وَلَوْ بَسَطَ
Were Allah to expand the provision for [all] His servants, they would surely create havoc on the earth. But He sends down in a [precise] measure whatever He wishes. Indeed, He is all-aware, all-seeing about His servants. 27It is He who sends down the rain after they have been despondent, and unfolds His mercy, and He is the Guardian, the All-laudable. 28Among His signs is the creation of the heavens and the earth and whatever creatures He has scattered in them, and He is able to gather them whenever He wishes. 29Whatever affliction that may visit you is because of what your hands have earned, and He excuses many [an offense of yours]. 30You cannot frustrate [Allah] on the earth, and you do not have besides Allah any guardian or helper. 31Among His signs are the ships [that run] on the sea [appearing] like landmarks. 32If He wishes He stills the wind, whereat they remain standstill on its surface. There are indeed signs in that for every patient and grateful [servant]. 33Or He wrecks them because of what they have earned, and He excuses many [an offense]. 34Let those who dispute Our signs know that there is no escape for them. 35Whatever you have been given are the wares of the life of this world, but what is with Allah is better and more lasting for those who have faith and who put their trust in their Lord 36—those who avoid major sins and indecencies, and forgive when angered; 37those who answer their Lord, maintain the prayer, and [conduct] their affairs by counsel among themselves, and they spend out of what We have provided them; 38those who, when afflicted by oppression, defend themselves. 39The requital of evil is an evil like it, so whoever excuses and conciliates, his reward lies with Allah. Indeed, He does not like the wrongdoers. 40As for those who retaliate after being wronged, there is no ground for action against them. 41The ground for action is only against those who oppress the people and commit tyranny in the land in violation of justice. For such there will be a painful punishment. 42As for someone who endures patiently and forgives—that is indeed the steadiest of courses. 43Those whom Allah leads astray have no guardian apart from Him. You will see the wrongdoers, when they sight the punishment, saying, ‘Is there any way for a retreat?’ 44You will see them being exposed to it, humbled by abasement, furtively looking askance. The faithful will say, ‘Indeed the losers are those who have ruined themselves and their families on the Day of Resurrection. Indeed, the wrongdoers will abide in lasting punishment. 45They have no awliya to help them besides Allah. There is no way out for those whom Allah leads astray.’ 46Respond to your Lord before there comes a day for which there will be no revoking from Allah. On that day you will have no refuge, nor will you have [any chance for] denial [of your sins]. 47But if they disregard [your warnings], [keep in mind that] We have not sent you as their keeper. Your duty is only to communicate. Indeed when We let man taste Our mercy, he boasts about it; but should an ill visit him because of what his hands have sent ahead, then man is very ungrateful. 48To Allah belongs the kingdom of the heavens and the earth. He creates whatever He wishes; He gives females to whomever He wishes, and males to whomever He wishes, 49or He combines them males and females, and makes sterile whomever He wishes. Indeed, He is all-knowing, all-powerful. 50It is not [possible] for any human that Allah should speak to him except through revelation or from behind a veil, or send a messenger who reveals by His permission whatever He wishes. Indeed He is all-exalted, all-wise. 51Thus have We imbued you with a Spirit of Our command. You did not know what the Book is, nor what is faith; but We made it a light that We may guide by its means whomever We wish of Our servants. Indeed, you guide to a straight path, 52the path of Allah, to whom belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth. Indeed all matters return to Allah! 53Surah Az-ZukhrufMakiha89In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.Ha, Meem. 1By the Manifest Book: 2We have made it an Arabic Quran so that you may exercise your reason, 3and it is sublime and wise with Us in the Mother Book. 4Shall We keep back the Reminder from you and disregard you because you are an unrestrained lot? 5How many a prophet We have sent to the former peoples! 6There did not come to them any prophet but that they used to deride him. 7So We destroyed those who were stronger than these, and the example of the former peoples has already come to pass. 8If you ask them, ‘Who created the heavens and the earth?’ they will surely say, ‘The All-mighty, the All-knowing created them.’ 9He, who made the earth a cradle for you, and made for you in it ways so that you may be guided [to your destinations], 10and who sent down water from the sky in a measured manner, and We revived with it a dead country. Likewise, you shall be raised [from the dead]. 11He created all the kinds and made for you the ships and the cattle such which you ride, 12that you may sit on their backs, then remember the blessing of your Lord when you are settled on them, and say, ‘Immaculate is He who has disposed this for us, and we [by ourselves] were no match for it. 13Indeed we shall return to our Lord.’ 14They ascribe to Him offspring from among His servants! Man is indeed a manifest ingrate. 15Did He adopt daughters from what He creates while He preferred you with sons? 16When one of them is brought the news of what he ascribes to the All-beneficent, his face becomes darkened and he chokes with suppressed rage, [and says] 17‘What! One who is brought up amid ornaments and is inconspicuous in contests?’ 18They have made the angels—who are servants of the All-beneficent—females. Were they witness to their creation? Their testimony will be written down and they shall be questioned. 19They say, ‘Had the All-beneficent wished, we would not have worshipped them.’ They do not have any knowledge of that, and they do nothing but surmise. 20Did We give them a Book before this, so that they are holding fast to it? 21No, they said, ‘We found our fathers following a creed, and we are indeed guided in their footsteps.’ 22So it has been that We did not send any warner to a town before you, without its affluent ones saying, ‘We found our fathers following a creed and we are indeed following in their footsteps.’ 23
Surah
Juz
Hizb
Preguntas religiosas
Versos del Corán
Surah Al-Fatiha Corán Hizb 98 Corán Juz Corán