Free palestine

Entrez le nom de votre pays, province ou ville pour effectuer une recherche. Cliquez sur le ci-dessous pour modifier les paramètres. 

Le Saint Coran (Avec une police lisible)

سُورَةُ الْاَحْزاٰبِالمدنية73بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِیآٰ اَیُّهَا النَّبِیُّ اتَّقِ اللّٰهَ وَلاٰ تُطِعِ الْكاٰفِرٖینَ وَالْمُناٰفِقٖینَۚ اِنَّ اللّٰهَ كاٰنَ عَلٖیمًا حَكٖیمًا۝١۝وَاتَّبِعْ ماٰ یُوحٰٓی اِلَیْكَ مِنْ رَبِّكَۚ اِنَّ اللّٰهَ كاٰنَ بِماٰ تَعْمَلُونَ خَبٖیرًا۝٢۝وَتَوَكَّلْ عَلَی اللّٰهِۚ وَكَفٰی بِاللّٰهِ وَكٖیلًا۝٣۝ماٰ جَعَلَ اللّٰهُ لِرَجُلٍ مِنْ قَلْبَیْنِ فٖی جَوْفِهٖۚ وَماٰ جَعَلَ اَزْواٰجَكُمُ اللّآٰئٖی تُظاٰهِرُونَ مِنْهُنَّ اُمَّهاٰتِكُمْۚ وَماٰ جَعَلَ اَدْعِیآٰءَكُمْ اَبْنآٰءَكُمْۚ ذٰلِكُمْ قَوْلُكُمْ بِاَفْواٰهِكُمْۖ وَاللّٰهُ یَقُولُ الْحَقَّ وَهُوَ یَهْدِی السَّبٖیلَ۝٤۝ٱُدْعُوهُمْ لِءاٰبآٰئِهِمْ هُوَ اَقْسَطُ عِنْدَ اللّٰهِۚ فَاِنْ لَمْ تَعْلَمُوٓا ءاٰبآٰءَهُمْ فَاِخْواٰنُكُمْ فِی الدّٖینِ وَمَواٰلٖیكُمْۚ وَلَیْسَ عَلَیْكُمْ جُناٰحٌ فٖیمآٰ اَخْطَأْتُمْ بِهٖ وَلٰكِنْ ماٰ تَعَمَّدَتْ قُلُوبُكُمْۚ وَكاٰنَ اللّٰهُ غَفُورًا رَحٖیمًا۝٥۝ٱَلنَّبِیُّ اَوْلٰی بِالْمُؤْمِنٖینَ مِنْ اَنْفُسِهِمْۖ وَاَزْواٰجُهُۥٓ اُمَّهاٰتُهُمْۗ وَاُولُوا الْاَرْحاٰمِ بَعْضُهُمْ اَوْلٰی بِبَعْضٍ فٖی كِتاٰبِ اللّٰهِ مِنَ الْمُؤْمِنٖینَ وَالْمُهاٰجِرٖینَ اِلّآٰ اَنْ تَفْعَلُوٓا اِلٰٓی اَوْلِیآٰئِكُمْ مَعْرُوفًاۚ كاٰنَ ذٰلِكَ فِی الْكِتاٰبِ مَسْطُورًا۝٦۝وَاِذْ اَخَذْناٰ مِنَ النَّبِیّٖینَ مٖیثاٰقَهُمْ وَمِنْكَ وَمِنْ نُوحٍ وَاِبْراٰهٖیمَ وَمُوسٰی وَعٖیسَی ابْنِ مَرْیَمَۖ وَاَخَذْناٰ مِنْهُمْ مٖیثاٰقًا غَلٖیظًا۝٧۝لِیَسْـئَلَ الصّاٰدِقٖینَ عَنْ صِدْقِهِمْۚ وَاَعَدَّ لِلْكاٰفِرٖینَ عَذاٰبًا اَلٖیمًا۝٨۝یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ اِذْ جآٰءَتْكُمْ جُنُودٌ فَاَرْسَلْناٰ عَلَیْهِمْ رٖیحًا وَجُنُودًا لَمْ تَرَوْهاٰۚ وَكاٰنَ اللّٰهُ بِماٰ تَعْمَلُونَ بَصٖیرًا۝٩۝اِذْ جآٰءُوكُمْ مِنْ فَوْقِكُمْ وَمِنْ اَسْفَلَ مِنْكُمْ وَاِذْ زاٰغَتِ الْاَبْصاٰرُ وَبَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَناٰجِرَ وَتَظُنُّونَ بِاللّٰهِ الظُّنُوناٰ۝١٠۝هُناٰلِكَ ابْتُلِیَ الْمُؤْمِنُونَ وَزُلْزِلُوا زِلْزاٰلًا شَدٖیدًا۝١١۝وَاِذْ یَقُولُ الْمُناٰفِقُونَ وَالَّذٖینَ فٖی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ ماٰ وَعَدَنَا اللّٰهُ وَرَسُولُهُۥٓ اِلّاٰ غُرُورًا۝١٢۝وَاِذْ قاٰلَتْ طآٰئِفَةٌ مِنْهُمْ یآٰ اَهْلَ یَثْرِبَ لاٰ مُقاٰمَ لَكُمْ فَارْجِعُواۚ وَیَسْتَأْذِنُ فَرٖیقٌ مِنْهُمُ النَّبِیَّ یَقُولُونَ اِنَّ بُیُوتَناٰ عَوْرَةٌ وَماٰ هِیَ بِعَوْرَةٍۖ اِنْ یُرٖیدُونَ اِلّاٰ فِراٰرًا۝١٣۝وَلَوْ دُخِلَتْ عَلَیْهِمْ مِنْ اَقْطاٰرِهاٰ ثُمَّ سُئِلُوا الْفِتْنَةَ لَءاٰتَوْهاٰ وَماٰ تَلَبَّثُوا بِهآٰ اِلّاٰ یَسٖیرًا۝١٤۝وَلَقَدْ كاٰنُوا عاٰهَدُوا اللّٰهَ مِنْ قَبْلُ لاٰ یُوَلُّونَ الْاَدْباٰرَۚ وَكاٰنَ عَهْدُ اللّٰهِ مَسْـئُولًا۝١٥۝قُلْ لَنْ یَنْفَعَكُمُ الْفِراٰرُ اِنْ فَرَرْتُمْ مِنَ الْمَوْتِ اَوِ الْقَتْلِ وَاِذًا لاٰ تُمَتَّعُونَ اِلّاٰ قَلٖیلًا۝١٦۝قُلْ مَنْ ذَا الَّذٖی یَعْصِمُكُمْ مِنَ اللّٰهِ اِنْ اَراٰدَ بِكُمْ سُوٓءًا اَوْ اَراٰدَ بِكُمْ رَحْمَةًۚ وَلاٰ یَجِدُونَ لَهُمْ مِنْ دُونِ اللّٰهِ وَلِیًّا وَلاٰ نَصٖیرًا۝١٧۝قَدْ یَعْلَمُ اللّٰهُ الْمُعَوِّقٖینَ مِنْكُمْ وَالْقآٰئِلٖینَ لِاِخْواٰنِهِمْ هَلُمَّ اِلَیْناٰۖ وَلاٰ یَأْتُونَ الْبَأْسَ اِلّاٰ قَلٖیلًا۝١٨۝اَشِحَّةً عَلَیْكُمْۖ فَاِذاٰ جآٰءَ الْخَوْفُ رَاَیْتَهُمْ یَنْظُرُونَ اِلَیْكَ تَدُورُ اَعْیُنُهُمْ كَالَّذٖی یُغْشٰی عَلَیْهِ مِنَ الْمَوْتِۖ فَاِذاٰ ذَهَبَ الْخَوْفُ سَلَقُوكُمْ بِاَلْسِنَةٍ حِداٰدٍ اَشِحَّةً عَلَی الْخَیْرِۚ اُولٰٓئِكَ لَمْ یُؤْمِنُوا فَاَحْبَطَ اللّٰهُ اَعْماٰلَهُمْۚ وَكاٰنَ ذٰلِكَ عَلَی اللّٰهِ یَسٖیرًا۝١٩۝یَحْسَبُونَ الْاَحْزاٰبَ لَمْ یَذْهَبُواۖ وَاِنْ یَأْتِ الْاَحْزاٰبُ یَوَدُّوا لَوْ اَنَّهُمْ باٰدُونَ فِی الْاَعْراٰبِ یَسْئَلُونَ عَنْ اَنْبآٰئِكُمْۖ وَلَوْ كاٰنُوا فٖیكُمْ ماٰ قاٰتَلُوٓا اِلّاٰ قَلٖیلًا۝٢٠۝لَقَدْ كاٰنَ لَكُمْ فٖی رَسُولِ اللّٰهِ اُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِمَنْ كاٰنَ یَرْجُوا اللّٰهَ وَالْیَوْمَ الْءاٰخِرَ وَذَكَرَ اللّٰهَ كَثٖیرًا۝٢١۝وَلَمّاٰ رَءَا الْمُؤْمِنُونَ الْاَحْزاٰبَ قاٰلُوا هٰذاٰ ماٰ وَعَدَنَا اللّٰهُ وَرَسُولُهُۥ وَصَدَقَ اللّٰهُ وَرَسُولُهُۥۚ وَماٰ زاٰدَهُمْ اِلّآٰ اٖیماٰنًا وَتَسْلٖیمًا۝٢٢۝مِنَ الْمُؤْمِنٖینَ رِجاٰلٌ صَدَقُوا ماٰ عاٰهَدُوا اللّٰهَ عَلَیْهِۖ فَمِنْهُمْ مَنْ قَضٰی نَحْبَهُۥ وَمِنْهُمْ مَنْ یَنْتَظِرُۖ وَماٰ بَدَّلُوا تَبْدٖیلًا۝٢٣۝لِیَجْزِیَ اللّٰهُ الصّاٰدِقٖینَ بِصِدْقِهِمْ وَیُعَذِّبَ الْمُناٰفِقٖینَ اِنْ شآٰءَ اَوْ یَتُوبَ عَلَیْهِمْۚ اِنَّ اللّٰهَ كاٰنَ غَفُورًا رَحٖیمًا۝٢٤۝وَرَدَّ اللّٰهُ الَّذٖینَ كَفَرُوا بِغَیْظِهِمْ لَمْ یَناٰلُوا خَیْرًاۚ وَكَفَی اللّٰهُ الْمُؤْمِنٖینَ الْقِتاٰلَۚ وَكاٰنَ اللّٰهُ قَوِیًّا عَزٖیزًا۝٢٥۝وَاَنْزَلَ الَّذٖینَ ظاٰهَرُوهُمْ مِنْ اَهْلِ الْكِتاٰبِ مِنْ صَیاٰصٖیهِمْ وَقَذَفَ فٖی قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ فَرٖیقًا تَقْتُلُونَ وَتَأْسِرُونَ فَرٖیقًا۝٢٦۝وَاَوْرَثَكُمْ اَرْضَهُمْ وَدِیاٰرَهُمْ وَاَمْواٰلَهُمْ وَاَرْضًا لَمْ تَطَـئُوهاٰۚ وَكاٰنَ اللّٰهُ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ قَدٖیرًا۝٢٧۝یآٰ اَیُّهَا النَّبِیُّ قُلْ لِاَزْواٰجِكَ اِنْ كُنْتُنَّ تُرِدْنَ الْحَیٰوةَ الدُّنْیاٰ وَزٖینَتَهاٰ فَتَعاٰلَیْنَ اُمَتِّعْكُنَّ وَاُسَرِّحْكُنَّ سَراٰحًا جَمٖیلًا۝٢٨۝وَاِنْ كُنْتُنَّ تُرِدْنَ اللّٰهَ وَرَسُولَهُۥ وَالدّاٰرَ الْءاٰخِرَةَ فَاِنَّ اللّٰهَ اَعَدَّ لِلْمُحْسِناٰتِ مِنْكُنَّ اَجْرًا عَظٖیمًا۝٢٩۝یاٰ نِسآٰءَ النَّبِیِّ مَنْ یَأْتِ مِنْكُنَّ بِفاٰحِشَةٍ مُبَیِّنَةٍ یُضاٰعَفْ لَهَا الْعَذاٰبُ ضِعْفَیْنِۚ وَكاٰنَ ذٰلِكَ عَلَی اللّٰهِ یَسٖیرًا۝٣٠۝

Sourate Al-AhzâbMédinoise73Au nom d'Allah, le Bienfaiteur misericordieux Ô Prophète !, sois pieux envers Allah et n'obéis ni aux Incrédules ni aux Hypocrites ! Allah est omniscient et sage ﴾1﴿Suis ce qui, de ton Seigneur, t'est révélé ! Allah, de ce que vous faites, est bien informé ﴾2﴿Appuie-toi sur Allah ! Combien Allah suffit comme protecteur (wakîl) ! ﴾3﴿Allah n'a pas mis à [l']homme deux coeurs en son sein. De vos épouses que vous répudiez par la formule : « Sois pour moi comme le dos de ma mère ! », [Allah) n'a point fait vos mères. De vos enfants adoptifs, Il n'a point fait vos fils. Ce sont là vos dires [proférés] de votre bouche, [, mais ils sont faux]. Allah dit [seul] la Vérité et Il dirige dans le Chemin ﴾4﴿Appelez [ces enfants adoptifs] du nom de leur père : cela sera plus équitable aux yeux d'Allah. Si vous ne connaissez point leurs pères, [prenez le nom] de vos frères en religion ou de vos mawâlî. Il n'est contre vous nul grief pour ce que vo:us faites par erreur, mais [seulement] pour ce que préméditent vos coeurs. Allah est absoluteur et miséricordieux ﴾5﴿Le Prophète est plus lié aux Croyants qu'ils ne le sont à eux-mêmes. Ses épouses sont leurs mères [et il est un père pour eux]. Ceux unis par la consanguinité sont mutuellement plus liés entre eux, dans l'Écriture d'Allah, que ne le sont les Croyants [médinois] et les Émigrés. A moins toutefois que vous fassiez envers vos affiliés ce qui est reconnu [convenable] : cela est tracé dans l'Écriture ﴾6﴿Et [rappelle-toi, Prophète !,] quand Nous fimes alliance avec les Prophètes, avec Noé, Abraham, Moïse, Jésus fils de Marie et avec toi, [et quand] Nous fimes, avec eux, une alliance solennelle ﴾7﴿Pour qu'Il demande compte aux Véridiques de leur croyance (sidq) alors qu'Il a préparé aux Infidèles un tourment cruel ﴾8﴿Ô vous qui croyez !, rappelez-vous le bienfait d'Allah envers vous, quand des armées marchèrent contre vous et que Nous envoyâmes contre eux vent et légions [d'Archanges] invisibles pour vous! Allah, sur ce que [ces ennemis] faisaient, fut clairvoyant ﴾9﴿Quand ils marchèrent contre vous, de toutes parts, quand vos regards se détournèrent [de terreur], que vos coeurs remontèrent à votre gorge et que vous en vintes à suspecter Allah ﴾10﴿En cette circonstance, les Croyants furent éprouvés et violemment ébranlés ﴾11﴿[Rappelez-vous] quand les Hypocrites et ceux au coeur de qui est un mal s'écrièrent : « Allah et Son Apôtre ne nous ont fait promesse que par tromperie ! » ﴾12﴿[Rappelez-vous] quand un parti d'entre eux [vous] dit : « Ô gens de Yathrib !, ne restez point! retournez-vous-en ! » [Rappelez-vous] quand une fraction d'entre eux demanda la permission au Prophète de se retirer, en disant : « Nos demeures sont sans défense ! » Elles n'étaient point sans défense ! Ils voulaient seulement fuir ﴾13﴿Si Yathrib avait été forcée et [si], ensuite, on leur avait réclamé le reniement de leur foi (fitna}, ils l'eussent accordé, mais ne seraient demeurés que peu de temps, dans [Yathrib] ﴾14﴿Ils avaient certes fait pacte antérieurement, avec Allah, de ne point tourner le dos. Or, du pacte [conclu] avec Allah, il sera demandé compte ﴾15﴿Dis[-leur donc] : « Fuir ne vous sera pas utile. Si vous fuyez la mort ou le combat, vous ne jouirez [de la vie] que peu [de temps]. » ﴾16﴿Dis[-leur encore] : « Qui peut vous mettre hors de portée d'Allah, soit qu'Il vous veuille un mal, soit qu'Il vous veuille une grâce ? » Ils ne se trouveront, en dehors d'Allah, ni patron ni auxiliaire ﴾17﴿Allah saura reconnattre ceux qui suscitent des obstacles, parmi vous[, Croyants,] et ceux qui disent à leurS frères : « Venez à nous ! » et qui ne déploient que peu d'ardeur [pour Notre cause] ﴾18﴿En étant chiches envers vous. Quand vient le danger, tu vois ces gens te regarder, les yeux révulsés, comme celui que la mort assaille. [Mais] lorsque le péril est parti, ils vous ardent de leurs langues acérées, chiches à [vouloir le] bien. Ceux-là ne croient point ; Allah rendra vaines leurs actions et cela, pour Allah, est aisé ﴾19﴿[Ces gens] comptent que les [Ces gens] comptent que les Factions ne sont pas parties tions sont parties et, quand ils et si les Factions viennent, ils aimeraient à se retirer au désert, parmi les Bédouins ; ils interrogeraient alors sur ce qui vous arrive. S'ils avaient été parmi vous, ils n'auraient combattu que peu ﴾20﴿[Croyants !,] vous avez, dans l'Apôtre d'Allah, un bel exemple pour quiconque espère [en] Allah et au Dernier Jour et invoque (ḏakara) Allah fréquemment ﴾21﴿Quand les Croyants virent les Factions, ils s'écrièrent : « Voilà : ce dont nous ont menacés Allah et Son Apôtre. Allah et Son Apôtre ont été véridiques ! » [Mais] cela n'a fait qu'accroître leur foi et leur soumission ﴾22﴿Parmi les Croyants, il est des hommes qui furent fidèles au pacte conclu par eux avec Allah. Parmi eux, il en est dont le destin s'est accompli alors que, parmi eux, il en est qui sont dans l'attente, invariables en leur attitude ﴾23﴿[Cela s'est produit] afin qu'Allah récompense les Véridiques, de leur foi (ṣidq}, alors qu'Il tourmente les Hypocrites, s'Il [le] veut, ou qu'Il revient [de Sa rigueur] contre eux. Allah est absoluteur et miséricordieux ﴾24﴿Allah a renvoyé les Infidèles, pleins de leur courroux, sans qu'ils aient obtenu un succès. Allah a épargné aux Croyants de combattre. Allah est fort et puissant ﴾25﴿Il a fait descendre de leurs castels ceux des Détenteurs de l'Ecriture ayant prêté assistance [aux Factions]. Il a jeté l'effroi en leurs coeurs. Une partie d'entre eux a été tuée par vous, une autre réduite en captivité ﴾26﴿Il vous a fait hériter leur terre, leurs habitations, leurs biens et une terre que vos pieds n'ont point foulée. Allah, sur toute chose, est omnipotent ﴾27﴿Ô Prophète !, dis à tes épouses : « Si vous vous trouvez désirer la Vie Immédiate et son chnquant, venez !, je vous [en] donnerai jouissance et vous donnerai gracieux congé ﴾28﴿Si [au contraire] vous désirez [l'agrément d']Allah et [de] Son Apôtre, ainsi que le Dernier Séjour, [soyez pieuses], car Allah a préparé une immense rétribution à celles d'entre vous qui sont bienfaisantes ﴾29﴿Ô femmes du Prophète !, celle parmi vous qui perpétrera une turpitude avérée recevra un châtiment double deux fois. Cela, pour Allah, sera aisé ﴾30﴿

Accès à la liste des sourate, Juz et Hizb du Saint Coran

Concernant les questions soulevées sur le nombre de Juz et Hizb du Saint Coran, nous devons annoncer:
Le texte du Saint Coran est immuable, mais dans certains pays, ils ont une division différente de la division commune, donc dans ces pays, le nombre de Juz ou Hizb est différent du nombre de Juz ou Hizb disponible sur ce site.

  1. Le Saint Coran disponible sur le site compte 30 Juz.
  2. Le Saint Coran disponible sur le site compte 120 Hizb.
  3. La font par défaut du Saint Coran disponible sur le site a été conçue par l'équipe de développement de Rojat.com.
  4. Le texte du Coran, ainsi que le ʾIʿrab et les lettres silencieuses, ont été préparés par l'un des sites partenaires, qui, qui après avoir obtenu le consentement de l'équipe respectée de ce site, le lien source sera placé.
  • Trier par:

  • Sourate
  • Juz’
  • Hizb
1Hizb 12Hizb 23Hizb 34Hizb 45Hizb 56Hizb 67Hizb 78Hizb 89Hizb 910Hizb 1011Hizb 1112Hizb 1213Hizb 1314Hizb 1415Hizb 1516Hizb 1617Hizb 1718Hizb 1819Hizb 1920Hizb 2021Hizb 2122Hizb 2223Hizb 2324Hizb 2425Hizb 2526Hizb 2627Hizb 2728Hizb 2829Hizb 2930Hizb 3031Hizb 3132Hizb 3233Hizb 3334Hizb 3435Hizb 3536Hizb 3637Hizb 3738Hizb 3839Hizb 3940Hizb 4041Hizb 4142Hizb 4243Hizb 4344Hizb 4445Hizb 4546Hizb 4647Hizb 4748Hizb 4849Hizb 4950Hizb 5051Hizb 5152Hizb 5253Hizb 5354Hizb 5455Hizb 5556Hizb 5657Hizb 5758Hizb 5859Hizb 5960Hizb 6061Hizb 6162Hizb 6263Hizb 6364Hizb 6465Hizb 6566Hizb 6667Hizb 6768Hizb 6869Hizb 6970Hizb 7071Hizb 7172Hizb 7273Hizb 7374Hizb 7475Hizb 7576Hizb 7677Hizb 7778Hizb 7879Hizb 7980Hizb 8081Hizb 8182Hizb 8283Hizb 8384Hizb 8485Hizb 8586Hizb 8687Hizb 8788Hizb 8889Hizb 8990Hizb 9091Hizb 9192Hizb 9293Hizb 9394Hizb 9495Hizb 9596Hizb 9697Hizb 9798Hizb 9899Hizb 99100Hizb 100101Hizb 101102Hizb 102103Hizb 103104Hizb 104105Hizb 105106Hizb 106107Hizb 107108Hizb 108109Hizb 109110Hizb 110111Hizb 111112Hizb 112113Hizb 113114Hizb 114115Hizb 115116Hizb 116117Hizb 117118Hizb 118119Hizb 119120Hizb 120