Rojat.com

すべてのイスラム教徒と真実を求める人々のために
国を選択または
あなたの街を追加
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

聖クルアーン (読みやすいフォント付き) > Hizb 92

ブックマークした場所からコーランの朗読を続けるには、こちらをクリックしてください。
00:0000:00
セッティング

وَعِنْدَهُمْ قاٰصِراٰتُ الطَّرْفِ اَتْراٰبٌ٥٢هٰذاٰ ماٰ تُوعَدُونَ لِیَوْمِ الْحِساٰبِ٥٣اِنَّ هٰذاٰ لَرِزْقُناٰ ماٰ لَهُۥ مِنْ نَفاٰدٍ٥٤هٰذاٰۚ وَاِنَّ لِلطّاٰغٖینَ لَشَرَّ مَـأٰبٍ٥٥جَهَنَّمَ یَصْلَوْنَهاٰ فَبِئْسَ الْمِهاٰدُ٥٦هٰذاٰ فَلْیَذُوقُوهُ حَمٖیمٌ وَغَسّاٰقٌ٥٧وَءاٰخَرُ مِنْ شَكْلِهٖٓ اَزْواٰجٌ٥٨هٰذاٰ فَوْجٌ مُقْتَحِمٌ مَعَكُمْ لاٰ مَرْحَبًا بِهِمْۚ اِنَّهُمْ صاٰلُوا النّاٰرِ٥٩قاٰلُوا بَلْ اَنْتُمْ لاٰ مَرْحَبًا بِكُمْۖ اَنْتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَناٰۖ فَبِئْسَ الْقَراٰرُ٦٠قاٰلُوا رَبَّناٰ مَنْ قَدَّمَ لَناٰ هٰذاٰ فَزِدْهُ عَذاٰبًا ضِعْفًا فِی النّاٰرِ٦١وَقاٰلُوا ماٰ لَناٰ لاٰ نَرٰی رِجاٰلًا كُنّاٰ نَعُدُّهُمْ مِنَ الْاَشْراٰرِ٦٢اَتَّخَذْناٰهُمْ سِخْرِیًّا اَمْ زاٰغَتْ عَنْهُمُ الْاَبْصاٰرُ٦٣اِنَّ ذٰلِكَ لَحَقٌّ تَخاٰصُمُ اَهْلِ النّاٰرِ٦٤قُلْ اِنَّمآٰ اَنَا مُنْذِرٌۖ وَماٰ مِنْ اِلٰهٍ اِلَّا اللّٰهُ الْواٰحِدُ الْقَهّاٰرُ٦٥رَبُّ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ وَماٰ بَیْنَهُمَا الْعَزٖیزُ الْغَفّاٰرُ٦٦قُلْ هُوَ نَبَؤُا عَظٖیمٌ٦٧اَنْتُمْ عَنْهُ مُعْرِضُونَ٦٨ماٰ كاٰنَ لِیَ مِنْ عِلْمٍ بِالْمَلَاِ الْاَعْلٰٓی اِذْ یَخْتَصِمُونَ٦٩اِنْ یُوحٰٓی اِلَیَّ اِلّآٰ اَنَّمآٰ اَنَا نَذٖیرٌ مُبٖینٌ٧٠اِذْ قاٰلَ رَبُّكَ لِلْمَلآٰئِكَةِ اِنّٖی خاٰلِقٌ بَشَرًا مِنْ طٖینٍ٧١فَاِذاٰ سَوَّیْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فٖیهِ مِنْ رُوحٖی فَقَعُوا لَهُۥ ساٰجِدٖینَ٧٢فَسَجَدَ الْمَلآٰئِكَةُ كُلُّهُمْ اَجْمَعُونَ٧٣اِلّآٰ اِبْلٖیسَ اسْتَكْبَرَ وَكاٰنَ مِنَ الْكاٰفِرٖینَ٧٤قاٰلَ یآٰ اِبْلٖیسُ ماٰ مَنَعَكَ اَنْ تَسْجُدَ لِماٰ خَلَقْتُ بِیَدَیَّۖ اَسْتَكْبَرْتَ اَمْ كُنْتَ مِنَ الْعاٰلٖینَ٧٥قاٰلَ اَنَا خَیْرٌ مِنْهُ خَلَقْتَنٖی مِنْ ناٰرٍ وَخَلَقْتَهُۥ مِنْ طٖینٍ٧٦قاٰلَ فَاخْرُجْ مِنْهاٰ فَاِنَّكَ رَجٖیمٌ٧٧وَاِنَّ عَلَیْكَ لَعْنَتٖیٓ اِلٰی یَوْمِ الدّٖینِ٧٨قاٰلَ رَبِّ فَاَنْظِرْنٖیٓ اِلٰی یَوْمِ یُبْعَثُونَ٧٩قاٰلَ فَاِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرٖینَ٨٠اِلٰی یَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ٨١قاٰلَ فَبِعِزَّتِكَ لَاُغْوِیَنَّهُمْ اَجْمَعٖینَ٨٢اِلّاٰ عِباٰدَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصٖینَ٨٣قاٰلَ فَالْحَقُّ وَالْحَقَّ اَقُولُ٨٤لَاَمْلَاَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكَ وَمِمَّنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ اَجْمَعٖینَ٨٥قُلْ مآٰ اَسْئَلُكُمْ عَلَیْهِ مِنْ اَجْرٍ وَمآٰ اَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفٖینَ٨٦اِنْ هُوَ اِلّاٰ ذِكْرٌ لِلْعاٰلَمٖینَ٨٧وَلَتَعْلَمُنَّ نَبَاَهُۥ بَعْدَ حٖینٍ٨٨سُورَةُ الزُّمَرِالمكية75بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِتَنْزٖیلُ الْكِتاٰبِ مِنَ اللّٰهِ الْعَزٖیزِ الْحَكٖیمِ١اِنّآٰ اَنْزَلْنآٰ اِلَیْكَ الْكِتاٰبَ بِالْحَقِّ فَاعْبُدِ اللّٰهَ مُخْلِصًا لَهُ الدّٖینَ٢اَلاٰ لِلّٰهِ الدّٖینُ الْخاٰلِصُۚ وَالَّذٖینَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِهٖٓ اَوْلِیآٰءَ ماٰ نَعْبُدُهُمْ اِلّاٰ لِیُقَرِّبُونآٰ اِلَی اللّٰهِ زُلْفٰٓی اِنَّ اللّٰهَ یَحْكُمُ بَیْنَهُمْ فٖی ماٰ هُمْ فٖیهِ یَخْتَلِفُونَۗ اِنَّ اللّٰهَ لاٰ یَهْدٖی مَنْ هُوَ كاٰذِبٌ كَفّاٰرٌ٣لَوْ اَراٰدَ اللّٰهُ اَنْ یَتَّخِذَ وَلَدًا لَاصْطَفٰی مِمّاٰ یَخْلُقُ ماٰ یَشآٰءُۚ سُبْحاٰنَهُۥۖ هُوَ اللّٰهُ الْواٰحِدُ الْقَهّاٰرُ٤خَلَقَ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضَ بِالْحَقِّۖ یُكَوِّرُ الَّیْلَ عَلَی النَّهاٰرِ وَیُكَوِّرُ النَّهاٰرَ عَلَی الَّیْلِۖ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَۖ كُلٌّ یَجْرٖی لِاَجَلٍ مُسَمًّیۗ اَلاٰ هُوَ الْعَزٖیزُ الْغَفّاٰرُ٥خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ واٰحِدَةٍ ثُمَّ جَعَلَ مِنْهاٰ زَوْجَهاٰ وَاَنْزَلَ لَكُمْ مِنَ الْاَنْعاٰمِ ثَماٰنِیَةَ اَزْواٰجٍۚ یَخْلُقُكُمْ فٖی بُطُونِ اُمَّهاٰتِكُمْ خَلْقًا مِنْ بَعْدِ خَلْقٍ فٖی ظُلُماٰتٍ ثَلاٰثٍۚ ذٰلِكُمُ اللّٰهُ رَبُّكُمْ لَهُ الْمُلْكُۖ لآٰ اِلٰهَ اِلّاٰ هُوَۖ فَاَنّٰی تُصْرَفُونَ٦اِنْ تَكْفُرُوا فَاِنَّ اللّٰهَ غَنِیٌّ عَنْكُمْۖ وَلاٰ یَرْضٰی لِعِباٰدِهِ الْكُفْرَۖ وَاِنْ تَشْكُرُوا یَرْضَهُ لَكُمْۗ وَلاٰ تَزِرُ واٰزِرَةٌ وِزْرَ اُخْرٰیۚ ثُمَّ اِلٰی رَبِّكُمْ مَرْجِعُكُمْ فَیُنَبِّئُكُمْ بِماٰ كُنْتُمْ تَعْمَلُونَۚ اِنَّهُۥ عَلٖیمٌ بِذاٰتِ الصُّدُورِ٧وَاِذاٰ مَسَّ الْاِنْساٰنَ ضُرٌّ دَعاٰ رَبَّهُۥ مُنٖیبًا اِلَیْهِ ثُمَّ اِذاٰ خَوَّلَهُۥ نِعْمَةً مِنْهُ نَسِیَ ماٰ كاٰنَ یَدْعُوٓا اِلَیْهِ مِنْ قَبْلُ وَجَعَلَ لِلّٰهِ اَنْداٰدًا لِیُضِلَّ عَنْ سَبٖیلِهٖۚ قُلْ تَمَتَّعْ بِكُفْرِكَ قَلٖیلًا اِنَّكَ مِنْ اَصْحاٰبِ النّاٰرِ٨اَمَّنْ هُوَ قاٰنِتٌ ءاٰنآٰءَ الَّیْلِ ساٰجِدًا وَقآٰئِمًا یَحْذَرُ الْءاٰخِرَةَ وَیَرْجُوا رَحْمَةَ رَبِّهٖۗ قُلْ هَلْ یَسْتَوِی الَّذٖینَ یَعْلَمُونَ وَالَّذٖینَ لاٰ یَعْلَمُونَۗ اِنَّماٰ یَتَذَكَّرُ اُولُوا الْاَلْباٰبِ٩قُلْ یاٰ عِباٰدِ الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا اتَّقُوا رَبَّكُمْۚ لِلَّذٖینَ اَحْسَنُوا فٖی هٰذِهِ الدُّنْیاٰ حَسَنَةٌۗ وَاَرْضُ اللّٰهِ واٰسِعَةٌۗ اِنَّماٰ یُوَفَّی الصّاٰبِرُونَ اَجْرَهُمْ بِغَیْرِ حِساٰبٍ١٠قُلْ اِنّٖیٓ اُمِرْتُ اَنْ اَعْبُدَ اللّٰهَ مُخْلِصًا لَهُ الدّٖینَ١١وَاُمِرْتُ لِاَنْ اَكُونَ اَوَّلَ الْمُسْلِمٖینَ١٢قُلْ اِنّٖیٓ اَخاٰفُ اِنْ عَصَیْتُ رَبّٖی عَذاٰبَ یَوْمٍ عَظٖیمٍ١٣قُلِ اللّٰهَ اَعْبُدُ مُخْلِصًا لَهُۥ دٖینٖی١٤فَاعْبُدُوا ماٰ شِئْتُمْ مِنْ دُونِهٖۗ قُلْ اِنَّ الْخاٰسِرٖینَ الَّذٖینَ خَسِرُوٓا اَنْفُسَهُمْ وَاَهْلٖیهِمْ یَوْمَ الْقِیاٰمَةِۗ اَلاٰ ذٰلِكَ هُوَ الْخُسْراٰنُ الْمُبٖینُ١٥لَهُمْ مِنْ فَوْقِهِمْ ظُلَلٌ مِنَ النّاٰرِ وَمِنْ تَحْتِهِمْ ظُلَلٌۚ ذٰلِكَ یُخَوِّفُ اللّٰهُ بِهٖ عِباٰدَهُۥۚ یاٰ عِباٰدِ فَاتَّقُونِ١٦وَالَّذٖینَ اجْتَنَبُوا الطّاٰغُوتَ اَنْ یَعْبُدُوهاٰ وَاَناٰبُوٓا اِلَی اللّٰهِ لَهُمُ الْبُشْرٰیۚ فَبَشِّرْ عِباٰدِ١٧ٱَلَّذٖینَ یَسْتَمِعُونَ الْقَوْلَ فَیَتَّبِعُونَ اَحْسَنَهُۥٓۚ اُولٰٓئِكَ الَّذٖینَ هَدٰىهُمُ اللّٰهُۖ وَاُولٰٓئِكَ هُمْ اُولُوا الْاَلْباٰبِ١٨اَفَمَنْ حَقَّ عَلَیْهِ كَلِمَةُ الْعَذاٰبِ اَفَاَنْتَ تُنْقِذُ مَنْ فِی النّاٰرِ١٩لٰكِنِ الَّذٖینَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ لَهُمْ غُرَفٌ مِنْ فَوْقِهاٰ غُرَفٌ مَبْنِیَّةٌ تَجْرٖی مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهاٰرُۖ وَعْدَ اللّٰهِۖ لاٰ یُخْلِفُ اللّٰهُ الْمٖیعاٰدَ٢٠اَلَمْ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ اَنْزَلَ مِنَ السَّمآٰءِ مآٰءً فَسَلَكَهُۥ یَناٰبٖیعَ فِی الْاَرْضِ ثُمَّ یُخْرِجُ بِهٖ زَرْعًا مُخْتَلِفًا اَلْواٰنُهُۥ ثُمَّ یَهٖیجُ فَتَرٰىهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ یَجْعَلُهُۥ حُطاٰمًاۚ اِنَّ فٖی ذٰلِكَ لَذِكْرٰى لِاُولِی الْاَلْباٰبِ٢١اَفَمَنْ شَرَحَ اللّٰهُ صَدْرَهُۥ لِلْاِسْلاٰمِ فَهُوَ عَلٰی نُورٍ مِنْ رَبِّهٖۚ فَوَیْلٌ لِلْقاٰسِیَةِ قُلُوبُهُمْ مِنْ ذِكْرِ اللّٰهِۚ اُولٰٓئِكَ فٖی ضَلاٰلٍ مُبٖینٍ٢٢ٱَللّٰهُ نَزَّلَ اَحْسَنَ الْحَدٖیثِ كِتاٰبًا مُتَشاٰبِهًا مَثاٰنِیَ تَقْشَعِرُّ مِنْهُ جُلُودُ الَّذٖینَ یَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ ثُمَّ تَلٖینُ جُلُودُهُمْ وَقُلُوبُهُمْ اِلٰی ذِكْرِ اللّٰهِۚ ذٰلِكَ هُدَی اللّٰهِ یَهْدٖی بِهٖ مَنْ یَشآٰءُۚ وَمَنْ یُضْلِلِ اللّٰهُ فَماٰ لَهُۥ مِنْ هاٰدٍ٢٣اَفَمَنْ یَتَّقٖی بِوَجْهِهٖ سُوٓءَ الْعَذاٰبِ یَوْمَ الْقِیاٰمَةِۚ وَقٖیلَ لِلظّاٰلِمٖینَ ذُوقُوا ماٰ كُنْتُمْ تَكْسِبُونَ٢٤كَذَّبَ الَّذٖینَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَاَتٰىهُمُ الْعَذاٰبُ مِنْ حَیْثُ لاٰ یَشْعُرُونَ٢٥فَاَذاٰقَهُمُ اللّٰهُ الْخِزْیَ فِی الْحَیٰوةِ الدُّنْیاٰۖ وَلَعَذاٰبُ الْءاٰخِرَةِ اَكْبَرُۚ لَوْ كاٰنُوا یَعْلَمُونَ٢٦وَلَقَدْ ضَرَبْناٰ لِلنّاٰسِ فٖی هٰذَا الْقُرْءاٰنِ مِنْ كُلِّ مَثَلٍ لَعَلَّهُمْ یَتَذَكَّرُونَ٢٧قُرْءاٰنًا عَرَبِیًّا غَیْرَ ذٖی عِوَجٍ لَعَلَّهُمْ یَتَّقُونَ٢٨ضَرَبَ اللّٰهُ مَثَلًا رَجُلًا فٖیهِ شُرَكآٰءُ مُتَشاٰكِسُونَ وَرَجُلًا سَلَمًا لِرَجُلٍ هَلْ یَسْتَوِیاٰنِ مَثَلًاۚ ٱَلْحَمْدُ لِلّٰهِۚ بَلْ اَكْثَرُهُمْ لاٰ یَعْلَمُونَ٢٩اِنَّكَ مَیِّتٌ وَاِنَّهُمْ مَیِّتُونَ٣٠ثُمَّ اِنَّكُمْ یَوْمَ الْقِیاٰمَةِ عِنْدَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ٣١

and there will be with them maidens of restrained glances, of a like age. 52This is what you are promised on the Day of Reckoning. 53This is Our provision, which will never be exhausted. 54This [will be for the righteous], and as for the rebellious there will surely be a bad destination: 55hell, which they shall enter, an evil resting place. 56[They will be told, ‘This is scalding water and pus; let them taste it, 57and other kinds [of torments] resembling it.’ 58[The leaders of the faithless will be told,] ‘This is a group [of your followers] plunging [into hell] along with you.’ [They will repond,] ‘May wretchedness be their lot! For they will enter the Fire.’ 59They will say, ‘No, may wretchedness be your lot! You prepared this [hell] for us. What an evil abode!’ 60They will say, ‘Our Lord! Whoever has prepared this for us, double his punishment in the Fire!’ 61And they will say, ‘Why is it that we do not see [here] men whom we used to count among the bad ones, 62ridiculing them, or do [our] eyes miss them [here]?’ 63That is indeed a true account of the contentions of the inmates of the Fire. 64Say, ‘I am just a warner, and there is no god except Allah, the One, the All-paramount, 65the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the All-mighty, the All-forgiver.’ 66Say, ‘It is a great prophesy, 67of which you are disregardful. 68I have no knowledge of the Supernal Elite when they contend. 69All that is revealed to me is that I am just a manifest warner.’ 70When your Lord said to the angels, ‘Indeed I am about to create a human being out of clay. 71So when I have proportioned him and breathed into him of My spirit, then fall down in prostration before him.’ 72Thereat the angels prostrated, all of them together, 73but not Iblis; he acted arrogantly and he was one of the faithless. 74He said, ‘O Iblis! What keeps you from prostrating before that which I have created with My [own] two hands? Are you arrogant, or are you one of the exalted ones?’ 75‘I am better than him,’ he said. ‘You created me from fire and You created him from clay.’ 76He said, ‘Begone hence, for you are indeed an outcast, 77and indeed My curse will be on you till the Day of Retribution.’ 78He said, ‘My Lord! Respite me till the day they will be resurrected.’ 79Said He, ‘You are indeed among the reprieved 80until the day of the known time.’ 81He said, ‘By Your might, I will surely pervert them, 82except Your exclusive servants among them.’ 83Said He, ‘The truth is that—and I speak the truth— 84I will surely fill hell with you and all those who follow you.’ 85Say, ‘I do not ask you any reward for it, and I am no impostor. 86It is just a reminder for all the nations, 87and you will surely learn its tidings in due time.’ 88Surah Az-ZumarMakiha75In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.The [gradual] sending down of the Book is from Allah, the All-mighty, the All-wise. 1Indeed We have sent down the Book to you with the truth; so worship Allah, putting exclusive faith in Him. 2Indeed, only exclusive faith is worthy of Allah, and those who take other as awliya besides Him [claiming,] ‘We only worship them so that they may bring us near to Allah,’ Allah will judge between them concerning that about which they differ. Indeed Allah does not guide someone who is a liar and an ingrate. 3Had Allah intended to take a son, He could have chosen from those He has created whatever He wished. Immaculate is He! He is Allah, the One, the All-paramount. 4He created the heavens and the earth with consummate wisdom. He winds the night over the day, and winds the day over the night, and He has disposed the sun and the moon, each moving for a specified term. Indeed, He is the All-mighty, the All-forgiver! 5He created you from a single soul, then made from it its mate, and He has sent down for you eight mates of the cattle. He creates you in the wombs of your mothers, creation after creation, in a threefold darkness. That is Allah, your Lord! To Him belongs all sovereignty. There is no god except Him. Then where are you being led away? 6If you are ungrateful, Allah has indeed no need of you, though He does not approve ingratitude for His servants; and if you give thanks, He approves that for you. No bearer shall bear another’s burden; then your return will be to your Lord, whereat He will inform you concerning what you used to do. Indeed, He knows best what is in the breasts. 7When distress befalls man, he supplicates his Lord, turning to Him penitently. Then, when He grants him a blessing from Himself, he forgets that for which he had supplicated Him earlier and sets up equals to Allah, that he may lead [people] astray from His way. Say, ‘Revel in your ingratitude for a while. Indeed you are among the inmates of the Fire.’ 8Is he who supplicates in the watches of the night, prostrating and standing, apprehensive of the Hereafter and expecting the mercy of his Lord...? Say, ‘Are those who know equal to those who do not know?’ Only those who possess intellect take admonition. 9Say, ‘[Allah declares:] “O My servants who have faith! Be wary of your Lord. For those who do good in this world there will be a good [reward], and Allah’s earth is vast. Indeed the patient will be paid in full their reward without any reckoning.” ’ 10Say, ‘I have been commanded to worship Allah with exclusive faith in Him, 11and I have been commanded to be the foremost of those who submit [to Him].’ 12Say, ‘Indeed, should I disobey my Lord, I fear the punishment of a tremendous day.’ 13Say, ‘I worship [only] Allah, putting my exclusive faith in Him. 14You worship whatever you wish besides Him.’ Say, ‘The losers are those who ruin themselves and their families on the Day of Resurrection.’ Indeed, that is a manifest loss! 15There will be canopies of fire above them, and [similar] canopies beneath them. With that Allah deters His servants. So, My servants, be wary of Me! 16As for those who stay clear of the worship of fake deities and turn penitently to Allah, there is good news for them. So give good news to My servants 17who listen to the word [of Allah] and follow the best [interpretation] of it. They are the ones whom Allah has guided, and it is they who possess intellect. 18Can he against whom the word of punishment has become due…? Can you rescue someone who is in the Fire? 19But as for those who are wary of their Lord, for them there will be lofty abodes with [other] lofty abodes built above them, with streams running beneath them—a promise of Allah. Allah does not break His promise. 20Have you not seen that Allah sends down water from the sky, then He conducts it through the ground as springs. Then He brings forth with it crops of diverse hues. Then they wither and you see them turn yellow. Then He turns them into chaff. There is indeed a lesson in that for those who possess intellect. 21Is someone whose breast Allah has opened to Islam so that he follows a light from His Lord…? So woe to those whose hearts have been hardened to the remembrance of Allah. They are in manifest error. 22Allah has sent down the best of discourses, a scripture [composed] of similar motifs, whereat shiver the skins of those who fear their Lord, then their skins and hearts relax at Allah’s remembrance. That is Allah’s guidance, by which He guides whomever He wishes; and whomever Allah leads astray, has no guide. 23What! Is someone who fends off with his face the terrible punishment [meted out to him] on the Day of Resurrection…? And the wrongdoers will be told, ‘Taste what you used to earn.’ 24Those who were before them impugned [the apostles], whereat the punishment overtook them whence they were not aware. 25So Allah made them taste disgrace in the life of the world, and the punishment of the Hereafter will surely be greater, if they knew. 26We have drawn for mankind in this Quran every [kind of] example, so that they may take admonition: 27an Arabic Quran, without any deviousness, so that they may be Godwary. 28Allah draws an example: a man jointly owned by several contending masters, and a man belonging entirely to one man: are the two equal in comparison? All praise belongs to Allah! But most of them do not know. 29You will die, and they [too] will die. 30Then on the Day of Resurrection you will contend before your Lord. 31

より詳しい情報

このサイトで利用可能な聖クルアーンについての簡単な説明。
  1. サイトの聖クルアーンには30 Juzがあります。
  2. サイトの聖クルアーンには120 Hizbがあります。
  3. サイトで利用可能な聖クルアーンのデフォルトフォントは、Rojat.comの開発チームによって設計されました。
  4. The text of the Quran has been prepared by one of the partner sites、このサイトの尊敬されるチームの同意を得た後、ソースリンクが配置されます。

表示:

Surah

Juz

Hizb

コーラン

聖クルアーン (読みやすいフォント付き)

Hizb 92

すべてのイスラム教徒と真実を求める人々のために

サイトRojatrojat.com

Rajat

Imam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)Duaa Faraj

すべてのイスラム教徒のためのサイトRojat

フォーティーンInfallibles
salawat

ハディース

コーラン

聖クルアーン

コーランの朗読

イスラムの羅針盤

イスラムコンパス

祈りの時間

祈りのタイムズ

Azan

カレンダー

キブラファインダー

アッラーフ・アクバル

イスラム教徒

今日の単語

毎日の引用

宗教的な質問

コーランの詩

Surah Al-Fatihaコーラン
Hizb 92コーラン Juz コーラン

コーランの全文

コーランのテキストページ