Rojat.com

pour tous les musulmans et les personnes cherchant la vérité
Sélectionnez paysou
Ajoutez votre ville
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

Le Saint Coran (Avec font lisible) > Hizb 2

Cliquez ici pour continuer Récitation du Coran de la place marque-page.
00:0000:00
Réglage

اَتَأْمُرُونَ النّاٰسَ بِالْبِرِّ وَتَنْسَوْنَ اَنْفُسَكُمْ وَاَنْتُمْ تَتْلُونَ الْكِتاٰبَۚ اَفَلاٰ تَعْقِلُونَ٤٤وَاسْتَعٖینُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلٰوةِۚ وَاِنَّهاٰ لَكَبٖیرَةٌ اِلّاٰ عَلَی الْخاٰشِعٖینَ٤٥ٱَلَّذٖینَ یَظُنُّونَ اَنَّهُمْ مُلاٰقُوا رَبِّهِمْ وَاَنَّهُمْ اِلَیْهِ راٰجِعُونَ٤٦یاٰ بَنٖیٓ اِسْرآٰئٖیلَ اذْكُرُوا نِعْمَتِیَ الَّتٖیٓ اَنْعَمْتُ عَلَیْكُمْ وَاَنّٖی فَضَّلْتُكُمْ عَلَی الْعاٰلَمٖینَ٤٧وَاتَّقُوا یَوْمًا لاٰ تَجْزٖی نَفْسٌ عَنْ نَفْسٍ شَیْئًا وَلاٰ یُقْبَلُ مِنْهاٰ شَفاٰعَةٌ وَلاٰ یُؤْخَذُ مِنْهاٰ عَدْلٌ وَلاٰ هُمْ یُنْصَرُونَ٤٨وَاِذْ نَجَّیْناٰكُمْ مِنْ ءاٰلِ فِرْعَوْنَ یَسُومُونَكُمْ سُوٓءَ الْعَذاٰبِ یُذَبِّحُونَ اَبْنآٰءَكُمْ وَیَسْتَحْیُونَ نِسآٰءَكُمْۚ وَفٖی ذٰلِكُمْ بَلآٰءٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَظٖیمٌ٤٩وَاِذْ فَرَقْناٰ بِكُمُ الْبَحْرَ فَاَنْجَیْناٰكُمْ وَاَغْرَقْنآٰ ءاٰلَ فِرْعَوْنَ وَاَنْتُمْ تَنْظُرُونَ٥٠وَاِذْ واٰعَدْناٰ مُوسٰٓی اَرْبَعٖینَ لَیْلَةً ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِنْ بَعْدِهٖ وَاَنْتُمْ ظاٰلِمُونَ٥١ثُمَّ عَفَوْناٰ عَنْكُمْ مِنْ بَعْدِ ذٰلِكَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ٥٢وَاِذْ ءاٰتَیْناٰ مُوسَی الْكِتاٰبَ وَالْفُرْقاٰنَ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ٥٣وَاِذْ قاٰلَ مُوسٰی لِقَوْمِهٖ یاٰ قَوْمِ اِنَّكُمْ ظَلَمْتُمْ اَنْفُسَكُمْ بِاتِّخاٰذِكُمُ الْعِجْلَ فَتُوبُوٓا اِلٰی باٰرِئِكُمْ فَاقْتُلُوٓا اَنْفُسَكُمْ ذٰلِكُمْ خَیْرٌ لَكُمْ عِنْدَ باٰرِئِكُمْ فَتاٰبَ عَلَیْكُمْۚ اِنَّهُۥ هُوَ التَّوّاٰبُ الرَّحٖیمُ٥٤وَاِذْ قُلْتُمْ یاٰ مُوسٰی لَنْ نُؤْمِنَ لَكَ حَتّٰی نَرَی اللّٰهَ جَهْرَةً فَاَخَذَتْكُمُ الصّاٰعِقَةُ وَاَنْتُمْ تَنْظُرُونَ٥٥ثُمَّ بَعَثْناٰكُمْ مِنْ بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ٥٦وَظَلَّلْناٰ عَلَیْكُمُ الْغَماٰمَ وَاَنْزَلْناٰ عَلَیْكُمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوٰیۖ كُلُوا مِنْ طَیِّباٰتِ ماٰ رَزَقْناٰكُمْۚ وَماٰ ظَلَمُوناٰ وَلٰكِنْ كاٰنُوٓا اَنْفُسَهُمْ یَظْلِمُونَ٥٧وَاِذْ قُلْنَا ادْخُلُوا هٰذِهِ الْقَرْیَةَ فَكُلُوا مِنْهاٰ حَیْثُ شِئْتُمْ رَغَدًا وَادْخُلُوا الْباٰبَ سُجَّدًا وَقُولُوا حِطَّةٌ نَغْفِرْ لَكُمْ خَطاٰیاٰكُمْۚ وَسَنَزٖیدُ الْمُحْسِنٖینَ٥٨فَبَدَّلَ الَّذٖینَ ظَلَمُوا قَوْلًا غَیْرَ الَّذٖی قٖیلَ لَهُمْ فَاَنْزَلْناٰ عَلَی الَّذٖینَ ظَلَمُوا رِجْزًا مِنَ السَّمآٰءِ بِماٰ كاٰنُوا یَفْسُقُونَ٥٩وَاِذِ اسْتَسْقٰی مُوسٰی لِقَوْمِهٖ فَقُلْنَا اضْرِبْ بِعَصاٰكَ الْحَجَرَۖ فَانْفَجَرَتْ مِنْهُ اثْنَتاٰ عَشْرَةَ عَیْنًاۖ قَدْ عَلِمَ كُلُّ اُناٰسٍ مَشْرَبَهُمْۖ كُلُوا وَاشْرَبُوا مِنْ رِزْقِ اللّٰهِ وَلاٰ تَعْثَوْا فِی الْاَرْضِ مُفْسِدٖینَ٦٠وَاِذْ قُلْتُمْ یاٰ مُوسٰی لَنْ نَصْبِرَ عَلٰی طَعاٰمٍ واٰحِدٍ فَادْعُ لَناٰ رَبَّكَ یُخْرِجْ لَناٰ مِمّاٰ تُنْبِتُ الْاَرْضُ مِنْ بَقْلِهاٰ وَقِثّآٰئِهاٰ وَفُومِهاٰ وَعَدَسِهاٰ وَبَصَلِهاٰۖ قاٰلَ اَتَسْتَبْدِلُونَ الَّذٖی هُوَ اَدْنٰی بِالَّذٖی هُوَ خَیْرٌۚ ٱِهْبِطُوا مِصْرًا فَاِنَّ لَكُمْ ماٰ سَاَلْتُمْۗ وَضُرِبَتْ عَلَیْهِمُ الذِّلَّةُ وَالْمَسْكَنَةُ وَبآٰءُوا بِغَضَبٍ مِنَ اللّٰهِۗ ذٰلِكَ بِاَنَّهُمْ كاٰنُوا یَكْفُرُونَ بِأٰیاٰتِ اللّٰهِ وَیَقْتُلُونَ النَّبِیّٖینَ بِغَیْرِ الْحَقِّۗ ذٰلِكَ بِماٰ عَصَوْا وَكاٰنُوا یَعْتَدُونَ٦١اِنَّ الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَالَّذٖینَ هاٰدُوا وَالنَّصاٰرٰی وَالصّاٰبِئٖینَ مَنْ ءاٰمَنَ بِاللّٰهِ وَالْیَوْمِ الْءاٰخِرِ وَعَمِلَ صاٰلِحًا فَلَهُمْ اَجْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَلاٰ خَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَلاٰ هُمْ یَحْزَنُونَ٦٢وَاِذْ اَخَذْناٰ مٖیثاٰقَكُمْ وَرَفَعْناٰ فَوْقَكُمُ الطُّورَ خُذُوا مآٰ ءاٰتَیْناٰكُمْ بِقُوَّةٍ وَاذْكُرُوا ماٰ فٖیهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ٦٣ثُمَّ تَوَلَّیْتُمْ مِنْ بَعْدِ ذٰلِكَۖ فَلَوْلاٰ فَضْلُ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَتُهُۥ لَكُنْتُمْ مِنَ الْخاٰسِرٖینَ٦٤وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ الَّذٖینَ اعْتَدَوْا مِنْكُمْ فِی السَّبْتِ فَقُلْناٰ لَهُمْ كُونُوا قِرَدَةً خاٰسِئٖینَ٦٥فَجَعَلْناٰهاٰ نَكاٰلًا لِماٰ بَیْنَ یَدَیْهاٰ وَماٰ خَلْفَهاٰ وَمَوْعِظَةً لِلْمُتَّقٖینَ٦٦وَاِذْ قاٰلَ مُوسٰی لِقَوْمِهٖٓ اِنَّ اللّٰهَ یَأْمُرُكُمْ اَنْ تَذْبَحُوا بَقَرَةًۖ قاٰلُوٓا اَتَتَّخِذُناٰ هُزُوًاۖ قاٰلَ اَعُوذُ بِاللّٰهِ اَنْ اَكُونَ مِنَ الْجاٰهِلٖینَ٦٧قاٰلُوا ادْعُ لَناٰ رَبَّكَ یُبَیِّنْ لَناٰ ماٰ هِیَۚ قاٰلَ اِنَّهُۥ یَقُولُ اِنَّهاٰ بَقَرَةٌ لاٰ فاٰرِضٌ وَلاٰ بِكْرٌ عَواٰنٌ بَیْنَ ذٰلِكَۖ فَافْعَلُوا ماٰ تُؤْمَرُونَ٦٨قاٰلُوا ادْعُ لَناٰ رَبَّكَ یُبَیِّنْ لَناٰ ماٰ لَوْنُهاٰۚ قاٰلَ اِنَّهُۥ یَقُولُ اِنَّهاٰ بَقَرَةٌ صَفْرآٰءُ فاٰقِعٌ لَوْنُهاٰ تَسُرُّ النّاٰظِرٖینَ٦٩قاٰلُوا ادْعُ لَناٰ رَبَّكَ یُبَیِّنْ لَناٰ ماٰ هِیَ اِنَّ الْبَقَرَ تَشاٰبَهَ عَلَیْناٰ وَاِنّآٰ اِنْ شآٰءَ اللّٰهُ لَمُهْتَدُونَ٧٠قاٰلَ اِنَّهُۥ یَقُولُ اِنَّهاٰ بَقَرَةٌ لاٰ ذَلُولٌ تُثٖیرُ الْاَرْضَ وَلاٰ تَسْقِی الْحَرْثَ مُسَلَّمَةٌ لاٰ شِیَةَ فٖیهاٰۚ قاٰلُوا الْءاٰنَ جِئْتَ بِالْحَقِّۚ فَذَبَحُوهاٰ وَماٰ كاٰدُوا یَفْعَلُونَ٧١وَاِذْ قَتَلْتُمْ نَفْسًا فَادّاٰرَأْتُمْ فٖیهاٰۖ وَاللّٰهُ مُخْرِجٌ ماٰ كُنْتُمْ تَكْتُمُونَ٧٢فَقُلْنَا اضْرِبُوهُ بِبَعْضِهاٰۚ كَذٰلِكَ یُحْیِی اللّٰهُ الْمَوْتٰی وَیُرٖیكُمْ ءاٰیاٰتِهٖ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ٧٣ثُمَّ قَسَتْ قُلُوبُكُمْ مِنْ بَعْدِ ذٰلِكَ فَهِیَ كَالْحِجاٰرَةِ اَوْ اَشَدُّ قَسْوَةًۚ وَاِنَّ مِنَ الْحِجاٰرَةِ لَماٰ یَتَفَجَّرُ مِنْهُ الْاَنْهاٰرُۚ وَاِنَّ مِنْهاٰ لَماٰ یَشَّقَّقُ فَیَخْرُجُ مِنْهُ الْمآٰءُۚ وَاِنَّ مِنْهاٰ لَماٰ یَهْبِطُ مِنْ خَشْیَةِ اللّٰهِۗ وَمَا اللّٰهُ بِغاٰفِلٍ عَمّاٰ تَعْمَلُونَ٧٤

Ordonnerez-vous la bonté pieuse (birr) aux Hommes, alors que vous-mêmes [l']oubliez et que vous récitez (talâ) l'Écriture ? Eh quoi ! ne raisonnerez-vous pas ? 44Demandez aide à la constance et à la Prière ! C'est là [chose] pénible, sauf pour les Humbles 45Qui pensent rencontrer leur Seigneur et revenir vers Lui. 46Ô Fils d'Israël !, rappelez-vous le bienfait dont Je vous ai comblés ! [Rappelez-vous] que Je vous ai mis au-dessus du monde ('âlamîn) ! 47Prenez garde à un jour où nulle âme ne sera en rien récompensée pour une [autre] âme, [où] nulle intercession ne sera acceptée à son endroit, [où] nul équivalent ne sera pris à sa place, [où les Impies] ne seront point secourus ! 48[Rappelez-vous] quand Nous vous sauvâmes des gens ('âl) de Pharaon qui vous infligeaient détestable tourment, égorgeaient vos fils et couvraient de honte vos femmes ! En cela est une grande épreuve de votre Seigneur. 49[Rappelez-vous] quand Nous séparâmes la mer, devant vous, et vous sauvâmes, alors que Nous engloutîmes les gens de Pharaon sous vos regards ! 50[Rappslez-vous] quand Nous fimes pacte avec Moïse, durant quarante nuits, puis [quand], en son absence, vous prltes le Veau [d'Or comme idole] et fûtes [alors] injustes ! 51[Rappelez-vous quand] ensuite Nous effaçâmes pour vous ce péché, [espérant que] peut-être vous [Nous] seriez reconnaissants ! 52[Rappelez-vous] quand Nous donnâmes à Moïse l'Écriture et la Salvation, [espérant que] peut-être vous seriez dans la bonne direction !, 53Quand Moïse dit à son peuple : « Ô mon peuple !, vous vous êtes lésés vous-mêmes par le fait d'avoir pris le Veau [d'Or comme idole]. Revenez à votre Créateur (bâri') et tuez-vous ! Cela sera mieux pour vous aux yeux de votre Créateur (bâri') et Il reviendra [de Sa rigueur] contre vous. En vérité, Il est le Révocateur, le Miséricordieux. » 54[Rappelez-vous] quand vous dites : « Ô Moïse !, nous ne croirons pas en toi avant de voir Allah de façon manifeste ! » [, en punition de quoi], la Foudre vous emporta sous les regards de tous. 55Ensuite Nous vous avons rappelés [à la vie], après votre mort, [espérant que] peut-être vous seriez reconnaissants. 56Nous fimes planer sur vous la Nuée et fîmes descendre sur vous la Manne et les Cailles. « Mangez ces excellentes [nourritures] que Nous vous avons attribuées ! » Ils ne Nous ont point lésés mais ils se lésèrent eux-mêmes. 57[Rappelez-vous] quand Nous dimes : « Entrez dans cette Cité et mangez de ses produits partout où vous voudrez, en liesse ! Franchissez la porte, prosternés et dites : « Pardon ! » Nous vous pardonnerons des erreurs et Nous donnerons davantage aux Bienfaisants. » 58Or ceux qui furent injustes substituèrent [à Notre parole] un dire autre que ce qui leur avait été dit, et Nous fîmes descendre sur ceux qui furent injustes, un courroux (rijz) du ciel, en prix qu'ils étaient pervers. 59[Rappelez-vous] quand Moïse demanda de l'eau pour son peuple et que Nous elimes [à Moïse] : « Frappe le Rocher de ton bâton ! » Douze sources jaillirent [du Rocher] ; tous les gens surent où ils devaient boire. Mangez et buvez de ce que [vous] a attribué Allah, [mais] ne vous élevez pas sur la terre en Semeurs de scandale ! 60[Rappelez-vous] quand vous dites : « Ô Moïse !, nous ne supporterons point une seule espèce de nourriture. Prie pour nous ton Seigneur qu'Il fasse sortir pour nous, parmi ce que fait pousser la terre, des légumes, des concombres, de l'ail, des lentilles, des oignons ! » - « Demandez-vous que soit substitué à ce qui est exquis ce qui est très vil ? Descendez en Égypte ! vous aurez ce que vous réclamez. » Les Fils d'Israël furent frappés par l'humiliation et la pauvreté et éprouvèrent [la] colère d'Allah. C'est qu'en effet ils étaient incrédules en les signes d'Allah et tuaient les Prophètes grâce à la Non-Vérité. C'est qu'en effet ils désobéirent et furent transgresseurs. 61Ceux qui croient [ les Musulmans], ceux qui pratiquent le Judaïsme, les Chrétiens, les Sabéens, - ceux qui croient en Allah et au Dernier Jour et accomplissent oeuvre pie -, ont leur rétribution auprès de leur Seigneur. Sur eux nulle crainte et ils ne seront point attristés. 62[Rappelez-vous] quand Nous fimes alliance avec vous et que Nous élevâmes au-dessus de vous le Mont [Sinaï, en disant] : « Prenez avec force l'Écriture qui vous est donnée et rappelez-vous ce qu'elle contient ! Peut-être serez-vous pieux. » 63[Mais] par la suite, vous vous êtes détournés et, n'eussent été la faveur et la miséricorde d'Allah envers vous, vous auriez certes été parmi les Perdants. 64Certes vous connaissez ceux qui, parmi vous, ont trangressé le sabbat ; Nous leur avons dit : « Soyez des singes abjects ! » 65Nous fîmes de [cette cité] une exemplaire punition pour ses actes antérieurs et ultérieurs, et une admonition pour les Pieux. 66Et [rappelez-vous] quand Moïse dit à son peuple : « Allah vous ordonne d'égorger une génisse. » - « Nous prends-tu en raillerie ? », lui demanda-t-on. « A Allah ne plaise que je sois parmi les Sans-Loi », répondit [Moïse]. 67- « Prie ton Seigneur pour nous », reprit [le peuple], [afin] « qu'Il nous précise ce qu'elle doit être ! » - « [Le Seigneur] dit », répondit [Moïse] : « Ce doit être une génisse ni trop vieille ni trop jeune pour porter, [mais] entre les deux âges. Faites ce qui vous est ordonné ! » 68[Le peuple] dit [encore] : « Prie pour nous ton Seigneur qu'Il nous précise la couleur [de cette génisse] ». - « [Le Seigneur] dit », répondit [Moïse] : « Ce doit être une génisse rousse, d'un roux franc, plaisante à regarder. » 69[Le peuple] dit [enfin] : « Prie pour nous ton Seigneur qu'Il nous précise ce que doit être [encore cette génisse]. Les génisses se ressemblent pour nous. S'il plalt à Allah, en vérité, nous serons ceries dans la bonne direction. » 70- « [Le Seigneur] dit », répondit [Moïse] : « Ce doit être une génisse non avilie par le labour de la terre et l'arrosage du sol labouré, sans défaut ni stigmate. » [Le peuple] dit [alot's] : « Tu es venu avec la Vérité », et ils égorgèrent [la génisse] [mais] ils avaient failli ne point [le] faire. 71Et [rappelez-vous] quand, ayant tué une personne (nafs), vous vous rejetâtes ce crime les uns sur les autres - Allah se trouve mettre au jour ce que vous tenez secret-, 72Nous vous dîmes : « Frappez [ce cadavre] avec un membre de [cette génisse] ! » [et le mort fut ressuscité]. Ainsi, Allah fera revivre les Morts et vous fait voir Ses signes, [espérant que] peut-être vous raisonnerez. 73Mais, par la suite, vos coeurs [, Fils d'Israël !,] s'endurcirent ; ils sont comme pierre ou plus durs encore car, en vérité, parmi les pierres, il en est certes d'où jaillissent des ruisseaux, il en est certes qui se fendent et d'où sort de l'eau, il en est certes qui dévalent par crainte d'Allah. Allah n'est point insoucieux de ce que vous faites. 74

Plus d'informations

Brève description du Saint Coran disponible sur ce site.
  1. Le Saint Coran disponible sur le site compte 30 Juz.
  2. Le Saint Coran disponible sur le site compte 120 Hizb.
  3. La font par défaut du Saint Coran disponible sur le site a été conçue par l'équipe de développement de Rojat.com.
  4. Le texte du Coran a été préparé par l'un des sites partenaires, qui après avoir obtenu le consentement de l'équipe respectée de ce site, le lien source sera placé.

Montrer par:

Sourate

Juz

Hizb

Coran

Le Saint Coran (Avec font lisible)

Hizb 2

pour tous les musulmans et les personnes cherchant la vérité

Site Rojat

rojat.comRajat

Imam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)

doaa farajHasten the reappearance
Site Rojat pour tous les musulmans
Les Quatorze Infaillibles (la paix soit sur lui)

salawat

Hadîth

Quran

Saint Coran

Coran

boussole islamiqueHeure de prière

Azan

calendrier

Qibla chercheur

Allahu Akbar

les musulmansle mot du jourcitation quotidiennedevis quotidien

Les questions religieuses

Versets du Coran

Sourate Al-Fatiha Coran

Hizb 2 Coran

Juz Coran
Texte intégral du Coran

Texte de la page du Coran