Rojat.com

per tutti i musulmani e le persone che cercano la verità
Seleziona il paeseo
Aggiungi la tua città
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

Il Sacro Corano (Con font leggibile) > Page564

Fai clic qui per continuare a recitare il Corano dal luogo contrassegnato dai segnalibri.
00:0000:00
Setting
Juz
Hizb

67- Surah Al-Mulk

فَلَمّاٰ رَاَوْهُ زُلْفَةً سٖیٓئَتْ وُجُوهُ الَّذٖینَ كَفَرُوا وَقٖیلَ هٰذَا الَّذٖی كُنْتُمْ بِهٖ تَدَّعُونَ٢٧قُلْ اَرَاَیْتُمْ اِنْ اَهْلَكَنِیَ اللّٰهُ وَمَنْ مَعِیَ اَوْ رَحِمَناٰ فَمَنْ یُجٖیرُ الْكاٰفِرٖینَ مِنْ عَذاٰبٍ اَلٖیمٍ٢٨قُلْ هُوَ الرَّحْمٰنُ ءاٰمَنّاٰ بِهٖ وَعَلَیْهِ تَوَكَّلْناٰۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فٖی ضَلاٰلٍ مُبٖینٍ٢٩قُلْ اَرَاَیْتُمْ اِنْ اَصْبَحَ مآٰؤُكُمْ غَوْرًا فَمَنْ یَأْتٖیكُمْ بِمآٰءٍ مَعٖینٍ٣٠سُورَةُ الْقَلَمِالمكية52بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِنٓۚ وَالْقَلَمِ وَماٰ یَسْطُرُونَ١مآٰ اَنْتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ٢وَاِنَّ لَكَ لَاَجْرًا غَیْرَ مَمْنُونٍ٣وَاِنَّكَ لَعَلٰی خُلُقٍ عَظٖیمٍ٤فَسَتُبْصِرُ وَیُبْصِرُونَ٥بِاَیِّكُمُ الْمَفْتُونُ٦اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبٖیلِهٖ وَهُوَ اَعْلَمُ بِالْمُهْتَدٖینَ٧فَلاٰ تُطِعِ الْمُكَذِّبٖینَ٨وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَیُدْهِنُونَ٩وَلاٰ تُطِعْ كُلَّ حَلّاٰفٍ مَهٖینٍ١٠هَمّاٰزٍ مَشّآٰءٍ بِنَمٖیمٍ١١مَنّاٰعٍ لِلْخَیْرِ مُعْتَدٍ اَثٖیمٍ١٢عُتُلٍّ بَعْدَ ذٰلِكَ زَنٖیمٍ١٣اَنْ كاٰنَ ذاٰ ماٰلٍ وَبَنٖینَ١٤اِذاٰ تُتْلٰی عَلَیْهِ ءاٰیاٰتُناٰ قاٰلَ اَساٰطٖیرُ الْاَوَّلٖینَ١٥

When they see it brought near, the countenances of the faithless will be contorted, and [they will be] told, ‘This is what you were asking for!’ 27Say, ‘Tell me, whether Allah destroys me and those who are with me, or He has mercy on us, who will shelter the faithless from a painful punishment?’ 28Say, ‘He is the All-beneficent; we have faith in Him, and in Him do we trust. Soon you will know who is in manifest error.’ 29Say, ‘Tell me, should your water sink down [into the ground], who will bring you running water?’ 30Surah Al-QalamMakiha52In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.Nun. By the Pen and what they write: 1by your Lord’s blessing, you are not, crazy, 2and yours indeed will be an everlasting reward, 3and indeed you possess a great character. 4You will see and they will see, 5which one of you is crazy. 6Indeed your Lord knows best those who stray from His way, and He knows best those who are guided. 7So do not obey the deniers, 8who are eager that you should be flexible, so that they [too] may be flexible [towards you]. 9And do not obey any vile swearer, 10scandal-monger, talebearer, 11hinderer of all good, sinful transgressor, 12callous and, on top of that, baseborn 13—[who behaves in such a manner only] because he has wealth and children. 14When Our signs are recited to him, he says, ‘Myths of the ancients!’ 15

Ulteriori informazioni

Breve descrizione sul Sacro Corano disponibile su questo sito.
  1. Il Sacro Corano disponibile sul sito ha 30 Juz.
  2. Il Santo Corano disponibile sul sito ha 120 Hizb.
  3. Il carattere predefinito del Sacro Corano disponibile sul sito è stato progettato dal team di sviluppo di Rojat.com.
  4. Il testo del Corano è stato preparato da uno dei siti partner, che dopo aver ottenuto il consenso del team rispettato di questo sito, verrà inserito il collegamento alla fonte.

Mostra per:

Surah

Juz

Hizb

Corano

Il Sacro Corano (Con font leggibile)

Page564

per tutti i musulmani e le persone che cercano la verità

Sito Rojat

rojat.com

Rajat

Imam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)

Duaa Faraj

Affrettati la ricomparsa

Sito Rojat per tutti i musulmani

I quattordici infallibili

salawat

Hadith

Corano

sacro Corano

sacro Quran

Bussola islamica

Tempi di preghiera

Azan

calendario

Qibla Finder

Allahu Akbar

musulmane

musulmani

Parola del giorno

preventivo giornaliero

Domande religiose

Versetti del Corano

Sura Al-Mulk Corano

Hizb 113 Corano

Juz 29 Corano

Testo completo del Corano

Testo del Corano Pagina 564