Rojat.com

すべてのイスラム教徒と真実を求める人々のために
国を選択または
あなたの街を追加
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

聖クルアーン (読みやすいフォント付き) > Surah Ibrahim

ブックマークした場所からコーランの朗読を続けるには、こちらをクリックしてください。
00:0000:00
セッティング

14- Surah Ibrahim

سُورَةُ اِبْراٰهٖیمَالمكية52بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِالٓرۚ كِتاٰبٌ اَنْزَلْناٰهُ اِلَیْكَ لِتُخْرِجَ النّاٰسَ مِنَ الظُّلُماٰتِ اِلَی النُّورِ بِاِذْنِ رَبِّهِمْ اِلٰی صِراٰطِ الْعَزٖیزِ الْحَمٖیدِ١ٱَللّٰهِ الَّذٖی لَهُۥ ماٰ فِی السَّمٰواٰتِ وَماٰ فِی الْاَرْضِۗ وَوَیْلٌ لِلْكاٰفِرٖینَ مِنْ عَذاٰبٍ شَدٖیدٍ٢ٱَلَّذٖینَ یَسْتَحِبُّونَ الْحَیٰوةَ الدُّنْیاٰ عَلَی الْءاٰخِرَةِ وَیَصُدُّونَ عَنْ سَبٖیلِ اللّٰهِ وَیَبْغُونَهاٰ عِوَجًاۚ اُولٰٓئِكَ فٖی ضَلاٰلٍ بَعٖیدٍ٣وَمآٰ اَرْسَلْناٰ مِنْ رَسُولٍ اِلّاٰ بِلِساٰنِ قَوْمِهٖ لِیُبَیِّنَ لَهُمْۖ فَیُضِلُّ اللّٰهُ مَنْ یَشآٰءُ وَیَهْدٖی مَنْ یَشآٰءُۚ وَهُوَ الْعَزٖیزُ الْحَكٖیمُ٤وَلَقَدْ اَرْسَلْناٰ مُوسٰی بِأٰیاٰتِنآٰ اَنْ اَخْرِجْ قَوْمَكَ مِنَ الظُّلُماٰتِ اِلَی النُّورِ وَذَكِّرْهُمْ بِاَیّاٰمِ اللّٰهِۚ اِنَّ فٖی ذٰلِكَ لَءاٰیاٰتٍ لِكُلِّ صَبّاٰرٍ شَكُورٍ٥وَاِذْ قاٰلَ مُوسٰی لِقَوْمِهِ اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ اِذْ اَنْجٰىكُمْ مِنْ ءاٰلِ فِرْعَوْنَ یَسُومُونَكُمْ سُوٓءَ الْعَذاٰبِ وَیُذَبِّحُونَ اَبْنآٰءَكُمْ وَیَسْتَحْیُونَ نِسآٰءَكُمْۚ وَفٖی ذٰلِكُمْ بَلآٰءٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَظٖیمٌ٦وَاِذْ تَاَذَّنَ رَبُّكُمْ لَئِنْ شَكَرْتُمْ لَاَزٖیدَنَّكُمْۖ وَلَئِنْ كَفَرْتُمْ اِنَّ عَذاٰبٖی لَشَدٖیدٌ٧وَقاٰلَ مُوسٰٓی اِنْ تَكْفُرُوٓا اَنْتُمْ وَمَنْ فِی الْاَرْضِ جَمٖیعًا فَاِنَّ اللّٰهَ لَغَنِیٌّ حَمٖیدٌ٨اَلَمْ یَأْتِكُمْ نَبَؤُا الَّذٖینَ مِنْ قَبْلِكُمْ قَوْمِ نُوحٍ وَعاٰدٍ وَثَمُودَ ۛ وَالَّذٖینَ مِنْۢ بَعْدِهِمْ ۛ لاٰ یَعْلَمُهُمْ اِلَّا اللّٰهُۚ جآٰءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّناٰتِ فَرَدُّوٓا اَیْدِیَهُمْ فٖیٓ اَفْواٰهِهِمْ وَقاٰلُوٓا اِنّاٰ كَفَرْناٰ بِمآٰ اُرْسِلْتُمْ بِهٖ وَاِنّاٰ لَفٖی شَكٍّ مِمّاٰ تَدْعُونَنآٰ اِلَیْهِ مُرٖیبٍ٩قاٰلَتْ رُسُلُهُمْ اَفِی اللّٰهِ شَكٌّ فاٰطِرِ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِۖ یَدْعُوكُمْ لِیَغْفِرَ لَكُمْ مِنْ ذُنُوبِكُمْ وَیُؤَخِّرَكُمْ اِلٰٓی اَجَلٍ مُسَمًّیۚ قاٰلُوٓا اِنْ اَنْتُمْ اِلّاٰ بَشَرٌ مِثْلُناٰ تُرٖیدُونَ اَنْ تَصُدُّوناٰ عَمّاٰ كاٰنَ یَعْبُدُ ءاٰبآٰؤُناٰ فَأْتُوناٰ بِسُلْطاٰنٍ مُبٖینٍ١٠قاٰلَتْ لَهُمْ رُسُلُهُمْ اِنْ نَحْنُ اِلّاٰ بَشَرٌ مِثْلُكُمْ وَلٰكِنَّ اللّٰهَ یَمُنُّ عَلٰی مَنْ یَشآٰءُ مِنْ عِباٰدِهٖۖ وَماٰ كاٰنَ لَنآٰ اَنْ نَأْتِیَكُمْ بِسُلْطاٰنٍ اِلّاٰ بِاِذْنِ اللّٰهِۚ وَعَلَی اللّٰهِ فَلْیَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ١١وَماٰ لَنآٰ اَلّاٰ نَتَوَكَّلَ عَلَی اللّٰهِ وَقَدْ هَدٰىناٰ سُبُلَناٰۚ وَلَنَصْبِرَنَّ عَلٰی مآٰ ءاٰذَیْتُمُوناٰۚ وَعَلَی اللّٰهِ فَلْیَتَوَكَّلِ الْمُتَوَكِّلُونَ١٢وَقاٰلَ الَّذٖینَ كَفَرُوا لِرُسُلِهِمْ لَنُخْرِجَنَّكُمْ مِنْ اَرْضِنآٰ اَوْ لَتَعُودُنَّ فٖی مِلَّتِناٰۖ فَاَوْحٰٓی اِلَیْهِمْ رَبُّهُمْ لَنُهْلِكَنَّ الظّاٰلِمٖینَ١٣وَلَنُسْكِنَنَّكُمُ الْاَرْضَ مِنْ بَعْدِهِمْۚ ذٰلِكَ لِمَنْ خاٰفَ مَقاٰمٖی وَخاٰفَ وَعٖیدِ١٤وَاسْتَفْتَحُوا وَخاٰبَ كُلُّ جَبّاٰرٍ عَنٖیدٍ١٥مِنْ وَرآٰئِهٖ جَهَنَّمُ وَیُسْقٰی مِنْ مآٰءٍ صَدٖیدٍ١٦یَتَجَرَّعُهُۥ وَلاٰ یَكاٰدُ یُسٖیغُهُۥ وَیَأْتٖیهِ الْمَوْتُ مِنْ كُلِّ مَكاٰنٍ وَماٰ هُوَ بِمَیِّتٍۖ وَمِنْ وَرآٰئِهٖ عَذاٰبٌ غَلٖیظٌ١٧مَثَلُ الَّذٖینَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْۖ اَعْماٰلُهُمْ كَرَماٰدٍ اشْتَدَّتْ بِهِ الرّٖیحُ فٖی یَوْمٍ عاٰصِفٍۖ لاٰ یَقْدِرُونَ مِمّاٰ كَسَبُوا عَلٰی شَیْءٍۚ ذٰلِكَ هُوَ الضَّلاٰلُ الْبَعٖیدُ١٨اَلَمْ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ خَلَقَ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضَ بِالْحَقِّۚ اِنْ یَشَأْ یُذْهِبْكُمْ وَیَأْتِ بِخَلْقٍ جَدٖیدٍ١٩وَماٰ ذٰلِكَ عَلَی اللّٰهِ بِعَزٖیزٍ٢٠وَبَرَزُوا لِلّٰهِ جَمٖیعًا فَقاٰلَ الضُّعَفٰٓؤُا لِلَّذٖینَ اسْتَكْبَرُوٓا اِنّاٰ كُنّاٰ لَكُمْ تَبَعًا فَهَلْ اَنْتُمْ مُغْنُونَ عَنّاٰ مِنْ عَذاٰبِ اللّٰهِ مِنْ شَیْءٍۚ قاٰلُوا لَوْ هَدٰىنَا اللّٰهُ لَهَدَیْناٰكُمْۖ سَوآٰءٌ عَلَیْنآٰ اَجَزِعْنآٰ اَمْ صَبَرْناٰ ماٰ لَناٰ مِنْ مَحٖیصٍ٢١وَقاٰلَ الشَّیْطاٰنُ لَمّاٰ قُضِیَ الْاَمْرُ اِنَّ اللّٰهَ وَعَدَكُمْ وَعْدَ الْحَقِّ وَوَعَدْتُكُمْ فَاَخْلَفْتُكُمْۖ وَماٰ كاٰنَ لِیَ عَلَیْكُمْ مِنْ سُلْطاٰنٍ اِلّآٰ اَنْ دَعَوْتُكُمْ فَاسْتَجَبْتُمْ لٖیۖ فَلاٰ تَلُومُونٖی وَلُومُوٓا اَنْفُسَكُمْۖ مآٰ اَنَا بِمُصْرِخِكُمْ وَمآٰ اَنْتُمْ بِمُصْرِخِیَّ اِنّٖی كَفَرْتُ بِمآٰ اَشْرَكْتُمُونِ مِنْ قَبْلُۗ اِنَّ الظّاٰلِمٖینَ لَهُمْ عَذاٰبٌ اَلٖیمٌ٢٢وَاُدْخِلَ الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصّاٰلِحاٰتِ جَنّاٰتٍ تَجْرٖی مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهاٰرُ خاٰلِدٖینَ فٖیهاٰ بِاِذْنِ رَبِّهِمْۖ تَحِیَّتُهُمْ فٖیهاٰ سَلاٰمٌ٢٣اَلَمْ تَرَ كَیْفَ ضَرَبَ اللّٰهُ مَثَلًا كَلِمَةً طَیِّبَةً كَشَجَرَةٍ طَیِّبَةٍ اَصْلُهاٰ ثاٰبِتٌ وَفَرْعُهاٰ فِی السَّمآٰءِ٢٤تُؤْتٖیٓ اُكُلَهاٰ كُلَّ حٖینٍ بِاِذْنِ رَبِّهاٰۗ وَیَضْرِبُ اللّٰهُ الْاَمْثاٰلَ لِلنّاٰسِ لَعَلَّهُمْ یَتَذَكَّرُونَ٢٥وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبٖیثَةٍ كَشَجَرَةٍ خَبٖیثَةٍ اجْتُثَّتْ مِنْ فَوْقِ الْاَرْضِ ماٰ لَهاٰ مِنْ قَراٰرٍ٢٦یُثَبِّتُ اللّٰهُ الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا بِالْقَوْلِ الثّاٰبِتِ فِی الْحَیٰوةِ الدُّنْیاٰ وَفِی الْءاٰخِرَةِۖ وَیُضِلُّ اللّٰهُ الظّاٰلِمٖینَۚ وَیَفْعَلُ اللّٰهُ ماٰ یَشآٰءُ٢٧اَلَمْ تَرَ اِلَی الَّذٖینَ بَدَّلُوا نِعْمَتَ اللّٰهِ كُفْرًا وَاَحَلُّوا قَوْمَهُمْ داٰرَ الْبَواٰرِ٢٨جَهَنَّمَ یَصْلَوْنَهاٰۖ وَبِئْسَ الْقَراٰرُ٢٩وَجَعَلُوا لِلّٰهِ اَنْداٰدًا لِیُضِلُّوا عَنْ سَبٖیلِهٖۗ قُلْ تَمَتَّعُوا فَاِنَّ مَصٖیرَكُمْ اِلَی النّاٰرِ٣٠قُلْ لِعِباٰدِیَ الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا یُقٖیمُوا الصَّلٰوةَ وَیُنْفِقُوا مِمّاٰ رَزَقْناٰهُمْ سِرًّا وَعَلاٰنِیَةً مِنْ قَبْلِ اَنْ یَأْتِیَ یَوْمٌ لاٰ بَیْعٌ فٖیهِ وَلاٰ خِلاٰلٌ٣١ٱَللّٰهُ الَّذٖی خَلَقَ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضَ وَاَنْزَلَ مِنَ السَّمآٰءِ مآٰءً فَاَخْرَجَ بِهٖ مِنَ الثَّمَراٰتِ رِزْقًا لَكُمْۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ الْفُلْكَ لِتَجْرِیَ فِی الْبَحْرِ بِاَمْرِهٖۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ الْاَنْهاٰرَ٣٢وَسَخَّرَ لَكُمُ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ دآٰئِبَیْنِۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ الَّیْلَ وَالنَّهاٰرَ٣٣وَءاٰتٰىكُمْ مِنْ كُلِّ ماٰ سَاَلْتُمُوهُۚ وَاِنْ تَعُدُّوا نِعْمَتَ اللّٰهِ لاٰ تُحْصُوهآٰۗ اِنَّ الْاِنْساٰنَ لَظَلُومٌ كَفّاٰرٌ٣٤وَاِذْ قاٰلَ اِبْراٰهٖیمُ رَبِّ اجْعَلْ هٰذَا الْبَلَدَ ءاٰمِنًا وَاجْنُبْنٖی وَبَنِیَّ اَنْ نَعْبُدَ الْاَصْناٰمَ٣٥رَبِّ اِنَّهُنَّ اَضْلَلْنَ كَثٖیرًا مِنَ النّاٰسِۖ فَمَنْ تَبِعَنٖی فَاِنَّهُۥ مِنّٖیۖ وَمَنْ عَصاٰنٖی فَاِنَّكَ غَفُورٌ رَحٖیمٌ٣٦رَبَّنآٰ اِنّٖیٓ اَسْكَنْتُ مِنْ ذُرِّیَّتٖی بِواٰدٍ غَیْرِ ذٖی زَرْعٍ عِنْدَ بَیْتِكَ الْمُحَرَّمِ رَبَّناٰ لِیُقٖیمُوا الصَّلٰوةَ فَاجْعَلْ اَفْئِدَةً مِنَ النّاٰسِ تَهْوٖیٓ اِلَیْهِمْ وَارْزُقْهُمْ مِنَ الثَّمَراٰتِ لَعَلَّهُمْ یَشْكُرُونَ٣٧رَبَّنآٰ اِنَّكَ تَعْلَمُ ماٰ نُخْفٖی وَماٰ نُعْلِنُۗ وَماٰ یَخْفٰی عَلَی اللّٰهِ مِنْ شَیْءٍ فِی الْاَرْضِ وَلاٰ فِی السَّمآٰءِ٣٨ٱَلْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذٖی وَهَبَ لٖی عَلَی الْكِبَرِ اِسْماٰعٖیلَ وَاِسْحاٰقَۚ اِنَّ رَبّٖی لَسَمٖیعُ الدُّعآٰءِ٣٩رَبِّ اجْعَلْنٖی مُقٖیمَ الصَّلٰوةِ وَمِنْ ذُرِّیَّتٖیۚ رَبَّناٰ وَتَقَبَّلْ دُعآٰءِ٤٠رَبَّنَا اغْفِرْ لٖی وَلِواٰلِدَیَّ وَلِلْمُؤْمِنٖینَ یَوْمَ یَقُومُ الْحِساٰبُ٤١وَلاٰ تَحْسَبَنَّ اللّٰهَ غاٰفِلًا عَمّاٰ یَعْمَلُ الظّاٰلِمُونَۚ اِنَّماٰ یُؤَخِّرُهُمْ لِیَوْمٍ تَشْخَصُ فٖیهِ الْاَبْصاٰرُ٤٢مُهْطِعٖینَ مُقْنِعٖی رُءُوسِهِمْ لاٰ یَرْتَدُّ اِلَیْهِمْ طَرْفُهُمْۖ وَاَفْئِدَتُهُمْ هَوآٰءٌ٤٣وَاَنْذِرِ النّاٰسَ یَوْمَ یَأْتٖیهِمُ الْعَذاٰبُ فَیَقُولُ الَّذٖینَ ظَلَمُوا رَبَّنآٰ اَخِّرْنآٰ اِلٰٓی اَجَلٍ قَرٖیبٍ نُجِبْ دَعْوَتَكَ وَنَتَّبِعِ الرُّسُلَۗ اَوَلَمْ تَكُونُوٓا اَقْسَمْتُمْ مِنْ قَبْلُ ماٰ لَكُمْ مِنْ زَواٰلٍ٤٤وَسَكَنْتُمْ فٖی مَساٰكِنِ الَّذٖینَ ظَلَمُوٓا اَنْفُسَهُمْ وَتَبَیَّنَ لَكُمْ كَیْفَ فَعَلْناٰ بِهِمْ وَضَرَبْناٰ لَكُمُ الْاَمْثاٰلَ٤٥وَقَدْ مَكَرُوا مَكْرَهُمْ وَعِنْدَ اللّٰهِ مَكْرُهُمْ وَاِنْ كاٰنَ مَكْرُهُمْ لِتَزُولَ مِنْهُ الْجِباٰلُ٤٦فَلاٰ تَحْسَبَنَّ اللّٰهَ مُخْلِفَ وَعْدِهٖ رُسُلَهُۥٓۚ اِنَّ اللّٰهَ عَزٖیزٌ ذُو انْتِقاٰمٍ٤٧یَوْمَ تُبَدَّلُ الْاَرْضُ غَیْرَ الْاَرْضِ وَالسَّمٰواٰتُۖ وَبَرَزُوا لِلّٰهِ الْواٰحِدِ الْقَهّاٰرِ٤٨وَتَرَی الْمُجْرِمٖینَ یَوْمَئِذٍ مُقَرَّنٖینَ فِی الْاَصْفاٰدِ٤٩سَراٰبٖیلُهُمْ مِنْ قَطِراٰنٍ وَتَغْشٰی وُجُوهَهُمُ النّاٰرُ٥٠لِیَجْزِیَ اللّٰهُ كُلَّ نَفْسٍ ماٰ كَسَبَتْۚ اِنَّ اللّٰهَ سَرٖیعُ الْحِساٰبِ٥١هٰذاٰ بَلاٰغٌ لِلنّاٰسِ وَلِیُنْذَرُوا بِهٖ وَلِیَعْلَمُوٓا اَنَّماٰ هُوَ اِلٰهٌ واٰحِدٌ وَلِیَذَّكَّرَ اُولُوا الْاَلْباٰبِ٥٢

Surah IbrahimMakiha52In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.Alif, Lam, Ra. [This is] a Book We have sent down to you that you may bring mankind out from darkness into light, by the command of their Lord, to the path of the All-mighty, the All-laudable 1—Allah, to whom belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. Woe to the faithless for a severe punishment 2—those who prefer the life of this world to the Hereafter, and bar [others] from the way of Allah, and seek to make it crooked. They are in extreme error. 3We did not send any apostle except with the language of his people, so that he might make [Our messages] clear to them. Then Allah leads astray whomever He wishes, and He guides whomsoever He wishes, and He is the All-mighty, the All-wise. 4Certainly We sent Moses with Our signs: ‘Bring your people out from darkness into light and remind them of Allah’s [holy] days. There are indeed signs in that for every patient and grateful [servant].’ 5When Moses said to his people, ‘Remember Allah’s blessing upon you when He delivered you from Pharaoh’s clan who inflicted a terrible torment on you, and slaughtered your sons and spared your women, and in that there was a great test from your Lord. 6And when your Lord proclaimed, “If you are grateful, I will surely enhance you [in blessing], but if you are ungrateful, My punishment is indeed severe.” ’ 7And Moses said, ‘Should you be faithless,—you and everyone on the earth, all together—indeed Allah is all-sufficient, all-laudable.’ 8Has there not come to you the account of those who were before you—the people of Noah, ‘Ad and Thamud, and those who were after them, whom no one knows [well] except Allah? Their apostles brought them manifest proofs, but they did not respond to them, and said, ‘We disbelieve in what you have been sent with. Indeed we have grave doubts concerning that to which you invite us.’ 9 Their apostles said, ‘Is there any doubt about Allah, the originator of the heavens and the earth?! He calls you to forgive you a part of your sins, and grants you respite until a specified time.’ They said, ‘You are nothing but humans like us who desire to bar us from what our fathers used to worship. So bring us a manifest authority.’ 10Their apostles said to them, ‘Indeed we are just human beings like yourselves; but Allah favours whomever of His servants that He wishes. We may not bring you an authority except by Allah’s leave, and in Allah let all the faithful put their trust. 11And why should we not put our trust in Allah, seeing that He has guided us in our ways? Surely, we will put up patiently with whatever torment you may inflict upon us, and in Allah let all the trusting put their trust.’ 12But the faithless said to their apostles, ‘Surely we will expel you from our land, or you shall revert to our creed.’ Thereat their Lord revealed to them: ‘We will surely destroy the wrongdoers, 13and surely We will settle you in the land after them. This [promise] is for someone who is awed to stand before Me and fears My threat.’ 14They prayed for victory [against the infidels], and every obstinate tyrant was defeated, 15with hell lying ahead of him, [where] he shall be given to drink of a purulent fluid, 16gulping it down, but hardly swallowing it: death will assail him from every side, but he will not die, and there is [yet] a harsh punishment ahead of him. 17A parable of those who defy their Lord: their deeds are like ashes over which the wind blows hard on a tempestuous day: they have no power over anything they have earned. That is extreme error. 18Have you not regarded that Allah created the heavens and the earth with justice? If He wishes, He will take you away, and bring about a new creation, 19and that is not a formidable thing for Allah. 20Together they will be presented before Allah. Then those who were weak will say to the arrogant [leaders], ‘Indeed we were your followers. So will you avail us against Allah’s punishment in any wise?’ They will say, ‘Had Allah guided us, surely we would have guided you. It is the same to us whether we are restless or patient: there is no escape for us.’ 21When the matter is all over, Satan will say, ‘Indeed Allah made you a promise that was true and I [too] made you a promise, but I failed you. I had no authority over you, except that I called you and you responded to me. So do not blame me, but blame yourselves. I cannot respond to your distress calls, neither can you respond to my distress calls. Indeed I disavow your taking me for [Allah’s] partner aforetime. There is indeed a painful punishment for the wrongdoers.’ 22Those who have faith and do righteous deeds will be admitted into gardens with streams running in them, to remain in them [forever], by the leave of their Lord. Their greeting therein will be ‘Peace!’ 23Have you not regarded how Allah has drawn a parable? A good word is like a good tree: its roots are steady and its branches are in the sky. 24It gives its fruit every season by the leave of its Lord. Allah draws these parables for mankind so that they may take admonition. 25And the parable of a bad word is that of a bad tree: uprooted from the ground, it has no stability. 26Allah fortifies those who have faith with a constant creed in the life of this world and in the Hereafter, and Allah leads astray the wrongdoers, and Allah does whatever He wishes. 27Have you not regarded those who have changed Allah’s blessing with ingratitude, and landed their people in the house of ruin? 28—hell, which they shall enter, and it is an evil abode! 29They have set up equals to Allah, to lead [people] astray from His way. Say, ‘Enjoy [for a while], for indeed your destination is hellfire!’ 30Tell My servants who have faith to maintain the prayer and to spend out of what We have provided them with, secretly and openly, before there comes a day on which there will be neither any bargaining nor friendship. 31It is Allah who created the heavens and the earth, and He sends down water from the sky and with it He brings forth crops for your sustenance. And He disposed the ships for you[r benefit] so that they may sail at sea by His command, and He disposed the rivers for you. 32He disposed the sun and the moon for you, constant [in their courses], and He disposed the night and the day, 33and He gave you all that you had asked Him. If you enumerate Allah’s blessings, you will not be able to count them. Indeed man is most unfair and ungrateful! 34When Abraham said, ‘My Lord! Make this city a sanctuary, and save me and my children from worshiping idols. 35My Lord! Indeed they have misled many people. So whoever follows me indeed belongs to me, and as for those who disobey me, well, You are indeed all-forgiving, all-merciful. 36Our Lord! I have settled part of my descendants in a barren valley, by Your sacred House, our Lord, that they may maintain the prayer. So make the hearts of a part of the people fond of them, and provide them with fruits, so that they may give thanks. 37Our Lord! Indeed You know whatever we hide and whatever we disclose, and nothing is hidden from Allah on the earth or in the sky. 38All praise belongs to Allah, who gave me Ishmael and Isaac despite [my] old age. Indeed my Lord hears all supplications. 39My Lord! Make me a maintainer of prayer, and my descendants [as well]. Our Lord, accept my supplication. 40Our Lord! Forgive me and my parents, and all the faithful, on the day when the reckoning is held.’ 41Do not suppose that Allah is oblivious of what the wrongdoers are doing. He is only granting them respite until the day when the eyes will be glazed. 42Scrambling with their heads upturned, there will be a fixed gaze in their eyes, and their hearts will be vacant. 43Warn the people of the day when the punishment will overtake them, whereat the wrongdoers will say, ‘Our Lord! Respite us for a short time so that we may respond to Your call and follow the apostles.’ [They will be told,] ‘Did you not use to swear earlier that there would be no reverse for you, 44while you dwelt in the dwellings of those who had wronged themselves [before], and it had been made clear to you how We had dealt with them [before you], and We had [also] cited examples for you?’ 45They certainly devised their plots, but their plots are known to Allah, and their plots are not such as to dislodge the mountains. 46So do not suppose that Allah will break His promise to His apostles. Indeed Allah is all-mighty, avenger. 47The day when the earth is turned into another earth and the heavens [as well], and they are presented before Allah, the One, the All-paramount 48—on that day you will see the guilty bound together in chains, 49their garments made of pitch, and the Fire covering their faces, 50so that Allah may reward every soul for what it has earned. Indeed Allah is swift at reckoning. 51This is a proclamation for mankind, so that they may be warned thereby and know that He is indeed the One God, and those who possess intellect may take admonition. 52

より詳しい情報

このサイトで利用可能な聖クルアーンについての簡単な説明。
  1. サイトの聖クルアーンには30 Juzがあります。
  2. サイトの聖クルアーンには120 Hizbがあります。
  3. サイトで利用可能な聖クルアーンのデフォルトフォントは、Rojat.comの開発チームによって設計されました。
  4. The text of the Quran has been prepared by one of the partner sites、このサイトの尊敬されるチームの同意を得た後、ソースリンクが配置されます。

表示:

Surah

Juz

Hizb

コーラン

聖クルアーン (読みやすいフォント付き)

Surah Ibrahim

すべてのイスラム教徒と真実を求める人々のためにサイトRojatrojat.com

Rajat

Imam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)

Duaa Faraj

すべてのイスラム教徒のためのサイトRojat

フォーティーンInfallibles

salawat

ハディース

コーラン

聖クルアーン

コーランの朗読

イスラムの羅針盤

イスラムコンパス

祈りの時間

祈りのタイムズ

Azan

カレンダー

キブラファインダーアッラーフ・アクバルイスラム教徒

今日の単語

毎日の引用

宗教的な質問

コーランの詩 Surah Ibrahimコーラン

Hizb コーラン

Juz コーラン コーランの全文 コーランのテキストページ