Rojat.com

pour tous les musulmans et les personnes cherchant la vérité
Sélectionnez paysou
Ajoutez votre ville
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

Le Saint Coran (Avec font lisible) > Sourate At-Tawba

Cliquez ici pour continuer Récitation du Coran de la place marque-page.
00:0000:00
Réglage

9- Sourate At-Tawba

سُورَةُ التَّوْبَةِالمدنية129بَرآٰءَةٌ مِنَ اللّٰهِ وَرَسُولِهٖٓ اِلَی الَّذٖینَ عاٰهَدْتُمْ مِنَ الْمُشْرِكٖینَ١فَسٖیحُوا فِی الْاَرْضِ اَرْبَعَةَ اَشْهُرٍ وَاعْلَمُوٓا اَنَّكُمْ غَیْرُ مُعْجِزِی اللّٰهِ وَاَنَّ اللّٰهَ مُخْزِی الْكاٰفِرٖینَ٢وَاَذاٰنٌ مِنَ اللّٰهِ وَرَسُولِهٖٓ اِلَی النّاٰسِ یَوْمَ الْحَجِّ الْاَكْبَرِ اَنَّ اللّٰهَ بَرٖیٓءٌ مِنَ الْمُشْرِكٖینَ وَرَسُولُهُۥۚ فَاِنْ تُبْتُمْ فَهُوَ خَیْرٌ لَكُمْۖ وَاِنْ تَوَلَّیْتُمْ فَاعْلَمُوٓا اَنَّكُمْ غَیْرُ مُعْجِزِی اللّٰهِۗ وَبَشِّرِ الَّذٖینَ كَفَرُوا بِعَذاٰبٍ اَلٖیمٍ٣اِلَّا الَّذٖینَ عاٰهَدْتُمْ مِنَ الْمُشْرِكٖینَ ثُمَّ لَمْ یَنْقُصُوكُمْ شَیْئًا وَلَمْ یُظاٰهِرُوا عَلَیْكُمْ اَحَدًا فَاَتِمُّوٓا اِلَیْهِمْ عَهْدَهُمْ اِلٰی مُدَّتِهِمْۚ اِنَّ اللّٰهَ یُحِبُّ الْمُتَّقٖینَ٤فَاِذَا انْسَلَخَ الْاَشْهُرُ الْحُرُمُ فَاقْتُلُوا الْمُشْرِكٖینَ حَیْثُ وَجَدْتُمُوهُمْ وَخُذُوهُمْ وَاحْصُرُوهُمْ وَاقْعُدُوا لَهُمْ كُلَّ مَرْصَدٍۚ فَاِنْ تاٰبُوا وَاَقاٰمُوا الصَّلٰوةَ وَءاٰتَوُا الزَّكٰوةَ فَخَلُّوا سَبٖیلَهُمْۚ اِنَّ اللّٰهَ غَفُورٌ رَحٖیمٌ٥وَاِنْ اَحَدٌ مِنَ الْمُشْرِكٖینَ اسْتَجاٰرَكَ فَاَجِرْهُ حَتّٰی یَسْمَعَ كَلاٰمَ اللّٰهِ ثُمَّ اَبْلِغْهُ مَأْمَنَهُۥۚ ذٰلِكَ بِاَنَّهُمْ قَوْمٌ لاٰ یَعْلَمُونَ٦كَیْفَ یَكُونُ لِلْمُشْرِكٖینَ عَهْدٌ عِنْدَ اللّٰهِ وَعِنْدَ رَسُولِهٖٓ اِلَّا الَّذٖینَ عاٰهَدْتُمْ عِنْدَ الْمَسْجِدِ الْحَراٰمِۖ فَمَا اسْتَقاٰمُوا لَكُمْ فَاسْتَقٖیمُوا لَهُمْۚ اِنَّ اللّٰهَ یُحِبُّ الْمُتَّقٖینَ٧كَیْفَ وَاِنْ یَظْهَرُوا عَلَیْكُمْ لاٰ یَرْقُبُوا فٖیكُمْ اِلًّا وَلاٰ ذِمَّةًۚ یُرْضُونَكُمْ بِاَفْواٰهِهِمْ وَتَأْبٰی قُلُوبُهُمْ وَاَكْثَرُهُمْ فاٰسِقُونَ٨ٱِشْتَرَوْا بِأٰیاٰتِ اللّٰهِ ثَمَنًا قَلٖیلًا فَصَدُّوا عَنْ سَبٖیلِهٖٓۚ اِنَّهُمْ سآٰءَ ماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ٩لاٰ یَرْقُبُونَ فٖی مُؤْمِنٍ اِلًّا وَلاٰ ذِمَّةًۚ وَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْمُعْتَدُونَ١٠فَاِنْ تاٰبُوا وَاَقاٰمُوا الصَّلٰوةَ وَءاٰتَوُا الزَّكٰوةَ فَاِخْواٰنُكُمْ فِی الدّٖینِۗ وَنُفَصِّلُ الْءاٰیاٰتِ لِقَوْمٍ یَعْلَمُونَ١١وَاِنْ نَكَثُوٓا اَیْماٰنَهُمْ مِنْ بَعْدِ عَهْدِهِمْ وَطَعَنُوا فٖی دٖینِكُمْ فَقاٰتِلُوٓا اَئِمَّةَ الْكُفْرِ اِنَّهُمْ لآٰ اَیْماٰنَ لَهُمْ لَعَلَّهُمْ یَنْتَهُونَ١٢اَلاٰ تُقاٰتِلُونَ قَوْمًا نَكَثُوٓا اَیْماٰنَهُمْ وَهَمُّوا بِاِخْراٰجِ الرَّسُولِ وَهُمْ بَدَءُوكُمْ اَوَّلَ مَرَّةٍۚ اَتَخْشَوْنَهُمْۚ فَاللّٰهُ اَحَقُّ اَنْ تَخْشَوْهُ اِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنٖینَ١٣قاٰتِلُوهُمْ یُعَذِّبْهُمُ اللّٰهُ بِاَیْدٖیكُمْ وَیُخْزِهِمْ وَیَنْصُرْكُمْ عَلَیْهِمْ وَیَشْفِ صُدُورَ قَوْمٍ مُؤْمِنٖینَ١٤وَیُذْهِبْ غَیْظَ قُلُوبِهِمْۗ وَیَتُوبُ اللّٰهُ عَلٰی مَنْ یَشآٰءُۗ وَاللّٰهُ عَلٖیمٌ حَكٖیمٌ١٥اَمْ حَسِبْتُمْ اَنْ تُتْرَكُوا وَلَمّاٰ یَعْلَمِ اللّٰهُ الَّذٖینَ جاٰهَدُوا مِنْكُمْ وَلَمْ یَتَّخِذُوا مِنْ دُونِ اللّٰهِ وَلاٰ رَسُولِهٖ وَلَا الْمُؤْمِنٖینَ وَلٖیجَةًۚ وَاللّٰهُ خَبٖیرٌ بِماٰ تَعْمَلُونَ١٦ماٰ كاٰنَ لِلْمُشْرِكٖینَ اَنْ یَعْمُرُوا مَساٰجِدَ اللّٰهِ شاٰهِدٖینَ عَلٰٓی اَنْفُسِهِمْ بِالْكُفْرِۚ اُولٰٓئِكَ حَبِطَتْ اَعْماٰلُهُمْ وَفِی النّاٰرِ هُمْ خاٰلِدُونَ١٧اِنَّماٰ یَعْمُرُ مَساٰجِدَ اللّٰهِ مَنْ ءاٰمَنَ بِاللّٰهِ وَالْیَوْمِ الْءاٰخِرِ وَاَقاٰمَ الصَّلٰوةَ وَءاٰتَی الزَّكٰوةَ وَلَمْ یَخْشَ اِلَّا اللّٰهَۖ فَعَسٰٓی اُولٰٓئِكَ اَنْ یَكُونُوا مِنَ الْمُهْتَدٖینَ١٨اَجَعَلْتُمْ سِقاٰیَةَ الْحآٰجِّ وَعِماٰرَةَ الْمَسْجِدِ الْحَراٰمِ كَمَنْ ءاٰمَنَ بِاللّٰهِ وَالْیَوْمِ الْءاٰخِرِ وَجاٰهَدَ فٖی سَبٖیلِ اللّٰهِۚ لاٰ یَسْتَوُۥنَ عِنْدَ اللّٰهِۗ وَاللّٰهُ لاٰ یَهْدِی الْقَوْمَ الظّاٰلِمٖینَ١٩ٱَلَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَهاٰجَرُوا وَجاٰهَدُوا فٖی سَبٖیلِ اللّٰهِ بِاَمْواٰلِهِمْ وَاَنْفُسِهِمْ اَعْظَمُ دَرَجَةً عِنْدَ اللّٰهِۚ وَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْفآٰئِزُونَ٢٠یُبَشِّرُهُمْ رَبُّهُمْ بِرَحْمَةٍ مِنْهُ وَرِضْواٰنٍ وَجَنّاٰتٍ لَهُمْ فٖیهاٰ نَعٖیمٌ مُقٖیمٌ٢١خاٰلِدٖینَ فٖیهآٰ اَبَدًاۚ اِنَّ اللّٰهَ عِنْدَهُۥٓ اَجْرٌ عَظٖیمٌ٢٢یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا لاٰ تَتَّخِذُوٓا ءاٰبآٰءَكُمْ وَاِخْواٰنَكُمْ اَوْلِیآٰءَ اِنِ اسْتَحَبُّوا الْكُفْرَ عَلَی الْاٖیماٰنِۚ وَمَنْ یَتَوَلَّهُمْ مِنْكُمْ فَاُولٰٓئِكَ هُمُ الظّاٰلِمُونَ٢٣قُلْ اِنْ كاٰنَ ءاٰبآٰؤُكُمْ وَاَبْنآٰؤُكُمْ وَاِخْواٰنُكُمْ وَاَزْواٰجُكُمْ وَعَشٖیرَتُكُمْ وَاَمْواٰلٌ اقْتَرَفْتُمُوهاٰ وَتِجاٰرَةٌ تَخْشَوْنَ كَساٰدَهاٰ وَمَساٰكِنُ تَرْضَوْنَهآٰ اَحَبَّ اِلَیْكُمْ مِنَ اللّٰهِ وَرَسُولِهٖ وَجِهاٰدٍ فٖی سَبٖیلِهٖ فَتَرَبَّصُوا حَتّٰی یَأْتِیَ اللّٰهُ بِاَمْرِهٖۗ وَاللّٰهُ لاٰ یَهْدِی الْقَوْمَ الْفاٰسِقٖینَ٢٤لَقَدْ نَصَرَكُمُ اللّٰهُ فٖی مَواٰطِنَ كَثٖیرَةٍ وَیَوْمَ حُنَیْنٍ اِذْ اَعْجَبَتْكُمْ كَثْرَتُكُمْ فَلَمْ تُغْنِ عَنْكُمْ شَیْئًا وَضاٰقَتْ عَلَیْكُمُ الْاَرْضُ بِماٰ رَحُبَتْ ثُمَّ وَلَّیْتُمْ مُدْبِرٖینَ٢٥ثُمَّ اَنْزَلَ اللّٰهُ سَكٖینَتَهُۥ عَلٰی رَسُولِهٖ وَعَلَی الْمُؤْمِنٖینَ وَاَنْزَلَ جُنُودًا لَمْ تَرَوْهاٰ وَعَذَّبَ الَّذٖینَ كَفَرُواۚ وَذٰلِكَ جَزآٰءُ الْكاٰفِرٖینَ٢٦ثُمَّ یَتُوبُ اللّٰهُ مِنْ بَعْدِ ذٰلِكَ عَلٰی مَنْ یَشآٰءُۗ وَاللّٰهُ غَفُورٌ رَحٖیمٌ٢٧یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوٓا اِنَّمَا الْمُشْرِكُونَ نَجَسٌ فَلاٰ یَقْرَبُوا الْمَسْجِدَ الْحَراٰمَ بَعْدَ عاٰمِهِمْ هٰذاٰۚ وَاِنْ خِفْتُمْ عَیْلَةً فَسَوْفَ یُغْنٖیكُمُ اللّٰهُ مِنْ فَضْلِهٖٓ اِنْ شآٰءَۚ اِنَّ اللّٰهَ عَلٖیمٌ حَكٖیمٌ٢٨قاٰتِلُوا الَّذٖینَ لاٰ یُؤْمِنُونَ بِاللّٰهِ وَلاٰ بِالْیَوْمِ الْءاٰخِرِ وَلاٰ یُحَرِّمُونَ ماٰ حَرَّمَ اللّٰهُ وَرَسُولُهُۥ وَلاٰ یَدٖینُونَ دٖینَ الْحَقِّ مِنَ الَّذٖینَ اُوتُوا الْكِتاٰبَ حَتّٰی یُعْطُوا الْجِزْیَةَ عَنْ یَدٍ وَهُمْ صاٰغِرُونَ٢٩وَقاٰلَتِ الْیَهُودُ عُزَیْرٌ ابْنُ اللّٰهِ وَقاٰلَتِ النَّصاٰرَی الْمَسٖیحُ ابْنُ اللّٰهِۖ ذٰلِكَ قَوْلُهُمْ بِاَفْواٰهِهِمْۖ یُضاٰهِئُونَ قَوْلَ الَّذٖینَ كَفَرُوا مِنْ قَبْلُۚ قاٰتَلَهُمُ اللّٰهُۖ اَنّٰی یُؤْفَكُونَ٣٠ٱِتَّخَذُوٓا اَحْباٰرَهُمْ وَرُهْباٰنَهُمْ اَرْباٰبًا مِنْ دُونِ اللّٰهِ وَالْمَسٖیحَ ابْنَ مَرْیَمَ وَمآٰ اُمِرُوٓا اِلّاٰ لِیَعْبُدُوٓا اِلٰهًا واٰحِدًاۖ لآٰ اِلٰهَ اِلّاٰ هُوَۚ سُبْحاٰنَهُۥ عَمّاٰ یُشْرِكُونَ٣١یُرٖیدُونَ اَنْ یُطْفِئُوا نُورَ اللّٰهِ بِاَفْواٰهِهِمْ وَیَأْبَی اللّٰهُ اِلّآٰ اَنْ یُتِمَّ نُورَهُۥ وَلَوْ كَرِهَ الْكاٰفِرُونَ٣٢هُوَ الَّذٖیٓ اَرْسَلَ رَسُولَهُۥ بِالْهُدٰی وَدٖینِ الْحَقِّ لِیُظْهِرَهُۥ عَلَی الدّٖینِ كُلِّهٖ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ٣٣یآٰاَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوٓا اِنَّ كَثٖیرًا مِنَ الْاَحْباٰرِ وَالرُّهْباٰنِ لَیَأْكُلُونَ اَمْواٰلَ النّاٰسِ بِالْباٰطِلِ وَیَصُدُّونَ عَنْ سَبٖیلِ اللّٰهِۗ وَالَّذٖینَ یَكْنِزُونَ الذَّهَبَ وَالْفِضَّةَ وَلاٰ یُنْفِقُونَهاٰ فٖی سَبٖیلِ اللّٰهِ فَبَشِّرْهُمْ بِعَذاٰبٍ اَلٖیمٍ٣٤یَوْمَ یُحْمٰی عَلَیْهاٰ فٖی ناٰرِ جَهَنَّمَ فَتُكْوٰی بِهاٰ جِباٰهُهُمْ وَجُنُوبُهُمْ وَظُهُورُهُمْۖ هٰذاٰ ماٰ كَنَزْتُمْ لِاَنْفُسِكُمْ فَذُوقُوا ماٰ كُنْتُمْ تَكْنِزُونَ٣٥اِنَّ عِدَّةَ الشُّهُورِ عِنْدَ اللّٰهِ اثْناٰ عَشَرَ شَهْرًا فٖی كِتاٰبِ اللّٰهِ یَوْمَ خَلَقَ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضَ مِنْهآٰ اَرْبَعَةٌ حُرُمٌۚ ذٰلِكَ الدّٖینُ الْقَیِّمُۚ فَلاٰ تَظْلِمُوا فٖیهِنَّ اَنْفُسَكُمْۚ وَقاٰتِلُوا الْمُشْرِكٖینَ كآٰفَّةً كَماٰ یُقاٰتِلُونَكُمْ كآٰفَّةًۚ وَاعْلَمُوٓا اَنَّ اللّٰهَ مَعَ الْمُتَّقٖینَ٣٦اِنَّمَا النَّسٖیٓءُ زِیاٰدَةٌ فِی الْكُفْرِۖ یُضَلُّ بِهِ الَّذٖینَ كَفَرُوا یُحِلُّونَهُۥ عاٰمًا وَیُحَرِّمُونَهُۥ عاٰمًا لِیُواٰطِئُوا عِدَّةَ ماٰ حَرَّمَ اللّٰهُ فَیُحِلُّوا ماٰ حَرَّمَ اللّٰهُۚ زُیِّنَ لَهُمْ سُوٓءُ اَعْماٰلِهِمْۗ وَاللّٰهُ لاٰ یَهْدِی الْقَوْمَ الْكاٰفِرٖینَ٣٧یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا ماٰ لَكُمْ اِذاٰ قٖیلَ لَكُمُ انْفِرُوا فٖی سَبٖیلِ اللّٰهِ اثّاٰقَلْتُمْ اِلَی الْاَرْضِۚ اَرَضٖیتُمْ بِالْحَیٰوةِ الدُّنْیاٰ مِنَ الْءاٰخِرَةِۚ فَماٰ مَتاٰعُ الْحَیٰوةِ الدُّنْیاٰ فِی الْءاٰخِرَةِ اِلّاٰ قَلٖیلٌ٣٨اِلّاٰ تَنْفِرُوا یُعَذِّبْكُمْ عَذاٰبًا اَلٖیمًا وَیَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَیْرَكُمْ وَلاٰ تَضُرُّوهُ شَیْئًاۗ وَاللّٰهُ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ قَدٖیرٌ٣٩اِلّاٰ تَنْصُرُوهُ فَقَدْ نَصَرَهُ اللّٰهُ اِذْ اَخْرَجَهُ الَّذٖینَ كَفَرُوا ثاٰنِیَ اثْنَیْنِ اِذْ هُماٰ فِی الْغاٰرِ اِذْ یَقُولُ لِصاٰحِبِهٖ لاٰ تَحْزَنْ اِنَّ اللّٰهَ مَعَناٰۖ فَاَنْزَلَ اللّٰهُ سَكٖینَتَهُۥ عَلَیْهِ وَاَیَّدَهُۥ بِجُنُودٍ لَمْ تَرَوْهاٰ وَجَعَلَ كَلِمَةَ الَّذٖینَ كَفَرُوا السُّفْلٰیۗ وَكَلِمَةُ اللّٰهِ هِیَ الْعُلْیاٰۗ وَاللّٰهُ عَزٖیزٌ حَكٖیمٌ٤٠ٱِنْفِرُوا خِفاٰفًا وَثِقاٰلًا وَجاٰهِدُوا بِاَمْواٰلِكُمْ وَاَنْفُسِكُمْ فٖی سَبٖیلِ اللّٰهِۚ ذٰلِكُمْ خَیْرٌ لَكُمْ اِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ٤١لَوْ كاٰنَ عَرَضًا قَرٖیبًا وَسَفَرًا قاٰصِدًا لَاتَّبَعُوكَ وَلٰكِنْ بَعُدَتْ عَلَیْهِمُ الشُّقَّةُۚ وَسَیَحْلِفُونَ بِاللّٰهِ لَوِ اسْتَطَعْناٰ لَخَرَجْناٰ مَعَكُمْ یُهْلِكُونَ اَنْفُسَهُمْ وَاللّٰهُ یَعْلَمُ اِنَّهُمْ لَكاٰذِبُونَ٤٢عَفَا اللّٰهُ عَنْكَ لِمَ اَذِنْتَ لَهُمْ حَتّٰی یَتَبَیَّنَ لَكَ الَّذٖینَ صَدَقُوا وَتَعْلَمَ الْكاٰذِبٖینَ٤٣لاٰ یَسْتَأْذِنُكَ الَّذٖینَ یُؤْمِنُونَ بِاللّٰهِ وَالْیَوْمِ الْءاٰخِرِ اَنْ یُجاٰهِدُوا بِاَمْواٰلِهِمْ وَاَنْفُسِهِمْۗ وَاللّٰهُ عَلٖیمٌ بِالْمُتَّقٖینَ٤٤اِنَّماٰ یَسْتَأْذِنُكَ الَّذٖینَ لاٰ یُؤْمِنُونَ بِاللّٰهِ وَالْیَوْمِ الْءاٰخِرِ وَارْتاٰبَتْ قُلُوبُهُمْ فَهُمْ فٖی رَیْبِهِمْ یَتَرَدَّدُونَ٤٥وَلَوْ اَراٰدُوا الْخُرُوجَ لَاَعَدُّوا لَهُۥ عُدَّةً وَلٰكِنْ كَرِهَ اللّٰهُ انْبِعاٰثَهُمْ فَثَبَّطَهُمْ وَقٖیلَ اقْعُدُوا مَعَ الْقاٰعِدٖینَ٤٦لَوْ خَرَجُوا فٖیكُمْ ماٰ زاٰدُوكُمْ اِلّاٰ خَباٰلًا وَلَاَوْضَعُوا خِلاٰلَكُمْ یَبْغُونَكُمُ الْفِتْنَةَ وَفٖیكُمْ سَمّاٰعُونَ لَهُمْۗ وَاللّٰهُ عَلٖیمٌ بِالظّاٰلِمٖینَ٤٧لَقَدِ ابْتَغَوُا الْفِتْنَةَ مِنْ قَبْلُ وَقَلَّبُوا لَكَ الْاُمُورَ حَتّٰی جآٰءَ الْحَقُّ وَظَهَرَ اَمْرُ اللّٰهِ وَهُمْ كاٰرِهُونَ٤٨وَمِنْهُمْ مَنْ یَقُولُ ائْذَنْ لٖی وَلاٰ تَفْتِنّٖیٓۚ اَلاٰ فِی الْفِتْنَةِ سَقَطُواۗ وَاِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحٖیطَةٌ بِالْكاٰفِرٖینَ٤٩اِنْ تُصِبْكَ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْۖ وَاِنْ تُصِبْكَ مُصٖیبَةٌ یَقُولُوا قَدْ اَخَذْنآٰ اَمْرَناٰ مِنْ قَبْلُ وَیَتَوَلَّوْا وَهُمْ فَرِحُونَ٥٠قُلْ لَنْ یُصٖیبَنآٰ اِلّاٰ ماٰ كَتَبَ اللّٰهُ لَناٰ هُوَ مَوْلٰىناٰۚ وَعَلَی اللّٰهِ فَلْیَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ٥١قُلْ هَلْ تَرَبَّصُونَ بِنآٰ اِلّآٰ اِحْدَی الْحُسْنَیَیْنِۖ وَنَحْنُ نَتَرَبَّصُ بِكُمْ اَنْ یُصٖیبَكُمُ اللّٰهُ بِعَذاٰبٍ مِنْ عِنْدِهٖٓ اَوْ بِاَیْدٖیناٰۖ فَتَرَبَّصُوٓا اِنّاٰ مَعَكُمْ مُتَرَبِّصُونَ٥٢قُلْ اَنْفِقُوا طَوْعًا اَوْ كَرْهًا لَنْ یُتَقَبَّلَ مِنْكُمْۖ اِنَّكُمْ كُنْتُمْ قَوْمًا فاٰسِقٖینَ٥٣وَماٰ مَنَعَهُمْ اَنْ تُقْبَلَ مِنْهُمْ نَفَقاٰتُهُمْ اِلّآٰ اَنَّهُمْ كَفَرُوا بِاللّٰهِ وَبِرَسُولِهٖ وَلاٰ یَأْتُونَ الصَّلٰوةَ اِلّاٰ وَهُمْ كُساٰلٰی وَلاٰ یُنْفِقُونَ اِلّاٰ وَهُمْ كاٰرِهُونَ٥٤فَلاٰ تُعْجِبْكَ اَمْواٰلُهُمْ وَلآٰ اَوْلاٰدُهُمْۚ اِنَّماٰ یُرٖیدُ اللّٰهُ لِیُعَذِّبَهُمْ بِهاٰ فِی الْحَیٰوةِ الدُّنْیاٰ وَتَزْهَقَ اَنْفُسُهُمْ وَهُمْ كاٰفِرُونَ٥٥وَیَحْلِفُونَ بِاللّٰهِ اِنَّهُمْ لَمِنْكُمْ وَماٰ هُمْ مِنْكُمْ وَلٰكِنَّهُمْ قَوْمٌ یَفْرَقُونَ٥٦لَوْ یَجِدُونَ مَلْجَـئًا اَوْ مَغاٰراٰتٍ اَوْ مُدَّخَلًا لَوَلَّوْا اِلَیْهِ وَهُمْ یَجْمَحُونَ٥٧وَمِنْهُمْ مَنْ یَلْمِزُكَ فِی الصَّدَقاٰتِ فَاِنْ اُعْطُوا مِنْهاٰ رَضُوا وَاِنْ لَمْ یُعْطَوْا مِنْهآٰ اِذاٰ هُمْ یَسْخَطُونَ٥٨وَلَوْ اَنَّهُمْ رَضُوا مآٰ ءاٰتٰىهُمُ اللّٰهُ وَرَسُولُهُۥ وَقاٰلُوا حَسْبُنَا اللّٰهُ سَیُؤْتٖینَا اللّٰهُ مِنْ فَضْلِهٖ وَرَسُولُهُۥٓ اِنّآٰ اِلَی اللّٰهِ راٰغِبُونَ٥٩اِنَّمَا الصَّدَقاٰتُ لِلْفُقَرآٰءِ وَالْمَساٰكٖینِ وَالْعاٰمِلٖینَ عَلَیْهاٰ وَالْمُؤَلَّفَةِ قُلُوبُهُمْ وَفِی الرِّقاٰبِ وَالْغاٰرِمٖینَ وَفٖی سَبٖیلِ اللّٰهِ وَابْنِ السَّبٖیلِۖ فَرٖیضَةً مِنَ اللّٰهِۗ وَاللّٰهُ عَلٖیمٌ حَكٖیمٌ٦٠وَمِنْهُمُ الَّذٖینَ یُؤْذُونَ النَّبِیَّ وَیَقُولُونَ هُوَ اُذُنٌۚ قُلْ اُذُنُ خَیْرٍ لَكُمْ یُؤْمِنُ بِاللّٰهِ وَیُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنٖینَ وَرَحْمَةٌ لِلَّذٖینَ ءاٰمَنُوا مِنْكُمْۚ وَالَّذٖینَ یُؤْذُونَ رَسُولَ اللّٰهِ لَهُمْ عَذاٰبٌ اَلٖیمٌ٦١یَحْلِفُونَ بِاللّٰهِ لَكُمْ لِیُرْضُوكُمْ وَاللّٰهُ وَرَسُولُهُۥٓ اَحَقُّ اَنْ یُرْضُوهُ اِنْ كاٰنُوا مُؤْمِنٖینَ٦٢اَلَمْ یَعْلَمُوٓا اَنَّهُۥ مَنْ یُحاٰدِدِ اللّٰهَ وَرَسُولَهُۥ فَاَنَّ لَهُۥ ناٰرَ جَهَنَّمَ خاٰلِدًا فٖیهاٰۚ ذٰلِكَ الْخِزْیُ الْعَظٖیمُ٦٣یَحْذَرُ الْمُناٰفِقُونَ اَنْ تُنَزَّلَ عَلَیْهِمْ سُورَةٌ تُنَبِّئُهُمْ بِماٰ فٖی قُلُوبِهِمْۚ قُلِ اسْتَهْزِءُوٓا اِنَّ اللّٰهَ مُخْرِجٌ ماٰ تَحْذَرُونَ٦٤وَلَئِنْ سَاَلْتَهُمْ لَیَقُولُنَّ اِنَّماٰ كُنّاٰ نَخُوضُ وَنَلْعَبُۚ قُلْ اَبِاللّٰهِ وَءاٰیاٰتِهٖ وَرَسُولِهٖ كُنْتُمْ تَسْتَهْزِءُونَ٦٥لاٰ تَعْتَذِرُوا قَدْ كَفَرْتُمْ بَعْدَ اٖیماٰنِكُمْۚ اِنْ نَعْفُ عَنْ طآٰئِفَةٍ مِنْكُمْ نُعَذِّبْ طآٰئِفَةً بِاَنَّهُمْ كاٰنُوا مُجْرِمٖینَ٦٦ٱَلْمُناٰفِقُونَ وَالْمُناٰفِقاٰتُ بَعْضُهُمْ مِنْ بَعْضٍۚ یَأْمُرُونَ بِالْمُنْكَرِ وَیَنْهَوْنَ عَنِ الْمَعْرُوفِ وَیَقْبِضُونَ اَیْدِیَهُمْۚ نَسُوا اللّٰهَ فَنَسِیَهُمْۗ اِنَّ الْمُناٰفِقٖینَ هُمُ الْفاٰسِقُونَ٦٧وَعَدَ اللّٰهُ الْمُناٰفِقٖینَ وَالْمُناٰفِقاٰتِ وَالْكُفّاٰرَ ناٰرَ جَهَنَّمَ خاٰلِدٖینَ فٖیهاٰۚ هِیَ حَسْبُهُمْۚ وَلَعَنَهُمُ اللّٰهُۖ وَلَهُمْ عَذاٰبٌ مُقٖیمٌ٦٨كَالَّذٖینَ مِنْ قَبْلِكُمْ كاٰنُوٓا اَشَدَّ مِنْكُمْ قُوَّةً وَاَكْثَرَ اَمْواٰلًا وَاَوْلاٰدًا فَاسْتَمْتَعُوا بِخَلاٰقِهِمْ فَاسْتَمْتَعْتُمْ بِخَلاٰقِكُمْ كَمَا اسْتَمْتَعَ الَّذٖینَ مِنْ قَبْلِكُمْ بِخَلاٰقِهِمْ وَخُضْتُمْ كَالَّذٖی خاٰضُوٓاۚ اُولٰٓئِكَ حَبِطَتْ اَعْماٰلُهُمْ فِی الدُّنْیاٰ وَالْءاٰخِرَةِۖ وَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْخاٰسِرُونَ٦٩اَلَمْ یَأْتِهِمْ نَبَاُ الَّذٖینَ مِنْ قَبْلِهِمْ قَوْمِ نُوحٍ وَعاٰدٍ وَثَمُودَ وَقَوْمِ اِبْراٰهٖیمَ وَاَصْحاٰبِ مَدْیَنَ وَالْمُؤْتَفِكاٰتِۚ اَتَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّناٰتِۖ فَماٰ كاٰنَ اللّٰهُ لِیَظْلِمَهُمْ وَلٰكِنْ كاٰنُوٓا اَنْفُسَهُمْ یَظْلِمُونَ٧٠وَالْمُؤْمِنُونَ وَالْمُؤْمِناٰتُ بَعْضُهُمْ اَوْلِیآٰءُ بَعْضٍۚ یَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَیَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَیُقٖیمُونَ الصَّلٰوةَ وَیُؤْتُونَ الزَّكٰوةَ وَیُطٖیعُونَ اللّٰهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ اُولٰٓئِكَ سَیَرْحَمُهُمُ اللّٰهُۗ اِنَّ اللّٰهَ عَزٖیزٌ حَكٖیمٌ٧١وَعَدَ اللّٰهُ الْمُؤْمِنٖینَ وَالْمُؤْمِناٰتِ جَنّاٰتٍ تَجْرٖی مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهاٰرُ خاٰلِدٖینَ فٖیهاٰ وَمَساٰكِنَ طَیِّبَةً فٖی جَنّاٰتِ عَدْنٍۚ وَرِضْواٰنٌ مِنَ اللّٰهِ اَكْبَرُۚ ذٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظٖیمُ٧٢یآٰ اَیُّهَا النَّبِیُّ جاٰهِدِ الْكُفّاٰرَ وَالْمُناٰفِقٖینَ وَاغْلُظْ عَلَیْهِمْۚ وَمَأْوٰىهُمْ جَهَنَّمُۖ وَبِئْسَ الْمَصٖیرُ٧٣یَحْلِفُونَ بِاللّٰهِ ماٰ قاٰلُوا وَلَقَدْ قاٰلُوا كَلِمَةَ الْكُفْرِ وَكَفَرُوا بَعْدَ اِسْلاٰمِهِمْ وَهَمُّوا بِماٰ لَمْ یَناٰلُواۚ وَماٰ نَقَمُوٓا اِلّآٰ اَنْ اَغْنٰىهُمُ اللّٰهُ وَرَسُولُهُۥ مِنْ فَضْلِهٖۚ فَاِنْ یَتُوبُوا یَكُ خَیْرًا لَهُمْۖ وَاِنْ یَتَوَلَّوْا یُعَذِّبْهُمُ اللّٰهُ عَذاٰبًا اَلٖیمًا فِی الدُّنْیاٰ وَالْءاٰخِرَةِۚ وَماٰ لَهُمْ فِی الْاَرْضِ مِنْ وَلِیٍّ وَلاٰ نَصٖیرٍ٧٤وَمِنْهُمْ مَنْ عاٰهَدَ اللّٰهَ لَئِنْ ءاٰتٰىناٰ مِنْ فَضْلِهٖ لَنَصَّدَّقَنَّ وَلَنَكُونَنَّ مِنَ الصّاٰلِحٖینَ٧٥فَلَمّآٰ ءاٰتٰىهُمْ مِنْ فَضْلِهٖ بَخِلُوا بِهٖ وَتَوَلَّوْا وَهُمْ مُعْرِضُونَ٧٦فَاَعْقَبَهُمْ نِفاٰقًا فٖی قُلُوبِهِمْ اِلٰی یَوْمِ یَلْقَوْنَهُۥ بِمآٰ اَخْلَفُوا اللّٰهَ ماٰ وَعَدُوهُ وَبِماٰ كاٰنُوا یَكْذِبُونَ٧٧اَلَمْ یَعْلَمُوٓا اَنَّ اللّٰهَ یَعْلَمُ سِرَّهُمْ وَنَجْوٰىهُمْ وَاَنَّ اللّٰهَ عَلّاٰمُ الْغُیُوبِ٧٨ٱَلَّذٖینَ یَلْمِزُونَ الْمُطَّوِّعٖینَ مِنَ الْمُؤْمِنٖینَ فِی الصَّدَقاٰتِ وَالَّذٖینَ لاٰ یَجِدُونَ اِلّاٰ جُهْدَهُمْ فَیَسْخَرُونَ مِنْهُمْ سَخِرَ اللّٰهُ مِنْهُمْ وَلَهُمْ عَذاٰبٌ اَلٖیمٌ٧٩ٱِسْتَغْفِرْ لَهُمْ اَوْ لاٰ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ اِنْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ سَبْعٖینَ مَرَّةً فَلَنْ یَغْفِرَ اللّٰهُ لَهُمْۚ ذٰلِكَ بِاَنَّهُمْ كَفَرُوا بِاللّٰهِ وَرَسُولِهٖۗ وَاللّٰهُ لاٰ یَهْدِی الْقَوْمَ الْفاٰسِقٖینَ٨٠فَرِحَ الْمُخَلَّفُونَ بِمَقْعَدِهِمْ خِلاٰفَ رَسُولِ اللّٰهِ وَكَرِهُوٓا اَنْ یُجاٰهِدُوا بِاَمْواٰلِهِمْ وَاَنْفُسِهِمْ فٖی سَبٖیلِ اللّٰهِ وَقاٰلُوا لاٰ تَنْفِرُوا فِی الْحَرِّۗ قُلْ ناٰرُ جَهَنَّمَ اَشَدُّ حَرًّاۚ لَوْ كاٰنُوا یَفْقَهُونَ٨١فَلْیَضْحَكُوا قَلٖیلًا وَلْیَبْكُوا كَثٖیرًا جَزآٰءً بِماٰ كاٰنُوا یَكْسِبُونَ٨٢فَاِنْ رَجَعَكَ اللّٰهُ اِلٰی طآٰئِفَةٍ مِنْهُمْ فَاسْتَأْذَنُوكَ لِلْخُرُوجِ فَقُلْ لَنْ تَخْرُجُوا مَعِیَ اَبَدًا وَلَنْ تُقاٰتِلُوا مَعِیَ عَدُوًّاۖ اِنَّكُمْ رَضٖیتُمْ بِالْقُعُودِ اَوَّلَ مَرَّةٍ فَاقْعُدُوا مَعَ الْخاٰلِفٖینَ٨٣وَلاٰ تُصَلِّ عَلٰٓی اَحَدٍ مِنْهُمْ ماٰتَ اَبَدًا وَلاٰ تَقُمْ عَلٰی قَبْرِهٖٓۖ اِنَّهُمْ كَفَرُوا بِاللّٰهِ وَرَسُولِهٖ وَماٰتُوا وَهُمْ فاٰسِقُونَ٨٤وَلاٰ تُعْجِبْكَ اَمْواٰلُهُمْ وَاَوْلاٰدُهُمْۚ اِنَّماٰ یُرٖیدُ اللّٰهُ اَنْ یُعَذِّبَهُمْ بِهاٰ فِی الدُّنْیاٰ وَتَزْهَقَ اَنْفُسُهُمْ وَهُمْ كاٰفِرُونَ٨٥وَاِذآٰ اُنْزِلَتْ سُورَةٌ اَنْ ءاٰمِنُوا بِاللّٰهِ وَجاٰهِدُوا مَعَ رَسُولِهِ اسْتَأْذَنَكَ اُولُوا الطَّوْلِ مِنْهُمْ وَقاٰلُوا ذَرْناٰ نَكُنْ مَعَ الْقاٰعِدٖینَ٨٦رَضُوا بِاَنْ یَكُونُوا مَعَ الْخَواٰلِفِ وَطُبِعَ عَلٰی قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لاٰ یَفْقَهُونَ٨٧لٰكِنِ الرَّسُولُ وَالَّذٖینَ ءاٰمَنُوا مَعَهُۥ جاٰهَدُوا بِاَمْواٰلِهِمْ وَاَنْفُسِهِمْۚ وَاُولٰٓئِكَ لَهُمُ الْخَیْراٰتُۖ وَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ٨٨اَعَدَّ اللّٰهُ لَهُمْ جَنّاٰتٍ تَجْرٖی مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهاٰرُ خاٰلِدٖینَ فٖیهاٰۚ ذٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظٖیمُ٨٩وَجآٰءَ الْمُعَذِّرُونَ مِنَ الْاَعْراٰبِ لِیُؤْذَنَ لَهُمْ وَقَعَدَ الَّذٖینَ كَذَبُوا اللّٰهَ وَرَسُولَهُۥۚ سَیُصٖیبُ الَّذٖینَ كَفَرُوا مِنْهُمْ عَذاٰبٌ اَلٖیمٌ٩٠لَیْسَ عَلَی الضُّعَفآٰءِ وَلاٰ عَلَی الْمَرْضٰی وَلاٰ عَلَی الَّذٖینَ لاٰ یَجِدُونَ ماٰ یُنْفِقُونَ حَرَجٌ اِذاٰ نَصَحُوا لِلّٰهِ وَرَسُولِهٖۚ ماٰ عَلَی الْمُحْسِنٖینَ مِنْ سَبٖیلٍۚ وَاللّٰهُ غَفُورٌ رَحٖیمٌ٩١وَلاٰ عَلَی الَّذٖینَ اِذاٰ مآٰ اَتَوْكَ لِتَحْمِلَهُمْ قُلْتَ لآٰ اَجِدُ مآٰ اَحْمِلُكُمْ عَلَیْهِ تَوَلَّوْا وَاَعْیُنُهُمْ تَفٖیضُ مِنَ الدَّمْعِ حَزَنًا اَلّاٰ یَجِدُوا ماٰ یُنْفِقُونَ٩٢ اِنَّمَا السَّبٖیلُ عَلَی الَّذٖینَ یَسْتَأْذِنُونَكَ وَهُمْ اَغْنِیآٰءُۚ رَضُوا بِاَنْ یَكُونُوا مَعَ الْخَواٰلِفِ وَطَبَعَ اللّٰهُ عَلٰی قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لاٰ یَعْلَمُونَ٩٣یَعْتَذِرُونَ اِلَیْكُمْ اِذاٰ رَجَعْتُمْ اِلَیْهِمْۚ قُلْ لاٰ تَعْتَذِرُوا لَنْ نُؤْمِنَ لَكُمْ قَدْ نَبَّاَنَا اللّٰهُ مِنْ اَخْباٰرِكُمْۚ وَسَیَرَی اللّٰهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُۥ ثُمَّ تُرَدُّونَ اِلٰی عاٰلِمِ الْغَیْبِ وَالشَّهاٰدَةِ فَیُنَبِّئُكُمْ بِماٰ كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ٩٤سَیَحْلِفُونَ بِاللّٰهِ لَكُمْ اِذَا انْقَلَبْتُمْ اِلَیْهِمْ لِتُعْرِضُوا عَنْهُمْۖ فَاَعْرِضُوا عَنْهُمْۖ اِنَّهُمْ رِجْسٌۖ وَمَأْوٰىهُمْ جَهَنَّمُ جَزآٰءً بِماٰ كاٰنُوا یَكْسِبُونَ٩٥یَحْلِفُونَ لَكُمْ لِتَرْضَوْا عَنْهُمْۖ فَاِنْ تَرْضَوْا عَنْهُمْ فَاِنَّ اللّٰهَ لاٰ یَرْضٰی عَنِ الْقَوْمِ الْفاٰسِقٖینَ٩٦ٱَلْاَعْراٰبُ اَشَدُّ كُفْرًا وَنِفاٰقًا وَاَجْدَرُ اَلّاٰ یَعْلَمُوا حُدُودَ مآٰ اَنْزَلَ اللّٰهُ عَلٰی رَسُولِهٖۗ وَاللّٰهُ عَلٖیمٌ حَكٖیمٌ٩٧وَمِنَ الْاَعْراٰبِ مَنْ یَتَّخِذُ ماٰ یُنْفِقُ مَغْرَمًا وَیَتَرَبَّصُ بِكُمُ الدَّوآٰئِرَۚ عَلَیْهِمْ دآٰئِرَةُ السَّوْءِۗ وَاللّٰهُ سَمٖیعٌ عَلٖیمٌ٩٨وَمِنَ الْاَعْراٰبِ مَنْ یُؤْمِنُ بِاللّٰهِ وَالْیَوْمِ الْءاٰخِرِ وَیَتَّخِذُ ماٰ یُنْفِقُ قُرُباٰتٍ عِنْدَ اللّٰهِ وَصَلَواٰتِ الرَّسُولِۚ اَلآٰ اِنَّهاٰ قُرْبَةٌ لَهُمْۚ سَیُدْخِلُهُمُ اللّٰهُ فٖی رَحْمَتِهٖٓۚ اِنَّ اللّٰهَ غَفُورٌ رَحٖیمٌ٩٩وَالسّاٰبِقُونَ الْاَوَّلُونَ مِنَ الْمُهاٰجِرٖینَ وَالْاَنْصاٰرِ وَالَّذٖینَ اتَّبَعُوهُمْ بِاِحْساٰنٍ رَضِیَ اللّٰهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ وَاَعَدَّ لَهُمْ جَنّاٰتٍ تَجْرٖی تَحْتَهَا الْاَنْهاٰرُ خاٰلِدٖینَ فٖیهآٰ اَبَدًاۚ ذٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظٖیمُ١٠٠وَمِمَّنْ حَوْلَكُمْ مِنَ الْاَعْراٰبِ مُناٰفِقُونَۖ وَمِنْ اَهْلِ الْمَدٖینَةِ مَرَدُوا عَلَی النِّفاٰقِ لاٰ تَعْلَمُهُمْۖ نَحْنُ نَعْلَمُهُمْۚ سَنُعَذِّبُهُمْ مَرَّتَیْنِ ثُمَّ یُرَدُّونَ اِلٰی عَذاٰبٍ عَظٖیمٍ١٠١وَءاٰخَرُونَ اعْتَرَفُوا بِذُنُوبِهِمْ خَلَطُوا عَمَلًا صاٰلِحًا وَءاٰخَرَ سَیِّئًا عَسَی اللّٰهُ اَنْ یَتُوبَ عَلَیْهِمْ اِنَّ اللّٰهَ غَفُورٌ رَحٖیمٌ١٠٢خُذْ مِنْ اَمْواٰلِهِمْ صَدَقَةً تُطَهِّرُهُمْ وَتُزَكّٖیهِمْ بِهاٰ وَصَلِّ عَلَیْهِمْۖ اِنَّ صَلٰوتَكَ سَكَنٌ لَهُمْۗ وَاللّٰهُ سَمٖیعٌ عَلٖیمٌ١٠٣اَلَمْ یَعْلَمُوٓا اَنَّ اللّٰهَ هُوَ یَقْبَلُ التَّوْبَةَ عَنْ عِباٰدِهٖ وَیَأْخُذُ الصَّدَقاٰتِ وَاَنَّ اللّٰهَ هُوَ التَّوّاٰبُ الرَّحٖیمُ١٠٤وَقُلِ اعْمَلُوا فَسَیَرَی اللّٰهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُۥ وَالْمُؤْمِنُونَۖ وَسَتُرَدُّونَ اِلٰی عاٰلِمِ الْغَیْبِ وَالشَّهاٰدَةِ فَیُنَبِّئُكُمْ بِماٰ كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ١٠٥وَءاٰخَرُونَ مُرْجَوْنَ لِاَمْرِ اللّٰهِ اِمّاٰ یُعَذِّبُهُمْ وَاِمّاٰ یَتُوبُ عَلَیْهِمْۗ وَاللّٰهُ عَلٖیمٌ حَكٖیمٌ١٠٦وَالَّذٖینَ اتَّخَذُوا مَسْجِدًا ضِراٰرًا وَكُفْرًا وَتَفْرٖیقًا بَیْنَ الْمُؤْمِنٖینَ وَاِرْصاٰدًا لِمَنْ حاٰرَبَ اللّٰهَ وَرَسُولَهُۥ مِنْ قَبْلُۚ وَلَیَحْلِفُنَّ اِنْ اَرَدْنآٰ اِلَّا الْحُسْنٰیۖ وَاللّٰهُ یَشْهَدُ اِنَّهُمْ لَكاٰذِبُونَ١٠٧لاٰ تَقُمْ فٖیهِ اَبَدًاۚ لَمَسْجِدٌ اُسِّسَ عَلَی التَّقْوٰی مِنْ اَوَّلِ یَوْمٍ اَحَقُّ اَنْ تَقُومَ فٖیهِۚ فٖیهِ رِجاٰلٌ یُحِبُّونَ اَنْ یَتَطَهَّرُواۚ وَاللّٰهُ یُحِبُّ الْمُطَّهِّرٖینَ١٠٨اَفَمَنْ اَسَّسَ بُنْیاٰنَهُۥ عَلٰی تَقْوٰی مِنَ اللّٰهِ وَرِضْواٰنٍ خَیْرٌ اَمْ مَنْ اَسَّسَ بُنْیاٰنَهُۥ عَلٰی شَفاٰ جُرُفٍ هاٰرٍ فَانْهاٰرَ بِهٖ فٖی ناٰرِ جَهَنَّمَۗ وَاللّٰهُ لاٰ یَهْدِی الْقَوْمَ الظّاٰلِمٖینَ١٠٩لاٰ یَزاٰلُ بُنْیاٰنُهُمُ الَّذٖی بَنَوْا رٖیبَةً فٖی قُلُوبِهِمْ اِلّآٰ اَنْ تَقَطَّعَ قُلُوبُهُمْۗ وَاللّٰهُ عَلٖیمٌ حَكٖیمٌ١١٠اِنَّ اللّٰهَ اشْتَرٰی مِنَ الْمُؤْمِنٖینَ اَنْفُسَهُمْ وَاَمْواٰلَهُمْ بِاَنَّ لَهُمُ الْجَنَّةَۚ یُقاٰتِلُونَ فٖی سَبٖیلِ اللّٰهِ فَیَقْتُلُونَ وَیُقْتَلُونَۖ وَعْدًا عَلَیْهِ حَقًّا فِی التَّوْرٰىةِ وَالْاِنْجٖیلِ وَالْقُرْءاٰنِۚ وَمَنْ اَوْفٰی بِعَهْدِهٖ مِنَ اللّٰهِۚ فَاسْتَبْشِرُوا بِبَیْعِكُمُ الَّذٖی باٰیَعْتُمْ بِهٖۚ وَذٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظٖیمُ١١١ٱَلتّآٰئِبُونَ الْعاٰبِدُونَ الْحاٰمِدُونَ السّآٰئِحُونَ الرّاٰكِعُونَ السّاٰجِدُونَ الْءاٰمِرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَالنّاٰهُونَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَالْحاٰفِظُونَ لِحُدُودِ اللّٰهِۗ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنٖینَ١١٢ماٰ كاٰنَ لِلنَّبِیِّ وَالَّذٖینَ ءاٰمَنُوٓا اَنْ یَسْتَغْفِرُوا لِلْمُشْرِكٖینَ وَلَوْ كاٰنُوٓا اُولٖی قُرْبٰی مِنْ بَعْدِ ماٰ تَبَیَّنَ لَهُمْ اَنَّهُمْ اَصْحاٰبُ الْجَحٖیمِ١١٣وَماٰ كاٰنَ اسْتِغْفاٰرُ اِبْراٰهٖیمَ لِاَبٖیهِ اِلّاٰ عَنْ مَوْعِدَةٍ وَعَدَهآٰ اِیّاٰهُ فَلَمّاٰ تَبَیَّنَ لَهُۥٓ اَنَّهُۥ عَدُوٌّ لِلّٰهِ تَبَرَّاَ مِنْهُۚ اِنَّ اِبْراٰهٖیمَ لَاَوّاٰهٌ حَلٖیمٌ١١٤وَماٰ كاٰنَ اللّٰهُ لِیُضِلَّ قَوْمًا بَعْدَ اِذْ هَدٰىهُمْ حَتّٰی یُبَیِّنَ لَهُمْ ماٰ یَتَّقُونَۚ اِنَّ اللّٰهَ بِكُلِّ شَیْءٍ عَلٖیمٌ١١٥اِنَّ اللّٰهَ لَهُۥ مُلْكُ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِۖ یُحْیٖی وَیُمٖیتُۚ وَماٰ لَكُمْ مِنْ دُونِ اللّٰهِ مِنْ وَلِیٍّ وَلاٰ نَصٖیرٍ١١٦لَقَدْ تاٰبَ اللّٰهُ عَلَی النَّبِیِّ وَالْمُهاٰجِرٖینَ وَالْاَنْصاٰرِ الَّذٖینَ اتَّبَعُوهُ فٖی ساٰعَةِ الْعُسْرَةِ مِنْ بَعْدِ ماٰ كاٰدَ یَزٖیغُ قُلُوبُ فَرٖیقٍ مِنْهُمْ ثُمَّ تاٰبَ عَلَیْهِمْۚ اِنَّهُۥ بِهِمْ رَءُوفٌ رَحٖیمٌ١١٧وَعَلَی الثَّلاٰثَةِ الَّذٖینَ خُلِّفُوا حَتّٰٓی اِذاٰ ضاٰقَتْ عَلَیْهِمُ الْاَرْضُ بِماٰ رَحُبَتْ وَضاٰقَتْ عَلَیْهِمْ اَنْفُسُهُمْ وَظَنُّوٓا اَنْ لاٰ مَلْجَاَ مِنَ اللّٰهِ اِلّآٰ اِلَیْهِ ثُمَّ تاٰبَ عَلَیْهِمْ لِیَتُوبُوٓاۚ اِنَّ اللّٰهَ هُوَ التَّوّاٰبُ الرَّحٖیمُ١١٨یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا اتَّقُوا اللّٰهَ وَكُونُوا مَعَ الصّاٰدِقٖینَ١١٩ماٰ كاٰنَ لِاَهْلِ الْمَدٖینَةِ وَمَنْ حَوْلَهُمْ مِنَ الْاَعْراٰبِ اَنْ یَتَخَلَّفُوا عَنْ رَسُولِ اللّٰهِ وَلاٰ یَرْغَبُوا بِاَنْفُسِهِمْ عَنْ نَفْسِهٖۚ ذٰلِكَ بِاَنَّهُمْ لاٰ یُصٖیبُهُمْ ظَمَاٌ وَلاٰ نَصَبٌ وَلاٰ مَخْمَصَةٌ فٖی سَبٖیلِ اللّٰهِ وَلاٰ یَطَـئُونَ مَوْطِئًا یَغٖیظُ الْكُفّاٰرَ وَلاٰ یَناٰلُونَ مِنْ عَدُوٍّ نَیْلًا اِلّاٰ كُتِبَ لَهُمْ بِهٖ عَمَلٌ صاٰلِحٌۚ اِنَّ اللّٰهَ لاٰ یُضٖیعُ اَجْرَ الْمُحْسِنٖینَ١٢٠وَلاٰ یُنْفِقُونَ نَفَقَةً صَغٖیرَةً وَلاٰ كَبٖیرَةً وَلاٰ یَقْطَعُونَ واٰدِیًا اِلّاٰ كُتِبَ لَهُمْ لِیَجْزِیَهُمُ اللّٰهُ اَحْسَنَ ماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ١٢١وَماٰ كاٰنَ الْمُؤْمِنُونَ لِیَنْفِرُوا كآٰفَّةًۚ فَلَوْلاٰ نَفَرَ مِنْ كُلِّ فِرْقَةٍ مِنْهُمْ طآٰئِفَةٌ لِیَتَفَقَّهُوا فِی الدّٖینِ وَلِیُنْذِرُوا قَوْمَهُمْ اِذاٰ رَجَعُوٓا اِلَیْهِمْ لَعَلَّهُمْ یَحْذَرُونَ١٢٢یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا قاٰتِلُوا الَّذٖینَ یَلُونَكُمْ مِنَ الْكُفّاٰرِ وَلْیَجِدُوا فٖیكُمْ غِلْظَةًۚ وَاعْلَمُوٓا اَنَّ اللّٰهَ مَعَ الْمُتَّقٖینَ١٢٣وَاِذاٰ مآٰ اُنْزِلَتْ سُورَةٌ فَمِنْهُمْ مَنْ یَقُولُ اَیُّكُمْ زاٰدَتْهُ هٰذِهٖٓ اٖیماٰنًاۚ فَاَمَّا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا فَزاٰدَتْهُمْ اٖیماٰنًا وَهُمْ یَسْتَبْشِرُونَ١٢٤وَاَمَّا الَّذٖینَ فٖی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ فَزاٰدَتْهُمْ رِجْسًا اِلٰی رِجْسِهِمْ وَماٰتُوا وَهُمْ كاٰفِرُونَ١٢٥اَوَلاٰ یَرَوْنَ اَنَّهُمْ یُفْتَنُونَ فٖی كُلِّ عاٰمٍ مَرَّةً اَوْ مَرَّتَیْنِ ثُمَّ لاٰ یَتُوبُونَ وَلاٰ هُمْ یَذَّكَّرُونَ١٢٦وَاِذاٰ مآٰ اُنْزِلَتْ سُورَةٌ نَظَرَ بَعْضُهُمْ اِلٰی بَعْضٍ هَلْ یَرٰىكُمْ مِنْ اَحَدٍ ثُمَّ انْصَرَفُواۚ صَرَفَ اللّٰهُ قُلُوبَهُمْ بِاَنَّهُمْ قَوْمٌ لاٰ یَفْقَهُونَ١٢٧لَقَدْ جآٰءَكُمْ رَسُولٌ مِنْ اَنْفُسِكُمْ عَزٖیزٌ عَلَیْهِ ماٰ عَنِتُّمْ حَرٖیصٌ عَلَیْكُمْ بِالْمُؤْمِنٖینَ رَءُوفٌ رَحٖیمٌ١٢٨فَاِنْ تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِیَ اللّٰهُ لآٰ اِلٰهَ اِلّاٰ هُوَۖ عَلَیْهِ تَوَكَّلْتُۖ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظٖیمِ١٢٩

Sourate At-TawbaMédinoise129 Immunité d'Allah et de Son Apôtre, pour ceux des Associateurs avec qui vous avez conclu un pacte 1« Allez donc par la terre, [durant] quatre mois ! Sachez que vous ne « réduirez pas Allah à l'impuissance et qu'Allah plongera dans l'opprobre les Infidèles ! » 2Proclamation d'Allah et de Son Apôtre, aux Hommes, au jour majeur du Pèlerinage. Allah, ainsi que Son Apôtre, sont déliés à l'égard des Associateurs. Si vous revenez [de votre erreur], cela sera un bien pour vous. Si « [au contraire] vous vous détournez, sachez que vous ne réduirez « pas Allah à l'impuissance ! » Fais gracieuse annonce d'un tourment cruel, à ceux qui sont infidèles ! 3Exception pour ceux des Infidèles avec qui vous avez conclu un pacte, [qui] ensuite ne vous ont point fait dommage et n'ont prêté assistance à personne contre vous. Respectez alors pleinement votre pacte avec eux jusqu'au terme qui les lie ! Allah aime les Pieux 4Quand les mois sacrés seront expirés, tuez les Infidèles quelque part que vous les trouviez ! Prenez-les ! Assiégez-les ! Dressez pour eux des embuscades ! S'ils reviennent [de leur erreur], s'ils font la Prière et donnent l'Aumône (zakât), laissez-leur le champ libre ! Allah est Absoluteur et Miséricordieux 5Si, parmi les Associateurs, quelqu'un te demande protection comme client, accorde-la-lui jusqu'à ce qu'il entende la parole d'Allah. Fnsuite, fais-le parvenir au lieu de tranquillité qui est le sien ! C'est qu'en effet [ces Associateurs] sont un peuple qui ne sait point 6Comment les Associateurs auraient-ils un pacte au nom d'Allah et au nom de Son Apôtre, à l'exception de ceux avec qui vous avez conclu un pacte, près de la Mosquée Sacrée ? Tant qu'ils seront donc droits envers vous, soyez droits envers eux ! Allah aime les Pieux 7Comment [, sans distinction, pourriez-vous nouer un pacte avec les Infidèles] alors que s'ils l'emportent sur vous, ils n'observent à votre égard ni alliance ni engagement ? Ils vous satisfont par leurs paroles, alors que leurs coeurs sont rebelles et que la plupart sont pervers 8Ils ont troqué les aya d'Allah à vil prix et ils ont écarté de Son Chemin. Combien mauvais est ce qu'ils font ! 9Ils n'observent à l'égard d'un Croyant ni alliance ni engagement. Ceux-là sont les Transgresseurs 10S'ils reviennent [de leur eweur], font la Prière et donnent l'Aumône (zakât), ils seront vos frères en Religion. Nous exposons intelligiblement les aya à un peuple qui sait 11Si [, au contraire,] ils violent leurs serments après avoir conclu un pacte et [s']ils attaquent votre Religion, combattez les guides de l'Infidélité ! En vérité, ils ne tiennent nul serment. Peut-être cesseront-ils 12Ne combattrez-vous point des gens ayant violé leurs serments et ayant médité d'expulser l'Apôtre, après qu'ils vous ont attaqués les premiers ? Les redoutez-vous alors qu'Allah est plus digne que vous Le redoutiez, si vous êtes [vraiment] croyants 13Combattez-les ! Par vos mains, Allah les tourmentera et les couvrira d'opprobre, alors qu'Il vous secourra [victorieusement] contre eux, qu'Il guérira le ressentiment des Croyants 14Et chassera la colère de leurs coeurs. Allah revient [de Sa rigueur] envers qui Il veut. Allah est Omniscient et Sage 15Estimez-vous que vous serez abandonnés et qu'Allah ne connait pas encore ceux d'entre vous qui, menant combat [dans le Chemin d'Allah], n'ont pas pris d'adjoints en dehors d'Allah, de Son Apôtre et des Croyants ? Allah est Informé de ce que vous faites 16Il n'est point [laissé] aux Associateurs de servir la Mosquée d'Allah, tout en faisant, pour ce qui les touche, profession d'infidélité. Que vaines soient les actions de ces gens ! Dans le Feu ils seront immortels 17Seuls serviront la Mosquée d'Allah ceux qui croient en Allah et au Dernier Jour, [qui] accomplissent la Prière, donnent l'Aumône (zakât) et ne redoutent qu'Allah. Peut-être ceux-là seront-ils parmi ceux se trouvant dans la bonne direction 18Ferez-vous de la charge d'abreuver les Pèlerins et du service de la Mosquée Sacrée [des devoirs] comparables à [ceux de] celui qui croit en Allah et au Dernier Jour, et mène combat dans le Chemin d'Allah ? [Croyants et Infidèles] ne seront point égaux auprès d'Allah. Allah ne dirige pas le peuple des Injustes 19Ceux qui déjà croient, [qui], dans le Chemin d'Allah, ont émigré et mené combat de leurs biens et de leurs personnes auront un rang plus considérable auprès d'Allah. Ceux-là seront les Gagnants 20Leur Seigneur leur annonce grâce et satisfaction [émanant] de Lui, ainsi que des Jardins où ils auront un délice permanent 21Et où ils seront, immortels, en éternité. Allah détient une rétribution immense 22Ô vous qui croyez !, ne prenez pas vos ascendants mâles et vos frères comme affiliés s'ils aiment mieux l'infidélité que la foi ! Ceux qui, parmi vous, les prennent pour affiliés [, alors qu'ils les savent encore infidèles,] ceux-là sont les Injustes 23Dis [aux Croyants] : « Si vos ascendants mâles, vos fils, vos frères, vos épouses et votre clan, [si] vos biens acquis, un négoce que vous redoutez de voir péricliter et des demeures qui vous sont agréables vous sont plus chers qu'Allah, [que] Son Apôtre et [que] mener combat dans Son Chemin, alors soyez aux aguets jusqu'à ce qu'Allah vienne avec Son Ordre ! Allah ne dirige pas le peuple des Pervers 24Allah vous a certes secourus en maintes circonstances dramatiques, ainsi qu'à la journée de Honaïn, quand, grisés par votre nombre, celui-ci ne vous servit à rien, [quand] la terre, en dépit de son étendue, vous parut trop étroite et que vous tournâtes le dos 25Allah fit [alors] descendre Sa Présence Divine (sakîna) sur Son Apôtre et les Croyants. Il fit [aussi] descendre des légions que vous ne voyiez point. Il infligea le tourment à ceux qui étaient infidèles. Voilà la « récompense » des Infidèles 26Ensuite, Allah reviendra plus tard [de Sa rigueur], contre qui Il voudra. Allah est Absoluteur et Miséricordieux 27Ô vous qui croyez !, les Infidèles ne sont qu'impureté. Qu'ils n'approchent donc point de la Mosquée Sacrée après la présente année. Si vous craignez une pénurie [, de ce fait, sachez qu']Allah vous donnera le suffisant, sur Sa faveur, s'Il [le] veut ! Allah est Omniscient et Sage 28Combattez ceux qui ne croient point en Allah ni au Dernier Jour, [qui] ne déclarent pas illicite ce qu'Allah et Son Apôtre ont déclaré illicite, [qui] ne pratiquent point la religion de Vérité, parmi ceux ayant reçu l'Écriture ! [Combattez-les] jusqu'à ce qu'ils paient la fizya, directement et alors qu'ils sont humiliés 29Les Juifs ont dit : « 'Ozaïr est fils d'Allah. » Les Chrétiens ont dit : « Le Messie est le fils d'Allah. » Tel est ce qu'ils disent, de leur bouche Ils imitent le dire de ceux qui furent infidèles antérieurement. Qu'Allah les tue! Combien ils s'écartent [de la Vérité]! 30Ils ont pris leurs docteurs et leurs moines ainsi que le Messie, fils de Marie, comme « Seigneurs» en dehors d'Allah, alors qu'ils n'avaient reçu ordre que d'adorer une divinité unique. Nulle divinité en dehors d'elle ! Combien elle est plus glorieuse que ce qu'ils Lui associent ! 31Ils veulent éteindre la Lumière d'Allah avec [le souffle de] leurs bouches, alors qu'Allah n'entend que parachever Sa Lumière, en dépit de l'aversion des Infidèles 32C'est Lui qui a envoyé Son Apôtre, avec la Direction et la Religion de Vérité, pour la faire prévaloir sur la Religion en entier, en dépit de l'aversion des Associateurs 33 Ô vous qui croyez !, en vérité beaucoup de docteurs [juifs] et de moines mangent certes les biens des gens, au nom du Faux, et écartent du Chemin d'Allah. A ceux qui thésaurisent l'or et l'argent et ne font point dépense dans le Chemin d'Allah, fais gracieuse annonce d'un tourment cruel 34Au jour où ces métaux seront portés à incandescence dans le feu de la Géhenne, [où] par eux seront marqués leurs fronts, leurs flancs et leur dos, [où il leur sera crié] : « Voici ce que vous thésaurisiez. Gofttez ce que vous thésaurisiez. » 35Auprès d'Allah [, marqués] dans l'Écriture d'Allah au jour où Il créa les cieux et la terre, les mois sont au nombre de douze. Parmi eux, quatre sont sacrés. Voilà la Religion immuable. Ne vous lésez point mutuellement, durant [ces quatre mois] ! Combattez toutefois les Associateurs totalement, comme ils vous combattent totalement, et sachez qu'Allah est avec les Pieux ! 36Le mois intercalaire n'est qu'un surcrott dans l'infidélité par quoi sont égarés ceux qui sont infidèles. Ceux-ci le déclarent non sacré une année et le déclarent sacré une autre, afin d'être en accord avec le nombre de mois qu'Allah a déclarés sacrés, en sorte qu'ils déclarent non sacré ce qu'Allah a déclaré sacré ! Allah, pour eux, a paré la méchanceté de leurs actions [de fausses apparences]. Allah ne dirige pas le peuple des Infidèles 37Ô vous qui croyez !, quand il vous est crié : « Lancez-vous [en campagne] (nafara) dans le Chemin d'Allah ! » qu'avez-vous à rester cloués à la terre ? Agréez-vous plutôt la Vie Immédiate que la [Vie] Dernière ? Qu'est la jouissance dela Vie Immédiate au prix de la [Vie] Dernière, sinon peu de chose ? 38Si vous ne vous lancez pas [en campagne], Allah vous inftigera un tourment cruel et vous substituera un peuple autre que vous et vous ne Lui porterez nul dommage. Allah, sur toute chose, est Omnipotent 39Si vous ne le secourez point, Allah [, en revanche,] l'a secouru quand, expulsé par les Infidèles, avec un seul compagnon, il disait à celui-ci alors qu'ils étaient tous deux dans la grotte : « Ne t'attriste point ! Allah est avec nous ! » Allah fit descendre sur lui Sa Présence Divine (sakîna) et le soutint de légions que vous ne voyiez point. [Allah] fit de l'arrêt des Infidèles celui qui a le dessous, tandis que l'arrêt d'Allah fut celui qui l'emporta. Allah est Puissant et Sage 40Lancez-vous, légers et lourds ! Menez combat de vos biens et de vos personnes, dans le Chemin d'Allah ! Cela sera un bien pour vous, si vous vous trouvez savoir 41S'il s'était agi d'une affaire s'offrant à leur portée ou d'un voyage non éloigné, ils t'auraient suivi[, Prophète !]. Mais, longue leur a paru la distance ! Ils jureront par Allah : « Si nous avions pu, nous serions partis [en campagne] avec vous ! » Ils se perdent eux-mêmes. En vérité, Allah sait qu'ils sont des menteurs 42Qu'Allah efface pour toi [Prophète !]. Pourquoi leur as-tu permis [de rester à l'écart], jusqu'à ce que se manifestent à toi ceux qui étaient véridiques et que tu reconnaisses les menteurs ? 43Ceux qui croient en Allah eL au Dernier Jour ne te demandent pas la permission de mener combat de leurs biens et de leurs personnes. Allah connatt les Pieux 44Seuls te demandent permission [de ne pas le faire] ceux qui ne croient point en Allah et au Dernier Jour, [ceux] dont les coeurs sont emplis de doute, en sorte qu'en leur doute ils demeurent hésitants 45S'ils avaient voulu partir [en campagne], ils s'y seraient préparés. Allah a toutefois trouvé mauvais qu'ils entrent en mouvement. Il leur a inspiré l'indolence et il leur a été dit : « Abstenez-vous avec les exemptés ! » 46S'ils étaient partis [en campagne] à vos côtés, ils n'auraient été pour vous qu'un trouble superflu et auraient semé [la défiance] parmi vous, en cherchant [à faire nattre] la tentation [de désobéir]. Parmi vous se trouveront des gens à eux qui sont tout oreilles, [mais], Allah connait bien les Injustes 47Ils ont certes antérieurement cherché [à faire nattre] la tentation [de désobéir]. Pour toi, [Prophète !,] ils ont bouleversé les affaires jusqu'à ce que vint la Vérité et qu'apparût l'Ordre d'Allah, en dépit de leur aversion 48Parmi eux, il en est qui te disent : « Permets-moi [de ne pas partir en campagne] ! Ne me mets pas en tentation [de désobéir] ! » Eh quoi ! ne sont-ils point tombés en cette tentation ? En vérité, la Géhenne enceindra certes les Infidèles 49Si un bonheur t'échoit, cela les peine. Si [au contraire] un malheur t'atteint, ils disent : « Nous sommes hors de cause », et ils se détournent pleins de joie 50Dis[-leur] : « Nous ne serons atteints que par ce qu'Allah aura écrit, à notre endroit. Il est notre Maitre. Que sur Allah s'appuient les Croyants ! » 51Dis[-leur encore] : « Que pouvez-vous attendre pour nous, hormis les Deux très Belles [Récompenses] alors que, pour vous, nous attendons qu'Allah vous frappe d'un Tourment [venu directement] de Lui ou par [l'intermédiaire de] nos mains ? Attendez donc ! Nous sommes aussi près de vous, attendant » 52Dis : « Faites dépenses [en aumône] bon gré ou mal gré ! [cela] ne sera pas accepté de vous. Vous êtes un peuple pervers 53Seul, a empêché que leur dépense [en aumône] fût acceptée, le fait qu'ils ne croient ni en Allah ni en Son Apôtre, [le fait qu']ils ne viennent à la Prière que paresseux, et ne font dépense [en aumône] qu'avec aversion 54Que ni leurs biens ni leurs enfants ne te soient un attrait ! Allah veut seulement de leur fait les tourmenter en la Vie Immédiate, et [Il veut] que leurs âmes s'exhalent alors qu'ils sont Infidèles 55Ils jurent par Allah qu'en vérité, ils sont certes des vôtres, alors qu'ils ne sont pas des vôtres, mais, qu'ils sont des gens qui font sécession 56S'ils trouvaient un refuge, ou des grottes, ou quelque lieu où entrer, ils s'y rendraient en toute hâte 57Parmi eux, il en est qui te critiquent [, Prophète !,] au sujet des « aumônes » (zakât). S'ils en reçoivent en don, ils sont satisfaits; s'ils n'en reçoivent point en don, les voilà qui se courroucent 58Que ne se trouvent-ils avoir été satisfaits de ce qu'Allah et Son Apôtre leur ont donné ! Que n'ont-ils dit : « Allah est notre suffisant. Allah, ainsi que Son Apôtre nous donnent [un peu] de Sa faveur ! Vers Allah va notre désir ! » 59 Les « aumônes » sont seulement pour les Besogneux, les Pauvres, ceux oeuvrant pour elles, ceux dont les coeurs sont ralliés, ainsi que pour les esclaves, [pour] les débiteurs, [pour la lutte] dans le Chemin d'Allah et pour le Voyageur. Imposition d'Allah ! Allah est Omniscient et Sage 60Il en est, parmi eux, qui attaquent le Prophète et disent : « Il [n']est [qu']oreille ! » Réponds[-leur] : « [Il est] l'oreille du bien pour vous. Il croit en Allah et a foi en les Croyants ! » Miséricorde pour ceux qui croient, parmi vous, alors que ceux qui attaquent l'Apôtre d'Allah auront un Tourment cruel ! 61Ils vous font des serments par Allah pour vous satisfaire, alors qu'Allah, ainsi que Son Apôtre, sont plus dignes d'être satisfaits par eux, s'ils sont croyants 62Ne savent-ils point qu'à celui qui dirige des pointes contre Allah et Son Apôtre est [destiné] le feu de la Géhenne où, immortel, il restera ? C'est là l'Opprobre Immense 63Les Hypocrites appréhendent que sur eux l'on fasse descendre une sourate les avisant de ce qui est en leurs coeurs. Réponds[-leur]: « Raillez ! Allah fera surgir ce que vous appréhendez ! » 64Certes, si tu les interroges, ils disent : Nous ergotions seulement et jouions ! » Demande[-leur] : D'Allah, de Ses aya et de Son Apôtre vous railhez-vous ? » 65Ne vous excusez point ! Vous avez été infidèles après avoir reçu la foi. Si Nous effaçons [la faute] d'un groupe d'entre vous [, en revanche,] Nous tourmenterons un autre groupe pour prix qu'il a été coupable 66Les Hypocrites, hommes et femmes, s'ordonnent mutuellement le Blâmable et s'interdisent le Convenable. Ils referment leurs mains [pour ne point donner]. Ils ont oublié Allah et Celui-ci les a oubliés. Les Hypocrites sont les Pervers 67Allah a promis aux Hypocrites, hommes et femmes, ainsi qu'aux Infidèles, le feu de la Géhenne où, immortels, ils demeureront. [Ce feu] sera leur suffisant. Qu'Allah les maudisse ! Ils auront un tourment permanent 68Ainsi [fut-il de] ceux qui, avant vous, eurent plus de force, plus de biens et plus d'enfants. Ils ont tiré jouissance de leur part. Tirez jouissance de votre part comme ceux qui tirèrent jouissance de leur part, avant vous ! Vous, vous avez ergoté comme ils ont ergoté. Que soient vaines les actions de ces gens en la [Vie] Immédiate et Dernière ! Ceux-là seront les Perdants 69L'histoire (naba') ne leur est-elle point parvenue touchant ceux qui furent avant éux : le peuple de Noé, les 'Ad, les Thamoud, le peuple d'Abraham, les Hommes des Madian et des Cités Subversées ? Leurs Apôtres vinrent à eux avec les Preuves, [car] il n'était point d'Allah de les léser. Ce furent eux qui se lésèrent 70Les Croyants et le Croyantes sont [, au contraire,] des affiliés ('awliyâ') les uns pour les autres. Ils ordonnent le Convenable et interdisent le Blâmable. Ils accomplissent la Prière et donnent l'Aumône (zakât). Ils obéissent à Allah et à Son Apôtre. A ceux-là, Allah fera miséricorde. Allah est Puissant et Sage 71Aux Croyants et aux Croyantes, Allah a promis des Jardins sous lesquels couleront les ruisseaux, où ils demeureront immortels. Il leur a promis d'agréables demeures, dans les Jardins d'Eden. [Mais], la Satisfaction d'Allah est plus grande. C'est là le Succès Immense 72Ô Prophète !, mène combat contre les Infidèles et les Hypocrites et sois dur contre eux ! Leur refugè sera la Géhenne, et quel détestable « Devenir » ! 73Ils jurent par Allah [qu']ils n'ont point dit [ce qu'ils ont proférl], alors qu'ils ont certes dit la parole d'impiété et qu'ils ont été infidèles après leur conversion à l'islam. Ils ont médité ce qu'ils n'ont point obtenu et n'ont atteint [leur but] qu'autant qu'Allah et Son Apôtre les ont pourvus [d'un peu] de Sa faveur. S'ils reviennent [de leur erreur], cela sera un bien pour eux. [Mais], s'ils se détournent, Allah leur infligera un tourment cruel, dans la [Vie] Immédiate et Dernière, et ils n'auront, sur la terre, ni patron ni auxiliaire 74Il en est, parmi eux, qui ont fait pacte avec Allah, [disant] : « Certes, s'Il nous donne [un peu de] Sa faveur, nous aumônerons et nous serons certes parmi les Saints. » 75[Or], quand [un peu de] Sa faveur leur est accordée, ils s'en montrent avares, se détournent et s'écartent 76[Allah] a fait suivre cela d'hypocrisie en leurs coeurs, jusqu'au jour où ils Le rencontreront [et seront punis] en prix d'avoir manqué à ce qu'ils ont promis à Allah et en prix d'avoir menti 77Ne savent-ils point qu'Allah sait leur secret et leur conciliabule ? [Ne savent-ils pas] qu'Allah sait bien les Inconnaissables 78[Ce sont là] ceux qui critiquent [et] les Croyants faisant de bon gré des aumônes (zakât) et ceux qui, trouvant seulement leur nécessaire, [font de maigres dons]. Ils se moquent d'eux, [mais], Allah se moquera d'eux [dans l'Au-Delà,] et ils auront un tourment cruel 79Demande pardon pour eux ou ne demande point pardon pour eux ! Si soixante-dix fois tu demandes pardon pour eux, Allah ne leur pardonnera point. Ils ont en effet été infidèles envers Allah et Son Apôtre, or Allah ne saurait diriger le peuple des Pervers 80Ceux laissés en arrière se sont réjouis de leur exemption, par opposition à l'Apôtre d'Allah, et ont éprouvé répulsion à mener combat de leurs biens et de leurs personnes, dans le Chemin d'Allah. Ils ont dit : « Ne vous lancez point [en campagne] durant l'ardeur [de l'été] ! » Réponds[-leur] : « Le feu de la Géhenne sera plus ardent ! » Ah ! s'ils se trouvaient comprendre ! 81Qu'ils rient un peu [sur cette terre] ! Qu'ils pleurent beaucoup [dans l'Au-Delà, ce sera] en « récompense » de ce qu'ils se seront acquis ! 82Si Allah te remet en présence d'une partie de [ces gens] et [s']ils te demandent permission de partir [en campagne], réponds[-leur] : « Vous ne partirez plus jamais avec moi [en campagne] et vous ne combattrez plus aucun ennemi avec moi ! Vous avez en effet trouvé l'exemption agréable, une première fois. Abstenez-vous donc avec ceux restés en arrière ! » 83Jamais tu ne prieras sur celui d'entre eux qui sera mort, et [jamais] tu ne te dresseras sur sa tombe. [Ces gens] sont infidèles envers Allah et Son Apôtre, et ils meurent pervers 84Que ni leurs biens ni leurs enfants ne te soient un attrait ! Allah veut seulement, de leur fait, les tourmenter en la [Vie] Immédiate et [Il veut] que leurs âmes s'exhalent alors qu'ils sont infidèles 85Quand descend une sourate ordonnant : « Croyez en Allah et menez combat avec Son Apôtre ! », ceux qui, parmi eux, détiennent le prestige te demandent la permission [de s'abstenir] et disent : « Laisse-nous avec les exemptés ! » 86Ils ont été satisfaits d'être avec ceux restés en arrière. Un sceau a été mis sur leurs coeurs et ils ne comprennent point 87Que l'Apôtre et ceux qui croient avec lui mènent néanmoins combat de leurs biens et de leurs personnes ! A eux les biens de ce monde. Ceux-là seront les Bienheureux 88Allah a préparé pour eux des Jardins sous lesquels couleront les ruisseaux, où, immortels, ils demeureront. C'est là le Succès Immense 89Ceux qui invoquent des excuses, parmi les Bédouins, sont venus [à toi, Prophète !,] afin d'avoir permission [de ne pas combattre]. Ceux qui ont traité d'imposteurs Allah et Son Apôtre se sont abstenus [de partir en campagne]. Un tourment cruel atteindra ceux, parmi eux, qui sont infidèles 90S'ils sont loyaux envers Allah et Son Apôtre, nul grief [ḥaraj] n'est à faire ni aux faibles ni aux malades ni à ceux qui ne trouvent point de quoi faire dépense [pour s'armer, si tous ces gens s'abstiennent d'entrer en campagne]. Il n'est nulle voie [de contrainte] à l'encontre des Bienfaisants. Allah est Absoluteur et Iniséricordieux 91Pas de voie [de contrainte] à l'encontre de ceux qui, étant venus à toi [Prophète,] afin que tu leur donnes une monture [pour participer à la guerre] s'en retournent, les yeux versant tristement des flots de larmes, après que tu leur as répondu : « Je ne trouve aucune monture pour vous. » Ah ! que ne trouvent-ils de quoi faire dépense [pour se procurer cette monture] ! 92 Il n'est aucune voie [de contrainte] à l'encontre des Bienfaisants. La voie [de contrainte] n'est qu'à l'encontre de ceux qui te demandent permission [de ne pas entrer en campagne] : ils sont riches; ils ont trouvé agréable d'être avec ceux restant à l'arrière. Allah a scellé leurs coeurs et ils ne savent point 93[Ces gens] s'excuseront auprès de vous, quand vous reviendrez parmi eux. Dis[-leur alors] : « Ne vous excusez point ! Nous ne vous croirons point ! Allah nous a avisés de ce qui se dit de vous Allah et Son Apôtre verront vos actions et, par la suite, vous serez ramenés à Celui qui sait l'Inconnaissable et le Témoignage. Alors Il vous avisera de ce que vous vous serez trouvé avoir fait 94Ils vous feront des serments par Allah, quand vous reviendrez parmi eux, pour que vous vous détourniez d'eux. Détournez-vous d'eux ! Ils sont souillure et leur refuge sera la Géhenne, en « récompense » de ce qu'ils se seront trouvé s'être acquis 95Ils vous font des serments pour que vous les agréiez [à nouveau]. Si vous les agréez [à nouveau, sachez qu1Allah n'agréera point le peuple des Pervers 96Les Bédouins sont les plus marqués par l'impiété et l'« hypocrisie » et les plus à même de ne pas savoir les lois (ḥudûd) [contenues dans] ce qu'Allah a fait descendre sur Son Apôtre. Allah est Omniscient et Sage 97Parmi les Bédouins, il en est qui considèrent comme une charge ce dont ils font dépense [en aumône ou à la guerre] et [qui] attendent pour vous les revers. Sur eux le revers de l'infortune ! Allah est Audient et Omniscient 98Parmi les Bédouins, il en est [toutefois] qui croient en Allah et au Dernier Jour et [qui] considèrent ce dont ils font dépense [en aumône ou à la guerre] comme des oblations [agréables] aux yeux d'Allah et [comme] les prières de l'Apôtre. Oui ! C'est là oblation pour eux. Allah les fera entrer en Sa miséricorde. Allah est Absoluteur et Miséricordieux 99Allah a été satisfait des Précesseurs, des Premiers parmi les Émigrés et des Auxiliaires, ainsi que de ceux qui les suivirent en [leur] bienfaisance. Ils ont [, eux aussi,] été satisfaits d'Allah et Celui-ci a préparé pour eux des Jardins sous lesquels couleront les ruisseaux, où, immortels, ils demeureront en éternité. C'est là le Succès Immense 100Parmi ceux des Bédouins qui sont autour de vous et parmi les habitants de Médine, il est des Hypocrites qui sont diaboliques en l'hypocrisie. Vous ne les connaissez point [mais] Nous, Nous les connaissons. Nous les tourmenterons deux fois, puis ils seront livrés à un tourment immense 101D'autres [, au contraire,] ont reconnu leurs péchés et ont mêlé aux oeuvres pies d'autres oeuvres [qui sont] mauvaises. Peut-être Allah reviendra-t-Il [de Sa rigueur] contre eux. Allah est Absoluteur et Miséricordieux 102[Prophèts !,] prélève sur leurs biens une « aumône » (ṣadaqa) par laquelle, tu les purifieras et tu les repurifteras ! Prie sur eux ! Ta prière est pour eux apaisement. Allah est Audient et Omniscient 103Ne savent-ils point qu'Allah, Lui [seul], peut recevoir le retour de Ses serviteurs [, sur leurs fautss], [qu']Il prélève les « aumônes » et qu'Il est le Révocateur, le Miséricordieux ? 104Dis [à ces Bédouins] : « Agissez ! Allah verra vos actions, ainsi que l'Apôtre et les Croyants, et vous serez ramenés à Celui qui sait l'Inconnaissable et le Témoignage. Alors, il vous avisera de ce que vous vous serez trouvé avoir fait 105D'autres sont dans l'incertitude à l'égard de l'Ordre d'Allah, ou bien Il les tourmentera, ou bien Il reviendra [de Sa rigueur] contre eux. Allah est Omniscient et Sage 106Ceux qui ont pris [pour eux] une mosquée, par nuisance, impiété, schisme entre les Croyants et piège, sont certes ceux qui ont fait la guerre à Allah et à Son Apôtre, antérieurement. Et [cetn-là] jurent certes : « Nous n'avons voulu que la Très Belle [Récompense] ! » [Mais], Allah est Témoin, en vérité, qu'ils sont certes des menteurs 107[Prophète !,] ne te tiens pas en cette mosquée [de la Nuisance] ! Une mosquée fondée sur la piété, dès le premier jour, est certes plus digne que tu t'y tiennes. En celle-ci sont des hommes qui aiment à se purifier. Or Allah aime ceux qui se purifient 108Eh quoi ! Qui vaut le mieux ? celui qui a fondé son édifice sur de la piété envers Allah et [sur Son] agrément, ou bien celui qui a fondé son édifice sur le bord d'une berge rongée qui s'est abtmée avec lui dans le feu de la Géhenne ? Allah ne dirige point le peuple des Injustes 109L'édifice qu'ils ont construit ne cessera d'être doute en leurs coeurs, à moins que leurs coeurs ne se déchirent (sic). Allah est Omniscient et Sage 110Allah a acheté aux Croyants leurs personnes et leurs biens, contre don à eux du Jardin. Ils combattent dans le Chemin d'Allah. Ils tuent ou sont tués. Promesse [solennelle] !, devoir pour (Allah énoncé] dans la Thora, l'Évangile et la Prédication ! Or qui donc, mieux qu'Allah, tient bien son pacte ? Réjouissezvous de l'allégeance que vous avez conclue avec Lui ! C'est là le Succès Immense 111Ceux qui reviennent [sur leur faute], ceux qui adorent, ceux qui louent, ceux qui glorifient [le Seigneur], ceux qui s'inclinent, ceux qui se prosternent, ceux qui ordcnnent le Convenable et interdisent le Blâmable, ceux qui observent les lois (ḥudûd) d'Allah ! Et fais (sic) gracieuse annonce aux Croyants 112Il n'est ni du Prophète ni des Croyants de demander pardon [à Allah] pour les Associateurs - fussent-ils leurs proches -, après que s'est manifesté [aux Croyants et au Prophète] que [ces Associateurs] seront les Hôtes de la Fournaise 113Le pardon qu'Abraham implora pour son père ne [le] fut qu'en vertu d'une promesse faite à son père. Quand il fut manifeste [pour Abraham] que [son père] était un ennemi d'Allah, il se déclara irresponsable à son égard. En vérité, Abraham était certes humble et longanime 114Il n'est point d'Allah d'égarer un peuple après qu'Il l'a dirigé [jusqu'à Lui et] qu'Il lui a montré ce envers quoi il doit être pieux. Allah, sur toute chose, est Omniscient 115A Allah la royauté des cieux et de la terre. Il fait vivre et fait mourir. Vous n'avez, en dehors d'Allah, nul patron et nul auxiliaire 116Certes, Allah est revenu [de Sa rigueur] contre le Prophète, les Émigrés et les Auxihaires qui L'ont suivi à l'heure de la gêne. Certes, Il est revenu [de Sa rigueur] contre eux. Envers eux, Il est Indulgent et Miséricordieux, après que les coeurs d'une fraction d'entre eux ont failli obliquer 117[Il est revenu de Sa rigueur] contre les trois [Croyants] qui furent laissés à l'arrière, en sorte que la terre, en dépit de son étendue, leur parut trop étroite, en sorte que leurs âmes furent à l'an goisse et qu'ils pensèrent qu'il n'existait aucun refuge contre [la rigueur d']Allah en dehors de Lui[-même]. Allah est revenu [de Sa rigueur] afin qu'ils reviennent [de leur faute]. Allah est le Révocateur, le Miséricordieux 118Ô vous qui croyez !, soyez pieux envers Allah et soyez avec les Véridiques ! 119Il n'est point des habitants de Médine ni de ceux des Bédouins qui sont autour d'eux, de rester aux arrières de l'Apôtre d'Allah ni d'avoir désir de leurs aises plus que de Lui. Ni soif ni fatigue ni faim ne sauraient en effet les toucher, dans le Chemin d'Allah. Ils ne fouleront nul sol qui, foulé [par eux], ne soit source de colère pour les Infidèles. Ils n'obtiendront nul avantage sur un ennemi, sans qu'en prix de ces exploits une oeuvre pie ne soit inscrite à leur avoir, Allah ne laisse point perdre la rétribution des Bienfaisants 120Ils ne font nulle dépense [dans le Chemin d'Allah], petite ou grande, ils ne franchissent aucune vallée sans que [cela] soit inscrit à leur avoir, afin qu'Allah les récompense de ce qu'ils faisaient de mieux [sur terre] 121 Les Croyants n'ont point à se lancer [en campagne], en totalité. Pourquoi, de chaque fraction parmi eux, un groupe ne se lancerait-il point [en campagne] pour s'instruire en la Religion et avertir les siens, quand [ce groupe] reviendra à eux ? Peut-être seront-ils sur leur garde 122Ô vous qui croyez !, combattez ceux des Infidèles qui sont dans votre voisinage ! Qu'ils trouvent en vous de la dureté ! Sachez qu'Allah est avec les Pieux ! 123Dès qu'on fait descendre une sourate, il en est parmi eux qui demandent : « Qui de vous est grandi, en [sa] foi, par [cette sourate] ? » Ainsi d'une part ceux qui croient sont grandis en [leur] foi par [cette révélation] et ils se réjouissent 124Tandis que ceux au coeur desquels est un mal ajoutent souillure à leur souillure [, du fait de cette révélation,] et meurent infidèles 125Eh quoi ! ne voient-ils pas que, chaque année, ils sont tentés [d'abjurer] une ou deux fois ? Ne reviendront-ils point [de leur erreur] et ne s'amenderont-ils pas ? 126Dès qu'on fait descendre une sourate, ils se regardent les uns les autres [en disant] : « Quelqu'un vous voit-il ? », puis ils se détournent. Allah a détourné leurs coeurs parce qu'ils sont un peuple qui ne saurait comprendre 127Un Apôtre [issu] de vous est venu à vous. Pénible pour lui est ce que vous commettez de mal. A vide il est de votre bien. Envers les Croyants, Il (sic) est Indulgent et Miséricordieux 128S'ils se détournent, dis[-leur] : « Allah est mon suffisant. Nulle divinité excepté Lui. Sur Lui je m'appuie. Il est le Seigneur du Trône Immense. » 129

Plus d'informations

Brève description du Saint Coran disponible sur ce site.
  1. Le Saint Coran disponible sur le site compte 30 Juz.
  2. Le Saint Coran disponible sur le site compte 120 Hizb.
  3. La font par défaut du Saint Coran disponible sur le site a été conçue par l'équipe de développement de Rojat.com.
  4. Le texte du Coran a été préparé par l'un des sites partenaires, qui après avoir obtenu le consentement de l'équipe respectée de ce site, le lien source sera placé.

Montrer par:

Sourate

Juz

Hizb

Coran

Le Saint Coran (Avec font lisible)

Sourate At-Tawba

pour tous les musulmans et les personnes cherchant la vérité

Site Rojat

rojat.comRajatImam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)doaa faraj

Hasten the reappearance

Site Rojat pour tous les musulmans

Les Quatorze Infaillibles (la paix soit sur lui)

salawat

HadîthQuranSaint Coran

Coran

boussole islamique

Heure de prière

Azan

calendrier

Qibla chercheur
Allahu Akbar

les musulmans

le mot du jour

citation quotidienne

devis quotidien

Les questions religieuses

Versets du Coran

Sourate At-Tawba Coran

Hizb Coran

Juz Coran Texte intégral du Coran

Texte de la page du Coran