیْءٍۚ كَذٰلِكَ كَذَّبَ الَّذٖینَ مِنْ قَبْلِهِمْ حَتّٰی ذاٰقُوا بَأْسَناٰۗ قُلْ هَلْ عِنْدَكُمْ مِنْ عِلْمٍ فَتُخْرِجُوهُ لَنآٰۖ اِنْ تَتَّبِعُونَ اِلَّا الظَّنَّ وَاِنْ اَنْتُمْ اِلّاٰ تَخْرُصُونَ١٤٨قُلْ فَلِلّٰهِ الْحُجَّةُ الْباٰلِغَةُۖ فَلَوْ شآٰءَ لَهَدٰىكُمْ اَجْمَعٖینَ١٤٩قُلْ هَلُمَّ شُهَدآٰءَكُمُ الَّذٖینَ یَشْهَدُونَ اَنَّ اللّٰهَ حَرَّمَ هٰذاٰۖ فَاِنْ شَهِدُوا فَلاٰ تَشْهَدْ مَعَهُمْۚ وَلاٰ تَتَّبِعْ اَهْوآٰءَ الَّذٖینَ كَذَّبُوا بِأٰیاٰتِناٰ وَالَّذٖینَ لاٰ یُؤْمِنُونَ بِالْءاٰخِرَةِ وَهُمْ بِرَبِّهِمْ یَعْدِلُونَ١٥٠قُلْ تَعاٰلَوْا اَتْلُ ماٰ حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَیْكُمْۖ اَلّاٰ تُشْرِكُوا بِهٖ شَیْئًاۖ وَبِالْواٰلِدَیْنِ اِحْساٰنًاۖ وَلاٰ تَقْتُلُوٓا اَوْلاٰدَكُمْ مِنْ اِمْلاٰقٍ نَحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَاِیّاٰهُمْۖ وَلاٰ تَقْرَبُوا الْفَواٰحِشَ ماٰ ظَهَرَ مِنْهاٰ وَماٰ بَطَنَۖ وَلاٰ تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتٖی حَرَّمَ اللّٰهُ اِلّاٰ بِالْحَقِّۚ ذٰلِكُمْ وَصّٰىكُمْ بِهٖ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ١٥١وَلاٰ تَقْرَبُوا ماٰلَ الْیَتٖیمِ اِلّاٰ بِالَّتٖی هِیَ اَحْسَنُ حَتّٰی یَبْلُغَ اَشُدَّهُۥۖ وَاَوْفُوا الْكَیْلَ وَالْمٖیزاٰنَ بِالْقِسْطِۖ لاٰ نُكَلِّفُ نَفْسًا اِلّاٰ وُسْعَهاٰۖ وَاِذاٰ قُلْتُمْ فَاعْدِلُوا وَلَوْ كاٰنَ ذاٰ قُرْبٰیۖ وَبِعَهْدِ اللّٰهِ اَوْفُواۚ ذٰلِكُمْ وَصّٰىكُمْ بِهٖ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ١٥٢وَاَنَّ هٰذاٰ صِراٰطٖی مُسْتَقٖیمًا فَاتَّبِعُوهُۖ وَلاٰ تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَنْ سَبٖیلِهٖۚ ذٰلِكُمْ وَصّٰىكُمْ بِهٖ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ١٥٣ثُمَّ ءاٰتَیْناٰ مُوسَی الْكِتاٰبَ تَماٰمًا عَلَی الَّذٖیٓ اَحْسَنَ وَتَفْصٖیلًا لِكُلِّ شَیْءٍ وَهُدًی وَرَحْمَةً لَعَلَّهُمْ بِلِقآٰءِ رَبِّهِمْ یُؤْمِنُونَ١٥٤وَهٰذاٰ كِتاٰبٌ اَنْزَلْناٰهُ مُباٰرَكٌ فَاتَّبِعُوهُ وَاتَّقُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ١٥٥اَنْ تَقُولُوٓا اِنَّمآٰ اُنْزِلَ الْكِتاٰبُ عَلٰی طآٰئِفَتَیْنِ مِنْ قَبْلِناٰ وَاِنْ كُنّاٰ عَنْ دِراٰسَتِهِمْ لَغاٰفِلٖینَ١٥٦اَوْ تَقُولُوا لَوْ اَنّآٰ اُنْزِلَ عَلَیْنَا الْكِتاٰبُ لَكُنّآٰ اَهْدٰی مِنْهُمْۚ فَقَدْ جآٰءَكُمْ بَیِّنَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَهُدًی وَرَحْمَةٌۚ فَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنْ كَذَّبَ بِأٰیاٰتِ اللّٰهِ وَصَدَفَ عَنْهاٰۗ سَنَجْزِی الَّذٖینَ یَصْدِفُونَ عَنْ ءاٰیاٰتِناٰ سُوٓءَ الْعَذاٰبِ بِماٰ كاٰنُوا یَصْدِفُونَ١٥٧هَلْ یَنْظُرُونَ اِلّآٰ اَنْ تَأْتِیَهُمُ الْمَلآٰئِكَةُ اَوْ یَأْتِیَ رَبُّكَ اَوْ یَأْتِیَ بَعْضُ ءاٰیاٰتِ رَبِّكَۗ یَوْمَ یَأْتٖی بَعْضُ ءاٰیاٰتِ رَبِّكَ لاٰ یَنْفَعُ نَفْسًا اٖیماٰنُهاٰ لَمْ تَكُنْ ءاٰمَنَتْ مِنْ قَبْلُ اَوْ كَسَبَتْ فٖیٓ اٖیماٰنِهاٰ خَیْرًاۗ قُلِ انْتَظِرُوٓا اِنّاٰ مُنْتَظِرُونَ١٥٨اِنَّ الَّذٖینَ فَرَّقُوا دٖینَهُمْ وَكاٰنُوا شِیَعًا لَسْتَ مِنْهُمْ فٖی شَیْءٍۚ اِنَّمآٰ اَمْرُهُمْ اِلَی اللّٰهِ ثُمَّ یُنَبِّئُهُمْ بِماٰ كاٰنُوا یَفْعَلُونَ١٥٩مَنْ جآٰءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُۥ عَشْرُ اَمْثاٰلِهاٰۖ وَمَنْ جآٰءَ بِالسَّیِّئَةِ فَلاٰ یُجْزٰٓی اِلّاٰ مِثْلَهاٰ وَهُمْ لاٰ یُظْلَمُونَ١٦٠قُلْ اِنَّنٖی هَدٰىنٖی رَبّٖیٓ اِلٰی صِراٰطٍ مُسْتَقٖیمٍ دٖینًا قِیَمًا مِلَّةَ اِبْراٰهٖیمَ حَنٖیفًاۚ وَماٰ كاٰنَ مِنَ الْمُشْرِكٖینَ١٦١قُلْ اِنَّ صَلاٰتٖی وَنُسُكٖی وَمَحْیاٰیَ وَمَماٰتٖی لِلّٰهِ رَبِّ الْعاٰلَمٖینَ١٦٢لاٰ شَرٖیكَ لَهُۥۖ وَبِذٰلِكَ اُمِرْتُ وَاَنَا اَوَّلُ الْمُسْلِمٖینَ١٦٣قُلْ اَغَیْرَ اللّٰهِ اَبْغٖی رَبًّا وَهُوَ رَبُّ كُلِّ شَیْءٍۚ وَلاٰ تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ اِلّاٰ عَلَیْهاٰۚ وَلاٰ تَزِرُ واٰزِرَةٌ وِزْرَ اُخْرٰیۚ ثُمَّ اِلٰی رَبِّكُمْ مَرْجِعُكُمْ فَیُنَبِّئُكُمْ بِماٰ كُنْتُمْ فٖیهِ تَخْتَلِفُونَ١٦٤وَهُوَ الَّذٖی جَعَلَكُمْ خَلآٰئِفَ الْاَرْضِ وَرَفَعَ بَعْضَكُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجاٰتٍ لِیَبْلُوَكُمْ فٖی مآٰ ءاٰتٰىكُمْۗ اِنَّ رَبَّكَ سَرٖیعُ الْعِقاٰبِ وَاِنَّهُۥ لَغَفُورٌ رَحٖیمٌ١٦٥

Sourate Al-AnʻâmMecquoise165Au nom d'Allah, le Bienfaiteur misericordieuxLouange à Allah qui créa les cieux et la terre et établit les ténèbres et la lumière ! Et pourtant ceux qui sont infidèles donnent à leur Seigneur des égaux ! 1C'est Lui qui vous a créés d'argile et a décrété [, pour chacun,] un terme qui est un ternie fixé auprès de Lui. Et pourtant vous révoquez [cela] en doute. 2Il est Allah, dans les cieux et sur la terre. Il connaît ce que vous tenez secret et ce que vous divulguez et Il sait ce que vous vous acquérez. 3Aucun signe parmi les signes de leur Seigneur ne parvient [aux Infidèles] qu'ils ne s'en détournent. 4Ils ont traité de mensonge la Vérité, quand elle est venue à eux. Or, bientôt leur arriveront les annonces (nabâ') de ce dont ils se raillaient. 5N'ont-ils point vu combien Nous avons fait périr avant eux de générations que Nous avions établies sur la terre plus largement que Nous ne vous avons établis, sur lesquelles Nous avions déversé du ciel une [pluie] abondante et [pour lesquelles] Nous avions créé des rivières coulant à leurs pieds. Nous avons cependant fait périr [ces générations], pour leurs péchés, et Nous avons fait naître d'autres générations après elles. 6Si Nous avions fait descendre sur toi [, Prophète !,] une Écriture [contenue] dans un [rouleau de] parchemin que [les Infidèles] eussent palpé de leurs mains, ils diraient [encore] : « Ce n'est qu'une sorcellerie évidente ! » 7[Les Infidèles] ont dit [aussi] : « Que n'a-t-on fait descendre un Ange ! » Si l'on avait fait descendre un Ange sur lui, l'Ordre eût été décrété. Il ne leur sera point donné pourtant d'attendre. 8Si, de [cet Envoyé], Nous avions fait un Ange, Nous aurions fait un homme de celui-ci, et aurions pour eux travesti [la Vérité] au moyen de ce dont ils [la] travestissent. 9Certes, on s'est raillé des Envoyés [venus] avant toi [, Prophète !, mais] ceux qui se sont gaussés de [ces Envoyés] ont été enveloppés par ce dont ils se raillaient. 10Dis[-leur donc] : « Allez par la terre et considérez quelle fut la fin des Dénégateurs ! » 11Demande[-leur] : « A qui est ce qui est dans les cieux et sur la terre ? » Réponds[-leur] : « [C'est] à Allah. Celui-ci s'est prescrit la Miséricorde. Certes, Il vous réunira au Jour de la Résurrection. Nul doute à l'égard de ce jour ! Ceux qui se seront perdus, ceux-là n'auront pas cru. 12A Lui ce qui existe dans la nuit et le jour. Il est l'Audient, l'Omniscient ! » 13Dis : « Prendrai-je comme patron (wali) un autre qu'Allah, créateur (fâtir) des cieux et de la terre, qui donne la nourriture et n'en reçoit point ? » Dis [encore] : « J'ai reçu ordre d'être le premier à me soumettre [à Allah] ('aslama). » Ne sois point parmi les Associateurs ! 14Dis : « Je crains, si je désobéis à mon Seigneur, le tourment d'un jour redoutable. » 15Celui de qui [ce tourment] sera détourné, [Allah] ce jour-là lui aura fait miséricorde et c'est là le Succès éclatant. 16Si Allah te touche d'un malheur, nul ne saurait détourner [ce malheur] sauf Lui, et si [Allah] te touche d'un bonheur, [nul ne saurait arrêter celui-ci, car] Allah, sur toute chose, est omnipotent. 17Il est l'invincible, qui domine Ses serviteurs. Il est le Sage, l'informé. 18Demande [aux Infidèles] : « Quelle chose est plus grande par [le] témoignage ? » Réponds : « Allah est témoin entre vous et moi. Cette Prédication m'a été révélée afin que je vous avertisse par elle ainsi que ceux auxquels elle parviendra. En vérité, témoignerez-vous qu'avec Allah sont d'autres divinités ? » Dis[-leur] : « Je n'[en] témoignerai point ! » et ajoute : « En vérité, Il est une divinité unique et je suis irresponsable de ce que vous [Lui] associez. » 19Ceux à qui Nous avons donné l'Écriture la connaissent comme ils connaissent leurs fils. Ceux qui se seront perdus, ceux-là n'auront pas cru. 20Qui est plus injuste que celui qui forge un mensonge contre Allah ou qui traite de mensonges Ses signes ? Les Injustes ne seront point les Bienheureux 21et, au jour où Nous les rassemblerons tous, [au jour où] ensuite Nous dirons à ceux qui auront été associateurs : « Où sont les Associés que vous prétendiez [tels] ? », 22[au jour où] comme unique épreuve, ils diront : « Par Allah, notre Seigneur!, nous ne fûmes point des Associateurs ! », 23considère [alors] comment ils se traiteront eux-mêmes d'imposteurs et [comment] les abandonneront [les Faux Dieux] qu'ils forgeaient ! 24Parmi [les Infidèles], il en est qui t'écoutent. et Nous avons placé sur leur cœur dès enveloppes [afin] qu'ils ne le comprennent pas. Nous avons mis une fissure dans leurs oreilles. S'ils voient quelque aya, ils ne croient pas en elle. Quand ensuite ils viennent à toi, discutant contre toi, ceux qui ne croient point disent : « Ceci n'est qu'histoires des Anciens. » 25Ils interdisent [d'écouter] cela et en écartent [les gens]. Ils ne feront périr qu'eux-mêmes et ne [le] pressentent pas. 26Ah ! puisses-tu [les] voir quand ils seront mis debout devant le Feu et s'écrieront : « Plût au ciel que nous fussions ramenés [sur terre] ! Nous ne traiterions pas de mensonges les aya de notre Seigneur et serions parmi les Croyants ! » 27Non ! Ce qu'ils cachaient antérieurement leur est apparu. S'ils étaient renvoyés [sur terre], ils retourneraient à ce qui leur a été interdit - en vérité, ce sont certes des imposteurs ! - 28et ils diraient : « Il n'existe que notre Vie Immédiate et Nous ne serons pas rappelés. » 29Ah ! puisses-tu voir quand, mis debout devant leur Seigneur, Celui-ci dira : « Ceci n'est-il point la Vérité ? » - « Si ! Seigneur ! » répondront-ils. - « Goûtez le Tourment pour prix de votre incrédulité ! » dira [alors le Seigneur]. 30Perdants seront ceux qui auront traité de mensonge la rencontre d'Allah. Quand enfin, brusquement, l'Heure viendra à eux, ils diront : « Affliction à nous d'avoir fait Si peu en cette vie ! » Ils porteront leurs faix, sur leur dos. Combien mauvais sera ce qu'ils porteront ! 31La Vie Immédiate n'est que jeu et plaisir, [mais], certes, la Demeure Dernière est meilleure pour ceux qui sont pieux. Eh quoi ! ne raisonnerez-vous point ? 32[Prophète !,] Nous savons bien qu'en vérité t'afflige, certes, ce que disent (les Infidèles] ! Ils ne te convaincront pas de mensonge, mais les Injustes récusent les signes d'Allah. 33Certes, des Apôtres [venus] avant toi ont été traités d'imposteurs. Ils supportèrent avec constance d'être traités d'imposteurs et d'être malmenés, jusqu'à ce que leur vînt Notre secours. Nul modificateur aux arrêts (kalima) d'Allah ! Certes, tu as reçu quelqu'histoire (nabâ') des Envoyés. 34Pesant est pour toi l'éloignement (de tes compatriotes] ! Si tu pouvais parvenir à [creuser] un trou en terre ou à [avoir] une échelle dans le ciel et à leur apporter [ainsi] un signe [, tu le ferais]. Si Allah avait voulu, Il les aurait réunis selon la Direction. Ne sois donc pas parmi les Sans-Loi. 35 Seuls répondent [à ton appel] ceux qui entendent. Les Morts, Allah les rappellera, puis, vers Lui, ils seront ramenés. 36(Les Infidèles] ont dit : « Que n'est-il descendu sur [cet homme] un signe de son Seigneur ! » Réponds [-leur] : « Allah est capable de faire descendre un signe mais la plupart ne savent pas. » 37Il n'est bête [rampant] sur la terre ni oiseau volant de ses ailes qui ne forment des communautés semblables à vous. Nous n'avons rien omis dans l'Écrit. Puis, vers leur Seigneur, ils seront rassemblés. 38Ceux qui traitent de mensonges Nos aya sont sourds, muets, dans les Ténèbres. Celui qu'Allah veut [perdre], Il l'égare. Celui qu'il veut [sauver], Il le met sur une Voie Droite. 39Dis[-leur] : « Que vous en semble ? Si le Tourment d'Allah vient à vous ou si l'Heure vient à vous, prierez-vous un autre qu'Allah, si vous êtes véridiques ? 40Non ! c'est Lui que vous prierez et, s'il veut, Il dissipera ce vers quoi vous appelez et vous oublierez ce que vous [Lui] associez. » 41Certes, Nous avons envoyé des messages à des communautés avant toi [Prophète!,] et Nous les avons frappées d'infortune et de malheur, [espérant que] peut-être elles s'humilieraient. 42Que ne se sont-ils humiliés quand Notre rigueur est venue à eux ! Mais [loin de s'humilier,] durs ont été leurs cœurs et le Démon a paré [de fausses apparences] ce qu'ils faisaient. 43Quand ils eurent oublié ce qui leur avait été rappelé, Nous ouvrîmes sur eux les portes de toutes choses. Quand enfin ils furent dans la joie de ce qui leur avait été donné, Nous les emportâmes brusquement, et voici qu'ils furent désespérés. 44Tranché fut le dernier reste du peuple, de ceux qui furent injustes. Louange à Allah, Seigneur des Mondes. 45Dis[-leur] : « Que vous en semble? Si Allah vous arrache l'ouïe et les yeux et [s']Il scelle vos cœurs, quelle divinité autre qu'Allah vous les rendra ? » Considère comment Nous adressons Nos aya pendant que [les Impies] s'en détournent ! 46Dis[-leur encore] : « Que vous en semble ? Si le Tourment d'Allah vient à vous brusquement et ouvertement, [qui] fera-t-on périr sinon le peuple des Injustes ? » 47Nous n'envoyons les Envoyés qu'en Annonciateurs et Avertisseurs. Ceux qui croient et se réforment ('aslaha), nulle crainte ne sera sur eux et ils ne seront pas attristés. 48Ceux[, au contraire,] qui auront traité Nos signes de mensonges, seront touchés par le Tourment, en prix de ce qu'ils étaient pervers. 49Dis[-leur aussi] : « Je ne vous dis pas : « J'ai les trésors d'Allah. » Je ne connais point l'inconnaissable. Je ne vous dis pas : « Je suis un Archange. » Je ne suis que ce qui m'est révélé. » Dis[-leur] : « Est-ce que sont égaux l'Aveugle et celui qui voit? Eh quoi ! ne réfléchirez-vous point ? » 50Par ceci, avertis ceux ayant peur d'être rassemblés vers leur Seigneur qu'ils n'auront en dehors [d'Allah] ni patron [wali] ni intercesseur! Peut-être seront-ils pieux. 51Ne repousse point ceux qui prient leur Seigneur, le matin et le soir, désirant [voir] Sa face ! Leur demander compte ne t'incombe en rien et te demander compte ne leur incombe en rien. En les repoussant, tu serais parmi les Injustes. 52Ainsi, Nous les avons éprouvés (fatana) les uns par les autres afin qu'ils disent : « Sur ceux-ci, Allah a-t-il répandu Ses bienfaits parmi nous? » Allah ne connait-Il pas très bien ceux qui sont reconnaissants? 53Quand ceux qui croient viennent à toi [, Prophète !,] avec Nos aya, dis[-leur] : « Salut sur vous ! Votre Seigneur s'est prescrit la miséricorde. Quiconque parmi vous fera un mal par ignorance (jahâla) puis reviendra [de son erreur] après cela et se réformera ('aslaha) ... Car [Allah] est absoluteur et miséricordieux, » 54Ainsi Nous exposons intelligiblement les aya afin qu'apparaisse clairement le Chemin des Coupables. 55Dis : « Il m'a été interdit d'adorer ceux que vous priez en dehors d'Allah ! » Dis : « Je ne saurais suivre vos doctrines pernicieuses. [Si je les suivais,] je m'égarerais alors et ne serais pas parmi ceux qui sont dans la direction. » 56Dis : « Je me fonde sur une Preuve de mon Seigneur, alors que vous traitez cela de mensonge. Je n'ai point ce dont vous appelez la prompte venue. Le jugement n'appartiendra qu'à Allah. Il décide selon la Vérité et Il est le meilleur des arbitres. » 57Dis : « Si j'avais ce dont vous appelez la prompte venue, la chose serait décidée entre vous et moi. Allah connaît bien les Injustes. 58Il a les clefs de l'inconnaissable qui ne sont connues que de Lui. Il sait ce qui est sur la terre ferme et dans la mer. Nulle feuille ne tombe qu'il ne le sache. [Il n'existe] ni graine dans les ténèbres de la terre ni [brin] vert ni [brin] desséché qui ne soient [consignés] dans un écrit explicite. 59C'est Lui qui vous rappelle (tawaffä) la nuit, [qui] sait ce que vous avez accompli durant le jour, puis [qui] vous rappelle le jour pour que s'accomplisse un terme fixé. Vers Lui ensuite sera votre retour et Il vous avisera de ce que vous faisiez [sur terre.] 60Il est l'invincible qui domine Ses serviteurs. Il envoie, à votre encontre, [des Anges] qui retiennent [vos actes]. Quand enfin la mort vient à l'un de vous, Nos émissaires le rappellent [au Seigneur] et ils ne montrent point de négligence. 61Ensuite [ces mortels] sont rendus à Allah, leur Maitre, la Vérité. Le jugement ne Lui appartient-il point ? Il est le plus prompt à [faire] rendre compte. » 62Demande [aux Infidèles] : « Qui vous sauve des ténèbres de la terre et de la mer ? [Quand vous êtes en péril,] vous priez [Allah] avec humilité et crainte [disant] : « Certes, s'il nous sauve de ceci, nous serons certes parmi les Reconnaissants ! » 63Dis[-leur] : « Allah vous sauvera de ceci et de toute calamité. Pourtant vous [Lui] donnerez des Associés [à nouveau, après qu'il vous aura sauvés]. » 64Dis : « Il est capable d'envoyer contre vous un tourment qui vous touchera d'en haut et d'en bas, - ou de vous diviser en partis, - ou de vous faire goûter votre mutuelle violence. » Considère comment Nous [leur] adressons les aya [espérant que] peut-être ils comprendront! 65Ton peuple [, Prophète !,] a traité ceci de mensonge alors que c'est la Vérité. Dis[-lui] : « Je ne suis point pour vous un protecteur (wakîl). 66Chaque annonce (nabâ') a son temps et bientôt vous saurez. » 67Quand tu vois ceux qui ergotent sur Nos aya, écarte-toi jusqu'à ce qu'ils ergotent sur un autre sujet. Assurément le Démon te fera oublier [cette prescription]. Après les avoir édifiés, ne reste point avec les Injustes. 68A ceux qui sont pieux n'incombe en aucune manière de demander compte [aux Incrédules], mais de [les] édifier, [espérant que] peut-être, [aux aussi], ils seront pieux. 69Laisse ceux qui ont pris leur religion comme jeu et distraction et que la Vie Immédiate a trompés ! Édifie [-les] par ceci, [de crainte] que [leur] âme ne soit exposée à sa perte, du fait de ce qu'elle se sera acquis. [Leur] âme, en dehors d'Allah, n'aura ni patron ni intercesseur et si [, au jugement Dernier,] elle offre son égale, [en compensation,] cela ne sera point accepté. Ceux qui se seront exposés à leur perte du fait de ce qu'ils se seront acquis, auront boisson bouillante et tourment cruel, en prix d'avoir été impies. 70Dis : « Prierons-nous, en dehors d'Allah, ce qui ne nous est ni utile ni nuisible ? Après qu'Allah nous aura dirigés, serons-nous ramenés sur nos pas, pareils à celui que les Démons mènent à l'abime, égaré sur la terre, quoiqu'appelé en la [bonne] direction par ses compagnons [qui lui crient] : « Viens à nous ! » Dis [au Impies] : « La Direction d'Allah est la [vraie] Direction et il nous a été ordonné d'être soumis ('aslama) au Seigneur des Mondes. 71Accomplissez la Prière et soyez pieux envers Lui ! Il est Celui vers qui vous serez rassemblés. Il est Celui qui créa les cieux et la terre avec sérieux. Et au jour où, [à propos d'une chose,] Il dit : « Sois ! » et elle est, 72Sa parole est Vérité. A Lui la Royauté, au jour où il sera soufflé dans la Trompe. [Il est] celui qui connaît l'inconnaissable et le Témoignage. II est le Sage, l'informé. » 73 Et [rappelle] quand Abraham dit à son père Azar : « Prendras-tu des idoles comme divinités ? Je te vois, toi et ton peuple, dans un égarement évident. » 74De mime, Nous faisions voir à Abraham le royaume (malakût) des cieux et de la terre afin qu'il fat parmi les convaincus. 75Quand la nuit se fut étendue sur lui, [Abraham] vit un astre, [mais] quand celui-ci eut disparu, il dit : « Je ne saurais aimer les [astres] disparaissants. » 76Quand il vit la lune se levant, il s'écria : « Voici mon Seigneur ! » [Mais] quand elle disparut, il dit : « Certes, si mon Seigneur ne me dirige point, je serai parmi le peuple des Égarés. » 77Quand il vit le soleil se levant, il s'écria : « Voici mon Seigneur ! Ceci est plus grand ! » [Mais] quand il disparut, il s'écria : « O mon peuple ! je suis irresponsable de ce que vous associez [au Seigneur]. 78Je tourne ma face en hanîf vers Celui qui créa (fatara) les cieux et la terre, et je ne suis point parmi les Associateurs. » 79Son peuple argumenta contre lui et [Abraham] dit : « Argumenterez-vous contre moi, à l'égard d'Allah, alors qu'il m'a dirigé ? Je ne craindrai ce que vous Lui associez qu' autant qu' Il voudra quelque chose [par cela]. Mon Seigneur embrasse toute chose en Sa science. Eh quoi ! ne réfléchirez-vous pas ? 80Comment craindrais-je ce que vous [Lui] avez associé, alors que vous ne craignez point d'avoir associé à Allah ce avec quoi Il ne fait pas descendre sur vous de probation (sultân) ? » Lequel des deux groupes est plus digne de la sécurité, si vous le savez ? 81Ceux qui croient et qui ne revêtent point d'injustice leur foi, ceux-là ont la sécurité et sont dans la bonne direction. 82Tel est l'argument que Nous avons donné à Abraham, à l'encontre de son peuple. Nous élevons en hiérarchie qui Nous voulons. Ton Seigneur est sage et omniscient. 83Et Nous avons accordé à [Abraham], Isaac et Jacob. Nous avons dirigé chacun [d'eux]. Et Noé, Nous l'avons dirigé auparavant ainsi que, parmi sa descendance, David, Salomon, Job, Joseph, Moïse, Aaron. Ainsi Nous récompensons les Bienfaisants. 84Zacharie, jean, jésus, Élie, chacun d'eux fut parmi les Saints. 85[Nous avons dirigé aussi] Ismaël, Élisée, Jonas et Loth. Nous avons placé chacun d'eux au-dessus du monde ('âlamîn) 86et une partie de leurs ancêtres, de leur descendance et de leurs contribules, et Nous les avons choisis et conduits vers une Voie Droite. 87Voilà la Direction d'Allah. Il dirige par elle qui Il veut parmi Ses serviteurs. Si [ces Prophètes] avaient été associateurs, vain pour eux aurait été ce qu'ils auraient fait. 88Voilà ceux à qui Nous avons donné l'Écriture, l'Illumination (hukm) et la Prophétie. Si ceux [d'aujourd'hui] sont incrédules en cela, Nous avons chargé de cela un peuple qui n'est pas incrédule en cela. 89Voilà ceux qu'Allah a dirigés. Par leur Direction, dirige-toi[, Prophète]! Dis [aux Infidèles] : « Je ne vous demande pour cela nul salaire. C'est une Édification (dikrä) pour le monde ('âlamîn). » 90[Les Impies] n'ont point mesuré Allah à sa vraie mesure quand ils ont dit : « Allah n'a rien fait descendre sur un mortel. » Demande [-leur] : « Qui a fait descendre l'Écriture apportée par Moïse comme Lumière et Direction pour les Hommes ? » Vous la mettez en [rouleaux de] parchemin que vous montrez et [que] vous cachez beaucoup. On vous a enseigné ce que vous ne saviez point ni vous ni vos ancêtres. Dis : « [C'est] Allah », puis laisse-les se jouer en leur discussion. 91Ceci est une Écriture bénie que Nous avons fait descendre, déclarant vrais les messages antérieurs afin que tu avertisses [, Prophète !,] la Mère des Cités et ceux qui sont autour d'elle. Ceux qui croient à la [Vie] Dernière croient à elle ainsi que ceux qui, dans leur Prière, sont assidus. 92Qui donc est plus injuste que celui qui forge un mensonge contre Allah [ou] dit : « J'ai reçu révélation », alors que rien ne lui a été révélé, [et qui] dit : « Je vais faire descendre [chose] semblable à ce qu'a fait descendre -Allah! » Ah ! puisses-tu voir quand les Injustes seront dans les abîmes de la mort et que, les mains tendues, les Anges diront : « Expulsez vos âmes ! Aujourd'hui vous allez être « récompensés » par le Tourment de l'Humiliation, en prix d'avoir dit la Non-Vérité contre Allah et de vous être [détournés] de Ses aya, enflés d'orgueil. » 93« Vous voilà venus à Nous, isolés, comme Nous vous avons créés, une première fois. Ce que Nous vous avions octroyé, vous l'avez laissé derrière vous. Nous ne voyons point avec vous ceux que vous prétendiez [devoir être] vos intercesseurs et être vos associés. Certes, ce que vous prétendiez [être des Associés d'Allah] a rompu avec vous et vous a abandonnés. » 94Allah qui fend le grain et le noyau fait sortir le Vivant du Mort et fait sortir le Mort du Vivant. C'est là Allah. Comment êtes-vous détournés de Lui ? 95C'est Lui qui fend le ciel à l'aurore, qui fit de la nuit un repos et fit [graviter] le soleil et la lune selon un cycle. Voilà l'arrêt du Puissant, de l'Omniscient. 96C'est Lui qui, pour vous, fit les étoiles afin que vous vous dirigiez sur elles dans les ténèbres de la terre ferme et de la mer. Nous exposons intelligiblement les signes à un peuple capable de savoir. 97C'est Lui qui vous fit naître [à partir] d'une personne (nafs) unique, [avec] réceptacle [, les reins de vos pères,] et dépôt [, le sein de vos mères]. Nous exposons intelligiblement les signes à un peuple qui peut comprendre. 98C'est Lui qui fit descendre une eau du ciel. Par celle-ci, Nous avons suscité la végétation de toute plante; Nous en avons fait sortir un [végétal] vert d'où Nous faisons sortir des grains agglomérés tandis que de la spathe du palmier [sortent] des régimes de dattes à portée de la main. [Par cette eau, Nous avons fait croître] des jardins [plantés] de vignes, des oliviers et des grenadiers semblables ou dissemblables. Regardez les fruits [de ces arbres], quand ils donnent, et [regardez]-en la maturité! En vérité, en cela sont certes des signes pour un peuple qui croit. 99[Les Infidèles] des Djinns ont donné à Allah comme Associés, alors qu'il a créé ceux-ci. Ils lui ont fabriqué des fils et des filles, sans savoir. Combien Il est plus glorieux et plus auguste que ce qu'ils décrivent! 100Créateur (badî') des cieux et de la terre, comment aurait-Il des enfants alors qu'il n'a point de compagne, [qu']Il a créé toute chose et [qu']Il est omniscient de toute chose ? 101C'est là Allah, votre Seigneur. Nulle divinité excepté Lui, le Créateur de toute chose. Adorez-Le ! De toute chose, Il est protecteur (wakîl), 102Les regards ne sauraient l'atteindre alors qu'il peut atteindre les regards. Il est le Subtil, l'informé. 103Des appels à la clairvoyance sont venus à vous, de votre Seigneur. Qui est clairvoyant, l'est pour soi-même. Qui est aveugle, l'est contre soi-même. Je ne suis point un gardien pour vous. 104Ainsi Nous [t']adressons Nos aya afin que [les Infidèles] disent : « Tu [les] as étudiées » et afin d'exposer cela clairement à un peuple qui sait. 105Suis ce qui t'a été révélé de ton Seigneur ! Nulle divinité excepté Lui ! Détourne-toi des Associateurs ! 106Si Allah avait voulu, ils n'auraient pas été associateurs. Nous n'avons point fait de toi un gardien pour eux et tu n'es point leur protecteur ( wakîl). 107N'insultez pas ceux qu'ils prient, en dehors d'Allah ! Ils injurieraient Allah, par hostilité, sans savoir. Ainsi, Nous avons paré [de fausses apparences] les actes de chaque communauté. Ensuite, vers leur Seigneur, se fera le retour des membres [de ces communautés] et Il les avisera de ce qu'ils faisaient [sur terre]. 108Ils ont juré par Allah en leurs serments solennels que, si un signe venait certes à eux, ils y croiraient. Dis[-leur] : « Les signes ne se trouvent qu'auprès d'Allah. » Qu'est-ce qui peut vous faire pressentir que, ce signe venu, ils ne croiront point ? 109Nous retournerons leurs cœurs et leurs regards comme [au temps où], pour la première fois, ils ne crurent point à cela, et Nous les laisserons, dans leur rébellion, marcher en aveugles. 110 Si Nous avions vers eux fait descendre des Anges, [si] les Morts leur avaient parlé, [si] Nous avions devant eux rassemblé toute chose, ils ne se seraient trouvé croire qu'autant qu'Allah aurait voulu. Mais la plupart d'entre eux sont sans loi (jahala). 111Ainsi, pour chaque Prophète, Nous avons fait un ennemi : des Hommes démoniaques ou des Djinns, lesquels s'inspirent (awhä) mutuellement des paroles ornées, fallacieusement. Si Allah avait voulu, ils ne l'eussent point fait. Laisse-les avec ce qu'ils forgent ! 112Que les cœurs de ceux qui ne croient pas à la [Vie] Dernière penchent vers cela ! Qu'ils l'agréent ! Qu'ils perpètrent ce qu'ils se trouvent perpétrer. 113« Chercherai-je un autre qu'Allah comme arbitre, alors que c'est Lui qui a fait descendre vers vous l'Écriture exposée intelligiblement ? » Ceux à qui Nous avons donné l'Écriture savent qu'elle est descendue de ton Seigneur, avec la Vérité. Ne sois donc point parmi les sceptiques ! 114Que s'accomplisse l'arrêt (kalima) de ton Seigneur, en vérité et justice ! Nul modificateur à Ses arrêts ! Il est l'Audient, l'Omniscient! 115Si tu obéis [, Prophète!,] à la plupart de ceux qui sont sur terre, ils t'égareront loin du Chemin d'Allah. Ils ne suivent que conjectures et ne formulent qu'hypothèses. 116Ton Seigneur connaît bien ceux qui égarent loin de Son chemin et Il connaît bien ceux qui sont dans la bonne direction. 117Mangez donc de ce sur quoi a été proféré le nom d'Allah, si vous croyez à Ses aya ! 118Qu'avez-vous à ne point manger ce sur quoi a été proféré le nom d'Allah alors qu'[Allah] vous a exposé intelligiblement ce qui est illicite pour vous - sauf ce à quoi vous êtes contraints de recourir. Un grand nombre égarent [autrui], par leurs doctrines pernicieuses, sans savoir. [Mais] Allah connaît bien les Transgresseurs. 119Laissez le péché extérieur et intérieur! Ceux qui commettent le péché seront « récompensés » de ce qu'ils auront perpétré. 120Ne mangez point de ce sur quoi n'a pas été proféré le nom d'Allah! En vérité, c'est là perversité (fisq). En vérité, les Démons inspirent ('awhä) certes à leurs suppôts ('awliyâ') de discuter avec vous. Si vous leur obéissez, en vérité, vous serez certes des Associateurs. 121Eh quoi ! celui qui était mort, que Nous avons revivifié et à qui Nous avons donné une Lumière avec laquelle il marche parmi les Hommes, [celui-là] est-il à la ressemblance de celui qui est dans les Ténèbres d'où il ne saurait sortir ? Ainsi a été paré [de fausses apparences], aux Infidèles, ce qu'ils faisaient [sur terre]. 122Ainsi, dans chaque cité, Nous avons placé des Grands, Pécheurs de [cette cité], afin qu'ils y machinent [contre les Croyants]. Mais ils ne machinent que contre eux-mêmes sans qu'ils [le] pressentent. 123Quand une aya vient à eux, ils s'écrient : « Nous ne croirons pas avant que soit venu à nous ce qui est venu aux Apôtres d'Allah [antérieurs à toi, Prophète !] » [Mais] Allah sait bien où placer Son message. Ceux qui ont été coupables seront frappés d'une humiliation auprès d'Allah et d'un tourment terrible, pour prix de ce qu'ils auront machiné. 124Celui qu'Allah veut diriger, Il lui ouvre la poitrine à l'Islam. Celui qu'il veut égarer, Il lui rend la poitrine étroite, [le met à la] gêne (haraj) comme s'il montait au ciel. Ainsi Allah fait peser le courroux sur ceux qui ne croient point. 125C'est la Voie de ton Seigneur, [s'étendant] droite. Nous avons exposé intelligiblement les aya à un peuple qui s'amende. 126Pour [ces gens], est la demeure du Salut, auprès de leur Seigneur. Il est leur patron en prix de ce qu'ils faisaient [sur terre]. 127Et au jour où Il les rassemblera en totalité, [Il dira] : « O assemblée des Djinns !, vous n'en avez que trop fait aux Humains. » Et les Humains, suppôts ('awliyâ') [des Djinns], de dire : « Seigneur !, nous avons tiré profit les uns des autres. [Mais] nous avons atteint le terme que Tu nous as imparti.» [Allah alors] dira : « Le Feu est votre asile où [vous resterez] immortels, sauf si Allah [le] veut [autrement]. « Ton Seigneur est sage et omniscient. 128Ainsi Nous investissons certains Injustes [de l'autorité] sur certains autres, en prix de ce qu'ils se sont acquis. 129« O assemblée des Djinns et des Humains !, des Apôtres [sortis] de vous ne sont-ils pas venus à vous, racontant Mes signes et vous avertissant de la rencontre de votre jour que voici ? » « Nous avons témoigné contre nous-mêmes », répondront-ils. La Vie Immédiate les a abusés. Ils témoigneront contre eux-mêmes qu'ils auront été infidèles. 130C'est qu'en effet ton Seigneur ne se trouve point faire périr les Cités injustement, alors que les habitants sont laissés dans l'ignorance (jahala). 131pour tous, sont des degrés correspondant à. ce qu'ils firent et ton Seigneur n'est pas insoucieux de ce qu'ils faisaient. 132Ton Seigneur est le Suffisant à Soi-Même, le Détenteur de la Miséricorde. S'il veut, Il vous supprimera et; après vous, Il vous remplacera par ce qu'il voudra, comme Il vous a fait naître de la descendance d'un autre peuple. 133En vérité, ce qui vous est promis va certes venir et vous n'êtes pas à même de réduire le [Seigneur] à l'impuissance. 134Dis : « O peuple !, agissez selon votre position ! Je vais [aussi] agir et bientôt vous saurez qui aura l'inéluctable Demeure. Les Injustes ne seront point les Bienheureux, » 135Les Associateurs donnent à Allah une part de ce qu'il a fait croître de la terre et des troupeaux ('an'âm). « Ceci » prétendent-ils, « est à Allah et ceci à ceux que nous Lui avons associés ». Or ce qui est à leurs Associés ne parvient point à Allah, tandis que ce qui est à Allah parvient à leurs Associés. Combien mauvais est ce qu'ils jugent. 136De même, leurs Associés ont paré [de fausses apparences] pour beaucoup d'Associateurs, le meurtre de leurs enfants, afin de faire périr [ces Associateurs] et de travestir pour eux leur culte. Si Allah avait voulu, ils ne l'eussent point fait. Laisse les ainsi que ce qu'ils forgent ! 137[Les Impies] ont dit : « Voici des troupeaux et une récolte qui sont tabous. Ne s'en nourriront », prétendent-ils, « que ceux que nous voudrons. » [Ce sont] des chameaux qu'il est illicite de monter et des [bêtes de] troupeaux sur lesquelles n'est point proféré le nom d'Allah, en forgerie contre Lui. [Allah] les « récompensera » de ce qu'ils ont forgé. 138{Les Impies] ont dit : « Ce qui est dans le ventre de ces [bêtes de] troupeaux est pur pour nos mâles et illicite pour nos épouses. Si c'est une [bête] morte, ils se la partagent. » [Allah] les « récompensera » de ce qu'ils débitent. Il est sage [et] omniscient. 139Perdants sont ceux qui tuent leurs enfants, follement, sans [détenir un] savoir, et [qui], en forgerie contre Allah, déclarent illicite ce qu'Allah leur a attribué. Ils sont égarés et ne sont point dans la bonne direction. 140 C'est Lui qui a fait croître des jardins, en treilles et non en treilles, les palmiers, les céréales [donnant] une nourriture variée, les oliviers et les grenadiers semblables ou dissemblables. Mangez de leurs fruits, quand ils produisent ! Donnez le droit les frappant, au jour de la récolte, et ne soyez point impies ('asrafa), car Allah n'aime point les impies (musrif) ! 141[Il a mis pour vous], en vos troupeaux ('an'âm), portage et vêture. Mangez de ce qu'Allah vous a attribué ! Ne suivez point les pas du Démon ! Il est pour vous un ennemi déclaré. 142[Il a placé pour vous] huit unités de couples : deux parmi les ovins, deux parmi les caprins, - Dis : « A-t-Il déclaré illicites les deux mâles ou les deux femelles ou ce que renferme l'utérus des deus femelles ? Avisez-moi, en [tout] savoir, si vous êtes véridiques ! » - 143deux parmi les camélidés et deux parmi les bovins, - Dis : « A-t-Il déclaré illicites les deux mâles ou les deux femelles ou ce que renferme l'utérus des deux femelles, ou bien avez-vous été témoins quand Allah vous a conseillé cela ? « -Qui donc est plus injuste que celui qui forge un mensonge contre Allah pour égarer les Hommes, sans [détenir de] savoir ? Allah ne dirige point le peuple des Injustes. 144Dis : « Dans ce qui m'est révélé, je ne trouve rien d'illicite pour qui se nourrit d'une nourriture, à moins que [cette nourriture] soit une [bête] morte, ou un sang répandu, ou de la viande de porc, car elle est souillure, ou ce qui a été consacré à un autre qu'à Allah. [Mais] quiconque est contraint [à en manger] sans [intention d'être] rebelle ou transgresseur, ton Seigneur est seul absoluteur [envers lui] et miséricordieux. » 145A ceux qui pratiquent le Judaïsme, Nous avons déclaré illicite toute [bête] à ongles; Des bovins et des ovins, Nous avons pour eux, déclaré illicites les graisses, sauf celle que portent leur dos et leurs entrailles ou ce qui est mêlé aux os. Cette interdiction est la « récompense » de leur rébellion. En vérité, Nous sommes certes véridiques. 146S'ils te traitent de menteur, réponds[-leur] : « Votre Seigneur est détenteur d'une large miséricorde. Sa rigueur ne saurait être détournée du peuple des Coupables. » 147Ceux qui sont Associateurs diront : « Si Allah avait voulu, nous n'aurions pas été Associateurs, non plus que nos pères, et nous n'aurions pas déclaré illicite quoi que ce fût. » Ainsi ont crié au mensonge ceux qui furent avant eux, jusqu'à ce qu'ils eussent goûté Notre rigueur. Dis [aux Impies] : « Avez-vous quelque science que vous nous exposeriez ? Vous ne suivez que conjectures et ne formulez qu'hypothèses. » 148Dis [encore] : « A Allah appartint l'argument péremptoire. S'il avait voulu, Il vous aurait dirigés tous. » 149Dis [aussi] : « Allons ! produisez vos témoins qui attesteront qu'Allah a déclaré ceci illicite ! » S'ils [en] témoignent, ne témoigne pas avec eux ! Ne suis point les doctrines pernicieuses de ceux qui ont traité Nos signes de mensonges, de ceux qui ne croient point à la [Vie] Dernière et qui donnent des égaux à leur Seigneur ! 150Dis [également] : « Venez ! [afin que] je vous communique ce que votre Seigneur a déclaré illicite pour vous ! Ne Lui associez rien ! [Marquez] de la bienfaisance à vos père et mère ! Ne tuez pas vos enfants de crainte du dénuement ! Nous vous attribuerons, ainsi qu'à eux, [le nécessaire]. N'approchez pas des turpitudes tant extérieures qu'intérieures ! Sinon en droit, ne tuez pas votre semblable qu'Allah a déclaré sacré ! Voilà ce qu'Allah a commandé, [espérant que] peut-être vous raisonneriez. 151N'approchez du bien de l'Orphelin que de la manière la plus convenable [et cela] jusqu'à ce qu'il ait atteint sa majorité ! Donnez juste mesure et bon poids, avec équité ! Nous n'imposons à toute âme que sa capacité. Quand vous parlez, soyez justes, même s'il s'agit d'un proche ! Tenez bien le pacte d'Allah ! Voilà ce qu'il vous commande, [espérant que] peut-être vous vous souviendrez. 152Ceci est Ma Voie [s'étendant] droite. Suivez-la et ne suivez point les chemins qui vous sépareraient de Son Chemin ! Voilà ce qu'il vous a commandé, [espérant que] peut-être vous serez pieux. » 153Ensuite, Nous avons donné l'Écriture à Moïse,. Complément pour celui qui fait bien, Exposé intelligible de toute chose, Direction et Grâce, [espérant que] peut-être [les Fils d'Israël] croiraient à la rencontre de leur Seigneur. 154Ceci est une Écriture bénie que Nous avons fait descendre. Suivez-la et soyez pieux ! Peut-être vous sera-t-il fait miséricorde. 155[Nous l'avons fait descendre sur vous de peur] que vous [ne] disiez : « On n'a fait descendre l'Écriture, que sur deux collectivités (tâ'ifa) avant nous et, en vérité, nous avons certes été dans l'ignorance de leur étude. » 156[Nous l'avons fait descendre de peur] que vous [ne] disiez : « Si l'on avait fait descendre l'Écriture sur nous, nous aurions été mieux dans la direction que ces [deux collectivités]. » Une Preuve [émanant] de votre Seigneur, une Direction et une Grâce (rahma) sont venues à vous [, Infidèles!]. Qui donc est plus injuste que celui qui traite de mensonges les aya d'Allah et s'en écarte ? Nous « récompenserons » par le Tourment Mauvais ceux qui se détournent de Nos aya, en prix qu'ils se seront détournés [d'elles]. 157Qu'attendent [les Infidèles] sinon que les Anges viennent à eux, ou que vienne ton Seigneur, ou que viennent certains signes de ton Seigneur ? Au jour où certains signes de ton Seigneur viendront, sa foi ne sera point utile à celui qui se trouvera n'avoir pas cru auparavant ou qui ne se sera acquis aucun bien en sa foi. Dis [aux Incrédules] : « Attendez ! Nous [aussi1 nous attendons. » 158Ceux qui ont scindé leur religion et ont formé des sectes, de ceux-là [, Prophète!,] tu n'es responsable en rien. Leur sort ne dépend que d'Allah qui, ensuite, les avisera de ce qu'ils faisaient [sur terre]. 159Quiconque aura fait le bien, aura dix [fois récompense] semblable [à ses œuvres]. Quiconque aura fait le mal ne sera « récompensé » que par un [châtiment] semblable et [les Injustes] ne seront pas lésés. 160Dis : « Moi, mon Seigneur m'a dirigé vers une Voie Droite, religion immuable, religion (milla) d'Abraham [qui fut] hanîf et ne fut point parmi les Associateurs. » 161Dis : « Ma Prière, mes actes rituels (nusuk), mes comportements en ma vie et [à] ma mort appartiennent à Allah, Seigneur des Mondes. 162A Lui nul Associé. De [confesser] cela, j'ai reçu ordre et je suis le premier de ceux qui se soumettent [à Lui] (muslim). 163Chercherai-je un autre qu'Allah, comme Seigneur, alors qu'il est le Seigneur de toute chose ? » Chaque âme ne s'acquiert que ce dont elle est responsable. Nulle [âme] pécheresse ne portera le faix d'une autre. Ensuite, vers votre Seigneur sera votre retour et Il vous avisera de ce sur quoi vous vous opposiez. 164C'est Lui qui a fait de vous les derniers détenteurs de la terre. Il a élevé certains d'entre vous sur d'autres, en hiérarchie, pour vous éprouver en ce qu'il vous a donné. Ton Seigneur est prompt à châtier. [Mais] en vérité, Il est certes [aussi] absoluteur et miséricordieux. 165

Plus d'informations

Brève description du Saint Coran disponible sur ce site.
  1. Le Saint Coran disponible sur le site compte 30 Juz.
  2. Le Saint Coran disponible sur le site compte 120 Hizb.
  3. La font par défaut du Saint Coran disponible sur le site a été conçue par l'équipe de développement de Rojat.com.
  4. Le texte du Coran a été préparé par l'un des sites partenaires, qui après avoir obtenu le consentement de l'équipe respectée de ce site, le lien source sera placé.

Montrer par:

Sourate

Juz

Hizb

Coran

Le Saint Coran (Avec font lisible)

Sourate Al-An'am

pour tous les musulmans et les personnes cherchant la vérité

Site Rojat

rojat.com

Rajat

Imam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)

doaa faraj

Hasten the reappearance

Site Rojat pour tous les musulmans

Les Quatorze Infaillibles (la paix soit sur lui)

salawat

Hadîth

Quran

Saint CoranCoran
boussole islamique
Heure de prièreAzancalendrier

Qibla chercheur

Allahu Akbar

les musulmans

le mot du jour

citation quotidienne

devis quotidien

Les questions religieuses

Versets du Coran

Sourate Al-An'am Coran

Hizb Coran

Juz Coran

Texte intégral du Coran

Texte de la page du Coran