Rojat.com

For all Muslims & people seeking truth

Select Countryor
Add your city

Quran > Juz 7

Click here to continue Recitation the Quran from the bookmarked place.
00:0000:00
Setting

لَتَجِدَنَّ اَشَدَّ النّاٰسِ عَداٰوَةً لِلَّذٖینَ ءاٰمَنُوا الْیَهُودَ وَالَّذٖینَ اَشْرَكُواۖ وَلَتَجِدَنَّ اَقْرَبَهُمْ مَوَدَّةً لِلَّذٖینَ ءاٰمَنُوا الَّذٖینَ قاٰلُوٓا اِنّاٰ نَصاٰرٰیۚ ذٰلِكَ بِاَنَّ مِنْهُمْ قِسّٖیسٖینَ وَرُهْباٰنًا وَاَنَّهُمْ لاٰ یَسْتَكْبِرُونَ٨٢وَاِذاٰ سَمِعُوا مآٰ اُنْزِلَ اِلَی الرَّسُولِ تَرٰٓی اَعْیُنَهُمْ تَفٖیضُ مِنَ الدَّمْعِ مِمّاٰ عَرَفُوا مِنَ الْحَقِّۖ یَقُولُونَ رَبَّنآٰ ءاٰمَنّاٰ فَاكْتُبْناٰ مَعَ الشّاٰهِدٖینَ٨٣وَماٰ لَناٰ لاٰ نُؤْمِنُ بِاللّٰهِ وَماٰ جآٰءَناٰ مِنَ الْحَقِّ وَنَطْمَعُ اَنْ یُدْخِلَناٰ رَبُّناٰ مَعَ الْقَوْمِ الصّاٰلِحٖینَ٨٤فَاَثاٰبَهُمُ اللّٰهُ بِماٰ قاٰلُوا جَنّاٰتٍ تَجْرٖی مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهاٰرُ خاٰلِدٖینَ فٖیهاٰۚ وَذٰلِكَ جَزآٰءُ الْمُحْسِنٖینَ٨٥وَالَّذٖینَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بأٰیاٰتِنآٰ اُولٰٓئِكَ اَصْحاٰبُ الْجَحٖیمِ٨٦یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا لاٰ تُحَرِّمُوا طَیِّباٰتِ مآٰ اَحَلَّ اللّٰهُ لَكُمْ وَلاٰ تَعْتَدُوٓاۚ اِنَّ اللّٰهَ لاٰ یُحِبُّ الْمُعْتَدٖینَ٨٧وَكُلُوا مِمّاٰ رَزَقَكُمُ اللّٰهُ حَلاٰلًا طَیِّبًاۚ وَاتَّقُوا اللّٰهَ الَّذٖیٓ اَنْتُمْ بِهٖ مُؤْمِنُونَ٨٨لاٰ یُؤاٰخِذُكُمُ اللّٰهُ بِاللَّغْوِ فٖیٓ اَیْماٰنِكُمْ وَلٰكِنْ یُؤاٰخِذُكُمْ بِماٰ عَقَّدْتُمُ الْاَیْماٰنَۖ فَكَفّاٰرَتُهُۥٓ اِطْعاٰمُ عَشَرَةِ مَساٰكٖینَ مِنْ اَوْسَطِ ماٰ تُطْعِمُونَ اَهْلٖیكُمْ اَوْ كِسْوَتُهُمْ اَوْ تَحْرٖیرُ رَقَبَةٍۖ فَمَنْ لَمْ یَجِدْ فَصِیاٰمُ ثَلاٰثَةِ اَیّاٰمٍۚ ذٰلِكَ كَفّاٰرَةُ اَیْماٰنِكُمْ اِذاٰ حَلَفْتُمْۚ وَاحْفَظُوٓا اَیْماٰنَكُمْۚ كَذٰلِكَ یُبَیِّنُ اللّٰهُ لَكُمْ ءاٰیاٰتِهٖ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ٨٩یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوٓا اِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَیْسِرُ وَالْاَنْصاٰبُ وَالْاَزْلاٰمُ رِجْسٌ مِنْ عَمَلِ الشَّیْطاٰنِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ٩٠اِنَّماٰ یُرٖیدُ الشَّیْطاٰنُ اَنْ یُوقِعَ بَیْنَكُمُ الْعَداٰوَةَ وَالْبَغْضآٰءَ فِی الْخَمْرِ وَالْمَیْسِرِ وَیَصُدَّكُمْ عَنْ ذِكْرِ اللّٰهِ وَعَنِ الصَّلٰوةِۖ فَهَلْ اَنْتُمْ مُنْتَهُونَ٩١وَاَطٖیعُوا اللّٰهَ وَاَطٖیعُوا الرَّسُولَ وَاحْذَرُواۚ فَاِنْ تَوَلَّیْتُمْ فَاعْلَمُوٓا اَنَّماٰ عَلٰی رَسُولِنَا الْبَلاٰغُ الْمُبٖینُ٩٢لَیْسَ عَلَی الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصّاٰلِحاٰتِ جُناٰحٌ فٖیماٰ طَعِمُوٓا اِذاٰ مَا اتَّقَوْا وَءاٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصّاٰلِحاٰتِ ثُمَّ اتَّقَوْا وَءاٰمَنُوا ثُمَّ اتَّقَوْا وَاَحْسَنُواۗ وَاللّٰهُ یُحِبُّ الْمُحْسِنٖینَ٩٣یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا لَیَبْلُوَنَّكُمُ اللّٰهُ بِشَیْءٍ مِنَ الصَّیْدِ تَناٰلُهُۥٓ اَیْدٖیكُمْ وَرِماٰحُكُمْ لِیَعْلَمَ اللّٰهُ مَنْ یَخاٰفُهُۥ بِالْغَیْبِۚ فَمَنِ اعْتَدٰی بَعْدَ ذٰلِكَ فَلَهُۥ عَذاٰبٌ اَلٖیمٌ٩٤یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا لاٰ تَقْتُلُوا الصَّیْدَ وَاَنْتُمْ حُرُمٌۚ وَمَنْ قَتَلَهُۥ مِنْكُمْ مُتَعَمِّدًا فَجَزآٰءٌ مِثْلُ ماٰ قَتَلَ مِنَ النَّعَمِ یَحْكُمُ بِهٖ ذَواٰ عَدْلٍ مِنْكُمْ هَدْیًا باٰلِغَ الْكَعْبَةِ اَوْ كَفّاٰرَةٌ طَعاٰمُ مَساٰكٖینَ اَوْ عَدْلُ ذٰلِكَ صِیاٰمًا لِیَذُوقَ وَباٰلَ اَمْرِهٖۗ عَفَا اللّٰهُ عَمّاٰ سَلَفَۚ وَمَنْ عاٰدَ فَیَنْتَقِمُ اللّٰهُ مِنْهُۗ وَاللّٰهُ عَزٖیزٌ ذُو انْتِقاٰمٍ٩٥اُحِلَّ لَكُمْ صَیْدُ الْبَحْرِ وَطَعاٰمُهُۥ مَتاٰعًا لَكُمْ وَلِلسَّیّاٰرَةِۖ وَحُرِّمَ عَلَیْكُمْ صَیْدُ الْبَرِّ ماٰ دُمْتُمْ حُرُمًاۗ وَاتَّقُوا اللّٰهَ الَّذٖیٓ اِلَیْهِ تُحْشَرُونَ٩٦جَعَلَ اللّٰهُ الْكَعْبَةَ الْبَیْتَ الْحَراٰمَ قِیاٰمًا لِلنّاٰسِ وَالشَّهْرَ الْحَراٰمَ وَالْهَدْیَ وَالْقَلآٰئِدَۚ ذٰلِكَ لِتَعْلَمُوٓا اَنَّ اللّٰهَ یَعْلَمُ ماٰ فِی السَّمٰواٰتِ وَماٰ فِی الْاَرْضِ وَاَنَّ اللّٰهَ بِكُلِّ شَیْءٍ عَلٖیمٌ٩٧ٱِعْلَمُوٓا اَنَّ اللّٰهَ شَدٖیدُ الْعِقاٰبِ وَاَنَّ اللّٰهَ غَفُورٌ رَحٖیمٌ٩٨ماٰ عَلَی الرَّسُولِ اِلَّا الْبَلاٰغُۗ وَاللّٰهُ یَعْلَمُ ماٰ تُبْدُونَ وَماٰ تَكْتُمُونَ٩٩قُلْ لاٰ یَسْتَوِی الْخَبٖیثُ وَالطَّیِّبُ وَلَوْ اَعْجَبَكَ كَثْرَةُ الْخَبٖیثِۚ فَاتَّقُوا اللّٰهَ یآٰ اُولِی الْاَلْباٰبِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ١٠٠یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا لاٰ تَسْئَلُوا عَنْ اَشْیآٰءَ اِنْ تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ وَاِنْ تَسْئَلُوا عَنْهاٰ حٖینَ یُنَزَّلُ الْقُرْءاٰنُ تُبْدَ لَكُمْ عَفَا اللّٰهُ عَنْهاٰۗ وَاللّٰهُ غَفُورٌ حَلٖیمٌ١٠١قَدْ سَاَلَهاٰ قَوْمٌ مِنْ قَبْلِكُمْ ثُمَّ اَصْبَحُوا بِهاٰ كاٰفِرٖینَ١٠٢ماٰ جَعَلَ اللّٰهُ مِنْ بَحٖیرَةٍ وَلاٰ سآٰئِبَةٍ وَلاٰ وَصٖیلَةٍ وَلاٰ حاٰمٍ وَلٰكِنَّ الَّذٖینَ كَفَرُوا یَفْتَرُونَ عَلَی اللّٰهِ الْكَذِبَۖ وَاَكْثَرُهُمْ لاٰ یَعْقِلُونَ١٠٣وَاِذاٰ قٖیلَ لَهُمْ تَعاٰلَوْا اِلٰی مآٰ اَنْزَلَ اللّٰهُ وَاِلَی الرَّسُولِ قاٰلُوا حَسْبُناٰ ماٰ وَجَدْناٰ عَلَیْهِ ءاٰبآٰءَنآٰۚ اَوَلَوْ كاٰنَ ءاٰبآٰؤُهُمْ لاٰ یَعْلَمُونَ شَیْئًا وَلاٰ یَهْتَدُونَ١٠٤یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا عَلَیْكُمْ اَنْفُسَكُمْۖ لاٰ یَضُرُّكُمْ مَنْ ضَلَّ اِذَا اهْتَدَیْتُمْۚ اِلَی اللّٰهِ مَرْجِعُكُمْ جَمٖیعًا فَیُنَبِّئُكُمْ بِماٰ كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ١٠٥یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا شَهاٰدَةُ بَیْنِكُمْ اِذاٰ حَضَرَ اَحَدَكُمُ الْمَوْتُ حٖینَ الْوَصِیَّةِ اثْناٰنِ ذَواٰ عَدْلٍ مِنْكُمْ اَوْ ءاٰخَراٰنِ مِنْ غَیْرِكُمْ اِنْ اَنْتُمْ ضَرَبْتُمْ فِی الْاَرْضِ فَاَصاٰبَتْكُمْ مُصٖیبَةُ الْمَوْتِۚ تَحْبِسُونَهُماٰ مِنْ بَعْدِ الصَّلٰوةِ فَیُقْسِماٰنِ بِاللّٰهِ اِنِ ارْتَبْتُمْ لاٰ نَشْتَرٖی بِهٖ ثَمَنًا وَلَوْ كاٰنَ ذاٰ قُرْبٰی وَلاٰ نَكْتُمُ شَهاٰدَةَ اللّٰهِ اِنّآٰ اِذًا لَمِنَ الْءاٰثِمٖینَ١٠٦فَاِنْ عُثِرَ عَلٰٓی اَنَّهُمَا اسْتَحَقّآٰ اِثْمًا فَـأٰخَراٰنِ یَقُوماٰنِ مَقاٰمَهُماٰ مِنَ الَّذٖینَ اسْتَحَقَّ عَلَیْهِمُ الْاَوْلَیاٰنِ فَیُقْسِماٰنِ بِاللّٰهِ لَشَهاٰدَتُنآٰ اَحَقُّ مِنْ شَهاٰدَتِهِماٰ وَمَا اعْتَدَیْنآٰ اِنّآٰ اِذًا لَمِنَ الظّاٰلِمٖینَ١٠٧ذٰلِكَ اَدْنٰٓی اَنْ یَأْتُوا بِالشَّهاٰدَةِ عَلٰی وَجْهِهآٰ اَوْ یَخاٰفُوٓا اَنْ تُرَدَّ اَیْماٰنٌ بَعْدَ اَیْماٰنِهِمْۗ وَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاسْمَعُواۗ وَاللّٰهُ لاٰ یَهْدِی الْقَوْمَ الْفاٰسِقٖینَ١٠٨یَوْمَ یَجْمَعُ اللّٰهُ الرُّسُلَ فَیَقُولُ ماٰذآٰ اُجِبْتُمْۖ قاٰلُوا لاٰ عِلْمَ لَنآٰۖ اِنَّكَ اَنْتَ عَلّاٰمُ الْغُیُوبِ١٠٩اِذْ قاٰلَ اللّٰهُ یاٰ عٖیسَی ابْنَ مَرْیَمَ اذْكُرْ نِعْمَتٖی عَلَیْكَ وَعَلٰی واٰلِدَتِكَ اِذْ اَیَّدْتُكَ بِرُوحِ الْقُدُسِ تُكَلِّمُ النّاٰسَ فِی الْمَهْدِ وَكَهْلًاۖ وَاِذْ عَلَّمْتُكَ الْكِتاٰبَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرٰىةَ وَالْاِنْجٖیلَۖ وَاِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطّٖینِ كَهَیْئَةِ الطَّیْرِ بِاِذْنٖی فَتَنْفُخُ فٖیهاٰ فَتَكُونُ طَیْرًا بِاِذْنٖیۖ وَتُبْرِیُٔ الْاَكْمَهَ وَالْاَبْرَصَ بِاِذْنٖیۖ وَاِذْ تُخْرِجُ الْمَوْتٰی بِاِذْنٖیۖ وَاِذْ كَفَفْتُ بَنٖیٓ اِسْرآٰئٖیلَ عَنْكَ اِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَیِّناٰتِ فَقاٰلَ الَّذٖینَ كَفَرُوا مِنْهُمْ اِنْ هٰذآٰ اِلّاٰ سِحْرٌ مُبٖینٌ١١٠وَاِذْ اَوْحَیْتُ اِلَی الْحَواٰرِیّٖینَ اَنْ ءاٰمِنُوا بٖی وَبِرَسُولٖی قاٰلُوٓا ءاٰمَنّاٰ وَاشْهَدْ بِاَنَّناٰ مُسْلِمُونَ١١١اِذْ قاٰلَ الْحَواٰرِیُّونَ یاٰ عٖیسَی ابْنَ مَرْیَمَ هَلْ یَسْتَطٖیعُ رَبُّكَ اَنْ یُنَزِّلَ عَلَیْناٰ مآٰئِدَةً مِنَ السَّمآٰءِۖ قاٰلَ اتَّقُوا اللّٰهَ اِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنٖینَ١١٢قاٰلُوا نُرٖیدُ اَنْ نَأْكُلَ مِنْهاٰ وَتَطْمَئِنَّ قُلُوبُناٰ وَنَعْلَمَ اَنْ قَدْ صَدَقْتَناٰ وَنَكُونَ عَلَیْهاٰ مِنَ الشّاٰهِدٖینَ١١٣قاٰلَ عٖیسَی ابْنُ مَرْیَمَ اللّٰهُمَّ رَبَّنآٰ اَنْزِلْ عَلَیْناٰ مآٰئِدَةً مِنَ السَّمآٰءِ تَكُونُ لَناٰ عٖیدًا لِاَوَّلِناٰ وَءاٰخِرِناٰ وَءاٰیَةً مِنْكَۖ وَارْزُقْناٰ وَاَنْتَ خَیْرُ الرّاٰزِقٖینَ١١٤قاٰلَ اللّٰهُ اِنّٖی مُنَزِّلُهاٰ عَلَیْكُمْۖ فَمَنْ یَكْفُرْ بَعْدُ مِنْكُمْ فَاِنّٖیٓ اُعَذِّبُهُۥ عَذاٰبًا لآٰ اُعَذِّبُهُۥٓ اَحَدًا مِنَ الْعاٰلَمٖینَ١١٥وَاِذْ قاٰلَ اللّٰهُ یاٰ عٖیسَی ابْنَ مَرْیَمَ ءَاَنْتَ قُلْتَ لِلنّاٰسِ اتَّخِذُونٖی وَاُمِّیَ اِلٰهَیْنِ مِنْ دُونِ اللّٰهِۖ قاٰلَ سُبْحاٰنَكَ ماٰ یَكُونُ لٖیٓ اَنْ اَقُولَ ماٰ لَیْسَ لٖی بِحَقٍّۚ اِنْ كُنْتُ قُلْتُهُۥ فَقَدْ عَلِمْتَهُۥۚ تَعْلَمُ ماٰ فٖی نَفْسٖی وَلآٰ اَعْلَمُ ماٰ فٖی نَفْسِكَۚ اِنَّكَ اَنْتَ عَلّاٰمُ الْغُیُوبِ١١٦ماٰ قُلْتُ لَهُمْ اِلّاٰ مآٰ اَمَرْتَنٖی بِهٖٓ اَنِ اعْبُدُوا اللّٰهَ رَبّٖی وَرَبَّكُمْۚ وَكُنْتُ عَلَیْهِمْ شَهٖیدًا ماٰ دُمْتُ فٖیهِمْۖ فَلَمّاٰ تَوَفَّیْتَنٖی كُنْتَ اَنْتَ الرَّقٖیبَ عَلَیْهِمْۚ وَاَنْتَ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ شَهٖیدٌ١١٧اِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَاِنَّهُمْ عِباٰدُكَۖ وَاِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَاِنَّكَ اَنْتَ الْعَزٖیزُ الْحَكٖیمُ١١٨قاٰلَ اللّٰهُ هٰذاٰ یَوْمُ یَنْفَعُ الصّاٰدِقٖینَ صِدْقُهُمْۚ لَهُمْ جَنّاٰتٌ تَجْرٖی مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهاٰرُ خاٰلِدٖینَ فٖیهآٰ اَبَدًاۖ رَضِیَ اللّٰهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُۚ ذٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظٖیمُ١١٩لِلّٰهِ مُلْكُ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ وَماٰ فٖیهِنَّۚ وَهُوَ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ قَدٖیرٌ١٢٠سُورَةُ الْاَنْعاٰمِالمكية165بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِٱَلْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذٖی خَلَقَ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضَ وَجَعَلَ الظُّلُماٰتِ وَالنُّورَۖ ثُمَّ الَّذٖینَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ یَعْدِلُونَ١هُوَ الَّذٖی خَلَقَكُمْ مِنْ طٖینٍ ثُمَّ قَضٰٓی اَجَلًاۖ وَاَجَلٌ مُسَمًّی عِنْدَهُۥۖ ثُمَّ اَنْتُمْ تَمْتَرُونَ٢وَهُوَ اللّٰهُ فِی السَّمٰواٰتِ وَفِی الْاَرْضِ یَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهْرَكُمْ وَیَعْلَمُ ماٰ تَكْسِبُونَ٣وَماٰ تَأْتٖیهِمْ مِنْ ءاٰیَةٍ مِنْ ءاٰیاٰتِ رَبِّهِمْ اِلّاٰ كاٰنُوا عَنْهاٰ مُعْرِضٖینَ٤فَقَدْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمّاٰ جآٰءَهُمْ فَسَوْفَ یَأْتٖیهِمْ اَنْبٰٓؤُا ماٰ كاٰنُوا بِهٖ یَسْتَهْزِءُونَ٥اَلَمْ یَرَوْا كَمْ اَهْلَكْناٰ مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ قَرْنٍ مَكَّنّاٰهُمْ فِی الْاَرْضِ ماٰ لَمْ نُمَكِّنْ لَكُمْ وَاَرْسَلْنَا السَّمآٰءَ عَلَیْهِمْ مِدْراٰرًا وَجَعَلْنَا الْاَنْهاٰرَ تَجْرٖی مِنْ تَحْتِهِمْ فَاَهْلَكْناٰهُمْ بِذُنُوبِهِمْ وَاَنْشَأْناٰ مِنْ بَعْدِهِمْ قَرْنًا ءاٰخَرٖینَ٦وَلَوْ نَزَّلْناٰ عَلَیْكَ كِتاٰبًا فٖی قِرْطاٰسٍ فَلَمَسُوهُ بِاَیْدٖیهِمْ لَقاٰلَ الَّذٖینَ كَفَرُوٓا اِنْ هٰذآٰ اِلّاٰ سِحْرٌ مُبٖینٌ٧وَقاٰلُوا لَوْلآٰ اُنْزِلَ عَلَیْهِ مَلَكٌۖ وَلَوْ اَنْزَلْناٰ مَلَكًا لَقُضِیَ الْاَمْرُ ثُمَّ لاٰ یُنْظَرُونَ٨وَلَوْ جَعَلْناٰهُ مَلَكًا لَجَعَلْناٰهُ رَجُلًا وَلَلَبَسْناٰ عَلَیْهِمْ ماٰ یَلْبِسُونَ٩وَلَقَدِ اسْتُهْزِیَٔ بِرُسُلٍ مِنْ قَبْلِكَ فَحاٰقَ بِالَّذٖینَ سَخِرُوا مِنْهُمْ ماٰ كاٰنُوا بِهٖ یَسْتَهْزِءُونَ١٠قُلْ سٖیرُوا فِی الْاَرْضِ ثُمَّ انْظُرُوا كَیْفَ كاٰنَ عاٰقِبَةُ الْمُكَذِّبٖینَ١١قُلْ لِمَنْ ماٰ فِی السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِۖ قُلْ لِلّٰهِۚ كَتَبَ عَلٰی نَفْسِهِ الرَّحْمَةَۚ لَیَجْمَعَنَّكُمْ اِلٰی یَوْمِ الْقِیاٰمَةِ لاٰ رَیْبَ فٖیهِۚ ٱَلَّذٖینَ خَسِرُوٓا اَنْفُسَهُمْ فَهُمْ لاٰ یُؤْمِنُونَ١٢وَلَهُۥ ماٰ سَكَنَ فِی الَّیْلِ وَالنَّهاٰرِۚ وَهُوَ السَّمٖیعُ الْعَلٖیمُ١٣قُلْ اَغَیْرَ اللّٰهِ اَتَّخِذُ وَلِیًّا فاٰطِرِ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ وَهُوَ یُطْعِمُ وَلاٰ یُطْعَمُۗ قُلْ اِنّٖیٓ اُمِرْتُ اَنْ اَكُونَ اَوَّلَ مَنْ اَسْلَمَۖ وَلاٰ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكٖینَ١٤قُلْ اِنّٖیٓ اَخاٰفُ اِنْ عَصَیْتُ رَبّٖی عَذاٰبَ یَوْمٍ عَظٖیمٍ١٥مَنْ یُصْرَفْ عَنْهُ یَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُۥۚ وَذٰلِكَ الْفَوْزُ الْمُبٖینُ١٦وَاِنْ یَمْسَسْكَ اللّٰهُ بِضُرٍّ فَلاٰ كاٰشِفَ لَهُۥٓ اِلّاٰ هُوَۖ وَاِنْ یَمْسَسْكَ بِخَیْرٍ فَهُوَ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ قَدٖیرٌ١٧وَهُوَ الْقاٰهِرُ فَوْقَ عِباٰدِهٖۚ وَهُوَ الْحَكٖیمُ الْخَبٖیرُ١٨قُلْ اَیُّ شَیْءٍ اَكْبَرُ شَهاٰدَةًۖ قُلِ اللّٰهُۖ شَهٖیدٌ بَیْنٖی وَبَیْنَكُمْۚ وَاُوحِیَ اِلَیَّ هٰذَا الْقُرْءاٰنُ لِاُنْذِرَكُمْ بِهٖ وَمَنْ بَلَغَۚ اَئِنَّكُمْ لَتَشْهَدُونَ اَنَّ مَعَ اللّٰهِ ءاٰلِهَةً اُخْرٰیۚ قُلْ لآٰ اَشْهَدُۚ قُلْ اِنَّماٰ هُوَ اِلٰهٌ واٰحِدٌ وَاِنَّنٖی بَرٖیٓءٌ مِمّاٰ تُشْرِكُونَ١٩ٱَلَّذٖینَ ءاٰتَیْناٰهُمُ الْكِتاٰبَ یَعْرِفُونَهُۥ كَماٰ یَعْرِفُونَ اَبْنآٰءَهُمُۘ ٱَلَّذٖینَ خَسِرُوٓا اَنْفُسَهُمْ فَهُمْ لاٰ یُؤْمِنُونَ٢٠وَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰی عَلَی اللّٰهِ كَذِبًا اَوْ كَذَّبَ بأٰیاٰتِهٖٓۗ اِنَّهُۥ لاٰ یُفْلِحُ الظّاٰلِمُونَ٢١وَیَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمٖیعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذٖینَ اَشْرَكُوٓا اَیْنَ شُرَكآٰؤُكُمُ الَّذٖینَ كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ٢٢ثُمَّ لَمْ تَكُنْ فِتْنَتُهُمْ اِلّآٰ اَنْ قاٰلُوا وَاللّٰهِ رَبِّناٰ ماٰ كُنّاٰ مُشْرِكٖینَ٢٣ٱُنْظُرْ كَیْفَ كَذَبُوا عَلٰٓی اَنْفُسِهِمْۚ وَضَلَّ عَنْهُمْ ماٰ كاٰنُوا یَفْتَرُونَ٢٤وَمِنْهُمْ مَنْ یَسْتَمِعُ اِلَیْكَۖ وَجَعَلْناٰ عَلٰی قُلُوبِهِمْ اَكِنَّةً اَنْ یَفْقَهُوهُ وَفٖیٓ ءاٰذاٰنِهِمْ وَقْرًاۚ وَاِنْ یَرَوْا كُلَّ ءاٰیَةٍ لاٰ یُؤْمِنُوا بِهاٰۚ حَتّٰٓی اِذاٰ جآٰءُوكَ یُجاٰدِلُونَكَ یَقُولُ الَّذٖینَ كَفَرُوٓا اِنْ هٰذآٰ اِلّآٰ اَساٰطٖیرُ الْاَوَّلٖینَ٢٥وَهُمْ یَنْهَوْنَ عَنْهُ وَیَنْاَوْنَ عَنْهُۖ وَاِنْ یُهْلِكُونَ اِلّآٰ اَنْفُسَهُمْ وَماٰ یَشْعُرُونَ٢٦وَلَوْ تَرٰٓی اِذْ وُقِفُوا عَلَی النّاٰرِ فَقاٰلُوا یاٰ لَیْتَناٰ نُرَدُّ وَلاٰ نُكَذِّبَ بأٰیاٰتِ رَبِّناٰ وَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنٖینَ٢٧بَلْ بَداٰ لَهُمْ ماٰ كاٰنُوا یُخْفُونَ مِنْ قَبْلُۖ وَلَوْ رُدُّوا لَعاٰدُوا لِماٰ نُهُوا عَنْهُ وَاِنَّهُمْ لَكاٰذِبُونَ٢٨وَقاٰلُوٓا اِنْ هِیَ اِلّاٰ حَیاٰتُنَا الدُّنْیاٰ وَماٰ نَحْنُ بِمَبْعُوثٖینَ٢٩وَلَوْ تَرٰٓی اِذْ وُقِفُوا عَلٰی رَبِّهِمْۚ قاٰلَ اَلَیْسَ هٰذاٰ بِالْحَقِّۚ قاٰلُوا بَلٰی وَرَبِّناٰۚ قاٰلَ فَذُوقُوا الْعَذاٰبَ بِماٰ كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ٣٠قَدْ خَسِرَ الَّذٖینَ كَذَّبُوا بِلِقآٰءِ اللّٰهِۖ حَتّٰٓی اِذاٰ جآٰءَتْهُمُ السّاٰعَةُ بَغْتَةً قاٰلُوا یاٰ حَسْرَتَناٰ عَلٰی ماٰ فَرَّطْناٰ فٖیهاٰ وَهُمْ یَحْمِلُونَ اَوْزاٰرَهُمْ عَلٰی ظُهُورِهِمْۚ اَلاٰ سآٰءَ ماٰ یَزِرُونَ٣١وَمَا الْحَیٰوةُ الدُّنْیآٰ اِلّاٰ لَعِبٌ وَلَهْوٌۖ وَلَلدّاٰرُ الْءاٰخِرَةُ خَیْرٌ لِلَّذٖینَ یَتَّقُونَۚ اَفَلاٰ تَعْقِلُونَ٣٢قَدْ نَعْلَمُ اِنَّهُۥ لَیَحْزُنُكَ الَّذٖی یَقُولُونَۖ فَاِنَّهُمْ لاٰ یُكَذِّبُونَكَ وَلٰكِنَّ الظّاٰلِمٖینَ بأٰیاٰتِ اللّٰهِ یَجْحَدُونَ٣٣وَلَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِكَ فَصَبَرُوا عَلٰی ماٰ كُذِّبُوا وَاُوذُوا حَتّٰٓی اَتٰىهُمْ نَصْرُناٰۚ وَلاٰ مُبَدِّلَ لِكَلِماٰتِ اللّٰهِۚ وَلَقَدْ جآٰءَكَ مِنْ نَبَاِی الْمُرْسَلٖینَ٣٤وَاِنْ كاٰنَ كَبُرَ عَلَیْكَ اِعْراٰضُهُمْ فَاِنِ اسْتَطَعْتَ اَنْ تَبْتَغِیَ نَفَقًا فِی الْاَرْضِ اَوْ سُلَّمًا فِی السَّمآٰءِ فَتَأْتِیَهُمْ بأٰیَةٍۚ وَلَوْ شآٰءَ اللّٰهُ لَجَمَعَهُمْ عَلَی الْهُدٰیۚ فَلاٰ تَكُونَنَّ مِنَ الْجاٰهِلٖینَ٣٥اِنَّماٰ یَسْتَجٖیبُ الَّذٖینَ یَسْمَعُونَۘ وَالْمَوْتٰی یَبْعَثُهُمُ اللّٰهُ ثُمَّ اِلَیْهِ یُرْجَعُونَ٣٦وَقاٰلُوا لَوْلاٰ نُزِّلَ عَلَیْهِ ءاٰیَةٌ مِنْ رَبِّهٖۚ قُلْ اِنَّ اللّٰهَ قاٰدِرٌ عَلٰٓی اَنْ یُنَزِّلَ ءاٰیَةً وَلٰكِنَّ اَكْثَرَهُمْ لاٰ یَعْلَمُونَ٣٧وَماٰ مِنْ دآٰبَّةٍ فِی الْاَرْضِ وَلاٰ طآٰئِرٍ یَطٖیرُ بِجَناٰحَیْهِ اِلّآٰ اُمَمٌ اَمْثاٰلُكُمْۚ ماٰ فَرَّطْناٰ فِی الْكِتاٰبِ مِنْ شَیْءٍۚ ثُمَّ اِلٰی رَبِّهِمْ یُحْشَرُونَ٣٨وَالَّذٖینَ كَذَّبُوا بأٰیاٰتِناٰ صُمٌّ وَبُكْمٌ فِی الظُّلُماٰتِۗ مَنْ یَشَاِ اللّٰهُ یُضْلِلْهُ وَمَنْ یَشَأْ یَجْعَلْهُ عَلٰی صِراٰطٍ مُسْتَقٖیمٍ٣٩قُلْ اَرَاَیْتَكُمْ اِنْ اَتٰىكُمْ عَذاٰبُ اللّٰهِ اَوْ اَتَتْكُمُ السّاٰعَةُ اَغَیْرَ اللّٰهِ تَدْعُونَ اِنْ كُنْتُمْ صاٰدِقٖینَ٤٠بَلْ اِیّاٰهُ تَدْعُونَ فَیَكْشِفُ ماٰ تَدْعُونَ اِلَیْهِ اِنْ شآٰءَ وَتَنْسَوْنَ ماٰ تُشْرِكُونَ٤١وَلَقَدْ اَرْسَلْنآٰ اِلٰٓی اُمَمٍ مِنْ قَبْلِكَ فَاَخَذْناٰهُمْ بِالْبَأْسآٰءِ وَالضَّرّآٰءِ لَعَلَّهُمْ یَتَضَرَّعُونَ٤٢فَلَوْلآٰ اِذْ جآٰءَهُمْ بَأْسُناٰ تَضَرَّعُوا وَلٰكِنْ قَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَزَیَّنَ لَهُمُ الشَّیْطاٰنُ ماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ٤٣فَلَمّاٰ نَسُوا ماٰ ذُكِّرُوا بِهٖ فَتَحْناٰ عَلَیْهِمْ اَبْواٰبَ كُلِّ شَیْءٍ حَتّٰٓی اِذاٰ فَرِحُوا بِمآٰ اُوتُوٓا اَخَذْناٰهُمْ بَغْتَةً فَاِذاٰ هُمْ مُبْلِسُونَ٤٤فَقُطِعَ داٰبِرُ الْقَوْمِ الَّذٖینَ ظَلَمُواۚ وَالْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعاٰلَمٖینَ٤٥قُلْ اَرَاَیْتُمْ اِنْ اَخَذَ اللّٰهُ سَمْعَكُمْ وَاَبْصاٰرَكُمْ وَخَتَمَ عَلٰی قُلُوبِكُمْ مَنْ اِلٰهٌ غَیْرُ اللّٰهِ یَأْتٖیكُمْ بِهِۗ ٱُنْظُرْ كَیْفَ نُصَرِّفُ الْءاٰیاٰتِ ثُمَّ هُمْ یَصْدِفُونَ٤٦قُلْ اَرَاَیْتَكُمْ اِنْ اَتٰىكُمْ عَذاٰبُ اللّٰهِ بَغْتَةً اَوْ جَهْرَةً هَلْ یُهْلَكُ اِلَّا الْقَوْمُ الظّاٰلِمُونَ٤٧وَماٰ نُرْسِلُ الْمُرْسَلٖینَ اِلّاٰ مُبَشِّرٖینَ وَمُنْذِرٖینَۖ فَمَنْ ءاٰمَنَ وَاَصْلَحَ فَلاٰ خَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَلاٰ هُمْ یَحْزَنُونَ٤٨وَالَّذٖینَ كَذَّبُوا بأٰیاٰتِناٰ یَمَسُّهُمُ الْعَذاٰبُ بِماٰ كاٰنُوا یَفْسُقُونَ٤٩قُلْ لآٰ اَقُولُ لَكُمْ عِنْدٖی خَزآٰئِنُ اللّٰهِ وَلآٰ اَعْلَمُ الْغَیْبَ وَلآٰ اَقُولُ لَكُمْ اِنّٖی مَلَكٌۖ اِنْ اَتَّبِعُ اِلّاٰ ماٰ یُوحٰٓی اِلَیَّۚ قُلْ هَلْ یَسْتَوِی الْاَعْمٰی وَالْبَصٖیرُۚ اَفَلاٰ تَتَفَكَّرُونَ٥٠وَاَنْذِرْ بِهِ الَّذٖینَ یَخاٰفُونَ اَنْ یُحْشَرُوٓا اِلٰی رَبِّهِمْ لَیْسَ لَهُمْ مِنْ دُونِهٖ وَلِیٌّ وَلاٰ شَفٖیعٌ لَعَلَّهُمْ یَتَّقُونَ٥١وَلاٰ تَطْرُدِ الَّذٖینَ یَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدٰوةِ وَالْعَشِیِّ یُرٖیدُونَ وَجْهَهُۥۖ ماٰ عَلَیْكَ مِنْ حِساٰبِهِمْ مِنْ شَیْءٍ وَماٰ مِنْ حِساٰبِكَ عَلَیْهِمْ مِنْ شَیْءٍ فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ الظّاٰلِمٖینَ٥٢وَكَذٰلِكَ فَتَنّاٰ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لِیَقُولُوٓا اَهٰٓؤُلآٰءِ مَنَّ اللّٰهُ عَلَیْهِمْ مِنْ بَیْنِنآٰۗ اَلَیْسَ اللّٰهُ بِاَعْلَمَ بِالشّاٰكِرٖینَ٥٣وَاِذاٰ جآٰءَكَ الَّذٖینَ یُؤْمِنُونَ بأٰیاٰتِناٰ فَقُلْ سَلاٰمٌ عَلَیْكُمْۖ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلٰی نَفْسِهِ الرَّحْمَةَۖ اَنَّهُۥ مَنْ عَمِلَ مِنْكُمْ سُوٓءًا بِجَهاٰلَةٍ ثُمَّ تاٰبَ مِنْ بَعْدِهٖ وَاَصْلَحَ فَاَنَّهُۥ غَفُورٌ رَحٖیمٌ٥٤وَكَذٰلِكَ نُفَصِّلُ الْءاٰیاٰتِ وَلِتَسْتَبٖینَ سَبٖیلُ الْمُجْرِمٖینَ٥٥قُلْ اِنّٖی نُهٖیتُ اَنْ اَعْبُدَ الَّذٖینَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِۚ قُلْ لآٰ اَتَّبِعُ اَهْوآٰءَكُمْ قَدْ ضَلَلْتُ اِذًا وَمآٰ اَنَا مِنَ الْمُهْتَدٖینَ٥٦قُلْ اِنّٖی عَلٰی بَیِّنَةٍ مِنْ رَبّٖی وَكَذَّبْتُمْ بِهٖۚ ماٰ عِنْدٖی ماٰ تَسْتَعْجِلُونَ بِهٖٓۚ اِنِ الْحُكْمُ اِلّاٰ لِلّٰهِۖ یَقُصُّ الْحَقَّۖ وَهُوَ خَیْرُ الْفاٰصِلٖینَ٥٧قُلْ لَوْ اَنَّ عِنْدٖی ماٰ تَسْتَعْجِلُونَ بِهٖ لَقُضِیَ الْاَمْرُ بَیْنٖی وَبَیْنَكُمْۗ وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِالظّاٰلِمٖینَ٥٨وَعِنْدَهُۥ مَفاٰتِحُ الْغَیْبِ لاٰ یَعْلَمُهآٰ اِلّاٰ هُوَۚ وَیَعْلَمُ ماٰ فِی الْبَرِّ وَالْبَحْرِۚ وَماٰ تَسْقُطُ مِنْ وَرَقَةٍ اِلّاٰ یَعْلَمُهاٰ وَلاٰ حَبَّةٍ فٖی ظُلُماٰتِ الْاَرْضِ وَلاٰ رَطْبٍ وَلاٰ یاٰبِسٍ اِلّاٰ فٖی كِتاٰبٍ مُبٖینٍ٥٩وَهُوَ الَّذٖی یَتَوَفّٰىكُمْ بِالَّیْلِ وَیَعْلَمُ ماٰ جَرَحْتُمْ بِالنَّهاٰرِ ثُمَّ یَبْعَثُكُمْ فٖیهِ لِیُقْضٰٓی اَجَلٌ مُسَمًّیۖ ثُمَّ اِلَیْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُمَّ یُنَبِّئُكُمْ بِماٰ كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ٦٠وَهُوَ الْقاٰهِرُ فَوْقَ عِباٰدِهٖۖ وَیُرْسِلُ عَلَیْكُمْ حَفَظَةً حَتّٰٓی اِذاٰ جآٰءَ اَحَدَكُمُ الْمَوْتُ تَوَفَّتْهُ رُسُلُناٰ وَهُمْ لاٰ یُفَرِّطُونَ٦١ثُمَّ رُدُّوٓا اِلَی اللّٰهِ مَوْلٰىهُمُ الْحَقِّۚ اَلاٰ لَهُ الْحُكْمُ وَهُوَ اَسْرَعُ الْحاٰسِبٖینَ٦٢قُلْ مَنْ یُنَجّٖیكُمْ مِنْ ظُلُماٰتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ تَدْعُونَهُۥ تَضَرُّعًا وَخُفْیَةً لَئِنْ اَنْجٰىناٰ مِنْ هٰذِهٖ لَنَكُونَنَّ مِنَ الشّاٰكِرٖینَ٦٣قُلِ اللّٰهُ یُنَجّٖیكُمْ مِنْهاٰ وَمِنْ كُلِّ كَرْبٍ ثُمَّ اَنْتُمْ تُشْرِكُونَ٦٤قُلْ هُوَ الْقاٰدِرُ عَلٰٓی اَنْ یَبْعَثَ عَلَیْكُمْ عَذاٰبًا مِنْ فَوْقِكُمْ اَوْ مِنْ تَحْتِ اَرْجُلِكُمْ اَوْ یَلْبِسَكُمْ شِیَعًا وَیُذٖیقَ بَعْضَكُمْ بَأْسَ بَعْضٍۗ ٱُنْظُرْ كَیْفَ نُصَرِّفُ الْءاٰیاٰتِ لَعَلَّهُمْ یَفْقَهُونَ٦٥وَكَذَّبَ بِهٖ قَوْمُكَ وَهُوَ الْحَقُّۚ قُلْ لَسْتُ عَلَیْكُمْ بِوَكٖیلٍ٦٦لِكُلِّ نَبَاٍ مُسْتَقَرٌّۚ وَسَوْفَ تَعْلَمُونَ٦٧وَاِذاٰ رَاَیْتَ الَّذٖینَ یَخُوضُونَ فٖیٓ ءاٰیاٰتِناٰ فَاَعْرِضْ عَنْهُمْ حَتّٰی یَخُوضُوا فٖی حَدٖیثٍ غَیْرِهٖۚ وَاِمّاٰ یُنْسِیَنَّكَ الشَّیْطاٰنُ فَلاٰ تَقْعُدْ بَعْدَ الذِّكْرٰی مَعَ الْقَوْمِ الظّاٰلِمٖینَ٦٨وَماٰ عَلَی الَّذٖینَ یَتَّقُونَ مِنْ حِساٰبِهِمْ مِنْ شَیْءٍ وَلٰكِنْ ذِكْرٰی لَعَلَّهُمْ یَتَّقُونَ٦٩وَذَرِ الَّذٖینَ اتَّخَذُوا دٖینَهُمْ لَعِبًا وَلَهْوًا وَغَرَّتْهُمُ الْحَیٰوةُ الدُّنْیاٰۚ وَذَكِّرْ بِهٖٓ اَنْ تُبْسَلَ نَفْسٌ بِماٰ كَسَبَتْ لَیْسَ لَهاٰ مِنْ دُونِ اللّٰهِ وَلِیٌّ وَلاٰ شَفٖیعٌ وَاِنْ تَعْدِلْ كُلَّ عَدْلٍ لاٰ یُؤْخَذْ مِنْهآٰۗ اُولٰٓئِكَ الَّذٖینَ اُبْسِلُوا بِماٰ كَسَبُواۖ لَهُمْ شَراٰبٌ مِنْ حَمٖیمٍ وَعَذاٰبٌ اَلٖیمٌ بِماٰ كاٰنُوا یَكْفُرُونَ٧٠قُلْ اَنَدْعُوا مِنْ دُونِ اللّٰهِ ماٰ لاٰ یَنْفَعُناٰ وَلاٰ یَضُرُّناٰ وَنُرَدُّ عَلٰٓی اَعْقاٰبِناٰ بَعْدَ اِذْ هَدٰىنَا اللّٰهُ كَالَّذِی اسْتَهْوَتْهُ الشَّیاٰطٖینُ فِی الْاَرْضِ حَیْراٰنَ لَهُۥٓ اَصْحاٰبٌ یَدْعُونَهُۥٓ اِلَی الْهُدَی ائْتِناٰۗ قُلْ اِنَّ هُدَی اللّٰهِ هُوَ الْهُدٰیۖ وَاُمِرْناٰ لِنُسْلِمَ لِرَبِّ الْعاٰلَمٖینَ٧١وَاَنْ اَقٖیمُوا الصَّلٰوةَ وَاتَّقُوهُۚ وَهُوَ الَّذٖیٓ اِلَیْهِ تُحْشَرُونَ٧٢وَهُوَ الَّذٖی خَلَقَ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضَ بِالْحَقِّۖ وَیَوْمَ یَقُولُ كُنْ فَیَكُونُۚ قَوْلُهُ الْحَقُّۚ وَلَهُ الْمُلْكُ یَوْمَ یُنْفَخُ فِی الصُّورِۚ عاٰلِمُ الْغَیْبِ وَالشَّهاٰدَةِۚ وَهُوَ الْحَكٖیمُ الْخَبٖیرُ٧٣وَاِذْ قاٰلَ اِبْراٰهٖیمُ لِاَبٖیهِ ءاٰزَرَ اَتَتَّخِذُ اَصْناٰمًا ءاٰلِهَةًۖ اِنّٖیٓ اَرٰىكَ وَقَوْمَكَ فٖی ضَلاٰلٍ مُبٖینٍ٧٤وَكَذٰلِكَ نُرٖیٓ اِبْراٰهٖیمَ مَلَكُوتَ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ وَلِیَكُونَ مِنَ الْمُوقِنٖینَ٧٥فَلَمّاٰ جَنَّ عَلَیْهِ الَّیْلُ رَءا كَوْكَبًاۖ قاٰلَ هٰذاٰ رَبّٖیۖ فَلَمّآٰ اَفَلَ قاٰلَ لآٰ اُحِبُّ الْءاٰفِلٖینَ٧٦فَلَمّاٰ رَءَا الْقَمَرَ باٰزِغًا قاٰلَ هٰذاٰ رَبّٖیۖ فَلَمّآٰ اَفَلَ قاٰلَ لَئِنْ لَمْ یَهْدِنٖی رَبّٖی لَاَكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضّآٰلّٖینَ٧٧فَلَمّاٰ رَءَا الشَّمْسَ باٰزِغَةً قاٰلَ هٰذاٰ رَبّٖی هٰذآٰ اَكْبَرُۖ فَلَمّآٰ اَفَلَتْ قاٰلَ یاٰ قَوْمِ اِنّٖی بَرٖیٓءٌ مِمّاٰ تُشْرِكُونَ٧٨اِنّٖی وَجَّهْتُ وَجْهِیَ لِلَّذٖی فَطَرَ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضَ حَنٖیفًاۖ وَمآٰ اَنَا مِنَ الْمُشْرِكٖینَ٧٩وَحآٰجَّهُۥ قَوْمُهُۥۚ قاٰلَ اَتُحآٰجُّوٓنّٖی فِی اللّٰهِ وَقَدْ هَدٰىنِۚ وَلآٰ اَخاٰفُ ماٰ تُشْرِكُونَ بِهٖٓ اِلّآٰ اَنْ یَشآٰءَ رَبّٖی شَیْئًاۗ وَسِعَ رَبّٖی كُلَّ شَیْءٍ عِلْمًاۗ اَفَلاٰ تَتَذَكَّرُونَ٨٠وَكَیْفَ اَخاٰفُ مآٰ اَشْرَكْتُمْ وَلاٰ تَخاٰفُونَ اَنَّكُمْ اَشْرَكْتُمْ بِاللّٰهِ ماٰ لَمْ یُنَزِّلْ بِهٖ عَلَیْكُمْ سُلْطاٰنًاۚ فَاَیُّ الْفَرٖیقَیْنِ اَحَقُّ بِالْاَمْنِۖ اِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ٨١ٱَلَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَلَمْ یَلْبِسُوٓا اٖیماٰنَهُمْ بِظُلْمٍ اُولٰٓئِكَ لَهُمُ الْاَمْنُ وَهُمْ مُهْتَدُونَ٨٢وَتِلْكَ حُجَّتُنآٰ ءاٰتَیْناٰهآٰ اِبْراٰهٖیمَ عَلٰی قَوْمِهٖۚ نَرْفَعُ دَرَجاٰتٍ مَنْ نَشآٰءُۗ اِنَّ رَبَّكَ حَكٖیمٌ عَلٖیمٌ٨٣وَوَهَبْناٰ لَهُۥٓ اِسْحاٰقَ وَیَعْقُوبَۚ كُلًّا هَدَیْناٰۚ وَنُوحًا هَدَیْناٰ مِنْ قَبْلُۖ وَمِنْ ذُرِّیَّتِهٖ داٰوُۥدَ وَسُلَیْماٰنَ وَاَیُّوبَ وَیُوسُفَ وَمُوسٰی وَهاٰرُونَۚ وَكَذٰلِكَ نَجْزِی الْمُحْسِنٖینَ٨٤وَزَكَرِیّاٰ وَیَحْیٰی وَعٖیسٰی وَاِلْیاٰسَۖ كُلٌّ مِنَ الصّاٰلِحٖینَ٨٥وَاِسْماٰعٖیلَ وَالْیَسَعَ وَیُونُسَ وَلُوطًاۚ وَكُلًّا فَضَّلْناٰ عَلَی الْعاٰلَمٖینَ٨٦وَمِنْ ءاٰبآٰئِهِمْ وَذُرِّیّاٰتِهِمْ وَاِخْواٰنِهِمْۖ وَاجْتَبَیْناٰهُمْ وَهَدَیْناٰهُمْ اِلٰی صِراٰطٍ مُسْتَقٖیمٍ٨٧ذٰلِكَ هُدَی اللّٰهِ یَهْدٖی بِهٖ مَنْ یَشآٰءُ مِنْ عِباٰدِهٖۚ وَلَوْ اَشْرَكُوا لَحَبِطَ عَنْهُمْ ماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ٨٨اُولٰٓئِكَ الَّذٖینَ ءاٰتَیْناٰهُمُ الْكِتاٰبَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَۚ فَاِنْ یَكْفُرْ بِهاٰ هٰٓؤُلآٰءِ فَقَدْ وَكَّلْناٰ بِهاٰ قَوْمًا لَیْسُوا بِهاٰ بِكاٰفِرٖینَ٨٩اُولٰٓئِكَ الَّذٖینَ هَدَی اللّٰهُۖ فَبِهُدٰىهُمُ اقْتَدِهْۗ قُلْ لآٰ اَسْئَلُكُمْ عَلَیْهِ اَجْرًاۖ اِنْ هُوَ اِلّاٰ ذِكْرٰی لِلْعاٰلَمٖینَ٩٠وَماٰ قَدَرُوا اللّٰهَ حَقَّ قَدْرِهٖٓ اِذْ قاٰلُوا مآٰ اَنْزَلَ اللّٰهُ عَلٰی بَشَرٍ مِنْ شَیْءٍۗ قُلْ مَنْ اَنْزَلَ الْكِتاٰبَ الَّذٖی جآٰءَ بِهٖ مُوسٰی نُورًا وَهُدًی لِلنّاٰسِۖ تَجْعَلُونَهُۥ قَراٰطٖیسَ تُبْدُونَهاٰ وَتُخْفُونَ كَثٖیرًاۖ وَعُلِّمْتُمْ ماٰ لَمْ تَعْلَمُوٓا اَنْتُمْ وَلآٰ ءاٰبآٰؤُكُمْۖ قُلِ اللّٰهُۖ ثُمَّ ذَرْهُمْ فٖی خَوْضِهِمْ یَلْعَبُونَ٩١وَهٰذاٰ كِتاٰبٌ اَنْزَلْناٰهُ مُباٰرَكٌ مُصَدِّقُ الَّذٖی بَیْنَ یَدَیْهِ وَلِتُنْذِرَ اُمَّ الْقُرٰی وَمَنْ حَوْلَهاٰۚ وَالَّذٖینَ یُؤْمِنُونَ بِالْءاٰخِرَةِ یُؤْمِنُونَ بِهٖۖ وَهُمْ عَلٰی صَلاٰتِهِمْ یُحاٰفِظُونَ٩٢وَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰی عَلَی اللّٰهِ كَذِبًا اَوْ قاٰلَ اُوحِیَ اِلَیَّ وَلَمْ یُوحَ اِلَیْهِ شَیْءٌ وَمَنْ قاٰلَ سَاُنْزِلُ مِثْلَ مآٰ اَنْزَلَ اللّٰهُۗ وَلَوْ تَرٰٓی اِذِ الظّاٰلِمُونَ فٖی غَمَراٰتِ الْمَوْتِ وَالْمَلآٰئِكَةُ باٰسِطُوٓا اَیْدٖیهِمْ اَخْرِجُوٓا اَنْفُسَكُمُۖ ٱَلْیَوْمَ تُجْزَوْنَ عَذاٰبَ الْهُونِ بِماٰ كُنْتُمْ تَقُولُونَ عَلَی اللّٰهِ غَیْرَ الْحَقِّ وَكُنْتُمْ عَنْ ءاٰیاٰتِهٖ تَسْتَكْبِرُونَ٩٣وَلَقَدْ جِئْتُمُوناٰ فُراٰدٰی كَماٰ خَلَقْناٰكُمْ اَوَّلَ مَرَّةٍ وَتَرَكْتُمْ ماٰ خَوَّلْناٰكُمْ وَرآٰءَ ظُهُورِكُمْۖ وَماٰ نَرٰی مَعَكُمْ شُفَعآٰءَكُمُ الَّذٖینَ زَعَمْتُمْ اَنَّهُمْ فٖیكُمْ شُرَكٰٓؤُاۚ لَقَدْ تَقَطَّعَ بَیْنَكُمْ وَضَلَّ عَنْكُمْ ماٰ كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ٩٤اِنَّ اللّٰهَ فاٰلِقُ الْحَبِّ وَالنَّوٰیۖ یُخْرِجُ الْحَیَّ مِنَ الْمَیِّتِ وَمُخْرِجُ الْمَیِّتِ مِنَ الْحَیِّۚ ذٰلِكُمُ اللّٰهُۖ فَاَنّٰی تُؤْفَكُونَ٩٥فاٰلِقُ الْاِصْباٰحِ وَجَعَلَ الَّیْلَ سَكَنًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ حُسْباٰنًاۚ ذٰلِكَ تَقْدٖیرُ الْعَزٖیزِ الْعَلٖیمِ٩٦وَهُوَ الَّذٖی جَعَلَ لَكُمُ النُّجُومَ لِتَهْتَدُوا بِهاٰ فٖی ظُلُماٰتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِۗ قَدْ فَصَّلْنَا الْءاٰیاٰتِ لِقَوْمٍ یَعْلَمُونَ٩٧وَهُوَ الَّذٖیٓ اَنْشَاَكُمْ مِنْ نَفْسٍ واٰحِدَةٍ فَمُسْتَقَرٌّ وَمُسْتَوْدَعٌۗ قَدْ فَصَّلْنَا الْءاٰیاٰتِ لِقَوْمٍ یَفْقَهُونَ٩٨وَهُوَ الَّذٖیٓ اَنْزَلَ مِنَ السَّمآٰءِ مآٰءً فَاَخْرَجْناٰ بِهٖ نَباٰتَ كُلِّ شَیْءٍ فَاَخْرَجْناٰ مِنْهُ خَضِرًا نُخْرِجُ مِنْهُ حَبًّا مُتَراٰكِبًا وَمِنَ النَّخْلِ مِنْ طَلْعِهاٰ قِنْواٰنٌ داٰنِیَةٌ وَجَنّاٰتٍ مِنْ اَعْناٰبٍ وَالزَّیْتُونَ وَالرُّمّاٰنَ مُشْتَبِهًا وَغَیْرَ مُتَشاٰبِهٍۗ ٱُنْظُرُوٓا اِلٰی ثَمَرِهٖٓ اِذآٰ اَثْمَرَ وَیَنْعِهٖٓۚ اِنَّ فٖی ذٰلِكُمْ لَءاٰیاٰتٍ لِقَوْمٍ یُؤْمِنُونَ٩٩وَجَعَلُوا لِلّٰهِ شُرَكآٰءَ الْجِنَّ وَخَلَقَهُمْۖ وَخَرَقُوا لَهُۥ بَنٖینَ وَبَناٰتٍ بِغَیْرِ عِلْمٍۚ سُبْحاٰنَهُۥ وَتَعاٰلٰی عَمّاٰ یَصِفُونَ١٠٠بَدٖیعُ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِۖ اَنّٰی یَكُونُ لَهُۥ وَلَدٌ وَلَمْ تَكُنْ لَهُۥ صاٰحِبَةٌۖ وَخَلَقَ كُلَّ شَیْءٍۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَیْءٍ عَلٖیمٌ١٠١ذٰلِكُمُ اللّٰهُ رَبُّكُمْۖ لآٰ اِلٰهَ اِلّاٰ هُوَۖ خاٰلِقُ كُلِّ شَیْءٍ فَاعْبُدُوهُۚ وَهُوَ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ وَكٖیلٌ١٠٢لاٰ تُدْرِكُهُ الْاَبْصاٰرُ وَهُوَ یُدْرِكُ الْاَبْصاٰرَۖ وَهُوَ اللَّطٖیفُ الْخَبٖیرُ١٠٣قَدْ جآٰءَكُمْ بَصآٰئِرُ مِنْ رَبِّكُمْۖ فَمَنْ اَبْصَرَ فَلِنَفْسِهٖۖ وَمَنْ عَمِیَ فَعَلَیْهاٰۚ وَمآٰ اَنَا عَلَیْكُمْ بِحَفٖیظٍ١٠٤وَكَذٰلِكَ نُصَرِّفُ الْءاٰیاٰتِ وَلِیَقُولُوا دَرَسْتَ وَلِنُبَیِّنَهُۥ لِقَوْمٍ یَعْلَمُونَ١٠٥ٱِتَّبِعْ مآٰ اُوحِیَ اِلَیْكَ مِنْ رَبِّكَۖ لآٰ اِلٰهَ اِلّاٰ هُوَۖ وَاَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكٖینَ١٠٦وَلَوْ شآٰءَ اللّٰهُ مآٰ اَشْرَكُواۗ وَماٰ جَعَلْناٰكَ عَلَیْهِمْ حَفٖیظًاۖ وَمآٰ اَنْتَ عَلَیْهِمْ بِوَكٖیلٍ١٠٧وَلاٰ تَسُبُّوا الَّذٖینَ یَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِ فَیَسُبُّوا اللّٰهَ عَدْوًا بِغَیْرِ عِلْمٍۗ كَذٰلِكَ زَیَّنّاٰ لِكُلِّ اُمَّةٍ عَمَلَهُمْ ثُمَّ اِلٰی رَبِّهِمْ مَرْجِعُهُمْ فَیُنَبِّئُهُمْ بِماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ١٠٨وَاَقْسَمُوا بِاللّٰهِ جَهْدَ اَیْماٰنِهِمْ لَئِنْ جآٰءَتْهُمْ ءاٰیَةٌ لَیُؤْمِنُنَّ بِهاٰۚ قُلْ اِنَّمَا الْءاٰیاٰتُ عِنْدَ اللّٰهِۖ وَماٰ یُشْعِرُكُمْ اَنَّهآٰ اِذاٰ جآٰءَتْ لاٰ یُؤْمِنُونَ١٠٩وَنُقَلِّبُ اَفْئِدَتَهُمْ وَاَبْصاٰرَهُمْ كَماٰ لَمْ یُؤْمِنُوا بِهٖٓ اَوَّلَ مَرَّةٍ وَنَذَرُهُمْ فٖی طُغْیاٰنِهِمْ یَعْمَهُونَ١١٠

Surely You will find the most hostile of all people towards the faithful to be the Jews and the polytheists, and surely you will find the nearest of them in affection to the faithful to be those who say ‘We are Christians.’ That is because there are priests and monks among them, and because they are not arrogant. 82When they hear what has been revealed to the Apostle, you see their eyes fill with tears because of the truth that they recognize. They say, ‘Our Lord, we believe; so write us down among the witnesses. 83Why should we not believe in Allah and the truth that has come to us, eager as we are that our Lord should admit us among the righteous people?’ 84So, for what they said, Allah requited them with gardens with streams running in them, to remain in them [forever], and that is the reward of the virtuous. 85But those who are faithless and deny Our signs—they shall be the inmates of hell. 86O you who have faith! Do not prohibit the good things that Allah has made lawful to you, and do not transgress. Indeed Allah does not like the transgressors. 87Eat the lawful and good things Allah has provided you, and be wary of Allah in whom you have faith. 88Allah shall not take you to task for what is frivolous in your oaths; but He shall take you to task for what you pledge in earnest. The atonement for it is to feed ten needy persons with the average food you give to your families, or their clothing, or the freeing of a slave. He who cannot afford [any of these] shall fast for three days. That is the atonement for your oaths when you vow. But keep your oaths. Thus does Allah clarify His signs for you so that you may give thanks. 89O you who have faith! Indeed wine, gambling, idols, and the divining arrows are abominations of Satan’s doing, so avoid them, so that you may be felicitous. 90Indeed Satan seeks to cast enmity and hatred among you through wine and gambling, and to hinder you from the remembrance of Allah and from prayer. Will you, then, relinquish? 91And obey Allah and obey the Apostle, and beware; but if you turn your backs, then know that Our Apostle’s duty is only to communicate in clear terms. 92There will be no sin upon those who have faith and do righteous deeds in regard to what they have eaten [in the past] so long as they are Godwary and faithful and do righteous deeds, and are further Godwary and faithful, and are further Godwary and virtuous. And Allah loves the virtuous. 93O you who have faith! Allah will surely test you with some of the game within the reach of your hands and spears, so that Allah may know those who fear Him in secret. So whoever transgresses after that, there is a painful punishment for him. 94O you who have faith! Do not kill any game when you are in pilgrim sanctity. Should any of you kill it intentionally, its atonement, the counterpart from cattle of what he has killed, as judged by two fair men among you, will be an offering brought to the Ka‘bah, or an atonement by feeding needy persons, or its equivalent in fasting, that he may taste the untoward consequences of his conduct. Allah has excused what is already past; but should anyone resume, Allah shall take vengeance on him, for Allah is all-mighty, avenger. 95You are permitted the game of the sea and its food, a provision for you and for the caravans, but you are forbidden the game of the land so long as you remain in pilgrim sanctity, and be wary of Allah toward whom you will be gathered. 96Allah has made the Ka‘bah, the Sacred House, a [means of] sustentation for mankind, and [also] the sacred month, the offering and the garlands, so that you may know that Allah knows whatever there is in the heavens and whatever there is in the earth, and that Allah has knowledge of all things. 97Know that Allah is severe in retribution, and that Allah is all-forgiving, all-merciful. 98The Apostle’s duty is only to communicate and Allah knows whatever you disclose and whatever you conceal. 99Say, ‘The good and the bad are not equal, though the abundance of the bad should amaze you.’ So be wary of Allah, O you who possess intellect, so that you may be felicitous! 100O you who have faith! Do not ask about things, which, if they are disclosed to you, will upset you. Yet if you ask about them while the Quran is being sent down, they shall be disclosed to you. Allah has excused it, and Allah is all-forgiving, all-forbearing. 101Certainly some people asked about them before you and then came to disbelieve in them. 102Allah has not prescribed any such thing as Bahirah, Sa’ibah, Waseelah, or Haam; but those who are faithless fabricate lies against Allah, and most of them do not exercise their reason. 103When they are told, ‘Come to what Allah has sent down and [come] to the Apostle,’ they say, ‘Sufficient for us is what we have found our fathers following.’ What, even if their fathers did not know anything and were not guided?! 104O you who have faith! Take care of your own souls. He who strays cannot hurt you if you are guided. To Allah will be the return of you all, whereat He will inform you concerning what you used to do. 105O you who have faith! The witness between you, when death approaches any of you, while making a bequest, shall be two fair men from among yourselves—or two from among others, if you are journeying in the land and the affliction of death visits you. You shall detain the two of them after the prayer, and, if you have any doubt, they shall vow by Allah, ‘We will not sell it for any gain, even if it were a relative, nor will we conceal the testimony of Allah, for then we would indeed be among the sinners.’ 106But if it is found that both of them were guilty of a sin, then two others shall stand up in their place from among those nearest in kinship to the claimants and swear by Allah: ‘Our testimony is surely truer than their testimony, and we have not transgressed, for then we would indeed be among the wrongdoers.’ 107That makes it likelier that they give the testimony in its genuine form, or fear that other oaths will be taken after their oaths. Be wary of Allah and listen, and Allah does not guide the transgressing lot. 108 The day Allah will gather the apostles and say, ‘What was the response to you?’ They will say, ‘We have no knowledge. Indeed You are knower of all that is Unseen.’ 109When Allah will say, O Jesus son of Mary, remember My blessing upon you and upon your mother, when I strengthened you with the Holy Spirit, so you would speak to the people in the cradle and in adulthood, and when I taught you the Book and wisdom, the Torah and the Evangel, and when you would create from clay the form of a bird, with My leave, and you would breathe into it and it would become a bird, with My leave; and you would heal the blind and the leper, with My leave, and you would raise the dead, with My leave; and when I held off [the evil of] the Children of Israel from you when you brought them manifest proofs, whereat the faithless among them said, ‘This is nothing but plain magic.’ 110And when I inspired the Disciples, [saying], ‘Have faith in Me and My apostle,’ they said, ‘We have faith. Bear witness that we are Muslims.’ 111When the Disciples said, ‘O Jesus son of Mary! Can your Lord send down to us a table from the sky?’ Said he, ‘Be wary of Allah, should you be faithful.’ 112They said, ‘We desire to eat from it, and our hearts will be at rest: we shall know that you have told us the truth, and we shall be among the witnesses to it.’ 113Said Jesus son of Mary, ‘O Allah! Our Lord! Send down to us a table from the sky, to be a festival for us, for the first ones and the last ones among us and as a sign from You, and provide for us; for You are the best of providers.’ 114Allah said, ‘I will indeed send it down to you. But should any of you disbelieve after this, I will indeed punish him with a punishment such as I do not punish anyone in all creation.’ 115And when Allah will say, ‘O Jesus son of Mary! Was it you who said to the people, ‘‘Take me and my mother for gods besides Allah’’?’ He will say, ‘Immaculate are You! It does not behoove me to say what I have no right to [say]. Had I said it, You would certainly have known it: You know whatever is in my self, and I do not know what is in Your Self. Indeed, You are knower of all that is Unseen. 116I did not say to them [anything] except what You had commanded me [to say]: ‘‘Worship Allah, my Lord and your Lord.’’ And I was a witness to them so long as I was among them. But when You had taken me away, You Yourself were watchful over them, and You are witness to all things. 117If You punish them, they are indeed Your creatures; but if You forgive them, You are indeed the All-mighty, the All-wise.’ 118Allah will say, ‘This day truthfulness shall benefit the truthful. For them there will be gardens with streams running in them, to remain in them forever. Allah is pleased with them and they are pleased with Him. That is the great success.’ 119To Allah belongs the kingdom of the heavens and the earth and whatever there is in them, and He has power over all things. 120Surah Al-An'amMakiha165In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.All praise belongs to Allah who created the heavens and the earth and made the darkness and the light. Yet the faithless equate [others] with their Lord. 1It is He who created you from clay, then ordained the term [of your life]—the specified term is with Him—and yet you are in doubt. 2He is Allah in the heavens and on the earth: He knows your secret and your overt [matters], and He knows what you earn. 3There did not come to them any sign from among the signs of their Lord, but that they used to disregard it. 4They have certainly denied the truth when it came to them, but soon there will come to them the news of what they have been deriding. 5Have they not regarded how many a generation We have destroyed before them whom We had granted power in the land in respects that We did not grant you, and We sent abundant rains for them from the sky and made streams run for them? Then We destroyed them for their sins, and brought forth another generation after them. 6Had We sent down to you a Book on paper so they could touch it with their [own] hands, [still] the faithless would have said, ‘This is nothing but plain magic.’ 7They say, ‘Why has not an angel been sent down to him?’ Were We to send down an angel, the matter would surely be decided, and then they would not be granted any respite. 8Had We made him an angel, We would have surely made him a man, and We would have surely confounded them just as they confound [the truth now]. 9Apostles were certainly derided before you. Then those who ridiculed them were besieged by what they used to deride. 10Say, ‘Travel over the land, and then observe how was the fate of the deniers.’ 11Say, ‘To whom belongs whatever is in the heavens and the earth?’ Say, ‘To Allah. He has made mercy incumbent upon Himself. He will surely gather you on the Day of Resurrection, in which there is no doubt. Those who have ruined their souls will not have faith.’ 12To Him belongs whatever abides in the night and the day, and He is the All-hearing, the All-knowing. 13Say, ‘Shall I take for guardian [anyone] other than Allah, the originator of the heavens and the earth, who feeds and is not fed?’ Say, ‘I have been commanded to be the first of those who submit [to Allah], and [told,] “Never be one of the polytheists.” ’ 14Say, ‘Indeed, should I disobey my Lord, I fear the punishment of a tremendous day.’ 15Whoever is spared of it on that day, He has certainly been merciful to him, and that is manifest success. 16Should Allah visit you with some distress there is no one to remove it except Him; and should He bring you some good, then He has power over all things. 17And He is the All-dominant over His servants, and He is the All-wise, the All-aware. 18Say, ‘What thing is greatest as witness?’ Say, ‘Allah! [He is] witness between me and you, and this Quran has been revealed to me that I may warn thereby you and whomever it may reach.’ ‘Do you indeed bear witness that there are other gods besides Allah?’ Say, ‘I do not bear witness [to any such thing].’ Say, ‘Indeed He is the One God, and I indeed disown what you associate [with Him].’ 19Those whom We have given the Book recognize him just as they recognize their sons. Those who have ruined their souls will not have faith. 20Who is a greater wrongdoer than him who fabricates a lie against Allah, or denies His signs? Indeed the wrongdoers will not be felicitous. 21On the day when We gather them all together, We shall say to those who ascribed partners [to Allah] ‘Where are your partners that you used to claim?’ 22Then their only excuse will be to say, ‘By Allah, our Lord, we were not polytheists.’ 23Look, how they forswear themselves, and what they used to fabricate has forsaken them! 24There are some of them who prick up their ears at you, but We have cast veils on their hearts lest they should understand it, and a deafness into their ears; and though they should see every sign, they will not believe in it. When they come to you, to dispute with you, the faithless say, ‘These are nothing but myths of the ancients.’ 25They dissuade [others] from [following] him, and [themselves] avoid him; yet they destroy no one except themselves, but they are not aware. 26Were you to see when they are brought to a halt by the Fire, whereupon they will say, ‘If only we were sent back [into the world]! Then we will not deny the signs of our Lord, and we will be among the faithful!’ 27Indeed, what they used to hide before has now become evident to them. But were they to be sent back they would revert to what they were forbidden, and they are indeed liars. 28They say, ‘There is nothing but our life of this world, and we shall not be resurrected.’ 29Were you to see when they are brought to a halt before their Lord. He will say, ‘Is this not a fact?’ They will say, ‘Yes, by our Lord!’ He will say, ‘So taste the punishment because of what you used to deny.’ 30They are certainly losers who deny the encounter with Allah. When the Hour overtakes them suddenly, they will say, ‘Alas for us, for what we neglected in it!’ And they will bear their burdens on their backs. Look! Evil is what they bear! 31The life of the world is nothing but play and diversion, and the abode of the Hereafter is surely better for those who are Godwary. Do you not exercise your reason? 32We certainly know that what they say grieves you. Yet it is not you that they deny, but it is Allah’s signs that the wrongdoers impugn. 33Apostles were certainly denied before you, yet they patiently bore being denied and tormented until Our help came to them. Nothing can change the words of Allah, and there have certainly come to you some of the accounts of the apostles. 34And should their aversion be hard on you, find, if you can, a tunnel into the ground, or a ladder into sky, that you may bring them a sign. Had Allah wished, He would have brought them together on guidance. So do not be one of the ignorant. 35 Only those who listen will respond [to you]. As for the dead, Allah will resurrect them, then they will be brought back to Him. 36They say, ‘Why has not a sign been sent down to him from his Lord?’ Say, ‘Allah is indeed able to send down a sign,’ but most of them do not know. 37There is no animal on land, nor a bird that flies with its wings, but they are communities like yourselves. We have not omitted anything from the Book. Then they will be mustered toward their Lord. 38Those who deny Our signs are deaf and dumb, in a manifold darkness. Allah leads astray whomever He wishes, and whomever He wishes He puts him on a straight path. 39Say, ‘Tell me, should Allah’s punishment overtake you, or should the Hour overtake you, will you supplicate anyone other than Allah, should you be truthful? 40No, Him you will supplicate, and He will remove that for which you supplicated Him, if He wishes, and you will forget what you ascribe [to Him] as [His] partners.’ 41We have certainly sent [apostles] to nations before you, then We seized them with stress and distress so that they might entreat [Us]. 42Why did they not entreat when Our punishment overtook them! But their hearts had hardened, and Satan had made what they had been doing seem decorous to them. 43So when they forgot what they had been admonished of, We opened for them the gates of all [good] things. When they became proud of what they were given, We seized them suddenly, whereat, behold, they were despondent. 44Thus the wrongdoing lot were rooted out, and all praise belongs to Allah, the Lord of all the worlds. 45Say, ‘Tell me, should Allah take away your hearing and your sight and set a seal on your hearts, which god other than Allah can bring it [back] to you?’ Look, how We paraphrase the signs variously; nevertheless they turn away. 46Say, ‘Tell me, should Allah’s punishment overtake you suddenly or visibly, will anyone be destroyed except the wrongdoing lot?’ 47We do not send the apostles except as bearers of good news and warners. As for those who are faithful and righteous, they will have no fear, nor will they grieve. 48But as for those who deny Our signs, the punishment shall befall them because of the transgressions they used to commit. 49Say, ‘I do not say to you that I possess the treasuries of Allah, nor do I know the Unseen, nor do I say to you that I am an angel. I follow only what is revealed to me.’ Say, ‘Are the blind one and the seer equal? So do you not reflect?’ 50And warn by its means those who fear being mustered toward their Lord, besides whom they shall have neither any guardian nor any intercessor, so that they may be Godwary. 51Do not drive away those who supplicate their Lord morning and evening desiring His face. Neither are you accountable for them in any way, nor are they accountable for you in any way, so that you may drive them away and thus become one of the wrongdoers. 52Thus do We test them by means of one another so that they should say, ‘Are these the ones whom Allah has favoured from among us?!’ Does not Allah know best the grateful?! 53When those who have faith in Our signs come to you, say, ‘Peace to you! Your Lord has made mercy incumbent upon Himself: whoever of you commits an evil [deed] out of ignorance and then repents after that and reforms, then He is indeed all-forgiving, all-merciful.’ 54Thus do We elaborate the signs, so that the way of the guilty may be exposed. 55Say, ‘I have been forbidden to worship those whom you invoke besides Allah.’ Say, ‘I do not follow your desires, for then I will have gone astray, and I will not be among the [rightly] guided.’ 56Say, ‘Indeed I stand on a manifest proof from my Lord and you have denied it. What you seek to hasten is not up to me. Judgement belongs only to Allah; He expounds the truth and He is the best of judges.’ 57Say, ‘If what you seek to hasten were with me, the matter would surely have been decided between you and me, and Allah knows best the wrongdoers.’ 58With Him are the treasures of the Unseen; no one knows them except Him. He knows whatever there is in land and sea. No leaf falls without His knowing it, nor is there a grain in the darkness of the earth, nor anything fresh or withered but it is in a manifest Book. 59It is He who takes your souls by night, and He knows what you do by day, then He reanimates you therein so that a specified term may be completed. Then to Him will be your return, whereat He will inform you concerning what you used to do. 60He is the All-dominant over His servants, and He sends guards to [protect] you. When death approaches anyone of you, Our messengers take him away and they do not neglect [their duty]. 61Then they are returned to Allah, their real master. Look! All judgement belongs to Him, and He is the swiftest of reckoners. 62Say, ‘Who delivers you from the darkness of land and sea, [when] You invoke Him suppliantly and secretly: ‘‘If He delivers us from this, we will surely be among the grateful’’?’ 63Say, ‘It is Allah who delivers you from them and from every agony, [but] then you ascribe partners [to Him].’ 64Say, ‘He is able to send upon you a punishment from above you or from under your feet, or confound you as [hostile] factions, and make you taste one another’s violence.’ Look, how We paraphrase the signs variously so that they may understand! 65Your people have denied it, though it is the truth. Say, ‘It is not my business to watch over you.’ 66For every prophecy there is a [preordained] setting, and soon you will know. 67When you see those who gossip impiously about Our signs, avoid them until they engage in some other discourse; but if Satan makes you forget, then, after remembering, do not sit with the wrongdoing lot. 68Those who are Godwary are in no way accountable for them, but this is merely for admonition’s sake, so that they may beware. 69Leave alone those who take their religion for play and diversion and whom the life of this world has deceived, and admonish with it, lest any soul should perish because of what it has earned: It shall not have any guardian besides Allah, nor any intercessor; and though it should offer every kind of ransom, it shall not be accepted from it. They are the ones who perish because of what they have earned; they shall have boiling water for drink and a painful punishment because of what they used to defy. 70Say, ‘Shall we invoke besides Allah that which can neither benefit us nor harm us, and turn back on our heels after Allah has guided us, like someone seduced by the devils and bewildered on the earth, who has companions that invite him to guidance, [saying,] ‘‘Come to us!’’?’ Say, ‘Indeed it is the guidance of Allah which is [true] guidance. And we have been commanded to submit to the Lord of all the worlds, 71and that ‘‘Maintain the prayer and be wary of Him, and it is He toward whom you will be gathered.’’ ’ 72It is He who created the heavens and the earth with reason, and the day He says [to something], ‘Be!’ it is. His word is the truth, and to Him belongs all sovereignty on the day when the Trumpet will be blown. Knower of the sensible and the Unseen, He is the All-wise, the All-aware. 73 When Abraham said to Azar, his father, ‘Do you take idols for gods? Indeed I see you and your people in manifest error.’ 74Thus did We show Abraham the dominions of the heavens and the earth, that he might be of those who possess certitude. 75When night darkened over him, he saw a star and said, ‘This is my Lord!’ But when it set, he said, ‘I do not like those who set.’ 76Then, when he saw the moon rising, he said, ‘This is my Lord!’ But when it set, he said, ‘Had my Lord not guided me, I would surely have been among the astray lot.’ 77Then, when he saw the sun rising, he said, ‘This is my Lord! This is bigger!’ But when it set, he said, ‘O my people, indeed I disown what you take as [His] partners.’ 78‘Indeed I have turned my face toward Him who originated the heavens and the earth, as a Hanif, and I am not one of the polytheists.’ 79His people argued with him. He said, ‘Do you argue with me concerning Allah, while He has guided me for certain? I do not fear what you ascribe to Him as [His] partners, excepting anything that my Lord may wish. My Lord embraces all things in [His] knowledge. Will you not then take admonition? 80How could I fear what you ascribe [to Him] as [His] partners, when you do not fear ascribing to Allah partners for which He has not sent down any authority to you? So [tell me,] which of the two sides has a greater right to safety, if you know? 81Those who have faith and do not taint their faith with wrongdoing—for such there shall be safety, and they are the [rightly] guided.’ 82This was Our argument that We gave to Abraham against his people. We raise in rank whomever We wish. Indeed your Lord is all-wise, all-knowing. 83And We gave him Isaac and Jacob and guided each of them. And Noah We had guided before, and from his offspring, David and Solomon, Job, Joseph, Moses and Aaron—thus do We reward the virtuous— 84and Zechariah, John, Jesus and Ilyas—each of them among the righteous— 85and Ishmael, Elisha, Jonah and Lot—each We graced over all the nations— 86and from among their fathers, their descendants and brethren—We chose them and guided them to a straight path. 87That is Allah’s guidance: with it, He guides whomever He wishes of His servants. But were they to ascribe any partners [to Allah], what they used to do would not avail them. 88They are the ones whom We gave the Book, judgement and prophethood. So if these disbelieve in them, We have certainly entrusted them to a people who will never disbelieve in them. 89They are the ones whom Allah has guided. So follow their guidance. Say, ‘I do not ask you any recompense for it. It is just an admonition for all the nations.’ 90They did not regard Allah with the regard due to Him when they said, ‘Allah has not sent down anything to any human.’ Say, ‘Who had sent down the Book that was brought by Moses as a light and guidance for the people, which you make into parchments that you display, while you conceal much of it, and [by means of which] you were taught what you did not know, [neither] you nor your fathers?’ Say, ‘Allah!’ Then leave them to play around in their impious gossip. 91Blessed is this Book, which We have sent down, confirming what was [revealed] before it, so that you may warn the Mother of Cities and those around it. Those who believe in the Hereafter believe in it, and they are watchful of their prayers. 92Who is a greater wrongdoer than him who fabricates a lie against Allah, or says, ‘It has been revealed to me,’ while nothing was revealed to him, and he who says, ‘I will bring the like of what Allah has sent down?’ Were you to see when the wrongdoers are in the throes of death, and the angels extend their hands [saying]: ‘Give up your souls! Today you shall be requited with a humiliating punishment because of what you used to attribute to Allah untruly, and for your being disdainful towards His signs.’ 93‘Certainly you have come to Us alone, just as We created you the first time, and left behind whatever We had bestowed on you. We do not see your intercessors with you—those whom you claimed to be [Our] partners in [deciding] you[r] [fate]. Certainly all links between you have been cut, and what you used to claim has forsaken you!’ 94Indeed Allah is the splitter of the grain and the pit. He brings forth the living from the dead and He brings forth the dead from the living. That is Allah! Then where do you stray? 95Splitter of the dawn, He has made the night for rest, and the sun and the moon for calculation. That is the ordaining of the All-mighty, the All-knowing. 96It is He who made the stars for you, so that you may be guided by them in the darkness of land and sea. We have certainly elaborated the signs for a people who have knowledge. 97It is He who created you from a single soul, then there is the [enduring] abode and the place of temporary lodging. We have certainly elaborated the signs for a people who understand. 98It is He who sends down water from the sky, and brings forth with it every kind of growing thing. Then from it We bring forth vegetation from which We produce the grain, in clusters, and from the palm-tree, from the spathes of it, low-hanging clusters [of dates], and gardens of grapes, olives and pomegranates, similar and dissimilar. Look at its fruit as it fructifies and ripens. Indeed, there are signs in that for a people who have faith. 99They make the jinn partners of Allah, though He has created them, and carve out sons and daughters for Him, without any knowledge. Immaculate is He and exalted above what they allege [concerning Him]! 100The originator of the heavens and the earth—how could He have a child when He has had no spouse? He created all things and He has knowledge of all things. 101That is Allah, your Lord, there is no god except Him, the creator of all things; so worship Him. He watches over all things. 102The sights do not apprehend Him, yet He apprehends the sights, and He is the All-attentive, the All-aware. 103[Say,] ‘Certainly insights have come to you from your Lord. So whoever sees, it is to the benefit of his own soul, and whoever remains blind, it is to its detriment, and I am not a keeper over you.’ 104Thus do We paraphrase the signs variously, lest they should say, ‘You have received instruction,’ and so that We may make it clear for a people who have knowledge. 105Follow that which has been revealed to you from your Lord, there is no god except Him, and turn away from the polytheists. 106Had Allah wished they would not have ascribed partners [to Him]. We have not made you a caretaker for them, nor is it your duty to watch over them. 107Do not abuse those whom they invoke besides Allah, lest they should abuse Allah out of hostility, without any knowledge. That is how to every people We have made their conduct seem decorous. Then their return will be to their Lord and He will inform them concerning what they used to do. 108They swear by Allah with solemn oaths that were a sign to come to them they would surely believe in it. Say, ‘These signs are only from Allah,’ and what will bring home to you that they will not believe even if they came? 109We transform their hearts and their visions as they did not believe in it the first time, and We leave them bewildered in their rebellion. 110

Show by:

Surah

Juz

Hizb

Quran

Juz 7

For all Muslims & people seeking truth

Site Rojatrojat.com

Rajat

Imam zaman Ajal Allah tala Farjah Al-Sharif (Hurry up Allah Almighty Farjah Al-Sharif)doaa faraj

Hasten the reappearance

Site Rojat for all Muslims

The Fourteen Infallibles

salawat

Hadith

Quran

Holy Quran

Holy Quran

Islamic compass

Prayer Times

Azancalendar

Qibla Finder

Allahu Akbar

Muslims

Moslem

Word of the day

daily quote

Religious questions

Quran verses

Surah Al-Fatiha QuranHizb QuranJuz 7 QuranFull text of QuranText of Quran Page