Rojat.com

すべてのイスラム教徒と真実を求める人々のために
国を選択または
あなたの街を追加
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

聖クルアーン (読みやすいフォント付き) > Juz 11

ブックマークした場所からコーランの朗読を続けるには、こちらをクリックしてください。
00:0000:00
セッティング

اِنَّمَا السَّبٖیلُ عَلَی الَّذٖینَ یَسْتَأْذِنُونَكَ وَهُمْ اَغْنِیآٰءُۚ رَضُوا بِاَنْ یَكُونُوا مَعَ الْخَواٰلِفِ وَطَبَعَ اللّٰهُ عَلٰی قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لاٰ یَعْلَمُونَ٩٣یَعْتَذِرُونَ اِلَیْكُمْ اِذاٰ رَجَعْتُمْ اِلَیْهِمْۚ قُلْ لاٰ تَعْتَذِرُوا لَنْ نُؤْمِنَ لَكُمْ قَدْ نَبَّاَنَا اللّٰهُ مِنْ اَخْباٰرِكُمْۚ وَسَیَرَی اللّٰهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُۥ ثُمَّ تُرَدُّونَ اِلٰی عاٰلِمِ الْغَیْبِ وَالشَّهاٰدَةِ فَیُنَبِّئُكُمْ بِماٰ كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ٩٤سَیَحْلِفُونَ بِاللّٰهِ لَكُمْ اِذَا انْقَلَبْتُمْ اِلَیْهِمْ لِتُعْرِضُوا عَنْهُمْۖ فَاَعْرِضُوا عَنْهُمْۖ اِنَّهُمْ رِجْسٌۖ وَمَأْوٰىهُمْ جَهَنَّمُ جَزآٰءً بِماٰ كاٰنُوا یَكْسِبُونَ٩٥یَحْلِفُونَ لَكُمْ لِتَرْضَوْا عَنْهُمْۖ فَاِنْ تَرْضَوْا عَنْهُمْ فَاِنَّ اللّٰهَ لاٰ یَرْضٰی عَنِ الْقَوْمِ الْفاٰسِقٖینَ٩٦ٱَلْاَعْراٰبُ اَشَدُّ كُفْرًا وَنِفاٰقًا وَاَجْدَرُ اَلّاٰ یَعْلَمُوا حُدُودَ مآٰ اَنْزَلَ اللّٰهُ عَلٰی رَسُولِهٖۗ وَاللّٰهُ عَلٖیمٌ حَكٖیمٌ٩٧وَمِنَ الْاَعْراٰبِ مَنْ یَتَّخِذُ ماٰ یُنْفِقُ مَغْرَمًا وَیَتَرَبَّصُ بِكُمُ الدَّوآٰئِرَۚ عَلَیْهِمْ دآٰئِرَةُ السَّوْءِۗ وَاللّٰهُ سَمٖیعٌ عَلٖیمٌ٩٨وَمِنَ الْاَعْراٰبِ مَنْ یُؤْمِنُ بِاللّٰهِ وَالْیَوْمِ الْءاٰخِرِ وَیَتَّخِذُ ماٰ یُنْفِقُ قُرُباٰتٍ عِنْدَ اللّٰهِ وَصَلَواٰتِ الرَّسُولِۚ اَلآٰ اِنَّهاٰ قُرْبَةٌ لَهُمْۚ سَیُدْخِلُهُمُ اللّٰهُ فٖی رَحْمَتِهٖٓۚ اِنَّ اللّٰهَ غَفُورٌ رَحٖیمٌ٩٩وَالسّاٰبِقُونَ الْاَوَّلُونَ مِنَ الْمُهاٰجِرٖینَ وَالْاَنْصاٰرِ وَالَّذٖینَ اتَّبَعُوهُمْ بِاِحْساٰنٍ رَضِیَ اللّٰهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ وَاَعَدَّ لَهُمْ جَنّاٰتٍ تَجْرٖی تَحْتَهَا الْاَنْهاٰرُ خاٰلِدٖینَ فٖیهآٰ اَبَدًاۚ ذٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظٖیمُ١٠٠وَمِمَّنْ حَوْلَكُمْ مِنَ الْاَعْراٰبِ مُناٰفِقُونَۖ وَمِنْ اَهْلِ الْمَدٖینَةِ مَرَدُوا عَلَی النِّفاٰقِ لاٰ تَعْلَمُهُمْۖ نَحْنُ نَعْلَمُهُمْۚ سَنُعَذِّبُهُمْ مَرَّتَیْنِ ثُمَّ یُرَدُّونَ اِلٰی عَذاٰبٍ عَظٖیمٍ١٠١وَءاٰخَرُونَ اعْتَرَفُوا بِذُنُوبِهِمْ خَلَطُوا عَمَلًا صاٰلِحًا وَءاٰخَرَ سَیِّئًا عَسَی اللّٰهُ اَنْ یَتُوبَ عَلَیْهِمْ اِنَّ اللّٰهَ غَفُورٌ رَحٖیمٌ١٠٢خُذْ مِنْ اَمْواٰلِهِمْ صَدَقَةً تُطَهِّرُهُمْ وَتُزَكّٖیهِمْ بِهاٰ وَصَلِّ عَلَیْهِمْۖ اِنَّ صَلٰوتَكَ سَكَنٌ لَهُمْۗ وَاللّٰهُ سَمٖیعٌ عَلٖیمٌ١٠٣اَلَمْ یَعْلَمُوٓا اَنَّ اللّٰهَ هُوَ یَقْبَلُ التَّوْبَةَ عَنْ عِباٰدِهٖ وَیَأْخُذُ الصَّدَقاٰتِ وَاَنَّ اللّٰهَ هُوَ التَّوّاٰبُ الرَّحٖیمُ١٠٤وَقُلِ اعْمَلُوا فَسَیَرَی اللّٰهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُۥ وَالْمُؤْمِنُونَۖ وَسَتُرَدُّونَ اِلٰی عاٰلِمِ الْغَیْبِ وَالشَّهاٰدَةِ فَیُنَبِّئُكُمْ بِماٰ كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ١٠٥وَءاٰخَرُونَ مُرْجَوْنَ لِاَمْرِ اللّٰهِ اِمّاٰ یُعَذِّبُهُمْ وَاِمّاٰ یَتُوبُ عَلَیْهِمْۗ وَاللّٰهُ عَلٖیمٌ حَكٖیمٌ١٠٦وَالَّذٖینَ اتَّخَذُوا مَسْجِدًا ضِراٰرًا وَكُفْرًا وَتَفْرٖیقًا بَیْنَ الْمُؤْمِنٖینَ وَاِرْصاٰدًا لِمَنْ حاٰرَبَ اللّٰهَ وَرَسُولَهُۥ مِنْ قَبْلُۚ وَلَیَحْلِفُنَّ اِنْ اَرَدْنآٰ اِلَّا الْحُسْنٰیۖ وَاللّٰهُ یَشْهَدُ اِنَّهُمْ لَكاٰذِبُونَ١٠٧لاٰ تَقُمْ فٖیهِ اَبَدًاۚ لَمَسْجِدٌ اُسِّسَ عَلَی التَّقْوٰی مِنْ اَوَّلِ یَوْمٍ اَحَقُّ اَنْ تَقُومَ فٖیهِۚ فٖیهِ رِجاٰلٌ یُحِبُّونَ اَنْ یَتَطَهَّرُواۚ وَاللّٰهُ یُحِبُّ الْمُطَّهِّرٖینَ١٠٨اَفَمَنْ اَسَّسَ بُنْیاٰنَهُۥ عَلٰی تَقْوٰی مِنَ اللّٰهِ وَرِضْواٰنٍ خَیْرٌ اَمْ مَنْ اَسَّسَ بُنْیاٰنَهُۥ عَلٰی شَفاٰ جُرُفٍ هاٰرٍ فَانْهاٰرَ بِهٖ فٖی ناٰرِ جَهَنَّمَۗ وَاللّٰهُ لاٰ یَهْدِی الْقَوْمَ الظّاٰلِمٖینَ١٠٩لاٰ یَزاٰلُ بُنْیاٰنُهُمُ الَّذٖی بَنَوْا رٖیبَةً فٖی قُلُوبِهِمْ اِلّآٰ اَنْ تَقَطَّعَ قُلُوبُهُمْۗ وَاللّٰهُ عَلٖیمٌ حَكٖیمٌ١١٠اِنَّ اللّٰهَ اشْتَرٰی مِنَ الْمُؤْمِنٖینَ اَنْفُسَهُمْ وَاَمْواٰلَهُمْ بِاَنَّ لَهُمُ الْجَنَّةَۚ یُقاٰتِلُونَ فٖی سَبٖیلِ اللّٰهِ فَیَقْتُلُونَ وَیُقْتَلُونَۖ وَعْدًا عَلَیْهِ حَقًّا فِی التَّوْرٰىةِ وَالْاِنْجٖیلِ وَالْقُرْءاٰنِۚ وَمَنْ اَوْفٰی بِعَهْدِهٖ مِنَ اللّٰهِۚ فَاسْتَبْشِرُوا بِبَیْعِكُمُ الَّذٖی باٰیَعْتُمْ بِهٖۚ وَذٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظٖیمُ١١١ٱَلتّآٰئِبُونَ الْعاٰبِدُونَ الْحاٰمِدُونَ السّآٰئِحُونَ الرّاٰكِعُونَ السّاٰجِدُونَ الْءاٰمِرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَالنّاٰهُونَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَالْحاٰفِظُونَ لِحُدُودِ اللّٰهِۗ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنٖینَ١١٢ماٰ كاٰنَ لِلنَّبِیِّ وَالَّذٖینَ ءاٰمَنُوٓا اَنْ یَسْتَغْفِرُوا لِلْمُشْرِكٖینَ وَلَوْ كاٰنُوٓا اُولٖی قُرْبٰی مِنْ بَعْدِ ماٰ تَبَیَّنَ لَهُمْ اَنَّهُمْ اَصْحاٰبُ الْجَحٖیمِ١١٣وَماٰ كاٰنَ اسْتِغْفاٰرُ اِبْراٰهٖیمَ لِاَبٖیهِ اِلّاٰ عَنْ مَوْعِدَةٍ وَعَدَهآٰ اِیّاٰهُ فَلَمّاٰ تَبَیَّنَ لَهُۥٓ اَنَّهُۥ عَدُوٌّ لِلّٰهِ تَبَرَّاَ مِنْهُۚ اِنَّ اِبْراٰهٖیمَ لَاَوّاٰهٌ حَلٖیمٌ١١٤وَماٰ كاٰنَ اللّٰهُ لِیُضِلَّ قَوْمًا بَعْدَ اِذْ هَدٰىهُمْ حَتّٰی یُبَیِّنَ لَهُمْ ماٰ یَتَّقُونَۚ اِنَّ اللّٰهَ بِكُلِّ شَیْءٍ عَلٖیمٌ١١٥اِنَّ اللّٰهَ لَهُۥ مُلْكُ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِۖ یُحْیٖی وَیُمٖیتُۚ وَماٰ لَكُمْ مِنْ دُونِ اللّٰهِ مِنْ وَلِیٍّ وَلاٰ نَصٖیرٍ١١٦لَقَدْ تاٰبَ اللّٰهُ عَلَی النَّبِیِّ وَالْمُهاٰجِرٖینَ وَالْاَنْصاٰرِ الَّذٖینَ اتَّبَعُوهُ فٖی ساٰعَةِ الْعُسْرَةِ مِنْ بَعْدِ ماٰ كاٰدَ یَزٖیغُ قُلُوبُ فَرٖیقٍ مِنْهُمْ ثُمَّ تاٰبَ عَلَیْهِمْۚ اِنَّهُۥ بِهِمْ رَءُوفٌ رَحٖیمٌ١١٧وَعَلَی الثَّلاٰثَةِ الَّذٖینَ خُلِّفُوا حَتّٰٓی اِذاٰ ضاٰقَتْ عَلَیْهِمُ الْاَرْضُ بِماٰ رَحُبَتْ وَضاٰقَتْ عَلَیْهِمْ اَنْفُسُهُمْ وَظَنُّوٓا اَنْ لاٰ مَلْجَاَ مِنَ اللّٰهِ اِلّآٰ اِلَیْهِ ثُمَّ تاٰبَ عَلَیْهِمْ لِیَتُوبُوٓاۚ اِنَّ اللّٰهَ هُوَ التَّوّاٰبُ الرَّحٖیمُ١١٨یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا اتَّقُوا اللّٰهَ وَكُونُوا مَعَ الصّاٰدِقٖینَ١١٩ماٰ كاٰنَ لِاَهْلِ الْمَدٖینَةِ وَمَنْ حَوْلَهُمْ مِنَ الْاَعْراٰبِ اَنْ یَتَخَلَّفُوا عَنْ رَسُولِ اللّٰهِ وَلاٰ یَرْغَبُوا بِاَنْفُسِهِمْ عَنْ نَفْسِهٖۚ ذٰلِكَ بِاَنَّهُمْ لاٰ یُصٖیبُهُمْ ظَمَاٌ وَلاٰ نَصَبٌ وَلاٰ مَخْمَصَةٌ فٖی سَبٖیلِ اللّٰهِ وَلاٰ یَطَـئُونَ مَوْطِئًا یَغٖیظُ الْكُفّاٰرَ وَلاٰ یَناٰلُونَ مِنْ عَدُوٍّ نَیْلًا اِلّاٰ كُتِبَ لَهُمْ بِهٖ عَمَلٌ صاٰلِحٌۚ اِنَّ اللّٰهَ لاٰ یُضٖیعُ اَجْرَ الْمُحْسِنٖینَ١٢٠وَلاٰ یُنْفِقُونَ نَفَقَةً صَغٖیرَةً وَلاٰ كَبٖیرَةً وَلاٰ یَقْطَعُونَ واٰدِیًا اِلّاٰ كُتِبَ لَهُمْ لِیَجْزِیَهُمُ اللّٰهُ اَحْسَنَ ماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ١٢١وَماٰ كاٰنَ الْمُؤْمِنُونَ لِیَنْفِرُوا كآٰفَّةًۚ فَلَوْلاٰ نَفَرَ مِنْ كُلِّ فِرْقَةٍ مِنْهُمْ طآٰئِفَةٌ لِیَتَفَقَّهُوا فِی الدّٖینِ وَلِیُنْذِرُوا قَوْمَهُمْ اِذاٰ رَجَعُوٓا اِلَیْهِمْ لَعَلَّهُمْ یَحْذَرُونَ١٢٢یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا قاٰتِلُوا الَّذٖینَ یَلُونَكُمْ مِنَ الْكُفّاٰرِ وَلْیَجِدُوا فٖیكُمْ غِلْظَةًۚ وَاعْلَمُوٓا اَنَّ اللّٰهَ مَعَ الْمُتَّقٖینَ١٢٣وَاِذاٰ مآٰ اُنْزِلَتْ سُورَةٌ فَمِنْهُمْ مَنْ یَقُولُ اَیُّكُمْ زاٰدَتْهُ هٰذِهٖٓ اٖیماٰنًاۚ فَاَمَّا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا فَزاٰدَتْهُمْ اٖیماٰنًا وَهُمْ یَسْتَبْشِرُونَ١٢٤وَاَمَّا الَّذٖینَ فٖی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ فَزاٰدَتْهُمْ رِجْسًا اِلٰی رِجْسِهِمْ وَماٰتُوا وَهُمْ كاٰفِرُونَ١٢٥اَوَلاٰ یَرَوْنَ اَنَّهُمْ یُفْتَنُونَ فٖی كُلِّ عاٰمٍ مَرَّةً اَوْ مَرَّتَیْنِ ثُمَّ لاٰ یَتُوبُونَ وَلاٰ هُمْ یَذَّكَّرُونَ١٢٦وَاِذاٰ مآٰ اُنْزِلَتْ سُورَةٌ نَظَرَ بَعْضُهُمْ اِلٰی بَعْضٍ هَلْ یَرٰىكُمْ مِنْ اَحَدٍ ثُمَّ انْصَرَفُواۚ صَرَفَ اللّٰهُ قُلُوبَهُمْ بِاَنَّهُمْ قَوْمٌ لاٰ یَفْقَهُونَ١٢٧لَقَدْ جآٰءَكُمْ رَسُولٌ مِنْ اَنْفُسِكُمْ عَزٖیزٌ عَلَیْهِ ماٰ عَنِتُّمْ حَرٖیصٌ عَلَیْكُمْ بِالْمُؤْمِنٖینَ رَءُوفٌ رَحٖیمٌ١٢٨فَاِنْ تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِیَ اللّٰهُ لآٰ اِلٰهَ اِلّاٰ هُوَۖ عَلَیْهِ تَوَكَّلْتُۖ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظٖیمِ١٢٩سُورَةُ یُونُسَالمكية109بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِالٓرۚ تِلْكَ ءاٰیاٰتُ الْكِتاٰبِ الْحَكٖیمِ١اَكاٰنَ لِلنّاٰسِ عَجَبًا اَنْ اَوْحَیْنآٰ اِلٰی رَجُلٍ مِنْهُمْ اَنْ اَنْذِرِ النّاٰسَ وَبَشِّرِ الَّذٖینَ ءاٰمَنُوٓا اَنَّ لَهُمْ قَدَمَ صِدْقٍ عِنْدَ رَبِّهِمْۗ قاٰلَ الْكاٰفِرُونَ اِنَّ هٰذاٰ لَساٰحِرٌ مُبٖینٌ٢اِنَّ رَبَّكُمُ اللّٰهُ الَّذٖی خَلَقَ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضَ فٖی سِتَّةِ اَیّاٰمٍ ثُمَّ اسْتَوٰی عَلَی الْعَرْشِۖ یُدَبِّرُ الْاَمْرَۖ ماٰ مِنْ شَفٖیعٍ اِلّاٰ مِنْ بَعْدِ اِذْنِهٖۚ ذٰلِكُمُ اللّٰهُ رَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُۚ اَفَلاٰ تَذَكَّرُونَ٣اِلَیْهِ مَرْجِعُكُمْ جَمٖیعًاۖ وَعْدَ اللّٰهِ حَقًّاۚ اِنَّهُۥ یَبْدَؤُا الْخَلْقَ ثُمَّ یُعٖیدُهُۥ لِیَجْزِیَ الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصّاٰلِحاٰتِ بِالْقِسْطِۚ وَالَّذٖینَ كَفَرُوا لَهُمْ شَراٰبٌ مِنْ حَمٖیمٍ وَعَذاٰبٌ اَلٖیمٌ بِماٰ كاٰنُوا یَكْفُرُونَ٤هُوَ الَّذٖی جَعَلَ الشَّمْسَ ضِیآٰءً وَالْقَمَرَ نُورًا وَقَدَّرَهُۥ مَناٰزِلَ لِتَعْلَمُوا عَدَدَ السِّنٖینَ وَالْحِساٰبَۚ ماٰ خَلَقَ اللّٰهُ ذٰلِكَ اِلّاٰ بِالْحَقِّۚ یُفَصِّلُ الْءاٰیاٰتِ لِقَوْمٍ یَعْلَمُونَ٥اِنَّ فِی اخْتِلاٰفِ الَّیْلِ وَالنَّهاٰرِ وَماٰ خَلَقَ اللّٰهُ فِی السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ لَءاٰیاٰتٍ لِقَوْمٍ یَتَّقُونَ٦اِنَّ الَّذٖینَ لاٰ یَرْجُونَ لِقآٰءَناٰ وَرَضُوا بِالْحَیٰوةِ الدُّنْیاٰ وَاطْمَاَنُّوا بِهاٰ وَالَّذٖینَ هُمْ عَنْ ءاٰیاٰتِناٰ غاٰفِلُونَ٧اُولٰٓئِكَ مَأْوٰىهُمُ النّاٰرُ بِماٰ كاٰنُوا یَكْسِبُونَ٨اِنَّ الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصّاٰلِحاٰتِ یَهْدٖیهِمْ رَبُّهُمْ بِاٖیماٰنِهِمْۖ تَجْرٖی مِنْ تَحْتِهِمُ الْاَنْهاٰرُ فٖی جَنّاٰتِ النَّعٖیمِ٩دَعْوٰىهُمْ فٖیهاٰ سُبْحاٰنَكَ اللّٰهُمَّ وَتَحِیَّتُهُمْ فٖیهاٰ سَلاٰمٌۚ وَءاٰخِرُ دَعْوٰىهُمْ اَنِ الْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعاٰلَمٖینَ١٠وَلَوْ یُعَجِّلُ اللّٰهُ لِلنّاٰسِ الشَّرَّ اسْتِعْجاٰلَهُمْ بِالْخَیْرِ لَقُضِیَ اِلَیْهِمْ اَجَلُهُمْۖ فَنَذَرُ الَّذٖینَ لاٰ یَرْجُونَ لِقآٰءَناٰ فٖی طُغْیاٰنِهِمْ یَعْمَهُونَ١١وَاِذاٰ مَسَّ الْاِنْساٰنَ الضُّرُّ دَعاٰناٰ لِجَنْبِهٖٓ اَوْ قاٰعِدًا اَوْ قآٰئِمًا فَلَمّاٰ كَشَفْناٰ عَنْهُ ضُرَّهُۥ مَرَّ كَاَنْ لَمْ یَدْعُنآٰ اِلٰی ضُرٍّ مَسَّهُۥۚ كَذٰلِكَ زُیِّنَ لِلْمُسْرِفٖینَ ماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ١٢وَلَقَدْ اَهْلَكْنَا الْقُرُونَ مِنْ قَبْلِكُمْ لَمّاٰ ظَلَمُوا وَجآٰءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّناٰتِ وَماٰ كاٰنُوا لِیُؤْمِنُواۚ كَذٰلِكَ نَجْزِی الْقَوْمَ الْمُجْرِمٖینَ١٣ثُمَّ جَعَلْناٰكُمْ خَلآٰئِفَ فِی الْاَرْضِ مِنْ بَعْدِهِمْ لِنَنْظُرَ كَیْفَ تَعْمَلُونَ١٤وَاِذاٰ تُتْلٰی عَلَیْهِمْ ءاٰیاٰتُناٰ بَیِّناٰتٍ قاٰلَ الَّذٖینَ لاٰ یَرْجُونَ لِقآٰءَنَا ائْتِ بِقُرْءاٰنٍ غَیْرِ هٰذآٰ اَوْ بَدِّلْهُۚ قُلْ ماٰ یَكُونُ لٖیٓ اَنْ اُبَدِّلَهُۥ مِنْ تِلْقآٰیِٔ نَفْسٖیٓۖ اِنْ اَتَّبِعُ اِلّاٰ ماٰ یُوحٰٓی اِلَیَّۖ اِنّٖیٓ اَخاٰفُ اِنْ عَصَیْتُ رَبّٖی عَذاٰبَ یَوْمٍ عَظٖیمٍ١٥قُلْ لَوْ شآٰءَ اللّٰهُ ماٰ تَلَوْتُهُۥ عَلَیْكُمْ وَلآٰ اَدْرٰىكُمْ بِهٖۖ فَقَدْ لَبِثْتُ فٖیكُمْ عُمُرًا مِنْ قَبْلِهٖٓۚ اَفَلاٰ تَعْقِلُونَ١٦فَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰی عَلَی اللّٰهِ كَذِبًا اَوْ كَذَّبَ بِأٰیاٰتِهٖٓۚ اِنَّهُۥ لاٰ یُفْلِحُ الْمُجْرِمُونَ١٧وَیَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِ ماٰ لاٰ یَضُرُّهُمْ وَلاٰ یَنْفَعُهُمْ وَیَقُولُونَ هٰٓؤُلآٰءِ شُفَعآٰؤُناٰ عِنْدَ اللّٰهِۚ قُلْ اَتُنَبِّئُونَ اللّٰهَ بِماٰ لاٰ یَعْلَمُ فِی السَّمٰواٰتِ وَلاٰ فِی الْاَرْضِۚ سُبْحاٰنَهُۥ وَتَعاٰلٰی عَمّاٰ یُشْرِكُونَ١٨وَماٰ كاٰنَ النّاٰسُ اِلّآٰ اُمَّةً واٰحِدَةً فَاخْتَلَفُواۚ وَلَوْلاٰ كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّكَ لَقُضِیَ بَیْنَهُمْ فٖیماٰ فٖیهِ یَخْتَلِفُونَ١٩وَیَقُولُونَ لَوْلآٰ اُنْزِلَ عَلَیْهِ ءاٰیَةٌ مِنْ رَبِّهٖۖ فَقُلْ اِنَّمَا الْغَیْبُ لِلّٰهِ فَانْتَظِرُوٓا اِنّٖی مَعَكُمْ مِنَ الْمُنْتَظِرٖینَ٢٠وَاِذآٰ اَذَقْنَا النّاٰسَ رَحْمَةً مِنْ بَعْدِ ضَرّآٰءَ مَسَّتْهُمْ اِذاٰ لَهُمْ مَكْرٌ فٖیٓ ءاٰیاٰتِناٰۚ قُلِ اللّٰهُ اَسْرَعُ مَكْرًاۚ اِنَّ رُسُلَناٰ یَكْتُبُونَ ماٰ تَمْكُرُونَ٢١هُوَ الَّذٖی یُسَیِّرُكُمْ فِی الْبَرِّ وَالْبَحْرِۖ حَتّٰٓی اِذاٰ كُنْتُمْ فِی الْفُلْكِ وَجَرَیْنَ بِهِمْ بِرٖیحٍ طَیِّبَةٍ وَفَرِحُوا بِهاٰ جآٰءَتْهاٰ رٖیحٌ عاٰصِفٌ وَجآٰءَهُمُ الْمَوْجُ مِنْ كُلِّ مَكاٰنٍ وَظَنُّوٓا اَنَّهُمْ اُحٖیطَ بِهِمْ دَعَوُا اللّٰهَ مُخْلِصٖینَ لَهُ الدّٖینَ لَئِنْ اَنْجَیْتَناٰ مِنْ هٰذِهٖ لَنَكُونَنَّ مِنَ الشّاٰكِرٖینَ٢٢فَلَمّآٰ اَنْجٰىهُمْ اِذاٰ هُمْ یَبْغُونَ فِی الْاَرْضِ بِغَیْرِ الْحَقِّۗ یآٰ اَیُّهَا النّاٰسُ اِنَّماٰ بَغْیُكُمْ عَلٰٓی اَنْفُسِكُمْۖ مَتاٰعَ الْحَیٰوةِ الدُّنْیاٰۖ ثُمَّ اِلَیْناٰ مَرْجِعُكُمْ فَنُنَبِّئُكُمْ بِماٰ كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ٢٣اِنَّماٰ مَثَلُ الْحَیٰوةِ الدُّنْیاٰ كَمآٰءٍ اَنْزَلْناٰهُ مِنَ السَّمآٰءِ فَاخْتَلَطَ بِهٖ نَباٰتُ الْاَرْضِ مِمّاٰ یَأْكُلُ النّاٰسُ وَالْاَنْعاٰمُ حَتّٰٓی اِذآٰ اَخَذَتِ الْاَرْضُ زُخْرُفَهاٰ وَازَّیَّنَتْ وَظَنَّ اَهْلُهآٰ اَنَّهُمْ قاٰدِرُونَ عَلَیْهآٰ اَتٰىهآٰ اَمْرُناٰ لَیْلًا اَوْ نَهاٰرًا فَجَعَلْناٰهاٰ حَصٖیدًا كَاَنْ لَمْ تَغْنَ بِالْاَمْسِۚ كَذٰلِكَ نُفَصِّلُ الْءاٰیاٰتِ لِقَوْمٍ یَتَفَكَّرُونَ٢٤وَاللّٰهُ یَدْعُوٓا اِلٰی داٰرِ السَّلاٰمِ وَیَهْدٖی مَنْ یَشآٰءُ اِلٰی صِراٰطٍ مُسْتَقٖیمٍ٢٥لِلَّذٖینَ اَحْسَنُوا الْحُسْنٰی وَزِیاٰدَةٌۖ وَلاٰ یَرْهَقُ وُجُوهَهُمْ قَتَرٌ وَلاٰ ذِلَّةٌۚ اُولٰٓئِكَ اَصْحاٰبُ الْجَنَّةِۖ هُمْ فٖیهاٰ خاٰلِدُونَ٢٦وَالَّذٖینَ كَسَبُوا السَّیِّئاٰتِ جَزآٰءُ سَیِّئَةٍ بِمِثْلِهاٰ وَتَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌۖ ماٰ لَهُمْ مِنَ اللّٰهِ مِنْ عاٰصِمٍۖ كَاَنَّمآٰ اُغْشِیَتْ وُجُوهُهُمْ قِطَعًا مِنَ الَّیْلِ مُظْلِمًاۚ اُولٰٓئِكَ اَصْحاٰبُ النّاٰرِۖ هُمْ فٖیهاٰ خاٰلِدُونَ٢٧وَیَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمٖیعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذٖینَ اَشْرَكُوا مَكاٰنَكُمْ اَنْتُمْ وَشُرَكآٰؤُكُمْۚ فَزَیَّلْناٰ بَیْنَهُمْۖ وَقاٰلَ شُرَكآٰؤُهُمْ ماٰ كُنْتُمْ اِیّاٰناٰ تَعْبُدُونَ٢٨فَكَفٰی بِاللّٰهِ شَهٖیدًا بَیْنَناٰ وَبَیْنَكُمْ اِنْ كُنّاٰ عَنْ عِباٰدَتِكُمْ لَغاٰفِلٖینَ٢٩هُناٰلِكَ تَبْلُوا كُلُّ نَفْسٍ مآٰ اَسْلَفَتْۚ وَرُدُّوٓا اِلَی اللّٰهِ مَوْلٰىهُمُ الْحَقِّۖ وَضَلَّ عَنْهُمْ ماٰ كاٰنُوا یَفْتَرُونَ٣٠قُلْ مَنْ یَرْزُقُكُمْ مِنَ السَّمآٰءِ وَالْاَرْضِ اَمَّنْ یَمْلِكُ السَّمْعَ وَالْاَبْصاٰرَ وَمَنْ یُخْرِجُ الْحَیَّ مِنَ الْمَیِّتِ وَیُخْرِجُ الْمَیِّتَ مِنَ الْحَیِّ وَمَنْ یُدَبِّرُ الْاَمْرَۚ فَسَیَقُولُونَ اللّٰهُۚ فَقُلْ اَفَلاٰ تَتَّقُونَ٣١فَذٰلِكُمُ اللّٰهُ رَبُّكُمُ الْحَقُّۖ فَماٰذاٰ بَعْدَ الْحَقِّ اِلَّا الضَّلاٰلُۖ فَاَنّٰی تُصْرَفُونَ٣٢كَذٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَی الَّذٖینَ فَسَقُوٓا اَنَّهُمْ لاٰ یُؤْمِنُونَ٣٣قُلْ هَلْ مِنْ شُرَكآٰئِكُمْ مَنْ یَبْدَؤُا الْخَلْقَ ثُمَّ یُعٖیدُهُۥۚ قُلِ اللّٰهُ یَبْدَؤُا الْخَلْقَ ثُمَّ یُعٖیدُهُۥۖ فَاَنّٰی تُؤْفَكُونَ٣٤قُلْ هَلْ مِنْ شُرَكآٰئِكُمْ مَنْ یَهْدٖیٓ اِلَی الْحَقِّۚ قُلِ اللّٰهُ یَهْدٖی لِلْحَقِّۗ اَفَمَنْ یَهْدٖیٓ اِلَی الْحَقِّ اَحَقُّ اَنْ یُتَّبَعَ اَمَّنْ لاٰ یَهِدّٖیٓ اِلّآٰ اَنْ یُهْدٰیۖ فَماٰ لَكُمْ كَیْفَ تَحْكُمُونَ٣٥وَماٰ یَتَّبِعُ اَكْثَرُهُمْ اِلّاٰ ظَنًّاۚ اِنَّ الظَّنَّ لاٰ یُغْنٖی مِنَ الْحَقِّ شَیْئًاۚ اِنَّ اللّٰهَ عَلٖیمٌ بِماٰ یَفْعَلُونَ٣٦وَماٰ كاٰنَ هٰذَا الْقُرْءاٰنُ اَنْ یُفْتَرٰی مِنْ دُونِ اللّٰهِ وَلٰكِنْ تَصْدٖیقَ الَّذٖی بَیْنَ یَدَیْهِ وَتَفْصٖیلَ الْكِتاٰبِ لاٰ رَیْبَ فٖیهِ مِنْ رَبِّ الْعاٰلَمٖینَ٣٧اَمْ یَقُولُونَ افْتَرٰىهُۖ قُلْ فَأْتُوا بِسُورَةٍ مِثْلِهٖ وَادْعُوا مَنِ اسْتَطَعْتُمْ مِنْ دُونِ اللّٰهِ اِنْ كُنْتُمْ صاٰدِقٖینَ٣٨بَلْ كَذَّبُوا بِماٰ لَمْ یُحٖیطُوا بِعِلْمِهٖ وَلَمّاٰ یَأْتِهِمْ تَأْوٖیلُهُۥۚ كَذٰلِكَ كَذَّبَ الَّذٖینَ مِنْ قَبْلِهِمْۖ فَانْظُرْ كَیْفَ كاٰنَ عاٰقِبَةُ الظّاٰلِمٖینَ٣٩وَمِنْهُمْ مَنْ یُؤْمِنُ بِهٖ وَمِنْهُمْ مَنْ لاٰ یُؤْمِنُ بِهٖۚ وَرَبُّكَ اَعْلَمُ بِالْمُفْسِدٖینَ٤٠وَاِنْ كَذَّبُوكَ فَقُلْ لٖی عَمَلٖی وَلَكُمْ عَمَلُكُمْۖ اَنْتُمْ بَرٖیٓئُونَ مِمّآٰ اَعْمَلُ وَاَنَا بَرٖیٓءٌ مِمّاٰ تَعْمَلُونَ٤١وَمِنْهُمْ مَنْ یَسْتَمِعُونَ اِلَیْكَۚ اَفَاَنْتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ وَلَوْ كاٰنُوا لاٰ یَعْقِلُونَ٤٢وَمِنْهُمْ مَنْ یَنْظُرُ اِلَیْكَۚ اَفَاَنْتَ تَهْدِی الْعُمْیَ وَلَوْ كاٰنُوا لاٰ یُبْصِرُونَ٤٣اِنَّ اللّٰهَ لاٰ یَظْلِمُ النّاٰسَ شَیْئًا وَلٰكِنَّ النّاٰسَ اَنْفُسَهُمْ یَظْلِمُونَ٤٤وَیَوْمَ یَحْشُرُهُمْ كَاَنْ لَمْ یَلْبَثُوٓا اِلّاٰ ساٰعَةً مِنَ النَّهاٰرِ یَتَعاٰرَفُونَ بَیْنَهُمْۚ قَدْ خَسِرَ الَّذٖینَ كَذَّبُوا بِلِقآٰءِ اللّٰهِ وَماٰ كاٰنُوا مُهْتَدٖینَ٤٥وَاِمّاٰ نُرِیَنَّكَ بَعْضَ الَّذٖی نَعِدُهُمْ اَوْ نَتَوَفَّیَنَّكَ فَاِلَیْناٰ مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ اللّٰهُ شَهٖیدٌ عَلٰی ماٰ یَفْعَلُونَ٤٦وَلِكُلِّ اُمَّةٍ رَسُولٌۖ فَاِذاٰ جآٰءَ رَسُولُهُمْ قُضِیَ بَیْنَهُمْ بِالْقِسْطِ وَهُمْ لاٰ یُظْلَمُونَ٤٧وَیَقُولُونَ مَتٰی هٰذَا الْوَعْدُ اِنْ كُنْتُمْ صاٰدِقٖینَ٤٨قُلْ لآٰ اَمْلِكُ لِنَفْسٖی ضَرًّا وَلاٰ نَفْعًا اِلّاٰ ماٰ شآٰءَ اللّٰهُۗ لِكُلِّ اُمَّةٍ اَجَلٌۚ اِذاٰ جآٰءَ اَجَلُهُمْ فَلاٰ یَسْتَأْخِرُونَ ساٰعَةًۖ وَلاٰ یَسْتَقْدِمُونَ٤٩قُلْ اَرَاَیْتُمْ اِنْ اَتٰىكُمْ عَذاٰبُهُۥ بَیاٰتًا اَوْ نَهاٰرًا ماٰذاٰ یَسْتَعْجِلُ مِنْهُ الْمُجْرِمُونَ٥٠اَثُمَّ اِذاٰ ماٰ وَقَعَ ءاٰمَنْتُمْ بِهٖٓۚ ءآٰلْءاٰنَ وَقَدْ كُنْتُمْ بِهٖ تَسْتَعْجِلُونَ٥١ثُمَّ قٖیلَ لِلَّذٖینَ ظَلَمُوا ذُوقُوا عَذاٰبَ الْخُلْدِ هَلْ تُجْزَوْنَ اِلّاٰ بِماٰ كُنْتُمْ تَكْسِبُونَ٥٢وَیَسْتَنْبِئُونَكَ اَحَقٌّ هُوَۖ قُلْ اٖی وَرَبّٖیٓ اِنَّهُۥ لَحَقٌّۖ وَمآٰ اَنْتُمْ بِمُعْجِزٖینَ٥٣وَلَوْ اَنَّ لِكُلِّ نَفْسٍ ظَلَمَتْ ماٰ فِی الْاَرْضِ لَافْتَدَتْ بِهٖۗ وَاَسَرُّوا النَّداٰمَةَ لَمّاٰ رَاَوُا الْعَذاٰبَۖ وَقُضِیَ بَیْنَهُمْ بِالْقِسْطِۚ وَهُمْ لاٰ یُظْلَمُونَ٥٤اَلآٰ اِنَّ لِلّٰهِ ماٰ فِی السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِۗ اَلآٰ اِنَّ وَعْدَ اللّٰهِ حَقٌّ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَهُمْ لاٰ یَعْلَمُونَ٥٥هُوَ یُحْیٖی وَیُمٖیتُ وَاِلَیْهِ تُرْجَعُونَ٥٦یآٰ اَیُّهَا النّاٰسُ قَدْ جآٰءَتْكُمْ مَوْعِظَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَشِفآٰءٌ لِماٰ فِی الصُّدُورِ وَهُدًی وَرَحْمَةٌ لِلْمُؤْمِنٖینَ٥٧قُلْ بِفَضْلِ اللّٰهِ وَبِرَحْمَتِهٖ فَبِذٰلِكَ فَلْیَفْرَحُوا هُوَ خَیْرٌ مِمّاٰ یَجْمَعُونَ٥٨قُلْ اَرَاَیْتُمْ مآٰ اَنْزَلَ اللّٰهُ لَكُمْ مِنْ رِزْقٍ فَجَعَلْتُمْ مِنْهُ حَراٰمًا وَحَلاٰلًا قُلْ ءآٰللّٰهُ اَذِنَ لَكُمْۖ اَمْ عَلَی اللّٰهِ تَفْتَرُونَ٥٩وَماٰ ظَنُّ الَّذٖینَ یَفْتَرُونَ عَلَی اللّٰهِ الْكَذِبَ یَوْمَ الْقِیاٰمَةِۗ اِنَّ اللّٰهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَی النّاٰسِ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَهُمْ لاٰ یَشْكُرُونَ٦٠وَماٰ تَكُونُ فٖی شَأْنٍ وَماٰ تَتْلُوا مِنْهُ مِنْ قُرْءاٰنٍ وَلاٰ تَعْمَلُونَ مِنْ عَمَلٍ اِلّاٰ كُنّاٰ عَلَیْكُمْ شُهُودًا اِذْ تُفٖیضُونَ فٖیهِۚ وَماٰ یَعْزُبُ عَنْ رَبِّكَ مِنْ مِثْقاٰلِ ذَرَّةٍ فِی الْاَرْضِ وَلاٰ فِی السَّمآٰءِ وَلآٰ اَصْغَرَ مِنْ ذٰلِكَ وَلآٰ اَكْبَرَ اِلّاٰ فٖی كِتاٰبٍ مُبٖینٍ٦١اَلآٰ اِنَّ اَوْلِیآٰءَ اللّٰهِ لاٰ خَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَلاٰ هُمْ یَحْزَنُونَ٦٢ٱَلَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَكاٰنُوا یَتَّقُونَ٦٣لَهُمُ الْبُشْرٰی فِی الْحَیٰوةِ الدُّنْیاٰ وَفِی الْءاٰخِرَةِۚ لاٰ تَبْدٖیلَ لِكَلِماٰتِ اللّٰهِۚ ذٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظٖیمُ٦٤وَلاٰ یَحْزُنْكَ قَوْلُهُمْۘ اِنَّ الْعِزَّةَ لِلّٰهِ جَمٖیعًاۚ هُوَ السَّمٖیعُ الْعَلٖیمُ٦٥اَلآٰ اِنَّ لِلّٰهِ مَنْ فِی السَّمٰواٰتِ وَمَنْ فِی الْاَرْضِۗ وَماٰ یَتَّبِعُ الَّذٖینَ یَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِ شُرَكآٰءَۚ اِنْ یَتَّبِعُونَ اِلَّا الظَّنَّ وَاِنْ هُمْ اِلّاٰ یَخْرُصُونَ٦٦هُوَ الَّذٖی جَعَلَ لَكُمُ الَّیْلَ لِتَسْكُنُوا فٖیهِ وَالنَّهاٰرَ مُبْصِرًاۚ اِنَّ فٖی ذٰلِكَ لَءاٰیاٰتٍ لِقَوْمٍ یَسْمَعُونَ٦٧قاٰلُوا اتَّخَذَ اللّٰهُ وَلَدًاۗ سُبْحاٰنَهُۥۖ هُوَ الْغَنِیُّۖ لَهُۥ ماٰ فِی السَّمٰواٰتِ وَماٰ فِی الْاَرْضِۚ اِنْ عِنْدَكُمْ مِنْ سُلْطاٰنٍ بِهٰذآٰۚ اَتَقُولُونَ عَلَی اللّٰهِ ماٰ لاٰ تَعْلَمُونَ٦٨قُلْ اِنَّ الَّذٖینَ یَفْتَرُونَ عَلَی اللّٰهِ الْكَذِبَ لاٰ یُفْلِحُونَ٦٩مَتاٰعٌ فِی الدُّنْیاٰ ثُمَّ اِلَیْناٰ مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ نُذٖیقُهُمُ الْعَذاٰبَ الشَّدٖیدَ بِماٰ كاٰنُوا یَكْفُرُونَ٧٠وَاتْلُ عَلَیْهِمْ نَبَاَ نُوحٍ اِذْ قاٰلَ لِقَوْمِهٖ یاٰ قَوْمِ اِنْ كاٰنَ كَبُرَ عَلَیْكُمْ مَقاٰمٖی وَتَذْكٖیرٖی بِأٰیاٰتِ اللّٰهِ فَعَلَی اللّٰهِ تَوَكَّلْتُ فَاَجْمِعُوٓا اَمْرَكُمْ وَشُرَكآٰءَكُمْ ثُمَّ لاٰ یَكُنْ اَمْرُكُمْ عَلَیْكُمْ غُمَّةً ثُمَّ اقْضُوٓا اِلَیَّ وَلاٰ تُنْظِرُونِ٧١فَاِنْ تَوَلَّیْتُمْ فَماٰ سَاَلْتُكُمْ مِنْ اَجْرٍۖ اِنْ اَجْرِیَ اِلّاٰ عَلَی اللّٰهِۖ وَاُمِرْتُ اَنْ اَكُونَ مِنَ الْمُسْلِمٖینَ٧٢فَكَذَّبُوهُ فَنَجَّیْناٰهُ وَمَنْ مَعَهُۥ فِی الْفُلْكِ وَجَعَلْناٰهُمْ خَلآٰئِفَ وَاَغْرَقْنَا الَّذٖینَ كَذَّبُوا بِأٰیاٰتِناٰۖ فَانْظُرْ كَیْفَ كاٰنَ عاٰقِبَةُ الْمُنْذَرٖینَ٧٣ثُمَّ بَعَثْناٰ مِنْ بَعْدِهٖ رُسُلًا اِلٰی قَوْمِهِمْ فَجآٰءُوهُمْ بِالْبَیِّناٰتِ فَماٰ كاٰنُوا لِیُؤْمِنُوا بِماٰ كَذَّبُوا بِهٖ مِنْ قَبْلُۚ كَذٰلِكَ نَطْبَعُ عَلٰی قُلُوبِ الْمُعْتَدٖینَ٧٤ثُمَّ بَعَثْناٰ مِنْ بَعْدِهِمْ مُوسٰی وَهاٰرُونَ اِلٰی فِرْعَوْنَ وَمَلَإِیهٖ بِأٰیاٰتِناٰ فَاسْتَكْبَرُوا وَكاٰنُوا قَوْمًا مُجْرِمٖینَ٧٥فَلَمّاٰ جآٰءَهُمُ الْحَقُّ مِنْ عِنْدِناٰ قاٰلُوٓا اِنَّ هٰذاٰ لَسِحْرٌ مُبٖینٌ٧٦قاٰلَ مُوسٰٓی اَتَقُولُونَ لِلْحَقِّ لَمّاٰ جآٰءَكُمْۖ اَسِحْرٌ هٰذاٰ وَلاٰ یُفْلِحُ السّاٰحِرُونَ٧٧قاٰلُوٓا اَجِئْتَناٰ لِتَلْفِتَناٰ عَمّاٰ وَجَدْناٰ عَلَیْهِ ءاٰبآٰءَناٰ وَتَكُونَ لَكُمَا الْكِبْرِیآٰءُ فِی الْاَرْضِ وَماٰ نَحْنُ لَكُماٰ بِمُؤْمِنٖینَ٧٨وَقاٰلَ فِرْعَوْنُ ائْتُونٖی بِكُلِّ ساٰحِرٍ عَلٖیمٍ٧٩فَلَمّاٰ جآٰءَ السَّحَرَةُ قاٰلَ لَهُمْ مُوسٰٓی اَلْقُوا مآٰ اَنْتُمْ مُلْقُونَ٨٠فَلَمّآٰ اَلْقَوْا قاٰلَ مُوسٰی ماٰ جِئْتُمْ بِهِ السِّحْرُۖ اِنَّ اللّٰهَ سَیُبْطِلُهُۥٓ اِنَّ اللّٰهَ لاٰ یُصْلِحُ عَمَلَ الْمُفْسِدٖینَ٨١وَیُحِقُّ اللّٰهُ الْحَقَّ بِكَلِماٰتِهٖ وَلَوْ كَرِهَ الْمُجْرِمُونَ٨٢فَمآٰ ءاٰمَنَ لِمُوسٰٓی اِلّاٰ ذُرِّیَّةٌ مِنْ قَوْمِهٖ عَلٰی خَوْفٍ مِنْ فِرْعَوْنَ وَمَلَإِیهِمْ اَنْ یَفْتِنَهُمْۚ وَاِنَّ فِرْعَوْنَ لَعاٰلٍ فِی الْاَرْضِ وَاِنَّهُۥ لَمِنَ الْمُسْرِفٖینَ٨٣وَقاٰلَ مُوسٰی یاٰ قَوْمِ اِنْ كُنْتُمْ ءاٰمَنْتُمْ بِاللّٰهِ فَعَلَیْهِ تَوَكَّلُوٓا اِنْ كُنْتُمْ مُسْلِمٖینَ٨٤فَقاٰلُوا عَلَی اللّٰهِ تَوَكَّلْناٰ رَبَّناٰ لاٰ تَجْعَلْناٰ فِتْنَةً لِلْقَوْمِ الظّاٰلِمٖینَ٨٥وَنَجِّناٰ بِرَحْمَتِكَ مِنَ الْقَوْمِ الْكاٰفِرٖینَ٨٦وَاَوْحَیْنآٰ اِلٰی مُوسٰی وَاَخٖیهِ اَنْ تَبَوَّءاٰ لِقَوْمِكُماٰ بِمِصْرَ بُیُوتًا وَاجْعَلُوا بُیُوتَكُمْ قِبْلَةً وَاَقٖیمُوا الصَّلٰوةَۗ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنٖینَ٨٧وَقاٰلَ مُوسٰی رَبَّنآٰ اِنَّكَ ءاٰتَیْتَ فِرْعَوْنَ وَمَلَاَهُۥ زٖینَةً وَاَمْواٰلًا فِی الْحَیٰوةِ الدُّنْیاٰ رَبَّناٰ لِیُضِلُّوا عَنْ سَبٖیلِكَۖ رَبَّنَا اطْمِسْ عَلٰٓی اَمْواٰلِهِمْ وَاشْدُدْ عَلٰی قُلُوبِهِمْ فَلاٰ یُؤْمِنُوا حَتّٰی یَرَوُا الْعَذاٰبَ الْاَلٖیمَ٨٨قاٰلَ قَدْ اُجٖیبَتْ دَعْوَتُكُماٰ فَاسْتَقٖیماٰ وَلاٰ تَتَّبِعآٰنِّ سَبٖیلَ الَّذٖینَ لاٰ یَعْلَمُونَ٨٩وَجاٰوَزْناٰ بِبَنٖیٓ اِسْرآٰئٖیلَ الْبَحْرَ فَاَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ وَجُنُودُهُۥ بَغْیًا وَعَدْوًاۖ حَتّٰٓی اِذآٰ اَدْرَكَهُ الْغَرَقُ قاٰلَ ءاٰمَنْتُ اَنَّهُۥ لآٰ اِلٰهَ اِلَّا الَّذٖیٓ ءاٰمَنَتْ بِهٖ بَنُوٓا اِسْرآٰئٖیلَ وَاَنَا مِنَ الْمُسْلِمٖینَ٩٠ءآٰلْءاٰنَ وَقَدْ عَصَیْتَ قَبْلُ وَكُنْتَ مِنَ الْمُفْسِدٖینَ٩١فَالْیَوْمَ نُنَجّٖیكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنْ خَلْفَكَ ءاٰیَةًۚ وَاِنَّ كَثٖیرًا مِنَ النّاٰسِ عَنْ ءاٰیاٰتِناٰ لَغاٰفِلُونَ٩٢وَلَقَدْ بَوَّأْناٰ بَنٖیٓ اِسْرآٰئٖیلَ مُبَوَّاَ صِدْقٍ وَرَزَقْناٰهُمْ مِنَ الطَّیِّباٰتِ فَمَا اخْتَلَفُوا حَتّٰی جآٰءَهُمُ الْعِلْمُۚ اِنَّ رَبَّكَ یَقْضٖی بَیْنَهُمْ یَوْمَ الْقِیاٰمَةِ فٖیماٰ كاٰنُوا فٖیهِ یَخْتَلِفُونَ٩٣فَاِنْ كُنْتَ فٖی شَكٍّ مِمّآٰ اَنْزَلْنآٰ اِلَیْكَ فَسْئَلِ الَّذٖینَ یَقْرَءُونَ الْكِتاٰبَ مِنْ قَبْلِكَۚ لَقَدْ جآٰءَكَ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلاٰ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرٖینَ٩٤وَلاٰ تَكُونَنَّ مِنَ الَّذٖینَ كَذَّبُوا بِأٰیاٰتِ اللّٰهِ فَتَكُونَ مِنَ الْخاٰسِرٖینَ٩٥اِنَّ الَّذٖینَ حَقَّتْ عَلَیْهِمْ كَلِمَتُ رَبِّكَ لاٰ یُؤْمِنُونَ٩٦وَلَوْ جآٰءَتْهُمْ كُلُّ ءاٰیَةٍ حَتّٰی یَرَوُا الْعَذاٰبَ الْاَلٖیمَ٩٧فَلَوْلاٰ كاٰنَتْ قَرْیَةٌ ءاٰمَنَتْ فَنَفَعَهآٰ اٖیماٰنُهآٰ اِلّاٰ قَوْمَ یُونُسَ لَمّآٰ ءاٰمَنُوا كَشَفْناٰ عَنْهُمْ عَذاٰبَ الْخِزْیِ فِی الْحَیٰوةِ الدُّنْیاٰ وَمَتَّعْناٰهُمْ اِلٰی حٖینٍ٩٨وَلَوْ شآٰءَ رَبُّكَ لَءاٰمَنَ مَنْ فِی الْاَرْضِ كُلُّهُمْ جَمٖیعًاۚ اَفَاَنْتَ تُكْرِهُ النّاٰسَ حَتّٰی یَكُونُوا مُؤْمِنٖینَ٩٩وَماٰ كاٰنَ لِنَفْسٍ اَنْ تُؤْمِنَ اِلّاٰ بِاِذْنِ اللّٰهِۚ وَیَجْعَلُ الرِّجْسَ عَلَی الَّذٖینَ لاٰ یَعْقِلُونَ١٠٠قُلِ انْظُرُوا ماٰذاٰ فِی السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِۚ وَماٰ تُغْنِی الْءاٰیاٰتُ وَالنُّذُرُ عَنْ قَوْمٍ لاٰ یُؤْمِنُونَ١٠١فَهَلْ یَنْتَظِرُونَ اِلّاٰ مِثْلَ اَیّاٰمِ الَّذٖینَ خَلَوْا مِنْ قَبْلِهِمْۚ قُلْ فَانْتَظِرُوٓا اِنّٖی مَعَكُمْ مِنَ الْمُنْتَظِرٖینَ١٠٢ثُمَّ نُنَجّٖی رُسُلَناٰ وَالَّذٖینَ ءاٰمَنُواۚ كَذٰلِكَ حَقًّا عَلَیْناٰ نُنْجِ الْمُؤْمِنٖینَ١٠٣قُلْ یآٰ اَیُّهَا النّاٰسُ اِنْ كُنْتُمْ فٖی شَكٍّ مِنْ دٖینٖی فَلآٰ اَعْبُدُ الَّذٖینَ تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِ وَلٰكِنْ اَعْبُدُ اللّٰهَ الَّذٖی یَتَوَفّٰىكُمْۖ وَاُمِرْتُ اَنْ اَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنٖینَ١٠٤وَاَنْ اَقِمْ وَجْهَكَ لِلدّٖینِ حَنٖیفًا وَلاٰ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكٖینَ١٠٥وَلاٰ تَدْعُ مِنْ دُونِ اللّٰهِ ماٰ لاٰ یَنْفَعُكَ وَلاٰ یَضُرُّكَۖ فَاِنْ فَعَلْتَ فَاِنَّكَ اِذًا مِنَ الظّاٰلِمٖینَ١٠٦وَاِنْ یَمْسَسْكَ اللّٰهُ بِضُرٍّ فَلاٰ كاٰشِفَ لَهُۥٓ اِلّاٰ هُوَۖ وَاِنْ یُرِدْكَ بِخَیْرٍ فَلاٰ رآٰدَّ لِفَضْلِهٖۚ یُصٖیبُ بِهٖ مَنْ یَشآٰءُ مِنْ عِباٰدِهٖۚ وَهُوَ الْغَفُورُ الرَّحٖیمُ١٠٧قُلْ یآٰ اَیُّهَا النّاٰسُ قَدْ جآٰءَكُمُ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكُمْۖ فَمَنِ اهْتَدٰی فَاِنَّماٰ یَهْتَدٖی لِنَفْسِهٖۖ وَمَنْ ضَلَّ فَاِنَّماٰ یَضِلُّ عَلَیْهاٰۖ وَمآٰ اَنَا عَلَیْكُمْ بِوَكٖیلٍ١٠٨وَاتَّبِعْ ماٰ یُوحٰٓی اِلَیْكَ وَاصْبِرْ حَتّٰی یَحْكُمَ اللّٰهُۚ وَهُوَ خَیْرُ الْحاٰكِمٖینَ١٠٩سُورَةُ هُودٍالمكية123بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِالٓرۚ كِتاٰبٌ اُحْكِمَتْ ءاٰیاٰتُهُۥ ثُمَّ فُصِّلَتْ مِنْ لَدُنْ حَكٖیمٍ خَبٖیرٍ١اَلّاٰ تَعْبُدُوٓا اِلَّا اللّٰهَۚ اِنَّنٖی لَكُمْ مِنْهُ نَذٖیرٌ وَبَشٖیرٌ٢وَاَنِ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوٓا اِلَیْهِ یُمَتِّعْكُمْ مَتاٰعًا حَسَنًا اِلٰٓی اَجَلٍ مُسَمًّی وَیُؤْتِ كُلَّ ذٖی فَضْلٍ فَضْلَهُۥۖ وَاِنْ تَوَلَّوْا فَاِنّٖیٓ اَخاٰفُ عَلَیْكُمْ عَذاٰبَ یَوْمٍ كَبٖیرٍ٣اِلَی اللّٰهِ مَرْجِعُكُمْۖ وَهُوَ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ قَدٖیرٌ٤اَلآٰ اِنَّهُمْ یَثْنُونَ صُدُورَهُمْ لِیَسْتَخْفُوا مِنْهُۚ اَلاٰ حٖینَ یَسْتَغْشُونَ ثِیاٰبَهُمْ یَعْلَمُ ماٰ یُسِرُّونَ وَماٰ یُعْلِنُونَۚ اِنَّهُۥ عَلٖیمٌ بِذاٰتِ الصُّدُورِ٥

The blame lies only on those who ask leave of you [to stay behind] though they are well-off. They are pleased to be with those who stay back; Allah has set a seal on their hearts, so they do not know [the outcome of their conduct]. 93They will offer you excuses when you return to them. Say, ‘Do not make excuses; we will never believe you. Allah has informed us of your state of affairs. Allah and His Apostle will observe your conduct, then you will be returned to the Knower of the sensible and the Unseen, and He will inform you concerning what you used to do.’ 94They will swear to you by Allah when you return to them, that you may leave them alone. So leave them alone. They are indeed filth, and their refuge shall be hell, a requital for what they used to earn. 95They swear to you that you may be reconciled to them. But even if you are reconciled to them, Allah shall not be reconciled to the transgressing lot. 96The Bedouins are more obdurate in unfaith and hypocrisy, and more apt to be ignorant of the precepts that Allah has sent down to His Apostle, and Allah is all-knowing, all-wise. 97Among the Bedouins are those who regard what they spend as a loss, and they watch for a reversal of your fortunes. Theirs shall be an adverse turn of fortune, and Allah is all-hearing, all-knowing. 98Yet among the Bedouins are [also] those who believe in Allah and the Last Day, and regard what they spend as [a means of attaining] nearness to Allah and the blessings of the Apostle. Now, it shall indeed bring them nearness, and Allah will admit them into His mercy. Indeed Allah is all-forgiving, all-merciful. 99The early vanguard of the Emigrants and the Helpers and those who followed them in virtue—Allah is pleased with them and they are pleased with Him, and He has prepared for them gardens with streams running in them, to remain in them forever. That is the great success. 100There are hypocrites among the Bedouins around you and among the townspeople of Madinah, steeped in hypocrisy. You do not know them; We know them, and We will punish them twice, then they shall be consigned to a great punishment. 101[There are] others who have confessed to their sins, having mixed up righteous conduct with other that was evil. Maybe Allah will accept their repentance. Indeed Allah is all-forgiving, all-merciful. 102Take charity from their possessions to cleanse them and purify them thereby, and bless them. Indeed your blessing is a comfort to them, and Allah is all-hearing, all-knowing. 103Do they not know that it is Allah who accepts the repentance of His servants and receives the charities, and that it is Allah who is the All-clement, the All-merciful? 104And say, ‘Go on working: Allah will see your conduct, and His Apostle and the faithful [as well], and you will be returned to the Knower of the sensible and the Unseen, and He will inform you concerning what you used to do. 105[There are] others waiting Allah’s edict: either He shall punish them, or turn to them clemently, and Allah is all-knowing, all-wise. 106As for those who took to a mosque for sabotage and for defiance, and to cause division among the faithful, and for the purpose of ambush [used] by those who have fought Allah and His Apostle before—they will surely swear, ‘We desired nothing but good,’ and Allah bears witness that they are indeed liars. 107Do not stand in it ever! A mosque founded on Godwariness from the [very] first day is worthier that you stand in it [for prayer]. Therein are men who love to keep pure, and Allah loves those who keep pure. 108Is he who founds his building on Godwariness and [the pursuit of Allah’s] pleasure better-off or he who founds his building on the brink of a collapsing bank which collapses with him into the fire of hell? Allah does not guide the wrongdoing lot. 109The building they have built will never cease to be [a source of] disquiet in their hearts until their hearts are cut into pieces, and Allah is all-knowing, all-wise. 110Indeed Allah has bought from the faithful their souls and their possessions for paradise to be theirs: they fight in the way of Allah, kill, and are killed. A promise binding upon Him in the Torah and the Evangel and the Quran. And who is truer to his promise than Allah? So rejoice in the bargain you have made with Him, and that is the great success. 111[The faithful are] penitent, devout, celebrators of Allah’s praise, wayfarers, who bow [and] prostrate [in prayer], bid what is right and forbid what is wrong, and keep Allah’s bounds—and give good news to the faithful. 112The Prophet and the faithful may not plead for the forgiveness of the polytheists, even if they should be [their] relatives, after it has become clear to them that they will be the inmates of hell. 113Abraham’s pleading forgiveness for his father was only to fulfill a promise he had made him. So when it became manifest to him that he was an enemy of God, he repudiated him. Indeed Abraham was most plaintive and forbearing. 114Allah does not lead any people astray after He has guided them until He has made clear to them what they should beware of. Indeed Allah has knowledge of all things. 115Indeed to Allah belongs the kingdom of the heavens and the earth. He gives life and brings death. And besides Allah you do not have any guardian or helper. 116Certainly Allah turned clemently to the Prophet and the Emigrants and the Helpers, who followed him in the hour of difficulty, after the hearts of a part of them were about to swerve. Then He turned clemently to them—indeed, He is most kind and merciful to them 117—and to the three who were left behind. When the earth became narrow for them with [all] its expanse, and their own souls weighed heavily on them, and they knew that there was no refuge from Allah except in Him, then He turned clemently toward them so that they might be penitent. Indeed Allah is the All-clement, the All-merciful. 118O you who have faith! Be wary of Allah, and be with the Truthful. 119It is not fitting for the people of Madinah and the Bedouins around them to hang back behind the Apostle of Allah and prefer their own lives to his life. That is because they neither experience any thirst, nor fatigue, nor hunger, in the way of Allah, nor do they tread any ground enraging the faithless, nor do they gain any ground against an enemy but a righteous deed is written for them on its account. Indeed Allah does not waste the reward of the virtuous. 120And neither do they incur any expense, big or small, nor do they cross any valley, but it is written to their account, so that Allah may reward them by the best of what they used to do. 121 Yet it is not for the faithful to go forth en masse. But why should not there a group from each of their sections go forth to become learned in religion, and to warn their people when they return to them, so that they may beware? 122O you who have faith! Fight the faithless who are in your vicinity, and let them find severity in you, and know that Allah is with the Godwary. 123Whenever a surah is sent down, there are some of them who say, ‘Which of you did it increase in faith?’ As for those who have faith, it increases them in faith, and they rejoice. 124But as for those in whose heart is a sickness, it only adds defilement to their defilement, and they die while they are faithless. 125Do they not see that they are tried once or twice every year? Yet they neither repent, nor do they take admonition. 126Whenever a surah is sent down they look at one another: ‘Is anybody observing you?’ Then they slip away. Allah has turned aside their hearts, for they are a people who do not understand. 127There has certainly come to you an apostle from among yourselves. Grievous to him is your distress; he has deep concern for you, and is most kind and merciful to the faithful. 128But if they turn their backs [on you], say, ‘Allah is sufficient for me. There is no god except Him. In Him I have put my trust and He is the Lord of the Great Throne.’ 129Surah YunusMakiha109In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.Alif, Lam, Ra. These are the signs of the Wise Book. 1Does it seem odd to these people that We have revealed to a man from among themselves, [declaring], ‘Warn mankind, and give good news to the faithful that they are in good standing with their Lord’? The faithless say, ‘This is indeed a plain magician.’ 2Indeed your Lord is Allah, who created the heavens and the earth in six days, and then settled on the Throne, directing the command. There is no intercessor, except by His leave. That is Allah, your Lord! So worship Him. Will you not then take admonition? 3To Him will be the return of you all; [that is] Allah’s true promise. Indeed, He originates the creation, then He will bring it back that He may reward with justice those who have faith and do righteous deeds. As for the faithless, they shall have boiling water for drink, and a painful punishment because of what they used to defy. 4It is He who made the sun a radiance and the moon a light, and ordained its phases that you might know the number of years and the calculation [of time]. Allah did not create all that except with justice. He elaborates the signs for a people who have knowledge. 5Indeed in the alternation of night and day, and whatever Allah has created in the heavens and the earth, there are surely signs for a people who are Godwary. 6Indeed those who do not expect to encounter Us and who are pleased with the life of this world and satisfied with it, and those who are oblivious of Our signs 7—it is they whose refuge shall be the Fire because of what they used to earn. 8Indeed those who have faith and do righteous deeds, their Lord guides them by the means of their faith. Streams will run for them in gardens of bliss. 9Their call therein will be, ‘O Allah! Immaculate are You!’ and their greeting therein will be, ‘Peace!’ and their concluding call, ‘All praise belongs to Allah, the Lord of all the worlds.’ 10Were Allah to hasten ill for mankind with their haste for good, their term would have been over. But We leave those who do not expect to encounter Us bewildered in their rebellion. 11When distress befalls man, he supplicates Us, [lying] on his side, sitting, or standing; but when We remove his distress, he passes on as if he had never supplicated Us concerning the distress that had befallen him. What they have been doing is thus presented as decorous to the transgressors. 12Certainly We destroyed generations before you when they perpetrated wrongs: their apostles brought them manifest proofs, but they would not have faith. Thus do We requite the guilty lot. 13Then We made you successors on the earth after them that We may observe how you will act. 14When Our manifest signs are recited to them, those who do not expect to encounter Us say, ‘Bring a Quran other than this, or alter it.’ Say, ‘I may not alter it of my own accord. I follow only what is revealed to me. Indeed should I disobey my Lord, I fear the punishment of a tremendous day.’ 15Say, ‘Had Allah [so] wished, I would not have recited it to you, nor would He have made it known to you, for I have dwelled among you for a lifetime before it. Do you not exercise your reason?’ 16So who is a greater wrongdoer than him who fabricates a lie against Allah, or denies His signs? Indeed the guilty will not be felicitous. 17They worship besides Allah that which neither causes them any harm, nor brings them any benefit, and they say, ‘These are our intercessors with Allah.’ Say, ‘Will you inform Allah about something He does not know in the heavens or on the earth?’ Immaculate is He and exalted above [having] any partners that they ascribe [to Him]! 18Mankind were but a single [religious] community; then they differed. And were it not for a prior decree of your Lord, decision would have been made between them concerning that about which they differ. 19They say, ‘Why has not some sign been sent down to him from his Lord?’ Say, ‘[The knowledge of] the Unseen belongs only to Allah. So wait. I too am waiting along with you.’ 20When We let people taste [Our] mercy after a distress that has befallen them, behold, they scheme against Our signs! Say, ‘Allah is more swift at devising.’ Indeed Our messengers write down what you scheme. 21It is He who carries you across land and sea. When you are in the ships, and they sail along with them with a favourable wind, exulting in it, there comes upon them a tempestuous wind and waves assail them from every side, and they think that they are besieged, they invoke Allah putting exclusive faith in Him, ‘If You deliver us from this, we will surely be among the grateful.’ 22But when He delivers them, behold, they commit violations on the earth unduly! O mankind! Your violations are only to your own detriment. [These are] the wares of the life of this world; then to Us will be your return, whereat We will inform you concerning what you used to do. 23The parable of the life of this world is that of water which We send down from the sky. It mingles with the earth’s vegetation from which humans and cattle eat. When the earth puts on its luster and is adorned, and its inhabitants think they have power over it, Our edict comes to it, by night or day, whereat We turn it into a mown field, as if it did not flourish the day before. Thus do We elaborate the signs for a people who reflect. 24Allah invites to the abode of peace, and He guides whomever He wishes to a straight path. 25 Those who are virtuous shall receive the best reward and an enhancement. Neither dust nor abasement shall overcast their faces. They shall be the inhabitants of paradise, and they shall remain in it [forever]. 26For those who have committed misdeeds, the requital of a misdeed shall be its like, and they shall be overcast by abasement. They shall have no one to protect [them] from Allah. [They will be] as if their faces were covered with dark patches of the night. They shall be the inmates of the Fire, and they shall remain in it [forever]. 27On the day when We gather them all together, We shall say to those who ascribe partners [to Allah], ‘Stay where you are—you and your partners!’ Then We shall set them apart from one another, and their partners will say, ‘It was not us that you worshipped. 28Allah suffices as a witness between you and us. We were indeed unaware of your worship.’ 29There every soul will examine what it has sent in advance, and they will be returned to Allah, their real master, and what they used to fabricate will forsake them. 30Say, ‘Who provides for you out of the sky and the earth? Who controls [your] hearing and sight, and who brings forth the living from the dead and brings forth the dead from the living, and who directs the command?’ They will say, ‘Allah.’ Say, ‘Will you not then be wary [of Him]?’ 31That, then, is Allah, your true Lord. So what is there after the truth except error? Then where are you being led away? 32Thus the word of your Lord became due against those who transgress, that they shall not have faith. 33Say, ‘Is there anyone among your partners who originates the creation and then brings it back?’ Say, ‘Allah originates the creation, then He will bring it back.’ Then where do you stray? 34Say, ‘Is there anyone among your partners who may guide to the truth?’ Say, ‘Allah guides to the truth. Is He who guides to the truth worthier to be followed, or he who is not guided unless shown the way? What is the matter with you? How do you judge?’ 35Most of them just follow conjecture; indeed conjecture is no substitute for the truth. Indeed Allah knows best what they do. 36This Quran could not have been fabricated by anyone besides Allah; rather, it is a confirmation of what was [revealed] before it, and an elaboration of the Book, there is no doubt in it, from the Lord of all the worlds. 37Do they say, ‘He has fabricated it?’ Say, ‘Then bring a surah like it, and invoke whomever you can, besides Allah, should you be truthful.’ 38Indeed, they deny something whose knowledge they do not comprehend, and whose explanation has not yet come to them. Those who were before them denied likewise. So observe how was the fate of the wrongdoers! 39Some of them believe in it, and some of them do not believe in it, and your Lord best knows the agents of corruption. 40If they deny you, say, ‘My deeds belong to me and your deeds belong to you: you are absolved of what I do and I am absolved of what you do.’ 41There are some of them who prick up their ears at you. But can you make the deaf hear even if they do not exercise their reason? 42There are some of them who observe you. But can you guide the blind even if they do not perceive? 43Indeed Allah does not wrong people in the least; rather, it is people who wrong themselves. 44On the day He will gather them [it will be] as if they had not remained [in the world] except for an hour of the day getting acquainted with one another. They are certainly losers who deny the encounter with Allah, and they are not guided. 45Whether We show you a part of what We promise them, or take you away [before that], [in any case] their return will be to Us and Allah will be witness to what they do. 46There is an apostle for every nation; so when their apostle comes, judgement is made between them with justice, and they are not wronged. 47They say, ‘When will this promise be fulfilled, should you be truthful?’ 48Say, ‘I have no control over any benefit for myself nor [over] any harm except what Allah may wish. There is a time for every nation: when their time comes, they shall not defer it by a single hour nor shall they advance it.’ 49Say, ‘Tell me, should His punishment overtake you by night or day, [you will not be able to avert it]; so what part of it do the guilty seek to hasten?’ 50‘What! Do you believe it when it has befallen? Now? While you would seek to hasten it [earlier]?!’ 51Then it will be said to those who were wrongdoers, ‘Taste the everlasting punishment. Shall you not be requited for what you used to earn?’ 52They inquire of you, ‘Is it true?’ Say, ‘Yes! By my Lord, it is true, and you cannot frustrate [Him].’ 53Were any soul that has done wrong to possess whatever there is on the earth, it would surely offer it for ransom. They will hide their remorse when they sight the punishment; and judgement will be made between them with justice and they will not be wronged. 54Look! To Allah indeed belongs whatever is in the heavens and the earth. Look! Allah’s promise is indeed true; but most of them do not know. 55It is He who gives life and brings death, and to Him you shall be brought back. 56O mankind! There has certainly come to you an advice from your Lord, and a cure for what is in the breasts, and a guidance and mercy for the faithful. 57Say, ‘In Allah’s grace and His mercy—let them rejoice in that! It is better than what they amass.’ 58Say, ‘Have you regarded what Allah has sent down for you of [His] provision, whereupon you have made some of it unlawful and [some] lawful?’ Say, ‘Did Allah give you the sanction [to do so], or do you fabricate a lie against Allah?’ 59What is the idea of those who fabricate lies against Allah [concerning their situation] on the Day of Resurrection? Indeed Allah is gracious to mankind, but most of them do not give thanks. 60You do not engage in any work, neither do you recite any part of the Quran, nor do you perform any deed without Our being witness over you when you are engaged therein. Not an atom’s weight escapes your Lord in the earth or in the sky, nor [is there] anything smaller than that nor bigger, but it is in a manifest Book. 61Look! The friends of Allah will indeed have no fear nor will they grieve 62—those who have faith and are Godwary. 63For them is good news in the life of this world and in the Hereafter. (There is no altering the words of Allah.) That is the great success. 64Do not grieve at their remarks; indeed all might belongs to Allah; He is the All-hearing, the All-knowing. 65Look! To Allah indeed belongs whoever is in the heavens and whoever is on the earth. What do they pursue who invoke partners besides Allah? They merely follow conjectures and they just make surmises. 66It is He who made the night for you, that you may rest in it, and the day to provide visibility. There are indeed signs in that for people who listen. 67They say, ‘Allah has taken a son!’ Immaculate is He! He is the All-sufficient. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth. You have no authority for this [statement]. Do you attribute to Allah what you do not know? 68Say, ‘Indeed those who fabricate lies against Allah will not be felicitous.’ 69An enjoyment in this world; then to Us shall be their return, then We shall make them taste the severe punishment because of what they used to defy. 70 Relate to them the account of Noah when he said to his people, ‘O my people! If my stay [among you] be hard on you and [also] my reminding you of Allah’s signs, [for my part] I have put my trust in Allah. So conspire together, along with your partners, leaving nothing vague in your plan, then carry it out against me without giving me any respite. 71If you turn your back [on me], I do not ask any reward from you; my reward lies only with Allah and I have been commanded to be of those who submit [to Allah].’ 72But they impugned him. So We delivered him and those who were with him in the ark and We made them the successors, and We drowned those who denied Our signs. So observe how was the fate of those who were warned! 73Then after him We sent [other] apostles to their people. They brought them manifest proofs, but they would not believe something they had denied before. Thus do We seal the hearts of the transgressors. 74Then, after them, We sent Moses and Aaron to Pharaoh and his elite with Our signs, but they acted arrogantly and they were a guilty lot. 75When the truth from Us came to them, they said, ‘This is indeed plain magic!’ 76Moses said, ‘Do you say of the truth when it comes to you [that it is magic]? Is this magic? Magicians do not find salvation.’ 77They said, ‘Have you come to us to turn us away from what we found our fathers following, so that supremacy may be yours in the land? We will not believe in the two of you.’ 78Pharaoh said, ‘Bring me every expert magician.’ 79So when the magicians came, Moses said to them, ‘Throw down what you have to throw.’ 80So when they threw down [their sticks and ropes], Moses said, ‘What you have produced is magic. Indeed Allah will bring it to naught presently. Indeed Allah does not foster the efforts of those who cause corruption. 81Allah will confirm the truth with His words, though the guilty should be averse.’ 82But none believed in Moses except some youths from among his people, for the fear of Pharaoh and his elite that he would persecute them. For Pharaoh was indeed a tyrant in the land, and indeed he was an unrestrained [despot]. 83And Moses said, ‘O my people! If you have faith in Allah, put your trust in Him, if you have submitted [to Him].’ 84Whereat they said, ‘In Allah we have put our trust.’ ‘Our Lord! Do not make us a [means of] test for the wrongdoing lot, 85and deliver us by Your mercy from the faithless lot.’ 86We revealed to Moses and his brother [saying], ‘Settle your people in the city, and let your houses face each other, and maintain the prayer, and give good news to the faithful.’ 87Moses said, ‘Our Lord! You have given Pharaoh and his elite glamour and wealth in the life of this world, our Lord, that they may lead [people] astray from Your way! Our Lord! Blot out their wealth and harden their hearts so that they do not believe until they sight the painful punishment.’ 88Said He, ‘Your supplication has already been granted. So be steadfast, and do not follow the way of those who do not know.’ 89We carried the Children of Israel across the sea, whereat Pharaoh and his troops pursued them, out of defiance and aggression. When overtaken by drowning, he called out, ‘I believe that there is no god except Him in whom the Children of Israel believe, and I am one of those who submit [to Him]!’ 90[He was told,] ‘What! Now? When you have been disobedient heretofore and were among the agents of corruption?! 91So today We shall deliver your body so that you may be a sign for those who come after you.’ Indeed many of the people are oblivious to Our signs. 92Certainly We settled the Children of Israel in a worthy settlement and We provided them with all the good things, and they did not differ until [after] the knowledge had come to them. Your Lord will indeed judge between them on the Day of Resurrection concerning that about which they used to differ. 93So if you are in doubt about what We have sent down to you, ask those who read the Book [revealed] before you. The truth has certainly come to you from your Lord; so do not be among the skeptics. 94And do not be of those who deny the signs of Allah, [for] then you shall be among the losers. 95Indeed those against whom your Lord’s judgement has become due will not have faith, 96even though every sign were to come to them, until they sight the painful punishment. 97Why has there not been any town that might believe, so that its belief might benefit it, except the people of Jonah? When they believed, We removed from them the punishment of disgrace in the life of this world, and We provided for them for a while. 98Had your Lord wished, all those who are on earth would have believed. Would you then force people until they become faithful? 99No soul may have faith except by Allah’s leave, and He lays defilement on those who do not exercise their reason. 100Say, ‘Observe what is in the heavens and the earth.’ But neither signs nor warnings avail a people who have no faith. 101Do they await anything except the like of the days of those who passed away before them? Say, ‘Then wait! I too am waiting along with you.’ 102Then We shall deliver Our apostles and those who have faith. Thus, it is a must for Us to deliver the faithful. 103Say, ‘O people! if you are in doubt about my religion, then [know that] I do not worship those whom you worship besides Allah. Rather, I worship only Allah, who causes you to die, and I have been commanded to be among the faithful, 104and that: ‘‘Dedicate yourself to the religion, as a Hanif, and never be one of the polytheists. 105Nor invoke besides Allah that which neither benefits you nor can do you any harm. For if you do so, then you will indeed be among the wrongdoers.’’ ’ 106Should Allah visit you with some distress, there is no one to remove it except Him; and should He desire any good for you, none can stand in the way of His grace: He grants it to whomever He wishes of His servants, and He is the All-forgiving, the All-merciful. 107Say, ‘O mankind! The truth has already come to you from your Lord. Whoever is guided, is guided only for [the good of] his own soul, and whoever goes astray, goes astray only to its detriment, and it is not my business to watch over you.’ 108And follow that which is revealed to you, and be patient until Allah issues [His] judgement, and He is the best of judges. 109Surah HudMakiha123In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.Alif, Lam Ra. [This is] a Book, whose signs have been made definitive and then elaborated, from One [who is] all-wise, all-aware, 1declaring: ‘Worship no one but Allah. I am indeed a warner to you from Him and a bearer of good news. 2Plead with your Lord for forgiveness, then turn to Him penitently. He will provide you with a good provision for a specified term and grant His grace to every meritorious person. But if you turn your backs [on Him], indeed I fear for you the punishment of a terrible day. 3To Allah will be your return, and He has power over all things.’ 4Look! They fold up their breasts to hide [their secret feelings] from Him. Look! When they draw their cloaks over their heads, He knows whatever they keep secret and whatever they disclose. Indeed, He knows best whatever is in the breasts. 5

より詳しい情報

このサイトで利用可能な聖クルアーンについての簡単な説明。
  1. サイトの聖クルアーンには30 Juzがあります。
  2. サイトの聖クルアーンには120 Hizbがあります。
  3. サイトで利用可能な聖クルアーンのデフォルトフォントは、Rojat.comの開発チームによって設計されました。
  4. The text of the Quran has been prepared by one of the partner sites、このサイトの尊敬されるチームの同意を得た後、ソースリンクが配置されます。

表示:

Surah

Juz

Hizb

コーラン

聖クルアーン (読みやすいフォント付き)

Juz 11

すべてのイスラム教徒と真実を求める人々のためにサイトRojat
rojat.com
Rajat

Imam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)

Duaa Faraj

すべてのイスラム教徒のためのサイトRojat

フォーティーンInfallibles

salawat

ハディース

コーラン

聖クルアーン

コーランの朗読

イスラムの羅針盤

イスラムコンパス
祈りの時間
祈りのタイムズ

Azan

カレンダー

キブラファインダー
アッラーフ・アクバル

イスラム教徒

今日の単語毎日の引用

宗教的な質問

コーランの詩

Surah Al-Fatihaコーラン

Hizb コーラン

Juz 11コーラン

コーランの全文

コーランのテキストページ