وَقاٰلَ ۩٦٠تَباٰرَكَ
Ceux qui n'espèrent point Nous rencontrer ont dit : Ah ! si l'on avait fait descendre sur nous des Anges ou [si] nous voyions notre Seigneur ! » Ils ont été, certes, orgueilleux en leur âme et pleins d'une grande insolence 21Le jour où ils verront les Anges, malheur, en ce jour, aux Coupables [qui] crieront : Donnez-nous un asile assuré ! » 22Nous avons considéré les oeuvres que [ces Impies] ont accomplies et N'avons trouvé que poussière clairsemée 23Cependant les Hôtes du Jardin auront, ce jour-là, le plus beau séjour et la meilleure halte 24Au jour où le ciel se fendra par les nuées et qu'on fera descendre rapidement les Anges 25Le Royaume, ce jour-là, [et] la Vérité appartiendront au Bienfaiteur et ce sera, pour les Infidèles, un jour terrible 26Et ce jour-là, l'Injuste se mordra les mains en disant : Plût au ciel que j'eusse fait chemin avec l'Apôtre ! 27Malheur à moi ! Plût au ciel que je n'eusse pas pris un Tel comme ami ! 28[Car] il m'a certes égaré loin de l'Édification après qu'elle fut venue à moi : ainsi le Démon abandonne l'Homme [après l'avoir tenté]. » 29L'Apôtre a dit : « Seigneur ! mon peuple a pris cette Prédication en a version 30Ainsi Nous avons donné à chaque Prophète un ennemi [issu] des Coupables. Combien ton Seigneur te suffit comme guide et assistant ! 31Ceux qui sont infidèles disent : « Ah ! si la Prédication était descendue en un seul ensemble » [Nous l'avons révélée] ainsi pour affermir par elle ton coeur et Nous l'avons psalmodiée avec soin 32[Les Infidèles], ne te proposent aucun exemple sans que Nous t'apportions la vérité [pour y répondre] et mieux [que cet exemple] comme commentaire 33Ceux qui seront rassemblés [au Jugement Dernier et tratnés] sur la face, vers la Géhenne, ceux-là auront été les plus mauvais par [leur place] et les plus éloignés du Chemin 34Certes, Nous avons donné l'tcriture à Moïse et avons placé avec lui son frère Aaron comme assistant (wazîr) 35Et Nous [leur] avons dit : « Allez vers le peuple qui a traité Nos signes de mensonges ! » Nous avons entièrement anéanti ce peuple 36[De même], quand le peuple de Noé eut traité les Apôtres d'imposteurs, Nous l'englouttmes et Nous en ftmes un signe pour les Hommes et Nous àvons apprêté, pour les Injustes, un tourment cruel 37[Nous avons aussi anéantî] les 'Ad et les Thamoud, les Hommes du Puits et bien des générations intermédiaires 38A tous, Nous avons proposé des exemples et, [tous], Nous les avons supprimés entièrement 39[Ceux qui te repoussent, ô Prophète !], sont certes venus à [l'emplacement de] la cité sur laquelle s'est abattue la pluie maléfique Eh quoi ! ne se sont-ils pas trouvés l'avoir vue ? Pourtant, ils n'attendent pas le rassemblement [du Jugement Dernier] 40Quand ils te voient, [Ptophète !], ils te prennent en raillerie : « Est-ce eelui-ci qu'Allah a dépêché comme Apôtre ? 41Il aurait failli nous égarer loin de nos divinités, si nous n'avions été constants dans leur culte. » [Mais] ils sauront, quand ils verront le Tourment, qui est le plus égaré en [son] chemin 42Celui qui a pris une divinité qui le perd, penses-tu que tu sois, toi, un garant pour lui ? 43Estimes-tu que la plupart d'entre eux entendent ou raisonnent ? Ils ne sont que semblables à des bestiaux ou plutôt ils sont plus égarés [encore] en [leur] chemin 44Ne vois-tu point comment ton Seigneur a fait mouvante l'ombre ? S'Il l'avait voulu; Il l'eftt faite stable. Nous avons en outre fait du soleil un guide de cette ombre 45Que Nous ramenons à Nous avec facilité 46[Ton Seigneur] est Celui qui, pour vous, a fait de la nuit un voile, du sommeil un repos, du jour une résurrection 47C'est Lui qui a déchainé les vents comme annonce précédant Sa miséricorde. Nous faisons descendre du ciel une eau pure 48Pour faire revivre par elle un sol mort et en abreuver la multitude des troupeaux ('an'âm) et des humains que Nous avons créés 49Certes, Nous avons poussé [cette eau] parmi eux pour qu'ils en tirent édification [mais] la plupart des Hommes n'aiment que [l']ingratitude 50Si Nous avions voulu, Nous aurions dépêché, dans chaque cité, un Avertisseur 51N'obéis donc pas aux Infidèles et mène contre eux un grand combat au moyen de la Prédication 52C'est Lui qui a fait confluer les Deux Mers : celle-ci potable et douce, celle-là saumâtre et non potable, et entre elles deux Il a placé une barrière (barzakh) et une limite respectée 53Et c’est Lui Qui a créé de l’eau un être humain et lui fit des liens de parenté et d’alliance.Ton Seigneur est Omnipotent 54Ils adorent, en dehors d'Allah, ce qui ne leur est ni utile ni nuisible. L'Infidèle est un auxiliaire [du Démon] contre son Seigneur 55Nous ne t'avons envoyé que comme Annonciateur et Avertisseur 56Dis [aux Infidèles] : Je ne vous réclame pour cela nul salaire, n'[agissant] que [comme] celui qui veut suivre un chemin vers son Seigneur. » 57Appuie-toi sur le Vivant qui ne saurait mourir ! Glorifie Sa louange ! Combien Il suffit à connaltre les péchés de Ses serviteurs ! 58Celui qui, en six jours, a créé les cieux et la terre èt ce qui est entre eux, puis s'est assis en majesté sur le Trône, est le Bienfaiteur. Interroge qui est informé de Lui ! 59Quand on leur dit : « Prosternez-vous devant le Bienfaiteur ! », ils répondent : « Qu'est-ce que le Bienfaiteur ? Nous prosternerons-nous sur ton ordre ? » et cela accroit leur répulsion 60Béni soit Celui qui mit dans le ciel des constellations et y plaça un luminaire et une lune brillante ! 61C'est Lui qui fit de la nuit et du jour une opposition, [signe] pour qui veut se donner une Édification ou veut être reconnaissant 62Les serviteurs du Bienfaiteur sont ceux qui marchent sur la terre, modestement, et qui, interpellés par les Sans Loi répondent : « Salut ! » 63Qui passent la nuit devant leur Seigneur, prosternés ou debout 64Qui disent : « Seigneur ! détourne de nous le Tourment de la Géhenne [car] son Tourment est malheur immanent 65Combien la Géhenne est détestable comme asile et séjour ! 66Qui, lorsqu'ils dépensent, ne se montrent ni prodigues ni avares [car] entre les deux est ce qui est droit 67Qui ne prient point, avec Allah, une autre divinité, et [qui, sinon en droit, ne tuent pas leur semblable qu'Allah a fait sacré, ceux [enfin] qui ne forniquent pas. Celui qui fait [tout] cela commet un péché 68Pour lequel le Tourment sera pour lui doublé, au Jour de la Résurrection, et pour lequel il restera, dans ce Tourment, humilié en immortalité 69Exception faite pour ceux qui sont revenus [de leurs fautes], ont été croyants, ont fait oeuvre pie. [Pour] ceux-là, Allah changera leurs mauvaises oeuvres en bonnes oeuvres. Allah est absoluteur et miséricordieux 70Quiconque revient [de ses fautes] et fait oeuvre pie reviendra au sein d'Allah 71Ceux qui ne portent pas de faux témoignages et [qui], passant près de la jactance, passent noblement 72Ceux qui, ayant été édifiés par les signes de leur Seigneur, ne se tiennent ni sourds ni aveugles devant eux 73Ceux qui disent : Seigneur ! donne-nous, en nos épouses et notre descendance, la fratcheur des yeux, et fais de nous un modèle pour les Pieux ! 74Ceux-là auront pour récompense les Salles [du Paradis] parce qu'ils furent constants. Ils y recevront voeux et salut 75Et y seront immortels. Combien agréables elles sont comme asile et séjour ! 76Dis : « Mon Seigneur ne se souciera pas de vous sans votre prière. Vous avez crié au mensonge. Il sera donc pour vous malheur immanent 77
Sourate
Juz
Hizb
Quran
Heure de prière
Azancalendrier