Rojat.com

pour tous les musulmans et les personnes cherchant la vérité
Sélectionnez paysou
Ajoutez votre ville
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

Le Saint Coran (Avec font lisible) > Hizb 65

Cliquez ici pour continuer Récitation du Coran de la place marque-page.
00:0000:00
Réglage

سُورَةُ الْاَنْبِیاٰءِالمكية112بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِ ٱِقْتَرَبَ لِلنّاٰسِ حِساٰبُهُمْ وَهُمْ فٖی غَفْلَةٍ مُعْرِضُونَ١ماٰ یَأْتٖیهِمْ مِنْ ذِكْرٍ مِنْ رَبِّهِمْ مُحْدَثٍ اِلَّا اسْتَمَعُوهُ وَهُمْ یَلْعَبُونَ٢لاٰهِیَةً قُلُوبُهُمْۗ وَاَسَرُّوا النَّجْوَی الَّذٖینَ ظَلَمُوا هَلْ هٰذآٰ اِلّاٰ بَشَرٌ مِثْلُكُمْۖ اَفَتَأْتُونَ السِّحْرَ وَاَنْتُمْ تُبْصِرُونَ٣قاٰلَ رَبّٖی یَعْلَمُ الْقَوْلَ فِی السَّمآٰءِ وَالْاَرْضِۖ وَهُوَ السَّمٖیعُ الْعَلٖیمُ٤بَلْ قاٰلُوٓا اَضْغاٰثُ اَحْلاٰمٍ بَلِ افْتَرٰىهُ بَلْ هُوَ شاٰعِرٌ فَلْیَأْتِناٰ بأٰیَةٍ كَمآٰ اُرْسِلَ الْاَوَّلُونَ٥مآٰ ءاٰمَنَتْ قَبْلَهُمْ مِنْ قَرْیَةٍ اَهْلَكْناٰهآٰۖ اَفَهُمْ یُؤْمِنُونَ٦وَمآٰ اَرْسَلْناٰ قَبْلَكَ اِلّاٰ رِجاٰلًا نُوحٖیٓ اِلَیْهِمْۖ فَسْئَلُوٓا اَهْلَ الذِّكْرِ اِنْ كُنْتُمْ لاٰ تَعْلَمُونَ٧وَماٰ جَعَلْناٰهُمْ جَسَدًا لاٰ یَأْكُلُونَ الطَّعاٰمَ وَماٰ كاٰنُوا خاٰلِدٖینَ٨ثُمَّ صَدَقْناٰهُمُ الْوَعْدَ فَاَنْجَیْناٰهُمْ وَمَنْ نَشآٰءُ وَاَهْلَكْنَا الْمُسْرِفٖینَ٩لَقَدْ اَنْزَلْنآٰ اِلَیْكُمْ كِتاٰبًا فٖیهِ ذِكْرُكُمْۚ اَفَلاٰ تَعْقِلُونَ١٠وَكَمْ قَصَمْناٰ مِنْ قَرْیَةٍ كاٰنَتْ ظاٰلِمَةً وَاَنْشَأْناٰ بَعْدَهاٰ قَوْمًا ءاٰخَرٖینَ١١فَلَمّآٰ اَحَسُّوا بَأْسَنآٰ اِذاٰ هُمْ مِنْهاٰ یَرْكُضُونَ١٢لاٰ تَرْكُضُوا وَارْجِعُوٓا اِلٰی مآٰ اُتْرِفْتُمْ فٖیهِ وَمَساٰكِنِكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْئَلُونَ١٣قاٰلُوا یاٰ وَیْلَنآٰ اِنّاٰ كُنّاٰ ظاٰلِمٖینَ١٤فَماٰ زاٰلَتْ تِلْكَ دَعْوٰىهُمْ حَتّٰی جَعَلْناٰهُمْ حَصٖیدًا خاٰمِدٖینَ١٥وَماٰ خَلَقْنَا السَّمآٰءَ وَالْاَرْضَ وَماٰ بَیْنَهُماٰ لاٰعِبٖینَ١٦لَوْ اَرَدْنآٰ اَنْ نَتَّخِذَ لَهْوًا لَاتَّخَذْناٰهُ مِنْ لَدُنّآٰ اِنْ كُنّاٰ فاٰعِلٖینَ١٧بَلْ نَقْذِفُ بِالْحَقِّ عَلَی الْباٰطِلِ فَیَدْمَغُهُۥ فَاِذاٰ هُوَ زاٰهِقٌۚ وَلَكُمُ الْوَیْلُ مِمّاٰ تَصِفُونَ١٨وَلَهُۥ مَنْ فِی السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِۚ وَمَنْ عِنْدَهُۥ لاٰ یَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِباٰدَتِهٖ وَلاٰ یَسْتَحْسِرُونَ١٩یُسَبِّحُونَ الَّیْلَ وَالنَّهاٰرَ لاٰ یَفْتُرُونَ٢٠اَمِ اتَّخَذُوٓا ءاٰلِهَةً مِنَ الْاَرْضِ هُمْ یُنْشِرُونَ٢١لَوْ كاٰنَ فٖیهِمآٰ ءاٰلِهَةٌ اِلَّا اللّٰهُ لَفَسَدَتاٰۚ فَسُبْحاٰنَ اللّٰهِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمّاٰ یَصِفُونَ٢٢لاٰ یُسْئَلُ عَمّاٰ یَفْعَلُ وَهُمْ یُسْئَلُونَ٢٣اَمِ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِهٖٓ ءاٰلِهَةًۖ قُلْ هاٰتُوا بُرْهاٰنَكُمْۖ هٰذاٰ ذِكْرُ مَنْ مَعِیَ وَذِكْرُ مَنْ قَبْلٖیۚ بَلْ اَكْثَرُهُمْ لاٰ یَعْلَمُونَ الْحَقَّۖ فَهُمْ مُعْرِضُونَ٢٤وَمآٰ اَرْسَلْناٰ مِنْ قَبْلِكَ مِنْ رَسُولٍ اِلّاٰ نُوحٖیٓ اِلَیْهِ اَنَّهُۥ لآٰ اِلٰهَ اِلّآٰ اَنَا فَاعْبُدُونِ٢٥وَقاٰلُوا اتَّخَذَ الرَّحْمٰنُ وَلَدًاۗ سُبْحاٰنَهُۥۚ بَلْ عِباٰدٌ مُكْرَمُونَ٢٦لاٰ یَسْبِقُونَهُۥ بِالْقَوْلِ وَهُمْ بِاَمْرِهٖ یَعْمَلُونَ٢٧یَعْلَمُ ماٰ بَیْنَ اَیْدٖیهِمْ وَماٰ خَلْفَهُمْ وَلاٰ یَشْفَعُونَ اِلّاٰ لِمَنِ ارْتَضٰی وَهُمْ مِنْ خَشْیَتِهٖ مُشْفِقُونَ٢٨وَمَنْ یَقُلْ مِنْهُمْ اِنّٖیٓ اِلٰهٌ مِنْ دُونِهٖ فَذٰلِكَ نَجْزٖیهِ جَهَنَّمَۚ كَذٰلِكَ نَجْزِی الظّاٰلِمٖینَ٢٩اَوَلَمْ یَرَ الَّذٖینَ كَفَرُوٓا اَنَّ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضَ كاٰنَتاٰ رَتْقًا فَفَتَقْناٰهُماٰۖ وَجَعَلْناٰ مِنَ الْمآٰءِ كُلَّ شَیْءٍ حَیٍّۚ اَفَلاٰ یُؤْمِنُونَ٣٠وَجَعَلْناٰ فِی الْاَرْضِ رَواٰسِیَ اَنْ تَمٖیدَ بِهِمْ وَجَعَلْناٰ فٖیهاٰ فِجاٰجًا سُبُلًا لَعَلَّهُمْ یَهْتَدُونَ٣١وَجَعَلْنَا السَّمآٰءَ سَقْفًا مَحْفُوظًاۖ وَهُمْ عَنْ ءاٰیاٰتِهاٰ مُعْرِضُونَ٣٢وَهُوَ الَّذٖی خَلَقَ الَّیْلَ وَالنَّهاٰرَ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَۖ كُلٌّ فٖی فَلَكٍ یَسْبَحُونَ٣٣وَماٰ جَعَلْناٰ لِبَشَرٍ مِنْ قَبْلِكَ الْخُلْدَۖ اَفَإِینْ مِتَّ فَهُمُ الْخاٰلِدُونَ٣٤كُلُّ نَفْسٍ ذآٰئِقَةُ الْمَوْتِۗ وَنَبْلُوكُمْ بِالشَّرِّ وَالْخَیْرِ فِتْنَةًۖ وَاِلَیْناٰ تُرْجَعُونَ٣٥وَاِذاٰ رَءاٰكَ الَّذٖینَ كَفَرُوٓا اِنْ یَتَّخِذُونَكَ اِلّاٰ هُزُوًا اَهٰذَا الَّذٖی یَذْكُرُ ءاٰلِهَتَكُمْ وَهُمْ بِذِكْرِ الرَّحْمٰنِ هُمْ كاٰفِرُونَ٣٦خُلِقَ الْاِنْساٰنُ مِنْ عَجَلٍۚ سَاُورٖیكُمْ ءاٰیاٰتٖی فَلاٰ تَسْتَعْجِلُونِ٣٧وَیَقُولُونَ مَتٰی هٰذَا الْوَعْدُ اِنْ كُنْتُمْ صاٰدِقٖینَ٣٨لَوْ یَعْلَمُ الَّذٖینَ كَفَرُوا حٖینَ لاٰ یَكُفُّونَ عَنْ وُجُوهِهِمُ النّاٰرَ وَلاٰ عَنْ ظُهُورِهِمْ وَلاٰ هُمْ یُنْصَرُونَ٣٩بَلْ تَأْتٖیهِمْ بَغْتَةً فَتَبْهَتُهُمْ فَلاٰ یَسْتَطٖیعُونَ رَدَّهاٰ وَلاٰ هُمْ یُنْظَرُونَ٤٠وَلَقَدِ اسْتُهْزِیَٔ بِرُسُلٍ مِنْ قَبْلِكَ فَحاٰقَ بِالَّذٖینَ سَخِرُوا مِنْهُمْ ماٰ كاٰنُوا بِهٖ یَسْتَهْزِءُونَ٤١قُلْ مَنْ یَكْلَؤُكُمْ بِالَّیْلِ وَالنَّهاٰرِ مِنَ الرَّحْمٰنِۗ بَلْ هُمْ عَنْ ذِكْرِ رَبِّهِمْ مُعْرِضُونَ٤٢اَمْ لَهُمْ ءاٰلِهَةٌ تَمْنَعُهُمْ مِنْ دُونِناٰۚ لاٰ یَسْتَطٖیعُونَ نَصْرَ اَنْفُسِهِمْ وَلاٰ هُمْ مِنّاٰ یُصْحَبُونَ٤٣بَلْ مَتَّعْناٰ هٰٓؤُلآٰءِ وَءاٰبآٰءَهُمْ حَتّٰی طاٰلَ عَلَیْهِمُ الْعُمُرُۗ اَفَلاٰ یَرَوْنَ اَنّاٰ نَأْتِی الْاَرْضَ نَنْقُصُهاٰ مِنْ اَطْراٰفِهآٰۚ اَفَهُمُ الْغاٰلِبُونَ٤٤قُلْ اِنَّمآٰ اُنْذِرُكُمْ بِالْوَحْیِۚ وَلاٰ یَسْمَعُ الصُّمُّ الدُّعآٰءَ اِذاٰ ماٰ یُنْذَرُونَ٤٥وَلَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِنْ عَذاٰبِ رَبِّكَ لَیَقُولُنَّ یاٰ وَیْلَنآٰ اِنّاٰ كُنّاٰ ظاٰلِمٖینَ٤٦وَنَضَعُ الْمَواٰزٖینَ الْقِسْطَ لِیَوْمِ الْقِیاٰمَةِ فَلاٰ تُظْلَمُ نَفْسٌ شَیْئًاۖ وَاِنْ كاٰنَ مِثْقاٰلَ حَبَّةٍ مِنْ خَرْدَلٍ اَتَیْناٰ بِهاٰۗ وَكَفٰی بِناٰ حاٰسِبٖینَ٤٧وَلَقَدْ ءاٰتَیْناٰ مُوسٰی وَهاٰرُونَ الْفُرْقاٰنَ وَضِیآٰءً وَذِكْرًا لِلْمُتَّقٖینَ٤٨ٱَلَّذٖینَ یَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ بِالْغَیْبِ وَهُمْ مِنَ السّاٰعَةِ مُشْفِقُونَ٤٩وَهٰذاٰ ذِكْرٌ مُباٰرَكٌ اَنْزَلْناٰهُۚ اَفَاَنْتُمْ لَهُۥ مُنْكِرُونَ٥٠

Sourate al-Anbîyâ’Mecquoise112Au nom d'Allah, le Bienfaiteur misericordieux Pour les Hommes s'approche le règlement de compte alors que, dans l'insouciance, ils s'en détournent. 1Nulle Édification nouvelle ne vient à eux, venue de leur Seigneur, qu'ils ne l'écoutent en se jouant 2Le cœur distrait. Ceux qui ont été injustes ont dit en secret : « Qu'est celui-ci sinon un mortel comme vous ? Eh quoi ! Vous abandonnerez-vous à la sorcellerie alors que vous êtes clairvoyants ? » 3[Notre Apôtre] a dit : « Mon Seigneur connaît la Parole (qawl) dans le ciel et sur la terre et Il est l'Audient, l'Omniscient. » 4Et [les Infidèles] ont dit au contraire : « Amas de rêves ! Il l'a forgé ! C'est un poète ! Qu'il nous apporte un signe identique à ce dont furent chargés les premiers [Envoyés] ! » 5Toute cité qui, avant eux, n'a pas cru, Nous l'avons détruite. Eh quoi ! ne croiront-ils pas ? 6Avant toi, [Prophète !], Nous n'avons envoyé que des hommes auxquels Nous envoyions la Révélation. Interrogez les Détenteurs de l'Édification si vous ne savez point ! 7[Mais] Nous n'avons [jamais] fait de [ces hommes] des corps se passant de nourriture et ils ne furent pas immortels. 8Ensuite, Nous tînmes envers eux la promesse [faite] et Nous les sauvâmes ainsi que ce que nous voulûmes, tandis que Nous fîmes périr les Impies (musrif). 9Certes, Nous avons fait descendre vers vous une Écriture contenant votre Édification. Eh quoi ! ne comprendrez-vous point ? 10Combien avons-Nous broyé de cités qui furent injustes tandis que Nous constituâmes, après elles, un autre peuple ! 11Quand [les Impies] sentirent Notre violence, voici qu'ils fuirent à toutes jambes de ces villes. 12« Ne fuyez pas et revenez à ce luxe où vous vous plaisez et à vos demeures ! Peut-être vous en sera-t-il demandé compte. » 13ـ « Malheur à nous », diront-ils [alors]. « Nous avons été injustes ! » 14Telle sera leur clameur jusqu'à ce que Nous ayons fait d'eux une moisson, des corps sans vie. 15Nous n'avons pas créé le ciel, la terre et ce qui est entre eux, en jouant. 16Si Nous avions voulu [y] prendre un amusement, Nous l'aurions pris spontanément si Nous l'avions fait. 17Tout au contraire, Nous lançons la Vérité contre le Faux et elle l'atteint à la tête et le voici à terre. Malheur à vous à cause de ce que vous débitez ! 18A Lui appartient ceux qui sont dans les cieux et la terre, et ceux qui sont auprès de Lui, ne se trouvant pas trop grands pour l'adorer, n'[en] soupirent point. 19Ils [L']exaltent la nuit et le jour, sans se lasser. 20Ont-ils pris, de la terre, des divinités qui ressuscitent [les morts] ? 21Si, dans le ciel et la terre, étaient des divinités autres qu'Allah, ils seraient en décomposition. Combien Allah, Seigneur du Trône, est plus glorieux que ce qu'ils débitent ! 22Il ne Lui est pas demandé compte de ce qu'Il fait alors qu'il leur est demandé compte [de ce qu'ils font]. 23Ont-ils pris, en dehors d'[Allah], des divinités ? Dis : « Donnez votre probation ! Ceci est !'Édification de qui est avec moi et l'Édification de qui fut avant moi ! » Mais la : plupart ne savent pas la Vérité et s'[en] écartent. 24Nous n'avons envoyé avant toi aucun Apôtre sans lui révéler : « Il n'est nulle divinité excepté Moi. Adorez-Moi ! » 25[Mais les Impies] ont dit : « Le Bienfaiteur s'est donné des enfants. » Gloire à Lui ! Tout au contraire, ceux [qu'ils nomment Ses enfants] sont [seulement] des serviteurs honorés. 26Ils ne le devancent point par la Parole (qawl) et ils agissent sur Son ordre. 27Il sait ce qui est entre leurs mains et derrière eux et ils n'intercéderont que pour ceux qu'il a agréés et qui, de la crainte qu'il inspire, sont pénétrés. 28Quiconque dit parmi eux : « Je suis une divinité en dessous d'Allah », celui-là Nous 1e récompenserons par la Géhenne. Ainsi Nous récompensons les Injustes. 29Eh quoi ! Ceux qui sont infidèles n'ont-ils pas vu que les cieux et la terre étaient un chaos, que Nous les avons séparés et que, de l'eau, Nous avons fait toute chose vivante ? Eh quoi ! ne croiront-ils point ? 30Nous avons mis sur la terre des [montagnes] immobiles, [de peur] qu'elle ne branle avec [les Hommes], et Nous avons mis là des passages [servant de] chemins, [par lesquels] peut-être ils se dirigeront. 31Nous avons fait du ciel une voûte protégée, [mais], de Nos signes, ils se détournent. 32[Allah] est Celui qui créa la nuit, le jour, le soleil, la lune. Chacun [de ceux-ci] dans une sphère navigue. 33A aucun mortel avant toi, Nous n'avons donné l'éternité. Eh quoi 1 mourrais-tu alors qu'eux seraient immortels ? 34Toute âme goûte la mort. Nous vous éprouvons par le Mal et le Bien, en [manière de] tentation, et à Nous vous serez ramenés. 35Quand ceux qui sont infidèles te voient, [Prophète !], ils te prennent seulement en dérision, « Est-ce cet homme », [disentils], « qui vilipende nos divinités ? », et ils sont sans foi en l'Édification du Bienfaiteur. 36L'Homme a été créé d'impatience. Je vous ferai voir Mes signes. Ne Me demandez pas de Me hâter ! 37[Les Impies] demandent : « Quand sera cette promesse, si vous êtes véridiques ? » 38Ah ! si ceux qui sont infidèles pouvaient connaitre le moment où ils ne détourneront point le Feu, de leurs visages ou de leurs dos, et où ils ne seront pas secourus ! 39[L'Heure] viendra à eux brusquement et les stupéfiera. Ils ne pourront pas la repousser et il ne leur sera pas donné d'attendre. 40Certes, on a raillé des Apôtres, avant toi, mais ceux qui se gaussaient d'eux furent enveloppés par ce dont ils se raillaient. 41Dis : « Qui vous défend de nuit et de jour, contre le Bienfaiteur ? » Bien loin de croire à L'Édification de leur Seigneur, ils s'en détournent. 42Ont-ils des divinités qui les défendent, en dehors de Nous ? Ils ne peuvent se secourir et il ne leur est pas donné de compagnon contre Nous. 43Nous les avons fait jouir [de leurs richesses], eux et leurs pères, jusqu'au terme d'une longue vie. Eh quoi ! Ne voient-ils point que Nous frappons la terre, la réduisant de tous côtés ? Eh quoi ! Eux sont-ils vainqueurs ? 44Dis : « Je vous avertis seulement par la Révélation. [Mais] les sourds n'entendent point l'appel, quand ils sont avertis. » 45Pourtant s'ils sont certes effleurés par un souffle du châtiment de ton Seigneur, ils s'écrient : « Malheur à nous ! Nous avons été injustes ! » 46Nous poserons des balances justes au Jour de la Résurrection et nulle âme ne sera lésée en la moindre chose et si cette chose est le poids d'un grain de moutarde, Nous l'apporterons. Combien Nous suffisons pour faire rendre compte ! 47Et certes, Nous avons apporté à Moise et à Aaron la Salvation (Furqân), ainsi qu'une Clarté et une Édification pour les Pieux 48Qui redoutent leur Seigneur à cause de l'Inconnaissable et qui, de l'Heure, sont pénétrés. 49Ceci est une Édification bénie que nous fîmes descendre. Eh quoi ! Serez-vous pour elle des dénégateurs ? 50

Plus d'informations

Brève description du Saint Coran disponible sur ce site.
  1. Le Saint Coran disponible sur le site compte 30 Juz.
  2. Le Saint Coran disponible sur le site compte 120 Hizb.
  3. La font par défaut du Saint Coran disponible sur le site a été conçue par l'équipe de développement de Rojat.com.
  4. Le texte du Coran a été préparé par l'un des sites partenaires, qui après avoir obtenu le consentement de l'équipe respectée de ce site, le lien source sera placé.

Montrer par:

Sourate

Juz

Hizb

Coran

Le Saint Coran (Avec font lisible)

Hizb 65

pour tous les musulmans et les personnes cherchant la vérité

Site Rojat

rojat.com

Rajat

Imam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)

doaa faraj

Hasten the reappearanceSite Rojat pour tous les musulmansLes Quatorze Infaillibles (la paix soit sur lui)

salawat

Hadîth

Quran

Saint Coran

Coranboussole islamique

Heure de prière

Azan

calendrier

Qibla chercheur

Allahu Akbarles musulmans

le mot du jour

citation quotidienne

devis quotidien

Les questions religieuses

Versets du Coran

Sourate Al-Fatiha Coran Hizb 65 Coran Juz Coran Texte intégral du Coran Texte de la page du Coran