Rojat.com

per tutti i musulmani e le persone che cercano la verità
Seleziona il paeseo
Aggiungi la tua città
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

Il Sacro Corano (Con font leggibile) > Surah Sad

Fai clic qui per continuare a recitare il Corano dal luogo contrassegnato dai segnalibri.
00:0000:00
Setting

38- Surah Sad

سُورَةُ صٰٓالمكية88بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِصٓۚ وَالْقُرْءاٰنِ ذِی الذِّكْرِ١بَلِ الَّذٖینَ كَفَرُوا فٖی عِزَّةٍ وَشِقاٰقٍ٢كَمْ اَهْلَكْناٰ مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ قَرْنٍ فَناٰدَوْا وَلاٰتَ حٖینَ مَناٰصٍ٣وَعَجِبُوٓا اَنْ جآٰءَهُمْ مُنْذِرٌ مِنْهُمْۖ وَقاٰلَ الْكاٰفِرُونَ هٰذاٰ ساٰحِرٌ كَذّاٰبٌ٤اَجَعَلَ الْءاٰلِهَةَ اِلٰهًا واٰحِدًاۖ اِنَّ هٰذاٰ لَشَیْءٌ عُجاٰبٌ٥وَانْطَلَقَ الْمَلَاُ مِنْهُمْ اَنِ امْشُوا وَاصْبِرُوا عَلٰٓی ءاٰلِهَتِكُمْۖ اِنَّ هٰذاٰ لَشَیْءٌ یُراٰدُ٦ماٰ سَمِعْناٰ بِهٰذاٰ فِی الْمِلَّةِ الْءاٰخِرَةِ اِنْ هٰذآٰ اِلَّا اخْتِلاٰقٌ٧اَءُنْزِلَ عَلَیْهِ الذِّكْرُ مِنْ بَیْنِناٰۚ بَلْ هُمْ فٖی شَكٍّ مِنْ ذِكْرٖیۚ بَلْ لَمّاٰ یَذُوقُوا عَذاٰبِ٨اَمْ عِنْدَهُمْ خَزآٰئِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ الْعَزٖیزِ الْوَهّاٰبِ٩اَمْ لَهُمْ مُلْكُ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ وَماٰ بَیْنَهُماٰۖ فَلْیَرْتَقُوا فِی الْاَسْباٰبِ١٠جُنْدٌ ماٰ هُناٰلِكَ مَهْزُومٌ مِنَ الْاَحْزاٰبِ١١كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعاٰدٌ وَفِرْعَوْنُ ذُو الْاَوْتاٰدِ١٢وَثَمُودُ وَقَوْمُ لُوطٍ وَاَصْحاٰبُ الْاَیْكَةِۚ اُولٰٓئِكَ الْاَحْزاٰبُ١٣اِنْ كُلٌّ اِلّاٰ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ عِقاٰبِ١٤وَماٰ یَنْظُرُ هٰٓؤُلآٰءِ اِلّاٰ صَیْحَةً واٰحِدَةً ماٰ لَهاٰ مِنْ فَواٰقٍ١٥وَقاٰلُوا رَبَّناٰ عَجِّلْ لَناٰ قِطَّناٰ قَبْلَ یَوْمِ الْحِساٰبِ١٦ٱِصْبِرْ عَلٰی ماٰ یَقُولُونَ وَاذْكُرْ عَبْدَناٰ داٰوُۥدَ ذَا الْاَیْدِۖ اِنَّهُۥٓ اَوّاٰبٌ١٧اِنّاٰ سَخَّرْنَا الْجِباٰلَ مَعَهُۥ یُسَبِّحْنَ بِالْعَشِیِّ وَالْاِشْراٰقِ١٨وَالطَّیْرَ مَحْشُورَةًۖ كُلٌّ لَهُۥٓ اَوّاٰبٌ١٩وَشَدَدْناٰ مُلْكَهُۥ وَءاٰتَیْناٰهُ الْحِكْمَةَ وَفَصْلَ الْخِطاٰبِ٢٠وَهَلْ اَتٰىكَ نَبَؤُا الْخَصْمِ اِذْ تَسَوَّرُوا الْمِحْراٰبَ٢١اِذْ دَخَلُوا عَلٰی داٰوُۥدَ فَفَزِعَ مِنْهُمْۖ قاٰلُوا لاٰ تَخَفْۖ خَصْماٰنِ بَغٰی بَعْضُناٰ عَلٰی بَعْضٍ فَاحْكُمْ بَیْنَناٰ بِالْحَقِّ وَلاٰ تُشْطِطْ وَاهْدِنآٰ اِلٰی سَوآٰءِ الصِّراٰطِ٢٢اِنَّ هٰذآٰ اَخٖی لَهُۥ تِسْعٌ وَتِسْعُونَ نَعْجَةً وَلِیَ نَعْجَةٌ واٰحِدَةٌ فَقاٰلَ اَكْفِلْنٖیهاٰ وَعَزَّنٖی فِی الْخِطاٰبِ٢٣قاٰلَ لَقَدْ ظَلَمَكَ بِسُؤاٰلِ نَعْجَتِكَ اِلٰی نِعاٰجِهٖۖ وَاِنَّ كَثٖیرًا مِنَ الْخُلَطآٰءِ لَیَبْغٖی بَعْضُهُمْ عَلٰی بَعْضٍ اِلَّا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصّاٰلِحاٰتِ وَقَلٖیلٌ ماٰ هُمْۗ وَظَنَّ داٰوُۥدُ اَنَّماٰ فَتَنّاٰهُ فَاسْتَغْفَرَ رَبَّهُۥ وَخَرَّ راٰكِعًا وَاَناٰبَ ۩٢٤فَغَفَرْناٰ لَهُۥ ذٰلِكَۖ وَاِنَّ لَهُۥ عِنْدَناٰ لَزُلْفٰی وَحُسْنَ مَـأٰبٍ٢٥یاٰ داٰوُۥدُ اِنّاٰ جَعَلْناٰكَ خَلٖیفَةً فِی الْاَرْضِ فَاحْكُمْ بَیْنَ النّاٰسِ بِالْحَقِّ وَلاٰ تَتَّبِعِ الْهَوٰی فَیُضِلَّكَ عَنْ سَبٖیلِ اللّٰهِۚ اِنَّ الَّذٖینَ یَضِلُّونَ عَنْ سَبٖیلِ اللّٰهِ لَهُمْ عَذاٰبٌ شَدٖیدٌ بِماٰ نَسُوا یَوْمَ الْحِساٰبِ٢٦وَماٰ خَلَقْنَا السَّمآٰءَ وَالْاَرْضَ وَماٰ بَیْنَهُماٰ باٰطِلًاۚ ذٰلِكَ ظَنُّ الَّذٖینَ كَفَرُواۚ فَوَیْلٌ لِلَّذٖینَ كَفَرُوا مِنَ النّاٰرِ٢٧اَمْ نَجْعَلُ الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصّاٰلِحاٰتِ كَالْمُفْسِدٖینَ فِی الْاَرْضِ اَمْ نَجْعَلُ الْمُتَّقٖینَ كَالْفُجّاٰرِ٢٨كِتاٰبٌ اَنْزَلْناٰهُ اِلَیْكَ مُباٰرَكٌ لِیَدَّبَّرُوٓا ءاٰیاٰتِهٖ وَلِیَتَذَكَّرَ اُولُوا الْاَلْباٰبِ٢٩وَوَهَبْناٰ لِداٰوُۥدَ سُلَیْماٰنَۚ نِعْمَ الْعَبْدُۖ اِنَّهُۥٓ اَوّاٰبٌ٣٠اِذْ عُرِضَ عَلَیْهِ بِالْعَشِیِّ الصّاٰفِناٰتُ الْجِیاٰدُ٣١فَقاٰلَ اِنّٖیٓ اَحْبَبْتُ حُبَّ الْخَیْرِ عَنْ ذِكْرِ رَبّٖی حَتّٰی تَواٰرَتْ بِالْحِجاٰبِ٣٢رُدُّوهاٰ عَلَیَّۖ فَطَفِقَ مَسْحًا بِالسُّوقِ وَالْاَعْناٰقِ٣٣وَلَقَدْ فَتَنّاٰ سُلَیْماٰنَ وَاَلْقَیْناٰ عَلٰی كُرْسِیِّهٖ جَسَدًا ثُمَّ اَناٰبَ٣٤قاٰلَ رَبِّ اغْفِرْ لٖی وَهَبْ لٖی مُلْكًا لاٰ یَنْبَغٖی لِاَحَدٍ مِنْ بَعْدٖیٓۖ اِنَّكَ اَنْتَ الْوَهّاٰبُ٣٥فَسَخَّرْناٰ لَهُ الرّٖیحَ تَجْرٖی بِاَمْرِهٖ رُخآٰءً حَیْثُ اَصاٰبَ٣٦وَالشَّیاٰطٖینَ كُلَّ بَنّآٰءٍ وَغَوّاٰصٍ٣٧وَءاٰخَرٖینَ مُقَرَّنٖینَ فِی الْاَصْفاٰدِ٣٨هٰذاٰ عَطآٰؤُناٰ فَامْنُنْ اَوْ اَمْسِكْ بِغَیْرِ حِساٰبٍ٣٩وَاِنَّ لَهُۥ عِنْدَناٰ لَزُلْفٰی وَحُسْنَ مَـأٰبٍ٤٠وَاذْكُرْ عَبْدَنآٰ اَیُّوبَ اِذْ ناٰدٰی رَبَّهُۥٓ اَنّٖی مَسَّنِیَ الشَّیْطاٰنُ بِنُصْبٍ وَعَذاٰبٍ٤١ٱُرْكُضْ بِرِجْلِكَۖ هٰذاٰ مُغْتَسَلٌ باٰرِدٌ وَشَراٰبٌ٤٢وَوَهَبْناٰ لَهُۥٓ اَهْلَهُۥ وَمِثْلَهُمْ مَعَهُمْ رَحْمَةً مِنّاٰ وَذِكْرٰی لِاُولِی الْاَلْباٰبِ٤٣وَخُذْ بِیَدِكَ ضِغْثًا فَاضْرِبْ بِهٖ وَلاٰ تَحْنَثْۗ اِنّاٰ وَجَدْناٰهُ صاٰبِرًاۚ نِعْمَ الْعَبْدُۖ اِنَّهُۥٓ اَوّاٰبٌ٤٤وَاذْكُرْ عِباٰدَنآٰ اِبْراٰهٖیمَ وَاِسْحاٰقَ وَیَعْقُوبَ اُولِی الْاَیْدٖی وَالْاَبْصاٰرِ٤٥اِنّآٰ اَخْلَصْناٰهُمْ بِخاٰلِصَةٍ ذِكْرَی الدّاٰرِ٤٦وَاِنَّهُمْ عِنْدَناٰ لَمِنَ الْمُصْطَفَیْنَ الْاَخْیاٰرِ٤٧وَاذْكُرْ اِسْماٰعٖیلَ وَالْیَسَعَ وَذَا الْكِفْلِۖ وَكُلٌّ مِنَ الْاَخْیاٰرِ٤٨هٰذاٰ ذِكْرٌۚ وَاِنَّ لِلْمُتَّقٖینَ لَحُسْنَ مَـأٰبٍ٤٩جَنّاٰتِ عَدْنٍ مُفَتَّحَةً لَهُمُ الْاَبْواٰبُ٥٠مُتَّكِئٖینَ فٖیهاٰ یَدْعُونَ فٖیهاٰ بِفاٰكِهَةٍ كَثٖیرَةٍ وَشَراٰبٍ٥١وَعِنْدَهُمْ قاٰصِراٰتُ الطَّرْفِ اَتْراٰبٌ٥٢هٰذاٰ ماٰ تُوعَدُونَ لِیَوْمِ الْحِساٰبِ٥٣اِنَّ هٰذاٰ لَرِزْقُناٰ ماٰ لَهُۥ مِنْ نَفاٰدٍ٥٤هٰذاٰۚ وَاِنَّ لِلطّاٰغٖینَ لَشَرَّ مَـأٰبٍ٥٥جَهَنَّمَ یَصْلَوْنَهاٰ فَبِئْسَ الْمِهاٰدُ٥٦هٰذاٰ فَلْیَذُوقُوهُ حَمٖیمٌ وَغَسّاٰقٌ٥٧وَءاٰخَرُ مِنْ شَكْلِهٖٓ اَزْواٰجٌ٥٨هٰذاٰ فَوْجٌ مُقْتَحِمٌ مَعَكُمْ لاٰ مَرْحَبًا بِهِمْۚ اِنَّهُمْ صاٰلُوا النّاٰرِ٥٩قاٰلُوا بَلْ اَنْتُمْ لاٰ مَرْحَبًا بِكُمْۖ اَنْتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَناٰۖ فَبِئْسَ الْقَراٰرُ٦٠قاٰلُوا رَبَّناٰ مَنْ قَدَّمَ لَناٰ هٰذاٰ فَزِدْهُ عَذاٰبًا ضِعْفًا فِی النّاٰرِ٦١وَقاٰلُوا ماٰ لَناٰ لاٰ نَرٰی رِجاٰلًا كُنّاٰ نَعُدُّهُمْ مِنَ الْاَشْراٰرِ٦٢اَتَّخَذْناٰهُمْ سِخْرِیًّا اَمْ زاٰغَتْ عَنْهُمُ الْاَبْصاٰرُ٦٣اِنَّ ذٰلِكَ لَحَقٌّ تَخاٰصُمُ اَهْلِ النّاٰرِ٦٤قُلْ اِنَّمآٰ اَنَا مُنْذِرٌۖ وَماٰ مِنْ اِلٰهٍ اِلَّا اللّٰهُ الْواٰحِدُ الْقَهّاٰرُ٦٥رَبُّ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ وَماٰ بَیْنَهُمَا الْعَزٖیزُ الْغَفّاٰرُ٦٦قُلْ هُوَ نَبَؤُا عَظٖیمٌ٦٧اَنْتُمْ عَنْهُ مُعْرِضُونَ٦٨ماٰ كاٰنَ لِیَ مِنْ عِلْمٍ بِالْمَلَاِ الْاَعْلٰٓی اِذْ یَخْتَصِمُونَ٦٩اِنْ یُوحٰٓی اِلَیَّ اِلّآٰ اَنَّمآٰ اَنَا نَذٖیرٌ مُبٖینٌ٧٠اِذْ قاٰلَ رَبُّكَ لِلْمَلآٰئِكَةِ اِنّٖی خاٰلِقٌ بَشَرًا مِنْ طٖینٍ٧١فَاِذاٰ سَوَّیْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فٖیهِ مِنْ رُوحٖی فَقَعُوا لَهُۥ ساٰجِدٖینَ٧٢فَسَجَدَ الْمَلآٰئِكَةُ كُلُّهُمْ اَجْمَعُونَ٧٣اِلّآٰ اِبْلٖیسَ اسْتَكْبَرَ وَكاٰنَ مِنَ الْكاٰفِرٖینَ٧٤قاٰلَ یآٰ اِبْلٖیسُ ماٰ مَنَعَكَ اَنْ تَسْجُدَ لِماٰ خَلَقْتُ بِیَدَیَّۖ اَسْتَكْبَرْتَ اَمْ كُنْتَ مِنَ الْعاٰلٖینَ٧٥قاٰلَ اَنَا خَیْرٌ مِنْهُ خَلَقْتَنٖی مِنْ ناٰرٍ وَخَلَقْتَهُۥ مِنْ طٖینٍ٧٦قاٰلَ فَاخْرُجْ مِنْهاٰ فَاِنَّكَ رَجٖیمٌ٧٧وَاِنَّ عَلَیْكَ لَعْنَتٖیٓ اِلٰی یَوْمِ الدّٖینِ٧٨قاٰلَ رَبِّ فَاَنْظِرْنٖیٓ اِلٰی یَوْمِ یُبْعَثُونَ٧٩قاٰلَ فَاِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرٖینَ٨٠اِلٰی یَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ٨١قاٰلَ فَبِعِزَّتِكَ لَاُغْوِیَنَّهُمْ اَجْمَعٖینَ٨٢اِلّاٰ عِباٰدَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصٖینَ٨٣قاٰلَ فَالْحَقُّ وَالْحَقَّ اَقُولُ٨٤لَاَمْلَاَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكَ وَمِمَّنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ اَجْمَعٖینَ٨٥قُلْ مآٰ اَسْئَلُكُمْ عَلَیْهِ مِنْ اَجْرٍ وَمآٰ اَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفٖینَ٨٦اِنْ هُوَ اِلّاٰ ذِكْرٌ لِلْعاٰلَمٖینَ٨٧وَلَتَعْلَمُنَّ نَبَاَهُۥ بَعْدَ حٖینٍ٨٨

Surah SadMakiha88In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.Suad. By the Quran bearing the Reminder, 1the faithless indeed dwell in conceit and defiance. 2How many a generation We have destroyed before them! They cried out [for help], but gone was the time for escape. 3They consider it odd that there should come to them a warner from among themselves, and the faithless say, ‘This is a magician, a mendacious liar.’ 4‘Has he reduced the gods to one god? This is indeed an odd thing!’ 5Their elite go about [urging others]: ‘Go and stand by your gods! This is indeed the desirable thing [to do]. 6We did not hear of this in the latter-day creed. This is nothing but a fabrication. 7Has the Reminder been sent down to him out of [all of] us?’ Indeed, they are in doubt concerning My Reminder. Indeed, they have not yet tasted My punishment. 8Do they possess the treasuries of the mercy of your Lord, the All-mighty, the All-munificent? 9Do they own the kingdom of the heavens and the earth and whatever is between them? [If so,] let them ascend [to the higher spheres] by the means [of ascension]. 10[They are but] a host routed out there of the factions. 11Before them Noah’s people impugned [their apostle] and [so did the people of] ‘Ad, and Pharaoh, the Impaler [of his victims], 12and Thamud, and the people of Lot, and the inhabitants of Aykah: those were the factions. 13There was not any one but such as impugned the apostles; so My retribution became due [against them]. 14These [too] do not await but a single Cry, which will not grant [them] any respite. 15They say, ‘Our Lord! Hasten on for us our share before the Day of Reckoning.’ 16Be patient over what they say, and remember Our servant, David, [the man] of strength. Indeed he was a penitent [soul]. 17We disposed the mountains to glorify [Allah] with him at evening and dawn, 18and the birds [as well], mustered [in flocks]; all echoing him [in a chorus]. 19We consolidated his kingdom and gave him wisdom and conclusive speech. 20Has there not come to you the account of the contenders, when they scaled the wall into the sanctuary? 21When they entered into the presence of David, he was alarmed by them. They said, ‘Do not be afraid. [We are only] two contenders: one of us has bullied the other. So judge justly between us, and do not exceed [the bounds of justice], and show us the right path.’ 22‘This brother of mine has ninety-nine ewes, while I have only a single ewe, and [yet] he says, ‘Commit it to my care,’ and he browbeats me in speech.’ 23He said, ‘He has certainly wronged you by asking your ewe in addition to his own ewes, and indeed many partners bully one another, except such as have faith and do righteous deeds, and few are they.’ Then David knew that We had tested him, whereat he pleaded with his Lord for forgiveness, and fell down in prostration and repented. 24So We forgave him that, and indeed he has [a station of] nearness with Us and a good destination. 25‘O David! Indeed, We have made you a vicegerent on the earth. So judge between people with justice, and do not follow your desires, or they will lead you astray from the way of Allah. Indeed there is a severe punishment for those who stray from the way of Allah, because of their forgetting the Day of Reckoning.’ 26We did not create the sky and the earth and whatever is between them in vain. That is a conjecture of the faithless. So woe to the faithless for the Fire! 27Shall We treat those who have faith and do righteous deeds like those who cause corruption on the earth? Shall We treat the Godwary like the vicious? 28[This is] a blessed Book that We have sent down to you, so that they may contemplate its signs, and that those who possess intellect may take admonition. 29And to David We gave Solomon—what an excellent servant he was! Indeed, he was a penitent [soul]. 30One evening when there were displayed before him prancing steeds, 31he said, ‘Indeed I have preferred the love of [worldly] niceties to the remembrance of my Lord until [the sun] disappeared behind the [night’s] veil.’ 32‘Bring it back for me!’ Then he [and others] began to wipe [their] legs and necks. 33Certainly We tried Solomon, and cast a [lifeless] body on his throne. Thereupon he was penitent. 34He said, ‘My Lord! Forgive me, and grant me a kingdom that will not befit anyone except me. Indeed You are the All-munificent.’ 35So We disposed the wind for him, blowing softly wherever he intended by his command, 36and every builder and diver from the demons, 37and others [too] bound together in chains. 38‘This is Our bounty: so withhold or bestow without any reckoning.’ 39Indeed he has [a station of] nearness with Us and a good destination. 40And remember Our servant Job [in the Quran]. When he called out to his Lord, ‘The devil has visited on me hardship and torment,’ 41[We told him:] ‘Stamp your foot on the ground; this [ensuing spring] will be a cooling bath and drink.’ 42We gave [back] his family to him along with others like them, as a mercy from Us and an admonition for those who possess intellect. 43[We told him:] ‘Take a faggot in your hand and then strike [your wife] with it, but do not break [your] oath.’ Indeed, We found him to be patient. What an excellent servant! Indeed he was a penitent [soul]. 44And remember Our servants, Abraham, Isaac and Jacob, men of strength and insight. 45Indeed We purified them with exclusive remembrance of the abode [of the Hereafter]. 46Indeed they are surely with Us among the elect of the best. 47And remember Ishmael, Elisha and Dhu’l-Kifl—each [of whom was] among the elect. 48This is a Reminder, and indeed the Godwary have a good destination: 49the Gardens of Eden, whose gates will be flung open for them. 50Reclining therein [on couches], they will call for abundant fruits and drinks, 51 and there will be with them maidens of restrained glances, of a like age. 52This is what you are promised on the Day of Reckoning. 53This is Our provision, which will never be exhausted. 54This [will be for the righteous], and as for the rebellious there will surely be a bad destination: 55hell, which they shall enter, an evil resting place. 56[They will be told, ‘This is scalding water and pus; let them taste it, 57and other kinds [of torments] resembling it.’ 58[The leaders of the faithless will be told,] ‘This is a group [of your followers] plunging [into hell] along with you.’ [They will repond,] ‘May wretchedness be their lot! For they will enter the Fire.’ 59They will say, ‘No, may wretchedness be your lot! You prepared this [hell] for us. What an evil abode!’ 60They will say, ‘Our Lord! Whoever has prepared this for us, double his punishment in the Fire!’ 61And they will say, ‘Why is it that we do not see [here] men whom we used to count among the bad ones, 62ridiculing them, or do [our] eyes miss them [here]?’ 63That is indeed a true account of the contentions of the inmates of the Fire. 64Say, ‘I am just a warner, and there is no god except Allah, the One, the All-paramount, 65the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the All-mighty, the All-forgiver.’ 66Say, ‘It is a great prophesy, 67of which you are disregardful. 68I have no knowledge of the Supernal Elite when they contend. 69All that is revealed to me is that I am just a manifest warner.’ 70When your Lord said to the angels, ‘Indeed I am about to create a human being out of clay. 71So when I have proportioned him and breathed into him of My spirit, then fall down in prostration before him.’ 72Thereat the angels prostrated, all of them together, 73but not Iblis; he acted arrogantly and he was one of the faithless. 74He said, ‘O Iblis! What keeps you from prostrating before that which I have created with My [own] two hands? Are you arrogant, or are you one of the exalted ones?’ 75‘I am better than him,’ he said. ‘You created me from fire and You created him from clay.’ 76He said, ‘Begone hence, for you are indeed an outcast, 77and indeed My curse will be on you till the Day of Retribution.’ 78He said, ‘My Lord! Respite me till the day they will be resurrected.’ 79Said He, ‘You are indeed among the reprieved 80until the day of the known time.’ 81He said, ‘By Your might, I will surely pervert them, 82except Your exclusive servants among them.’ 83Said He, ‘The truth is that—and I speak the truth— 84I will surely fill hell with you and all those who follow you.’ 85Say, ‘I do not ask you any reward for it, and I am no impostor. 86It is just a reminder for all the nations, 87and you will surely learn its tidings in due time.’ 88

Ulteriori informazioni

Breve descrizione sul Sacro Corano disponibile su questo sito.
  1. Il Sacro Corano disponibile sul sito ha 30 Juz.
  2. Il Santo Corano disponibile sul sito ha 120 Hizb.
  3. Il carattere predefinito del Sacro Corano disponibile sul sito è stato progettato dal team di sviluppo di Rojat.com.
  4. Il testo del Corano è stato preparato da uno dei siti partner, che dopo aver ottenuto il consenso del team rispettato di questo sito, verrà inserito il collegamento alla fonte.

Mostra per:

Surah

Juz

Hizb

Corano

Il Sacro Corano (Con font leggibile)

Surah Sad

per tutti i musulmani e le persone che cercano la verità

Sito Rojat

rojat.com

Rajat

Imam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)

Duaa Faraj

Affrettati la ricomparsaSito Rojat per tutti i musulmani

I quattordici infallibili

salawat

Hadith

Corano

sacro Corano

sacro Quran

Bussola islamica

Tempi di preghiera

Azan

calendario

Qibla Finder

Allahu Akbarmusulmanemusulmani

Parola del giorno

preventivo giornaliero

Domande religiose

Versetti del Corano Sura Sad Corano

Hizb Corano

Juz Corano

Testo completo del Corano

Testo del Corano Pagina