اَفَتَطْمَعُونَ اَنْ یُ
[Ô Croyants !,] pouvez-vous ambitionner que [ces gens] croient avec vous, alors qu'une fraction parmi eux, qui entendait le Discours d'Allah, le faussait ensuite, sciemment, après l'avoi compris ? 75[Ambitionnerez-vous qu'ils croient avec vous], alors que, rencontrant ceux qui croient, ils [leur] disent : « Nous croyons » et que, seuls les uns avec les autres, ils [se] disent : « Entretiendrez-vous ces [convertis] de ce qu'Allah vous a octroyé afin qu'ils argumentent contre vous, avec cela, auprès de votre Seigneur ? Eh quoi ! ne raisonnerez-vous point ? » 76Eh quoi ! [ces gens] ne savent-ils point qu'Allah sait ce qu'ils cachent et ce qu'ils divulguent ? 77[Ambitionnerez-vous qu'ils croient] alors que parmi eux sont des Gentils qui ne connaissent point l'Écriture [mais] seulement des chimères, et [qui] ne font que conjecturer ? 78Malheur à ceux qui écrivent l'Écriture de leurs mains, puis [qui] disent : « Ceci vient d'Allah », afin de le troquer à faible prix ! Malheur à eux pour ce qu'ont écrit leurs mains! Malheur à eux pour ce qu'ils se sont acquis ! 79[Ces gens] ont dit : « Le Feu ne nous touchera que pendant un temps déterminé. » Réponds[-leur] : « Auriez-vous fait pacte avec Allah ? Allah ne manquera point à Son pacte. Ou bien dites-vous contre Allah ce que vous ne savez point ? » 80Non point ! Ceux qui auront commis (kasaba) un mal, [ceux qui] seront enveloppés par leur faute, ceux-1à seront les Hôtes du Feu où ils seront immortels. 81Ceux [au contraire] qui auront cru et accompli des oeuvres pies, ceux-là seront les Hôtes du Jardin où ils seront immortels. 82Et [rappelez-vous] quand Nous fîmes alliance avec les Fils d'Israël [en leur disant] : « Vous n'adorerez qu'Allah. [Marquez] de la bienfaisance à vos Père et Mère, ainsi qu'au Proche, aux Orphelins et aux Pauvres ! Dites du bien aux Hommes ! Accomplissez la Prière et donnez l'Aumône (zakât) ! » Par la suite, vous vous êtes détournés et vous êtes écartés, sauf un petit nombre, parmi vous. 83[Rappelez-vous] quand Nous fîmes alliance avec vous [,vous disant] : « Vous ne répandrez pas [mutuellement] votre sang. Vous ne vous expulserez pas [mutuellement] de vos habitats. » Vous avez confessé [cette alliance] et [en] portez témoignage. 84Par la suite, vous êtes [devenus] ces Juifs [que nous connaissons]. Vous vous tuez mutuellement ; vous expulsez une fraction d'entre vous de leur habitat et faites assaut contre eux de péché et d'abus de droit et s'ils deviennent [vos] captifs, vous les rançonnez. Or, les expulser est illicite à vous. Eh quoi ! croyez-vous à une partie de l'Écriture et êtes-vous incrédules en une autre ? Quelle sera la « récompense » de ceux parmi vous qui font cela, sinon l'opprobre en la Vie Immédiate et d'être, au Jour de la Résurrection, repoussés jusqu'au plus dur du Tourment ? Allah n'est pas insoucieux de ce que vous faites. 85Pour ceux qui ont troqué la Vie Immédiate contre la [Vie] Dernière, le Tourment ne sera point allégé et [ceux-là) ne seront point secourus. 86Certes, Nous avons donné l'Écriture à Moïse et, après sa mort, Nous lui avons donné comme successeurs d'[autres] Apôtres. A Jésus, fils de Marie, Nous avons donné les Preuves ; Nous l'avons soutenu par l'Esprit Saint. Eh quoi ! chaque fois qu'un Apôtre vous a apporté ce que vos âmes ne désiraient point, [ne] vous êtes-vous [pas] enfiés de superbe, traitant d'imposteurs une fraction et tuant [l'autre] fraction ? 87[Les Fils d'Israël] ont dit : « Nos coeurs sont incirconcis. » Non point. Qu'Allah les maudisse pour leur incrédulité ! Combien peu ils croient ! 88Quand, d'Allah, est venue à eux une Écriture déclarant véridiques les messages détenus par eux - antérieurement, ils imploraient le succès sur ceux qui étaient infidèles -, quand à eux est venu ce qu'ils savaient, ils furent [à leur tour] incrédules en cela. Que la malédiction d'Allah soit sur les Incrédules ! 89Combien mauvais est ce contre quoi ils ont troqué leurs âmes ! Ils sont incrédules en ce qu'Allah a fait descendre, par rébellion contre ce qu'Allah a fait descendre de faveur sur ceux qu'Il veut, parmi Ses serviteurs. Ils ont encouru colère sur colère. Aux Incrédules, un tourment avilissant ! 90Quand on leur dit : « Croyez à ce qu'Allah a fait descendre ! », ils répondent : « Nous croyons à ce qu'on a fait descendre sur nous» et ils sont incrédules en ce qui est [venu] après cela et qui est la Vérité marquant la véracité des messages détenus par eux. Demande[-leur] : « Pourquoi tuiez-vous les Prophètes d'Allah, antérieurement, si vous êtes croyants ? 91Certes, Moïse est venu à vous, avec les Preuves. Pourtant, après son départ, vous avez pris le Veau [d'Or comme idole] et vous avez été Injustes. » 92Et [t'appelez-vous] quand Nous fimes alliance avec vous et que Nous élevâmes au-dessus de vous le Mont [Sinaï, en disant] : « Prenez avec force ce qui vous est donné [comme Écriture] et entendez ! » Ils ont dit : « Nous avons entendu et nous avons désobéi. » Et ils furent abreuvés du Veau [d'Or], en leurs coeurs, à cause de leur impiété. Dis [aux Fils d'lst'aël] : « Combien mauvais est ce que vous ordonne votre foi, si vous êtes croyants ! » 93Dis[-leur encore] : « Si la Demeure Dernière vous est dévolue, auprès d'Allah, à l'exclusion des [autres] Hommes, souhaitez donc mourir, si vous êtes véridiques ! » 94[Mais] ils souhaitent ne jamais mourir à cause de ce qu'ont antérieurement accompli leurs mains. Allah connatt bien les Injustes. 95Certes, tu trouves en eux les plus avides des hommes à vivre. Parmi les Associateurs, [plus d']un voudrait recevoir mille ans de vie. Mais recevoir une telle vie n'écarterait point [cet homme] du Tourment. Allah est très clairvoyant sur ce qu'ils font. 96Dis[-leur] : « Celui qui est ennemi de Gabriel [est infidèle] car celui-ci, avec la permission d'Allah, a fait descendre [la Révélation] sur ton coeur [Prophète !,] pour déclarer véridiques les messages antérieurs, comme Direction et Annonce pour les Croyants. 97Celui qui est ennemi d'Allah, de Ses Anges, de Ses Apôtres, de Gabriel, de Michel, [celui-là est ennemi d'Allah] car Allah est ennemi des Infidèles. » 98Nous avons, certes, fait descendre vers toi [, Prophète !,] de claires aya que récusent seulement les Pervers. 99Eh quoi ! chaque fois qu'ils concluent un pacte, celui-ci sera-t-il rejeté par une fraction d'entre eux ? Non ! la plupart d'entre eux ne croient point ! 100Quand un Apôtre [envoyé] d'Allah est venu à eux, déclarant véridiques les messages que [les Fils d'Israël] détiennent, une fraction de ceux à qui a été donnée l'Écriture a rejeté l'Écriture d'Allah, derrière son dos, comme si elle ne savait point. 101Ils ont suivi ce que communiquaient les Démons, sous le règne de Salomon. Salomon ne fut point infidèle, mais les Démons furent infidèles. Ils enseignaient aux Hommes la sorcellerie et ce qu'on avait fait descendre, à Babylone, sur les deux Anges, Hârout et Mârout. Ceux-ci n'instruisaient personne avant de [lui] dire : « Nous sommes seulement une tentation. Ne sois point impie ! » [Les Démons] apprenaient de [Hârout et Mârout] ce qui sème la désunion entre le mari et son épouse - [les Démons] ne se trouvent nuire à personne, par cela, sauf avec la permission d'Allah -, ils apprenaient ce qui ne leur nuisait ni ne leur était profitable. [Les Fils d'Israël] apprirent que ceux qui ont acheté [l'art de tenter autrui] n'ont nulle part (ḫalâq) en la [Vie] Dernière. Certes, quel détestable troc ils ont fait pour eux-mêmes ! Ah ! s'ils se trouvaient savoir ! 102S'ils avaient cru et été pieux, [la] récompense [divine] aurait certes été préférable [pour eux]. Ah ! s'ils s'étaient trouvés savoir ! 103Ô vous qui croyez !, ne dites point : « Considère-nous ! », [mais] dites : « Donne-nous d'attendre ! » Écoutez : aux Infi'dèles, un tourment cruel ! 104Ceux qui sont incrédules, parmi les Détenteurs de l'Écriture, ainsi que les Associateurs ne voudraient point qu'un bien descendit sur vous, de votre Seigneur. [Mais] Allah accorde en particulier Sa Grâce (raḥma) à qui Il veut. Allah est le Détenteur de l'Immense Faveur. 105
Sourate
Juz
Hizb
pour tous les musulmans et les personnes cherchant la vérité
Site Rojat pour tous les musulmans
Les Quatorze Infaillibles (la paix soit sur lui)salawatAllahu Akbar