Free palestine

Enter the name of your country, province or city to search, click on the below to change the settings. 

The Holy Quran (With readable font)

لَقَدْ كاٰنَ فٖی یُوسُفَ وَاِخْوَتِهٖٓ ءاٰیاٰتٌ لِلسّآٰئِلٖینَ۝٧۝اِذْ قاٰلُوا لَیُوسُفُ وَاَخُوهُ اَحَبُّ اِلٰٓی اَبٖیناٰ مِنّاٰ وَنَحْنُ عُصْبَةٌ اِنَّ اَباٰناٰ لَفٖی ضَلاٰلٍ مُبٖینٍ۝٨۝ٱُقْتُلُوا یُوسُفَ اَوِ اطْرَحُوهُ اَرْضًا یَخْلُ لَكُمْ وَجْهُ اَبٖیكُمْ وَتَكُونُوا مِنْ بَعْدِهٖ قَوْمًا صاٰلِحٖینَ۝٩۝قاٰلَ قآٰئِلٌ مِنْهُمْ لاٰ تَقْتُلُوا یُوسُفَ وَاَلْقُوهُ فٖی غَیاٰبَتِ الْجُبِّ یَلْتَقِطْهُ بَعْضُ السَّیّاٰرَةِ اِنْ كُنْتُمْ فاٰعِلٖینَ۝١٠۝قاٰلُوا یآٰ اَباٰناٰ ماٰلَكَ لاٰ تَأْمَ۫نّاٰ عَلٰی یُوسُفَ وَاِنّاٰ لَهُۥ لَناٰصِحُونَ۝١١۝اَرْسِلْهُ مَعَناٰ غَدًا یَرْتَعْ وَیَلْعَبْ وَاِنّاٰ لَهُۥ لَحاٰفِظُونَ۝١٢۝قاٰلَ اِنّٖی لَیَحْزُنُنٖیٓ اَنْ تَذْهَبُوا بِهٖ وَاَخاٰفُ اَنْ یَأْكُلَهُ الذِّئْبُ وَاَنْتُمْ عَنْهُ غاٰفِلُونَ۝١٣۝قاٰلُوا لَئِنْ اَكَلَهُ الذِّئْبُ وَنَحْنُ عُصْبَةٌ اِنّآٰ اِذًا لَخاٰسِرُونَ۝١٤۝فَلَمّاٰ ذَهَبُوا بِهٖ وَاَجْمَعُوٓا اَنْ یَجْعَلُوهُ فٖی غَیاٰبَتِ الْجُبِّۚ وَاَوْحَیْنآٰ اِلَیْهِ لَتُنَبِّئَنَّهُمْ بِاَمْرِهِمْ هٰذاٰ وَهُمْ لاٰ یَشْعُرُونَ۝١٥۝وَجآٰءُوٓا اَباٰهُمْ عِشآٰءً یَبْكُونَ۝١٦۝قاٰلُوا یآٰ اَباٰنآٰ اِنّاٰ ذَهَبْناٰ نَسْتَبِقُ وَتَرَكْناٰ یُوسُفَ عِنْدَ مَتاٰعِناٰ فَاَكَلَهُ الذِّئْبُۖ وَمآٰ اَنْتَ بِمُؤْمِنٍ لَناٰ وَلَوْ كُنّاٰ صاٰدِقٖینَ۝١٧۝وَجآٰءُوا عَلٰی قَمٖیصِهٖ بِدَمٍ كَذِبٍۚ قاٰلَ بَلْ سَوَّلَتْ لَكُمْ اَنْفُسُكُمْ اَمْرًاۖ فَصَبْرٌ جَمٖیلٌۖ وَاللّٰهُ الْمُسْتَعاٰنُ عَلٰی ماٰ تَصِفُونَ۝١٨۝وَجآٰءَتْ سَیّاٰرَةٌ فَاَرْسَلُوا واٰرِدَهُمْ فَاَدْلٰی دَلْوَهُۥۖ قاٰلَ یاٰ بُشْرٰی هٰذاٰ غُلاٰمٌۚ وَاَسَرُّوهُ بِضاٰعَةًۚ وَاللّٰهُ عَلٖیمٌ بِماٰ یَعْمَلُونَ۝١٩۝وَشَرَوْهُ بِثَمَنٍ بَخْسٍ دَراٰهِمَ مَعْدُودَةٍ وَكاٰنُوا فٖیهِ مِنَ الزّاٰهِدٖینَ۝٢٠۝وَقاٰلَ الَّذِی اشْتَرٰىهُ مِنْ مِصْرَ لِامْرَاَتِهٖٓ اَكْرِمٖی مَثْوٰىهُ عَسٰٓی اَنْ یَنْفَعَنآٰ اَوْ نَتَّخِذَهُۥ وَلَدًاۚ وَكَذٰلِكَ مَكَّنّاٰ لِیُوسُفَ فِی الْاَرْضِ وَلِنُعَلِّمَهُۥ مِنْ تَأْوٖیلِ الْاَحاٰدٖیثِۚ وَاللّٰهُ غاٰلِبٌ عَلٰٓی اَمْرِهٖ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَ النّاٰسِ لاٰ یَعْلَمُونَ۝٢١۝وَلَمّاٰ بَلَغَ اَشُدَّهُۥٓ ءاٰتَیْناٰهُ حُكْمًا وَعِلْمًاۚ وَكَذٰلِكَ نَجْزِی الْمُحْسِنٖینَ۝٢٢۝وَراٰوَدَتْهُ الَّتٖی هُوَ فٖی بَیْتِهاٰ عَنْ نَفْسِهٖ وَغَلَّقَتِ الْاَبْواٰبَ وَقاٰلَتْ هَیْتَ لَكَۚ قاٰلَ مَعاٰذَ اللّٰهِۖ اِنَّهُۥ رَبّٖیٓ اَحْسَنَ مَثْواٰیَۖ اِنَّهُۥ لاٰ یُفْلِحُ الظّاٰلِمُونَ۝٢٣۝وَلَقَدْ هَمَّتْ بِهٖۖ وَهَمَّ بِهاٰ لَوْلآٰ اَنْ رَءا بُرْهاٰنَ رَبِّهٖۚ كَذٰلِكَ لِنَصْرِفَ عَنْهُ السُّوٓءَ وَالْفَحْشآٰءَۚ اِنَّهُۥ مِنْ عِباٰدِنَا الْمُخْلَصٖینَ۝٢٤۝وَاسْتَبَقَا الْباٰبَ وَقَدَّتْ قَمٖیصَهُۥ مِنْ دُبُرٍ وَاَلْفَیاٰ سَیِّدَهاٰ لَدَا الْباٰبِۚ قاٰلَتْ ماٰ جَزآٰءُ مَنْ اَراٰدَ بِاَهْلِكَ سُوٓءًا اِلّآٰ اَنْ یُسْجَنَ اَوْ عَذاٰبٌ اَلٖیمٌ۝٢٥۝قاٰلَ هِیَ راٰوَدَتْنٖی عَنْ نَفْسٖیۚ وَشَهِدَ شاٰهِدٌ مِنْ اَهْلِهآٰ اِنْ كاٰنَ قَمٖیصُهُۥ قُدَّ مِنْ قُبُلٍ فَصَدَقَتْ وَهُوَ مِنَ الْكاٰذِبٖینَ۝٢٦۝وَاِنْ كاٰنَ قَمٖیصُهُۥ قُدَّ مِنْ دُبُرٍ فَكَذَبَتْ وَهُوَ مِنَ الصّاٰدِقٖینَ۝٢٧۝فَلَمّاٰ رَءا قَمٖیصَهُۥ قُدَّ مِنْ دُبُرٍ قاٰلَ اِنَّهُۥ مِنْ كَیْدِكُنَّۖ اِنَّ كَیْدَكُنَّ عَظٖیمٌ۝٢٨۝یُوسُفُ اَعْرِضْ عَنْ هٰذاٰۚ وَاسْتَغْفِرٖی لِذَنْبِكِۖ اِنَّكِ كُنْتِ مِنَ الْخاٰطِئٖینَ۝٢٩۝وَقاٰلَ نِسْوَةٌ فِی الْمَدٖینَةِ امْرَاَتُ الْعَزٖیزِ تُراٰوِدُ فَتٰىهاٰ عَنْ نَفْسِهٖۖ قَدْ شَغَفَهاٰ حُبًّاۖ اِنّاٰ لَنَرٰىهاٰ فٖی ضَلاٰلٍ مُبٖینٍ۝٣٠۝فَلَمّاٰ سَمِعَتْ بِمَكْرِهِنَّ اَرْسَلَتْ اِلَیْهِنَّ وَاَعْتَدَتْ لَهُنَّ مُتَّكَـئًا وَءاٰتَتْ كُلَّ واٰحِدَةٍ مِنْهُنَّ سِكّٖینًا وَقاٰلَتِ اخْرُجْ عَلَیْهِنَّۖ فَلَمّاٰ رَاَیْنَهُۥٓ اَكْبَرْنَهُۥ وَقَطَّعْنَ اَیْدِیَهُنَّ وَقُلْنَ حاٰشَ لِلّٰهِ ماٰ هٰذاٰ بَشَرًا اِنْ هٰذآٰ اِلّاٰ مَلَكٌ كَرٖیمٌ۝٣١۝قاٰلَتْ فَذٰلِكُنَّ الَّذٖی لُمْتُنَّنٖی فٖیهِۖ وَلَقَدْ راٰوَدْتُهُۥ عَنْ نَفْسِهٖ فَاسْتَعْصَمَۖ وَلَئِنْ لَمْ یَفْعَلْ مآٰ ءاٰمُرُهُۥ لَیُسْجَنَنَّ وَلَیَكُونًا مِنَ الصّاٰغِرٖینَ۝٣٢۝قاٰلَ رَبِّ السِّجْنُ اَحَبُّ اِلَیَّ مِمّاٰ یَدْعُونَنٖیٓ اِلَیْهِۖ وَاِلّاٰ تَصْرِفْ عَنّٖی كَیْدَهُنَّ اَصْبُ اِلَیْهِنَّ وَاَكُنْ مِنَ الْجاٰهِلٖینَ۝٣٣۝فَاسْتَجاٰبَ لَهُۥ رَبُّهُۥ فَصَرَفَ عَنْهُ كَیْدَهُنَّۚ اِنَّهُۥ هُوَ السَّمٖیعُ الْعَلٖیمُ۝٣٤۝ثُمَّ بَداٰ لَهُمْ مِنْ بَعْدِ ماٰ رَاَوُا الْءاٰیاٰتِ لَیَسْجُنُنَّهُۥ حَتّٰی حٖینٍ۝٣٥۝وَدَخَلَ مَعَهُ السِّجْنَ فَتَیاٰنِۖ قاٰلَ اَحَدُهُمآٰ اِنّٖیٓ اَرٰىنٖیٓ اَعْصِرُ خَمْرًاۖ وَقاٰلَ الْءاٰخَرُ اِنّٖیٓ اَرٰىنٖیٓ اَحْمِلُ فَوْقَ رَأْسٖی خُبْزًا تَأْكُلُ الطَّیْرُ مِنْهُۖ نَبِّئْناٰ بِتَأْوٖیلِهٖٓۖ اِنّاٰ نَرٰىكَ مِنَ الْمُحْسِنٖینَ۝٣٦۝قاٰلَ لاٰ یَأْتٖیكُماٰ طَعاٰمٌ تُرْزَقاٰنِهٖٓ اِلّاٰ نَبَّأْتُكُماٰ بِتَأْوٖیلِهٖ قَبْلَ اَنْ یَأْتِیَكُماٰۚ ذٰلِكُماٰ مِمّاٰ عَلَّمَنٖی رَبّٖیٓۚ اِنّٖی تَرَكْتُ مِلَّةَ قَوْمٍ لاٰ یُؤْمِنُونَ بِاللّٰهِ وَهُمْ بِالْءاٰخِرَةِ هُمْ كاٰفِرُونَ۝٣٧۝وَاتَّبَعْتُ مِلَّةَ ءاٰبآٰئٖیٓ اِبْراٰهٖیمَ وَاِسْحاٰقَ وَیَعْقُوبَۚ ماٰ كاٰنَ لَنآٰ اَنْ نُشْرِكَ بِاللّٰهِ مِنْ شَیْءٍۚ ذٰلِكَ مِنْ فَضْلِ اللّٰهِ عَلَیْناٰ وَعَلَی النّاٰسِ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَ النّاٰسِ لاٰ یَشْكُرُونَ۝٣٨۝یاٰ صاٰحِبَیِ السِّجْنِ ءَاَرْباٰبٌ مُتَفَرِّقُونَ خَیْرٌ اَمِ اللّٰهُ الْواٰحِدُ الْقَهّاٰرُ۝٣٩۝ماٰ تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِهٖٓ اِلّآٰ اَسْمآٰءً سَمَّیْتُمُوهآٰ اَنْتُمْ وَءاٰبآٰؤُكُمْ مآٰ اَنْزَلَ اللّٰهُ بِهاٰ مِنْ سُلْطاٰنٍۚ اِنِ الْحُكْمُ اِلّاٰ لِلّٰهِۚ اَمَرَ اَلّاٰ تَعْبُدُوٓا اِلّآٰ اِیّاٰهُۚ ذٰلِكَ الدّٖینُ الْقَیِّمُ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَ النّاٰسِ لاٰ یَعْلَمُونَ۝٤٠۝یاٰ صاٰحِبَیِ السِّجْنِ اَمّآٰ اَحَدُكُماٰ فَیَسْقٖی رَبَّهُۥ خَمْرًاۖ وَاَمَّا الْءاٰخَرُ فَیُصْلَبُ فَتَأْكُلُ الطَّیْرُ مِنْ رَأْسِهٖۚ قُضِیَ الْاَمْرُ الَّذٖی فٖیهِ تَسْتَفْتِیاٰنِ۝٤١۝وَقاٰلَ لِلَّذٖی ظَنَّ اَنَّهُۥ ناٰجٍ مِنْهُمَا اذْكُرْنٖی عِنْدَ رَبِّكَ فَاَنْسٰىهُ الشَّیْطاٰنُ ذِكْرَ رَبِّهٖ فَلَبِثَ فِی السِّجْنِ بِضْعَ سِنٖینَ۝٤٢۝وَقاٰلَ الْمَلِكُ اِنّٖیٓ اَرٰی سَبْعَ بَقَراٰتٍ سِماٰنٍ یَأْكُلُهُنَّ سَبْعٌ عِجاٰفٌ وَسَبْعَ سُنْبُلاٰتٍ خُضْرٍ وَاُخَرَ یاٰبِساٰتٍۖ یآٰ اَیُّهَا الْمَلَاُ اَفْتُونٖی فٖی رُؤْیاٰیَ اِنْ كُنْتُمْ لِلرُّؤْیاٰ تَعْبُرُونَ۝٤٣۝قاٰلُوٓا اَضْغاٰثُ اَحْلاٰمٍۖ وَماٰ نَحْنُ بِتَأْوٖیلِ الْاَحْلاٰمِ بِعاٰلِمٖینَ۝٤٤۝وَقاٰلَ الَّذٖی نَجاٰ مِنْهُماٰ وَادَّكَرَ بَعْدَ اُمَّةٍ اَنَا اُنَبِّئُكُمْ بِتَأْوٖیلِهٖ فَاَرْسِلُونِ۝٤٥۝یُوسُفُ اَیُّهَا الصِّدّٖیقُ اَفْتِناٰ فٖی سَبْعِ بَقَراٰتٍ سِماٰنٍ یَأْكُلُهُنَّ سَبْعٌ عِجاٰفٌ وَسَبْعِ سُنْبُلاٰتٍ خُضْرٍ وَاُخَرَ یاٰبِساٰتٍ لَعَلّٖیٓ اَرْجِعُ اِلَی النّاٰسِ لَعَلَّهُمْ یَعْلَمُونَ۝٤٦۝قاٰلَ تَزْرَعُونَ سَبْعَ سِنٖینَ دَاَبًا فَماٰ حَصَدْتُمْ فَذَرُوهُ فٖی سُنْبُلِهٖٓ اِلّاٰ قَلٖیلًا مِمّاٰ تَأْكُلُونَ۝٤٧۝ثُمَّ یَأْتٖی مِنْ بَعْدِ ذٰلِكَ سَبْعٌ شِداٰدٌ یَأْكُلْنَ ماٰ قَدَّمْتُمْ لَهُنَّ اِلّاٰ قَلٖیلًا مِمّاٰ تُحْصِنُونَ۝٤٨۝ثُمَّ یَأْتٖی مِنْ بَعْدِ ذٰلِكَ عاٰمٌ فٖیهِ یُغاٰثُ النّاٰسُ وَفٖیهِ یَعْصِرُونَ۝٤٩۝وَقاٰلَ الْمَلِكُ ائْتُونٖی بِهٖۖ فَلَمّاٰ جآٰءَهُ الرَّسُولُ قاٰلَ ارْجِعْ اِلٰی رَبِّكَ فَسْئَلْهُ ماٰ باٰلُ النِّسْوَةِ اللّاٰتٖی قَطَّعْنَ اَیْدِیَهُنَّۚ اِنَّ رَبّٖی بِكَیْدِهِنَّ عَلٖیمٌ۝٥٠۝قاٰلَ ماٰ خَطْبُكُنَّ اِذْ راٰوَدْتُنَّ یُوسُفَ عَنْ نَفْسِهٖۚ قُلْنَ حاٰشَ لِلّٰهِ ماٰ عَلِمْناٰ عَلَیْهِ مِنْ سُوٓءٍۚ قاٰلَتِ امْرَاَتُ الْعَزٖیزِ الْءاٰنَ حَصْحَصَ الْحَقُّ اَنَا راٰوَدْتُهُۥ عَنْ نَفْسِهٖ وَاِنَّهُۥ لَمِنَ الصّاٰدِقٖینَ۝٥١۝ذٰلِكَ لِیَعْلَمَ اَنّٖی لَمْ اَخُنْهُ بِالْغَیْبِ وَاَنَّ اللّٰهَ لاٰ یَهْدٖی كَیْدَ الْخآٰئِنٖینَ۝٥٢۝

Certes, en Joseph et ses frères, ont été des signes pour ceux qui interrogent, ﴾7﴿quand (ses frères) dirent : « Assurément, Joseph et son frère [Benjamin] sont, plus que nous, aimés de notre père. Nous sommes cependant plusieurs. En vérité, notre père est certes dans un égarement évident. ﴾8﴿Tuons donc Joseph ou éloignons-le en quelque terre! La face de notre père ne brillera plus que pour nous et, après la disparition de Joseph, nous paraîtrons des gens sans tache. » ﴾9﴿L'un d'eux dit : « Ne tuons pas Joseph, mais jetons-le dans les profondeurs de tel puits! Quelques voyageurs le recueilleront si vous faites cela. » ﴾10﴿- « Père! », dirent-ils [à Jacob], « pourquoi ne nous fais-tu point confiance au sujet de Joseph ? En vérité, nous sommes pour lui certes dévoués ! ﴾11﴿Envoie-le avec nous demain! Il s'ébattra et jouera, et en vérité, nous veillerons certes sur lui ! » ﴾12﴿- « Je suis certes triste », répondit [Jacob], « que vous l'emmeniez. Je crains que le loup ne le mange tandis que vous serez insoucieux de lui. » ﴾13﴿- « Certes », répliquèrent-ils, « si le loup le mange alors que nous sommes plusieurs, nous serons certes alors malchanceux ! » ﴾14﴿Quand ils eurent emmené Joseph et furent tombés d'accord pour le jeter dans les profondeurs d'un certain puits, [quand] Nous eûmes révélé [à Joseph, pour le consoler] : « Tu leur rediras, sans qu'ils le pressentent, leur actuel méfait ! », ﴾15﴿[quand] ils furent revenus le soir à leur père, en pleurant, ﴾16﴿Ils s'écrièrent: « Père! Nous étions partis pour lutter à la course et avions laissé Joseph auprès de nos effets, et le loup a mangé [notre frère] ! Tu ne vas pas nous croire bien que nous soyons sincères. » ﴾17﴿Ayant présenté [à Jacob] une tunique tachée d'un sang qui n'était pas celui de Joseph, [Jacob] s'écria : « Vos âmes vous ont suggéré un crime ! Douce patience ! Allah est Celui dont l'aide est demandée contre ce que vous débitez ! » ﴾18﴿Des voyageurs arrivèrent. Ils dépêchèrent celui chargé de la corvée d'eau et il jeta son seau [dans le puits]. « Bonne nouvelle ! », s'écria-t-il. « Voici un garçon! », et ils le cachèrent pour le revendre. [Mais] Allah était très savant de ce qu'ils feraient. ﴾19﴿Ils se défirent [de Joseph] à vil prix - pour quelques dirham - [car] ils ne tenaient pas à le garder. ﴾20﴿L'homme qui, en Égypte, l'avait acheté, dit à sa femme : « Fais-lui bon accueil ! Peut-être nous sera-t-il utile ou le prendrons-nous comme enfant ». C'est ainsi que Nous établîmes Joseph en ce pays pour lui apprendre quelque interprétation des énigmes. Allah est souverain [maître] de Son Ordre, mais la plupart des Hommes ne savent point. ﴾21﴿Quand Joseph eut atteint sa nubilité, Nous lui donnâmes Illumination (hukm) et Science. Ainsi Nous récompensons les Bienfaisants. ﴾22﴿Celle dans la demeure de qui il était le tenta de ses charmes. Elle ferma bien les portes et dit : « Me voici à toi ! » - « Allah me préserve! »,s'écria Joseph. « Il est mon maître et il m'a fait bon accueil. En vérité, les Injustes ne seront point les Bienheureux. » ﴾23﴿Elle et lui eussent cédé à leur pensée si [Joseph] n'avait point vu la manifestation de son Seigneur. Ainsi Nous fîmes pour détourner de lui le mal et l'ignominie. Il fut parmi Nos serviteurs dévoués. ﴾24﴿Ils coururent donc vers la porte et [la femme] déchira la tunique de Joseph, par derrière, [en voulant le rejoindre]. Ils trouvèrent l'époux de [cette dame] devant la porte et [la femme] s'écria : « Quelle est la récompense de celui qui a eu mauvais dessein sur ton épouse, sinon la prison ou un tourment cruel ? » ﴾25﴿[Mais Joseph] interrompit : « C'est elle qui m'a tenté de ses charmes! » Un témoin de la famille [de la dame] attesta que, si la tunique de [Joseph] était déchirée par devant, [la femme] était sincère, tandis que [Joseph] était un menteur, ﴾26﴿mais que si sa tunique était déchirée par derrière, c'était elle qui mentait, tandis que [Joseph] était sincère. ﴾27﴿Ayant vu que la tunique était déchirée par derrière, [le maitre de Joseph] cria : « C'est là un fait de votre artifice de femmes ! Votre artifice est immense ! ﴾28﴿Joseph! détourne [ta pensée] de cela ! et [toi, femme!,] demande pardon de ton péché ! Tu es parmi les fautifs. » ﴾29﴿Dans la ville [cependant], des femmes dirent : « La femme du Puissant a tenté de ses charmes son valet qui l'a percée d'amour pour lui. En vérité, nous la voyons certes dans un égarement évident. » ﴾30﴿Ayant oui leur artifice, [la coupable] dépêcha [quelqu'un] vers elles, leur fit préparer des oranges et donna à chacune d'elles un couteau. « Entre auprès d'elles! », ordonna-t-elle [à Joseph]. Quand [les femmes] l'eurent aperçu, elles le trouvèrent si beau qu'elles se tailladèrent les mains [dans leur émoi] et s'écrièrent: « A Dieu ne plaise! Ce n'est pas un mortel! C'est un noble archange! » ﴾31﴿[La femme coupable] dit : « Voici celui à propos de qui vous m'avez blâmée. Je l'ai certes tenté de mes charmes, mais il est resté impeccable. Si néanmoins il ne fait pas ce que je lui ordonne, il sera certes emprisonné et se trouvera parmi les misérables! » ﴾32﴿- « Seigneur! », s'écria [Joseph], «la prison m'est plus aimable que ce à quoi me convient ces femmes. [Pourtant], si Tu ne détournes point de moi leur artifice, je céderai à leurs blandices et serai parmi les Sans Loi. » ﴾33﴿Son Seigneur l'exauça et écarta de lui leur artifice. Il est l'Audient, l'Omniscient. ﴾34﴿Plus tard, après qu'ils eurent vu les signes, il parut bon [aux Égyptiens] d'emprisonner Joseph] pour un temps. ﴾35﴿Avec lui, deux adolescents entrèrent dans la prison. L'un d'eux déclara: « Je me vois [en songe] broyant du raisin. » Et l'autre dit: « Je me vois [en rêve] portant sur ma tête des pains dont picorent les oiseaux. Avise-nous, Joseph], de l'interprétation de ces songes! Nous te verrons parmi les Bienfaisants. » ﴾36﴿« La nourriture qui vous est attribuée ne vous parviendra point », répondit [Joseph], « que je ne vous aie avisés de l'interprétation de ces songes, avant qu'ils ne se réalisent. Cela [vient] de ce que m'enseigna mon Seigneur. J'ai abandonné la religion [milla] d'un peuple qui ne croyait point en Allah et qui était incrédule en la [Vie] Dernière. ﴾37﴿J'ai suivi la religion [milla] de mes ancêtres Abraham, Isaac et Jacob. Il ne nous appartient pas d'associer quoi que ce soit à Allah. C'est là [une] faveur d'Allah pour nous et pour les Hommes. Mais la plupart des Hommes ne sont pas reconnaissants. ﴾38﴿O vous, mes compagnons de prison!, des dieux séparés vaudraient-ils mieux qu'Allah, l'Unique, l'invincible ? ﴾39﴿Ceux que vous adorez, en dehors de Lui, ne sont que des noms dont vous les avez nommés, vous et vos ancêtres. Allah ne fit descendre avec eux aucune probation. Le Jugement n'appartient qu'à Allah. Il a ordonné que vous n'adoriez que Lui. C'est la Religion immuable. Mais la plupart des Hommes ne savent point. ﴾40﴿O vous, mes compagnons de prison!, l'un de vous sera l'échanson de son maître. Quant à l'autre, il sera crucifié et les oiseaux lui picoreront la tête. Décrété est l'Ordre sur lequel vous me consultez. » ﴾41﴿Et [Joseph] ajouta à celui qui, des deux, se jugeait sauvé: « Rappelle-moi auprès de ton maître ! » [Mais] le Démon lui fit oublier, [rendu à la liberté], de rappeler Joseph] à son maître, et [Joseph] demeura en prison plusieurs années. ﴾42﴿Le roi [d'Égypte] dit : « Je vois [en songe] sept vaches grasses que mangent sept vaches maigres [et je vois] sept épis verts et sept épis desséchés. Conseil! (malâ'), éclairez-moi sur mon rêve si vous êtes capable d'interpréter les rêves! » ﴾43﴿- « Amas de visions », répondirent-ils. « Nous ne sommes point savants dans l'interprétation des visions. » ﴾44﴿Or celui des deux [prisonniers] qui avaient échappé s'écria, s'amendant après réflexion « Moi, je vais vous aviser de l'interprétation de [ce songe]. Dépêchez-moi! » ﴾45﴿« Joseph! ô juste ! éclaire-nous sur [ce songe où l'on vit] sept vaches maigres mangeant sept vaches grasses et sept épis, verts [suivant] sept autres desséchés. » Peut-être reviendrai-je vers les hommes. Peut-être sauront-ils. ﴾46﴿[Joseph] répondit : « Vous sèmerez durant sept années selon la coutume et, ce que vous moissonnerez, laissez-le en épis, sauf une petite part que vous mangerez. ﴾47﴿Ensuite viendront sept années de disette qui dévoreront ce que vous aurez amassé, en prévision d'elles, sauf une petite part que vous réserverez. ﴾48﴿Puis, après cela, viendra une année où les gens seront secourus et iront au pressoir. » ﴾49﴿Le roi dit : « Amenez-moi [Joseph]! » Quand l'émissaire fut venu à lui, [Joseph] dit : « Peut-être reviendrai-je vers les hommes. Peut-être sauront-ils ... » « Reviens vers ton maitre [, Échanson!,] et demande-lui quelle était l'intention des femmes qui se tailladèrent les mains. Mon Seigneur est très savant sur leur artifice. » ﴾50﴿[Ayant entendu le rapport de son Échanson et ayant convoqué les femmes coupables], [le roi] demanda : « Quel était votre propos, [femmes!,] quand vous avez tenté Joseph de vos charmes ? » - « A Dieu ne plaise! », répondirent-elles. « Nous ne lui connaissons aucune mauvaise action. » Et la femme du Puissant ajouta : « Maintenant, la vérité éclate. C'est moi qui ai tenté [Joseph] de mes charmes, et il est parmi les véridiques. ﴾51﴿[Je dis] cela pour que [le roi] sache que je ne le trahis point, hors de sa vue, et qu'Allah ne dirige point l'artifice des Traîtres. ﴾52﴿

The Holy Quran that is available on this site

Brief explanations about the Holy Quran that is available on this site.

  1. The Holy Quran available on the site has 30 Juz.
  2. The Holy Quran on the site has 120 Hizb.
  3. The default font of the Holy Quran available on the site has been designed by the development team of Rojat.com.
  4. The text of the Quran has been prepared by one of the partner sites, which after obtaining the consent of the respected team of this site, the source link will be placed.
  • Sort by:

  • Surah
  • Juz
  • Hizb
1Hizb 12Hizb 23Hizb 34Hizb 45Hizb 56Hizb 67Hizb 78Hizb 89Hizb 910Hizb 1011Hizb 1112Hizb 1213Hizb 1314Hizb 1415Hizb 1516Hizb 1617Hizb 1718Hizb 1819Hizb 1920Hizb 2021Hizb 2122Hizb 2223Hizb 2324Hizb 2425Hizb 2526Hizb 2627Hizb 2728Hizb 2829Hizb 2930Hizb 3031Hizb 3132Hizb 3233Hizb 3334Hizb 3435Hizb 3536Hizb 3637Hizb 3738Hizb 3839Hizb 3940Hizb 4041Hizb 4142Hizb 4243Hizb 4344Hizb 4445Hizb 4546Hizb 4647Hizb 4748Hizb 4849Hizb 4950Hizb 5051Hizb 5152Hizb 5253Hizb 5354Hizb 5455Hizb 5556Hizb 5657Hizb 5758Hizb 5859Hizb 5960Hizb 6061Hizb 6162Hizb 6263Hizb 6364Hizb 6465Hizb 6566Hizb 6667Hizb 6768Hizb 6869Hizb 6970Hizb 7071Hizb 7172Hizb 7273Hizb 7374Hizb 7475Hizb 7576Hizb 7677Hizb 7778Hizb 7879Hizb 7980Hizb 8081Hizb 8182Hizb 8283Hizb 8384Hizb 8485Hizb 8586Hizb 8687Hizb 8788Hizb 8889Hizb 8990Hizb 9091Hizb 9192Hizb 9293Hizb 9394Hizb 9495Hizb 9596Hizb 9697Hizb 9798Hizb 9899Hizb 99100Hizb 100101Hizb 101102Hizb 102103Hizb 103104Hizb 104105Hizb 105106Hizb 106107Hizb 107108Hizb 108109Hizb 109110Hizb 110111Hizb 111112Hizb 112113Hizb 113114Hizb 114115Hizb 115116Hizb 116117Hizb 117118Hizb 118119Hizb 119120Hizb 120