قاٰلَ فَماٰ خَطْبُكُمْ اَیُّهَ
ـــ « Quel objet vous amena, ô Envoyés ! », demanda Abraham. 31ـــ « Nous avons été envoyés contre un peuple de pécheurs », répliquèrent-ils, 32« afin de lancer contre eux des blocs d'argile 33marqués auprès de ton Seigneur, pour les Impies (musrif). 34Nous avons fait sortir ceux des croyants qui se trouvaient dans cette ville. 35Nous n'y avons trouvé qu'une demeure de Soumis à Dieu ». 36Et Nous avons laissé, en cette cité, un signe pour ceux qui craignent le Tourment cruel, 37ainsi qu'en Moïse quand nous l'envoyâmes à Pharaon avec un pouvoir évident 38et que Pharaon se détourna, sûr de sa puissance, et dit : [« C'est] un magicien ou un possédé ! » 39Nous saisîmes alors Pharaon et ses Armées et Nous les jetâmes dans l'abîme car il avait méfait ! 40[Nous avons laissé des signes] chez les ʻAd, lorsque Nous envoyâmes contre eux le vent dévastateur 41qui ne laisse rien de ce contre quoi il a été déchaîné, sinon de la poussière, 42ـــ chez les Thamoud, quand il leur fut dit : « Jouissez encore un temps ! » 43et qu'ayant transgressé l'ordre de leur Seigneur, le Cataclysme les emporta, les yeux ouverts, 44impuissants à se •dresser, à triompher, 45ـــ chez le peuple de Noé, antérieurement : ce fut un peuple sacrilège. 46Le ciel, Nous l'avons construit solidement. En vérité, Nous sommes certes plein de largesse ! 47La terre, Nous l'avons étendue. Combien excellent Nous fûmes en cette tâche ! 48De toute chose, Nous avons créé un couple. Puissiez-vous vous souvenir ! 49Fuyez auprès d'Allah ! Je suis, pour vous, de Sa part, un Avertisseur explicite. 50N'adjoignez à Allah nulle autre divinité ! Je suis, pour vous, de Sa part, un Avertisseur explicite. 51De même, nul Apôtre n'est venu à ceux qui vécurent avant eux, qu'ils n'aient dit : « C'est un magicien, un possédé ! » 52Se donnèrent-ils successivement ce mot ? C'est un peuple rebelle ! 53Détourne-toi d'eux : tu n'[en] seras point blâmé ! 54Édifie ! car l'Édification est utile aux Croyants ! 55Je n'ai créé les Démons et les Hommes que pour qu'ils M'adorent. 56Je ne désire d'eux nul don et je ne désire pas qu'ils Me nourrissent. 57En vérité, Allah est le Donateur, Celui qui détient la Force, le Ferme ! 58Ceux qui auront mal agi auront à rendre compte de péchés semblables à ceux de leurs pareils, antérieurement. Qu'ils n'appellent pas au plus vite Mon verdict ! 59A ceux qui n'ont pas cru, malheur ! en ce jour dont ils sont menacés. 60Sourate At-TûrMecquoise49Au nom d'Allah, le Bienfaiteur misericordieuxPar la Montagne! 1par un écrit tracé 2sur un parchemin déployé! 3par le Temple servi! 4par la Voûte élevée! 5par la Mer portée à ébullition! 6en vérité, le Tourment va certes survenir 7et nul ne saurait le repousser! 8En ce jour où le ciel tournoiera, rapide, 9où les monts marcheront, furtifs, 10malheur ! ce jour-là, aux négateurs 11qui dans la discussion trouvent un jeu! 12Ce jour-là, ils seront poussés vers le feu de la Géhenne, brutalement. 13« Voici ce feu que vous traitiez de mensonge! 14Est-ce magie cela ou bien, vous-mêmes, ne voyez-vous pas ? 15Affrontez ce feu ! Supportez ou ne supportez point ! C'est pour vous même chose ! Vous êtes simplement payés de ce que vous avez fait. » 16En vérité, les Pieux seront dans des jardins et une félicité, 17jouissant de ce que le Seigneur leur a accordé. Leur Seigneur les aura préservés du tourment de la Fournaise. 18« Mangez et buvez en paix, en récompense de ce que vous avez fait, 19accoudés sur des lits alignés ! » Nous leur aurons donné comme épouses, des Houris aux grands yeux. 20Ceux qui auront cru et que leur descendance aura suivis avec foi, Nous leur aurons adjoint leur descendance au Paradis. Nous ne leur retirerons rien de leur fait. Chaque homme, de ce qu'il se sera acquis, sera cautionné. 21Nous les aurons pourvus de fruits et de viande qu'ils désirent. 22Ils se passeront, dans ces jardins, des coupes au fond desquelles ne seront ni jactance, ni incitation au péché. 23Pour les servir, parmi eux circuleront des éphèbes à leur service qui sembleront perles cachées. 24Ils se tourneront les uns vers les autres, s'interrogeant. 25Ils diront : « Nous étions jadis, parmi les nôtres, pleins d'angoisse. 26Allah nous a favorisés. Il nous a préservés du tourment du Souffle Torride. 27Nous l'invoquions avant. Il est le Bon, le Miséricordieux. » 28Édifie donc car tu n'es, par la grâce de ton Seigneur, ni un devin, ni un possédé! 29Diront-ils : « Poète ! Nous l'attendons lors de l'incertitude du trépas ! » 30Réponds : « Attendez ! Moi aussi, je suis près de vous, parmi ceux qui vous attendent. » 31Leurs songes leur ordonnent-ils cela ? Sont-ils un peuple rebelle ? 32Diront-ils : « Il a forgé cela ». - Non ! [cela], ils ne [le] croient pas. 33Qu'ils produisent un discours semblable, s'ils sont sincères! 34Ont-ils été créés de rien ? Sont-ce eux les créateurs ? 35Ont-ils créé les cieux et la terre ? Non ils ne sont pas convaincus. 36Ont-ils les trésors de ton Seigneur ? Sont-ils les Enregistreurs ? 37Ont-ils une échelle d'où ils écoutent ? Que celui d'entre eux qui écoute produise une probation (sultân) manifeste! 38Allah aurait-Il des filles alors que vous auriez des fils ? 39Leur réclames-tu un salaire en sorte qu'ils sont d'une dette chargés ? 40Ont-ils l'inconnaissable en sorte qu'ils [l']écrivent ? 41Recherchent-ils un stratagème ? Ceux qui auront été impies seront victimes de ce stratagème. 42Ont-ils une divinité autre qu'Allah ? Combien Allah est au-dessus de ce qu'ils Lui associent! 43S'ils voient un pan du ciel s'écroulant, ils diront : « Ce sont nuages amoncelés. » 44Laisse-les jusqu'à ce qu'ils rencontrent ce jour où ils seront foudroyés, 45ce jour où leur stratagème ne leur servira de rien et où ils ne seront pas secourus. 46En vérité, à ceux qui auront été injustes, revient un tourment, en deçà de cela, mais la plupart ne savent pas! 47Supporte le jugement de ton Seigneur, car tu es sous Nos yeux. Glorifie la louange de ton Seigneur quand tu te lèves! 48(A) Vers la nuit, glorifie-Le ainsi que lors du déclin des étoiles. (B) Une partie de la nuit glorifie-Le et au déclin des étoiles. 49Sourate An-NajmMecquoise62Au nom d'Allah, le Bienfaiteur misericordieuxPar l'étoile quand elle s'abime !, 1Votre contribule n'est pas égaré ! Il n'erre point. 2Il ne parle pas par propre impulsion. 3C'est seulement là une Révélation qui lui a été transmise, 4Que lui a enseignée un [Ange] redoutable, fort et 5Doué de sagacité. [Cet Ange] se tint en majesté 6Alors qu'il était à l'horizon supérieur. 7Puis il s'approcha et demeura suspendu 8Et fut à deux arcs ou moins. 9Il révéla alors à son Serviteur ce qu'il révéla. 10Son imagination n'a pas abusé sa vue. 11Quoi ! le chicanerez-vous sur ce qu'il voit ? 12Certes, il l'a vu une autre fois, 13Près du jujubier d'al-Montahā, 14Près duquel est le jardin d'al-Ma’wâ, 15Quand couvrait le jujubier ce qui [le] couvrait. 16Sa vue ne s'est ni détournée ni fixée ailleurs. 17Certes, il a vu [l'un] des signes les plus grands de son Seigneur. 18Avez-vous considéré al-Lât et al-‘Ozzä. 19Et Manât, cette troisième autre ? 20Avez-vous le Mâle et, Lui, la Femelle ! 21Cela, alors, serait un partage inique ! 22Ce ne sont que des noms dont vous les avez nommées, vous et vos pères. Allah ne fit descendre, avec elles, aucune probation (sulṭân). Vous ne suivez que votre conjecture et ce que désirent vos âmes alors que certes, à vos pères, est venue la Direction de leur Seigneur. 23L'Homme a-t-il ce qu'il désire ? 24A Allah appartiennent la [Vie] Dernière et Première. 25
Sourate
Juz
Hizb
Les questions religieuses