Rojat.com

すべてのイスラム教徒と真実を求める人々のために
国を選択または
あなたの街を追加
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

聖クルアーン (読みやすいフォント付き) > Hizb 51

ブックマークした場所からコーランの朗読を続けるには、こちらをクリックしてください。
00:0000:00
セッティング

اَفَمَنْ یَعْلَمُ اَنَّمآٰ اُنْزِلَ اِلَیْكَ مِنْ رَبِّكَ الْحَقُّ كَمَنْ هُوَ اَعْمٰٓیۚ اِنَّماٰ یَتَذَكَّرُ اُولُوا الْاَلْباٰبِ١٩ٱَلَّذٖینَ یُوفُونَ بِعَهْدِ اللّٰهِ وَلاٰ یَنْقُضُونَ الْمٖیثاٰقَ٢٠وَالَّذٖینَ یَصِلُونَ مآٰ اَمَرَ اللّٰهُ بِهٖٓ اَنْ یُوصَلَ وَیَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ وَیَخاٰفُونَ سُوٓءَ الْحِساٰبِ٢١وَالَّذٖینَ صَبَرُوا ابْتِغآٰءَ وَجْهِ رَبِّهِمْ وَاَقاٰمُوا الصَّلٰوةَ وَاَنْفَقُوا مِمّاٰ رَزَقْناٰهُمْ سِرًّا وَعَلاٰنِیَةً وَیَدْرَءُونَ بِالْحَسَنَةِ السَّیِّئَةَ اُولٰٓئِكَ لَهُمْ عُقْبَی الدّاٰرِ٢٢جَنّاٰتُ عَدْنٍ یَدْخُلُونَهاٰ وَمَنْ صَلَحَ مِنْ ءاٰبآٰئِهِمْ وَاَزْواٰجِهِمْ وَذُرِّیّاٰتِهِمْۖ وَالْمَلآٰئِكَةُ یَدْخُلُونَ عَلَیْهِمْ مِنْ كُلِّ باٰبٍ٢٣سَلاٰمٌ عَلَیْكُمْ بِماٰ صَبَرْتُمْۚ فَنِعْمَ عُقْبَی الدّاٰرِ٢٤وَالَّذٖینَ یَنْقُضُونَ عَهْدَ اللّٰهِ مِنْۢ بَعْدِ مٖیثاٰقِهٖ وَیَقْطَعُونَ مآٰ اَمَرَ اللّٰهُ بِهٖٓ اَنْ یُوصَلَ وَیُفْسِدُونَ فِی الْاَرْضِ اُولٰٓئِكَ لَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوٓءُ الدّاٰرِ٢٥ٱَللّٰهُ یَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ یَشآٰءُ وَیَقْدِرُۚ وَفَرِحُوا بِالْحَیٰوةِ الدُّنْیاٰ وَمَا الْحَیٰوةُ الدُّنْیاٰ فِی الْءاٰخِرَةِ اِلّاٰ مَتاٰعٌ٢٦وَیَقُولُ الَّذٖینَ كَفَرُوا لَوْلآٰ اُنْزِلَ عَلَیْهِ ءاٰیَةٌ مِنْ رَبِّهٖۚ قُلْ اِنَّ اللّٰهَ یُضِلُّ مَنْ یَشآٰءُ وَیَهْدٖیٓ اِلَیْهِ مَنْ اَناٰبَ٢٧ٱَلَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُمْ بِذِكْرِ اللّٰهِۗ اَلاٰ بِذِكْرِ اللّٰهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ٢٨ٱَلَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصّاٰلِحاٰتِ طُوبٰی لَهُمْ وَحُسْنُ مَـأٰبٍ٢٩كَذٰلِكَ اَرْسَلْناٰكَ فٖیٓ اُمَّةٍ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهآٰ اُمَمٌ لِتَتْلُوَا عَلَیْهِمُ الَّذٖیٓ اَوْحَیْنآٰ اِلَیْكَ وَهُمْ یَكْفُرُونَ بِالرَّحْمٰنِۚ قُلْ هُوَ رَبّٖی لآٰ اِلٰهَ اِلّاٰ هُوَ عَلَیْهِ تَوَكَّلْتُ وَاِلَیْهِ مَتاٰبِ٣٠وَلَوْ اَنَّ قُرْءاٰنًا سُیِّرَتْ بِهِ الْجِباٰلُ اَوْ قُطِّعَتْ بِهِ الْاَرْضُ اَوْ كُلِّمَ بِهِ الْمَوْتٰیۗ بَلْ لِلّٰهِ الْاَمْرُ جَمٖیعًاۗ اَفَلَمْ یَیْاَسِ الَّذٖینَ ءاٰمَنُوٓا اَنْ لَوْ یَشآٰءُ اللّٰهُ لَهَدَی النّاٰسَ جَمٖیعًاۗ وَلاٰ یَزاٰلُ الَّذٖینَ كَفَرُوا تُصٖیبُهُمْ بِماٰ صَنَعُوا قاٰرِعَةٌ اَوْ تَحُلُّ قَرٖیبًا مِنْ داٰرِهِمْ حَتّٰی یَأْتِیَ وَعْدُ اللّٰهِۚ اِنَّ اللّٰهَ لاٰ یُخْلِفُ الْمٖیعاٰدَ٣١وَلَقَدِ اسْتُهْزِیَٔ بِرُسُلٍ مِنْ قَبْلِكَ فَاَمْلَیْتُ لِلَّذٖینَ كَفَرُوا ثُمَّ اَخَذْتُهُمْۖ فَكَیْفَ كاٰنَ عِقاٰبِ٣٢اَفَمَنْ هُوَ قآٰئِمٌ عَلٰی كُلِّ نَفْسٍ بِماٰ كَسَبَتْۗ وَجَعَلُوا لِلّٰهِ شُرَكآٰءَ قُلْ سَمُّوهُمْۚ اَمْ تُنَبِّئُونَهُۥ بِماٰ لاٰ یَعْلَمُ فِی الْاَرْضِ اَمْ بِظاٰهِرٍ مِنَ الْقَوْلِۗ بَلْ زُیِّنَ لِلَّذٖینَ كَفَرُوا مَكْرُهُمْ وَصُدُّوا عَنِ السَّبٖیلِۗ وَمَنْ یُضْلِلِ اللّٰهُ فَماٰ لَهُۥ مِنْ هاٰدٍ٣٣لَهُمْ عَذاٰبٌ فِی الْحَیٰوةِ الدُّنْیاٰۖ وَلَعَذاٰبُ الْءاٰخِرَةِ اَشَقُّۖ وَماٰ لَهُمْ مِنَ اللّٰهِ مِنْ واٰقٍ٣٤مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتٖی وُعِدَ الْمُتَّقُونَۖ تَجْرٖی مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهاٰرُۖ اُكُلُهاٰ دآٰئِمٌ وَظِلُّهاٰۚ تِلْكَ عُقْبَی الَّذٖینَ اتَّقَوْاۚ وَعُقْبَی الْكاٰفِرٖینَ النّاٰرُ٣٥وَالَّذٖینَ ءاٰتَیْناٰهُمُ الْكِتاٰبَ یَفْرَحُونَ بِمآٰ اُنْزِلَ اِلَیْكَۖ وَمِنَ الْاَحْزاٰبِ مَنْ یُنْكِرُ بَعْضَهُۥۚ قُلْ اِنَّمآٰ اُمِرْتُ اَنْ اَعْبُدَ اللّٰهَ وَلآٰ اُشْرِكَ بِهٖٓۚ اِلَیْهِ اَدْعُوا وَاِلَیْهِ مَـأٰبِ٣٦وَكَذٰلِكَ اَنْزَلْناٰهُ حُكْمًا عَرَبِیًّاۚ وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ اَهْوآٰءَهُمْ بَعْدَ ماٰ جآٰءَكَ مِنَ الْعِلْمِ ماٰ لَكَ مِنَ اللّٰهِ مِنْ وَلِیٍّ وَلاٰ واٰقٍ٣٧وَلَقَدْ اَرْسَلْناٰ رُسُلًا مِنْ قَبْلِكَ وَجَعَلْناٰ لَهُمْ اَزْواٰجًا وَذُرِّیَّةًۚ وَماٰ كاٰنَ لِرَسُولٍ اَنْ یَأْتِیَ بأٰیَةٍ اِلّاٰ بِاِذْنِ اللّٰهِۗ لِكُلِّ اَجَلٍ كِتاٰبٌ٣٨یَمْحُوا اللّٰهُ ماٰ یَشآٰءُ وَیُثْبِتُۖ وَعِنْدَهُۥٓ اُمُّ الْكِتاٰبِ٣٩وَاِنْ ماٰ نُرِیَنَّكَ بَعْضَ الَّذٖی نَعِدُهُمْ اَوْ نَتَوَفَّیَنَّكَ فَاِنَّماٰ عَلَیْكَ الْبَلاٰغُ وَعَلَیْنَا الْحِساٰبُ٤٠اَوَلَمْ یَرَوْا اَنّاٰ نَأْتِی الْاَرْضَ نَنْقُصُهاٰ مِنْ اَطْراٰفِهاٰۚ وَاللّٰهُ یَحْكُمُ لاٰ مُعَقِّبَ لِحُكْمِهٖۚ وَهُوَ سَرٖیعُ الْحِساٰبِ٤١وَقَدْ مَكَرَ الَّذٖینَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَلِلّٰهِ الْمَكْرُ جَمٖیعًاۖ یَعْلَمُ ماٰ تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍۗ وَسَیَعْلَمُ الْكُفّاٰرُ لِمَنْ عُقْبَی الدّاٰرِ٤٢وَیَقُولُ الَّذٖینَ كَفَرُوا لَسْتَ مُرْسَلًاۚ قُلْ كَفٰی بِاللّٰهِ شَهٖیدًا بَیْنٖی وَبَیْنَكُمْ وَمَنْ عِنْدَهُۥ عِلْمُ الْكِتاٰبِ٤٣سُورَةُ اِبْراٰهٖیمَالمكية52بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِالٓرۚ كِتاٰبٌ اَنْزَلْناٰهُ اِلَیْكَ لِتُخْرِجَ النّاٰسَ مِنَ الظُّلُماٰتِ اِلَی النُّورِ بِاِذْنِ رَبِّهِمْ اِلٰی صِراٰطِ الْعَزٖیزِ الْحَمٖیدِ١ٱَللّٰهِ الَّذٖی لَهُۥ ماٰ فِی السَّمٰواٰتِ وَماٰ فِی الْاَرْضِۗ وَوَیْلٌ لِلْكاٰفِرٖینَ مِنْ عَذاٰبٍ شَدٖیدٍ٢ٱَلَّذٖینَ یَسْتَحِبُّونَ الْحَیٰوةَ الدُّنْیاٰ عَلَی الْءاٰخِرَةِ وَیَصُدُّونَ عَنْ سَبٖیلِ اللّٰهِ وَیَبْغُونَهاٰ عِوَجًاۚ اُولٰٓئِكَ فٖی ضَلاٰلٍ بَعٖیدٍ٣وَمآٰ اَرْسَلْناٰ مِنْ رَسُولٍ اِلّاٰ بِلِساٰنِ قَوْمِهٖ لِیُبَیِّنَ لَهُمْۖ فَیُضِلُّ اللّٰهُ مَنْ یَشآٰءُ وَیَهْدٖی مَنْ یَشآٰءُۚ وَهُوَ الْعَزٖیزُ الْحَكٖیمُ٤وَلَقَدْ اَرْسَلْناٰ مُوسٰی بِأٰیاٰتِنآٰ اَنْ اَخْرِجْ قَوْمَكَ مِنَ الظُّلُماٰتِ اِلَی النُّورِ وَذَكِّرْهُمْ بِاَیّاٰمِ اللّٰهِۚ اِنَّ فٖی ذٰلِكَ لَءاٰیاٰتٍ لِكُلِّ صَبّاٰرٍ شَكُورٍ٥وَاِذْ قاٰلَ مُوسٰی لِقَوْمِهِ اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ اِذْ اَنْجٰىكُمْ مِنْ ءاٰلِ فِرْعَوْنَ یَسُومُونَكُمْ سُوٓءَ الْعَذاٰبِ وَیُذَبِّحُونَ اَبْنآٰءَكُمْ وَیَسْتَحْیُونَ نِسآٰءَكُمْۚ وَفٖی ذٰلِكُمْ بَلآٰءٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَظٖیمٌ٦وَاِذْ تَاَذَّنَ رَبُّكُمْ لَئِنْ شَكَرْتُمْ لَاَزٖیدَنَّكُمْۖ وَلَئِنْ كَفَرْتُمْ اِنَّ عَذاٰبٖی لَشَدٖیدٌ٧وَقاٰلَ مُوسٰٓی اِنْ تَكْفُرُوٓا اَنْتُمْ وَمَنْ فِی الْاَرْضِ جَمٖیعًا فَاِنَّ اللّٰهَ لَغَنِیٌّ حَمٖیدٌ٨اَلَمْ یَأْتِكُمْ نَبَؤُا الَّذٖینَ مِنْ قَبْلِكُمْ قَوْمِ نُوحٍ وَعاٰدٍ وَثَمُودَ ۛ وَالَّذٖینَ مِنْۢ بَعْدِهِمْ ۛ لاٰ یَعْلَمُهُمْ اِلَّا اللّٰهُۚ جآٰءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّناٰتِ فَرَدُّوٓا اَیْدِیَهُمْ فٖیٓ اَفْواٰهِهِمْ وَقاٰلُوٓا اِنّاٰ كَفَرْناٰ بِمآٰ اُرْسِلْتُمْ بِهٖ وَاِنّاٰ لَفٖی شَكٍّ مِمّاٰ تَدْعُونَنآٰ اِلَیْهِ مُرٖیبٍ٩

Is someone who knows that what has been sent down to you from your Lord is the truth, like someone who is blind? Only those who possess intellect take admonition 19—those who fulfill Allah’s covenant and do not break the pledge solemnly made, 20and those who join what Allah has commanded to be joined, and fear their Lord, and are afraid of an adverse reckoning 21—those who are patient for the sake of their Lord’s pleasure, maintain the prayer, and spend secretly and openly out of what We have provided them, and repel evil [conduct] with good. For such will be the reward of the [ultimate] abode: 22the Gardens of Eden, which they will enter along with whoever is righteous from among their forebears, their spouses, and their descendants, and the angels will call on them from every door: 23‘Peace be to you, for your patience.’ How excellent is the reward of the [ultimate] abode! 24But as for those who break Allah’s compact after having pledged it solemnly, and sever what Allah has commanded to be joined, and cause corruption in the earth—it is such on whom the curse will lie, and for them will be the ills of the [ultimate] abode. 25Allah expands the provision for whomever He wishes, and tightens it. They boast of the life of this world, but compared with the Hereafter the life of this world is but a [trifling] enjoyment. 26The faithless say, ‘Why has not some sign been sent down to him from his Lord?’ Say, ‘Indeed Allah leads astray whomever He wishes, and guides to Himself those who turn penitently [to Him] 27—those who have faith and whose hearts find rest in the remembrance of Allah.’ Behold! The hearts find rest in Allah’s remembrance! 28Those who have faith and do righteous deeds—happy are they and good is their [ultimate] destination. 29Thus have We sent you to a nation before which many nations have passed away, that you may recite to them what We have revealed to you. Yet they defy the All-beneficent. Say, ‘He is my Lord; there is no god except Him; in Him I have put my trust, and to Him will be my return.’ 30If only it were a Quran whereby the mountains could be moved, or the earth could be toured, or the dead could be spoken to.... Indeed, all dispensation belongs to Allah. Have not the faithful yet realised that had Allah wished He would have guided mankind all together? The faithless will continue to be visited by catastrophes because of their doings—or they will land near their habitations—until Allah’s promise comes to pass. Indeed Allah does not break His promise. 31Apostles were certainly derided before you. But then I gave respite to those who were faithless, then I seized them; so how was My retribution? 32Is He who sustains every soul in spite of what it earns [comparable to the idols]? Yet they ascribe partners to Allah! Say, ‘Name them!’ Will you inform Him concerning something He does not know about on the earth, or concerning [what are] mere words? Indeed, to the faithless, their scheming is presented as decorous, and they have been barred from the [right] way; and whomever Allah leads astray, has no guide. 33There is a punishment for them in the life of this world, and the punishment of the Hereafter will surely be harder, and they have no defender against Allah. 34A description of the paradise promised to the Godwary: streams run in it, its fruits and shade are everlasting. Such is the requital of those who are Godwary; and the requital of the faithless is the Fire. 35Those whom We have given the Book rejoice in what has been sent down to you. Some of the factions deny a part of it. Say, ‘Indeed I have been commanded to worship Allah and not to ascribe any partner to Him. To Him do I summon [all mankind] and to Him will be my return.’ 36Thus We have sent it down as a dispensation in Arabic; and should you follow their desires after the knowledge that has come to you, you shall have against Allah neither any guardian nor defender. 37Certainly We have sent apostles before you, and We appointed for them wives and descendants; and an apostle may not bring a sign except by Allah’s leave. There is a written [ordinance] for every term: 38Allah effaces and confirms whatever He wishes and with Him is the Mother Book. 39Whether We show you a part of what We promise them, or take you away [before that], your duty is only to communicate, and it is for Us to do the reckoning. 40Have they not seen how We visit the land diminishing it at its edges? Allah judges, and there is none who may repeal His judgement, and He is swift at reckoning. 41Those who were before them [also] schemed; yet all devising belongs to Allah. He knows what every soul earns. Soon the faithless will know in whose favour the outcome of that abode will be. 42The faithless say, ‘You have not been sent [by Allah].’ Say, ‘Allah suffices as a witness between me and you, and he who possesses the knowledge of the Book.’ 43Surah IbrahimMakiha52In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.Alif, Lam, Ra. [This is] a Book We have sent down to you that you may bring mankind out from darkness into light, by the command of their Lord, to the path of the All-mighty, the All-laudable 1—Allah, to whom belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. Woe to the faithless for a severe punishment 2—those who prefer the life of this world to the Hereafter, and bar [others] from the way of Allah, and seek to make it crooked. They are in extreme error. 3We did not send any apostle except with the language of his people, so that he might make [Our messages] clear to them. Then Allah leads astray whomever He wishes, and He guides whomsoever He wishes, and He is the All-mighty, the All-wise. 4Certainly We sent Moses with Our signs: ‘Bring your people out from darkness into light and remind them of Allah’s [holy] days. There are indeed signs in that for every patient and grateful [servant].’ 5When Moses said to his people, ‘Remember Allah’s blessing upon you when He delivered you from Pharaoh’s clan who inflicted a terrible torment on you, and slaughtered your sons and spared your women, and in that there was a great test from your Lord. 6And when your Lord proclaimed, “If you are grateful, I will surely enhance you [in blessing], but if you are ungrateful, My punishment is indeed severe.” ’ 7And Moses said, ‘Should you be faithless,—you and everyone on the earth, all together—indeed Allah is all-sufficient, all-laudable.’ 8Has there not come to you the account of those who were before you—the people of Noah, ‘Ad and Thamud, and those who were after them, whom no one knows [well] except Allah? Their apostles brought them manifest proofs, but they did not respond to them, and said, ‘We disbelieve in what you have been sent with. Indeed we have grave doubts concerning that to which you invite us.’ 9

より詳しい情報

このサイトで利用可能な聖クルアーンについての簡単な説明。
  1. サイトの聖クルアーンには30 Juzがあります。
  2. サイトの聖クルアーンには120 Hizbがあります。
  3. サイトで利用可能な聖クルアーンのデフォルトフォントは、Rojat.comの開発チームによって設計されました。
  4. The text of the Quran has been prepared by one of the partner sites、このサイトの尊敬されるチームの同意を得た後、ソースリンクが配置されます。

表示:

Surah

Juz

Hizb

コーラン

聖クルアーン (読みやすいフォント付き)

Hizb 51

すべてのイスラム教徒と真実を求める人々のために

サイトRojat

rojat.com

Rajat

Imam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)

Duaa Farajすべてのイスラム教徒のためのサイトRojat

フォーティーンInfallibles

salawat

ハディースコーラン
聖クルアーン

コーランの朗読

イスラムの羅針盤

イスラムコンパス

祈りの時間

祈りのタイムズ

Azan

カレンダー

キブラファインダー

アッラーフ・アクバル

イスラム教徒

今日の単語

毎日の引用

宗教的な質問

コーランの詩
Surah Al-Fatihaコーラン Hizb 51コーラン Juz コーラン

コーランの全文

コーランのテキストページ