Rojat.com

per tutti i musulmani e le persone che cercano la verità
Seleziona il paeseo
Aggiungi la tua città
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

Il Sacro Corano (Con font leggibile) > Hizb 35

Fai clic qui per continuare a recitare il Corano dal luogo contrassegnato dai segnalibri.
00:0000:00
Setting

وَاِذْ نَتَقْنَا الْجَبَلَ فَوْقَهُمْ كَاَنَّهُۥ ظُلَّةٌ وَظَنُّوٓا اَنَّهُۥ واٰقِعٌ بِهِمْ خُذُوا مآٰ ءاٰتَیْناٰكُمْ بِقُوَّةٍ وَاذْكُرُوا ماٰ فٖیهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ١٧١وَاِذْ اَخَذَ رَبُّكَ مِنْ بَنٖیٓ ءاٰدَمَ مِنْ ظُهُورِهِمْ ذُرِّیَّتَهُمْ وَاَشْهَدَهُمْ عَلٰٓی اَنْفُسِهِمْ اَلَسْتُ بِرَبِّكُمْۖ قاٰلُوا بَلٰی شَهِدْنآٰۚ اَنْ تَقُولُوا یَوْمَ الْقِیاٰمَةِ اِنّاٰ كُنّاٰ عَنْ هٰذاٰ غاٰفِلٖینَ١٧٢اَوْ تَقُولُوٓا اِنَّمآٰ اَشْرَكَ ءاٰبآٰؤُناٰ مِنْ قَبْلُ وَكُنّاٰ ذُرِّیَّةً مِنْ بَعْدِهِمْۖ اَفَتُهْلِكُناٰ بِماٰ فَعَلَ الْمُبْطِلُونَ١٧٣وَكَذٰلِكَ نُفَصِّلُ الْءاٰیاٰتِ وَلَعَلَّهُمْ یَرْجِعُونَ١٧٤وَاتْلُ عَلَیْهِمْ نَبَاَ الَّذٖیٓ ءاٰتَیْناٰهُ ءاٰیاٰتِناٰ فَانْسَلَخَ مِنْهاٰ فَاَتْبَعَهُ الشَّیْطاٰنُ فَكاٰنَ مِنَ الْغاٰوٖینَ١٧٥وَلَوْ شِئْناٰ لَرَفَعْناٰهُ بِهاٰ وَلٰكِنَّهُۥٓ اَخْلَدَ اِلَی الْاَرْضِ وَاتَّبَعَ هَوٰىهُۚ فَمَثَلُهُۥ كَمَثَلِ الْكَلْبِ اِنْ تَحْمِلْ عَلَیْهِ یَلْهَثْ اَوْ تَتْرُكْهُ یَلْهَثْۚ ذٰلِكَ مَثَلُ الْقَوْمِ الَّذٖینَ كَذَّبُوا بِأٰیاٰتِناٰۚ فَاقْصُصِ الْقَصَصَ لَعَلَّهُمْ یَتَفَكَّرُونَ١٧٦سآٰءَ مَثَلًا الْقَوْمُ الَّذٖینَ كَذَّبُوا بِأٰیاٰتِناٰ وَاَنْفُسَهُمْ كاٰنُوا یَظْلِمُونَ١٧٧مَنْ یَهْدِ اللّٰهُ فَهُوَ الْمُهْتَدٖیۖ وَمَنْ یُضْلِلْ فَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْخاٰسِرُونَ١٧٨وَلَقَدْ ذَرَأْناٰ لِجَهَنَّمَ كَثٖیرًا مِنَ الْجِنِّ وَالْاِنْسِۖ لَهُمْ قُلُوبٌ لاٰ یَفْقَهُونَ بِهاٰ وَلَهُمْ اَعْیُنٌ لاٰ یُبْصِرُونَ بِهاٰ وَلَهُمْ ءاٰذاٰنٌ لاٰ یَسْمَعُونَ بِهآٰۚ اُولٰٓئِكَ كَالْاَنْعاٰمِ بَلْ هُمْ اَضَلُّۚ اُولٰٓئِكَ هُمُ الْغاٰفِلُونَ١٧٩وَلِلّٰهِ الْاَسْمآٰءُ الْحُسْنٰی فَادْعُوهُ بِهاٰۖ وَذَرُوا الَّذٖینَ یُلْحِدُونَ فٖیٓ اَسْمآٰئِهٖۚ سَیُجْزَوْنَ ماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ١٨٠وَمِمَّنْ خَلَقْنآٰ اُمَّةٌ یَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهٖ یَعْدِلُونَ١٨١وَالَّذٖینَ كَذَّبُوا بِأٰیاٰتِناٰ سَنَسْتَدْرِجُهُمْ مِنْ حَیْثُ لاٰ یَعْلَمُونَ١٨٢وَاُمْلٖی لَهُمْۚ اِنَّ كَیْدٖی مَتٖینٌ١٨٣اَوَلَمْ یَتَفَكَّرُواۗ ماٰ بِصاٰحِبِهِمْ مِنْ جِنَّةٍۚ اِنْ هُوَ اِلّاٰ نَذٖیرٌ مُبٖینٌ١٨٤اَوَلَمْ یَنْظُرُوا فٖی مَلَكُوتِ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ وَماٰ خَلَقَ اللّٰهُ مِنْ شَیْءٍ وَاَنْ عَسٰٓی اَنْ یَكُونَ قَدِ اقْتَرَبَ اَجَلُهُمْۖ فَبِاَیِّ حَدٖیثٍ بَعْدَهُۥ یُؤْمِنُونَ١٨٥مَنْ یُضْلِلِ اللّٰهُ فَلاٰ هاٰدِیَ لَهُۥۚ وَیَذَرُهُمْ فٖی طُغْیاٰنِهِمْ یَعْمَهُونَ١٨٦یَسْئَلُونَكَ عَنِ السّاٰعَةِ اَیّاٰنَ مُرْسٰىهاٰۖ قُلْ اِنَّماٰ عِلْمُهاٰ عِنْدَ رَبّٖیۖ لاٰ یُجَلّٖیهاٰ لِوَقْتِهآٰ اِلّاٰ هُوَۚ ثَقُلَتْ فِی السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِۚ لاٰ تَأْتٖیكُمْ اِلّاٰ بَغْتَةًۗ یَسْئَلُونَكَ كَاَنَّكَ حَفِیٌّ عَنْهاٰۖ قُلْ اِنَّماٰ عِلْمُهاٰ عِنْدَ اللّٰهِ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَ النّاٰسِ لاٰ یَعْلَمُونَ١٨٧قُلْ لآٰ اَمْلِكُ لِنَفْسٖی نَفْعًا وَلاٰ ضَرًّا اِلّاٰ ماٰ شآٰءَ اللّٰهُۚ وَلَوْ كُنْتُ اَعْلَمُ الْغَیْبَ لَاسْتَكْثَرْتُ مِنَ الْخَیْرِ وَماٰ مَسَّنِیَ السُّوٓءُۚ اِنْ اَنَا اِلّاٰ نَذٖیرٌ وَبَشٖیرٌ لِقَوْمٍ یُؤْمِنُونَ١٨٨هُوَ الَّذٖی خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ واٰحِدَةٍ وَجَعَلَ مِنْهاٰ زَوْجَهاٰ لِیَسْكُنَ اِلَیْهاٰۖ فَلَمّاٰ تَغَشّٰىهاٰ حَمَلَتْ حَمْلًا خَفٖیفًا فَمَرَّتْ بِهٖۖ فَلَمّآٰ اَثْقَلَتْ دَعَوَا اللّٰهَ رَبَّهُماٰ لَئِنْ ءاٰتَیْتَناٰ صاٰلِحًا لَنَكُونَنَّ مِنَ الشّاٰكِرٖینَ١٨٩فَلَمّآٰ ءاٰتٰىهُماٰ صاٰلِحًا جَعَلاٰ لَهُۥ شُرَكآٰءَ فٖیمآٰ ءاٰتٰىهُماٰۚ فَتَعاٰلَی اللّٰهُ عَمّاٰ یُشْرِكُونَ١٩٠اَیُشْرِكُونَ ماٰ لاٰ یَخْلُقُ شَیْئًا وَهُمْ یُخْلَقُونَ١٩١وَلاٰ یَسْتَطٖیعُونَ لَهُمْ نَصْرًا وَلآٰ اَنْفُسَهُمْ یَنْصُرُونَ١٩٢وَاِنْ تَدْعُوهُمْ اِلَی الْهُدٰی لاٰ یَتَّبِعُوكُمْۚ سَوآٰءٌ عَلَیْكُمْ اَدَعَوْتُمُوهُمْ اَمْ اَنْتُمْ صاٰمِتُونَ١٩٣اِنَّ الَّذٖینَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِ عِباٰدٌ اَمْثاٰلُكُمْۖ فَادْعُوهُمْ فَلْیَسْتَجٖیبُوا لَكُمْ اِنْ كُنْتُمْ صاٰدِقٖینَ١٩٤اَلَهُمْ اَرْجُلٌ یَمْشُونَ بِهآٰۖ اَمْ لَهُمْ اَیْدٍ یَبْطِشُونَ بِهآٰۖ اَمْ لَهُمْ اَعْیُنٌ یُبْصِرُونَ بِهآٰۖ اَمْ لَهُمْ ءاٰذاٰنٌ یَسْمَعُونَ بِهاٰۗ قُلِ ادْعُوا شُرَكآٰءَكُمْ ثُمَّ كٖیدُونِ فَلاٰ تُنْظِرُونِ١٩٥اِنَّ وَلِیِّیَ اللّٰهُ الَّذٖی نَزَّلَ الْكِتاٰبَۖ وَهُوَ یَتَوَلَّی الصّاٰلِحٖینَ١٩٦وَالَّذٖینَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِهٖ لاٰ یَسْتَطٖیعُونَ نَصْرَكُمْ وَلآٰ اَنْفُسَهُمْ یَنْصُرُونَ١٩٧وَاِنْ تَدْعُوهُمْ اِلَی الْهُدٰی لاٰ یَسْمَعُواۖ وَتَرٰىهُمْ یَنْظُرُونَ اِلَیْكَ وَهُمْ لاٰ یُبْصِرُونَ١٩٨خُذِ الْعَفْوَ وَأْمُرْ بِالْعُرْفِ وَاَعْرِضْ عَنِ الْجاٰهِلٖینَ١٩٩وَاِمّاٰ یَنْزَغَنَّكَ مِنَ الشَّیْطاٰنِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللّٰهِۚ اِنَّهُۥ سَمٖیعٌ عَلٖیمٌ٢٠٠اِنَّ الَّذٖینَ اتَّقَوْا اِذاٰ مَسَّهُمْ طآٰئِفٌ مِنَ الشَّیْطاٰنِ تَذَكَّرُوا فَاِذاٰ هُمْ مُبْصِرُونَ٢٠١وَاِخْواٰنُهُمْ یَمُدُّونَهُمْ فِی الْغَیِّ ثُمَّ لاٰ یُقْصِرُونَ٢٠٢وَاِذاٰ لَمْ تَأْتِهِمْ بأٰیَةٍ قاٰلُوا لَوْلَا اجْتَبَیْتَهاٰۚ قُلْ اِنَّمآٰ اَتَّبِعُ ماٰ یُوحٰٓی اِلَیَّ مِنْ رَبّٖیۚ هٰذاٰ بَصآٰئِرُ مِنْ رَبِّكُمْ وَهُدًی وَرَحْمَةٌ لِقَوْمٍ یُؤْمِنُونَ٢٠٣وَاِذاٰ قُرِیَٔ الْقُرْءاٰنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُۥ وَاَنْصِتُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ٢٠٤وَاذْكُرْ رَبَّكَ فٖی نَفْسِكَ تَضَرُّعًا وَخٖیفَةً وَدُونَ الْجَهْرِ مِنَ الْقَوْلِ بِالْغُدُوِّ وَالْءاٰصاٰلِ وَلاٰ تَكُنْ مِنَ الْغاٰفِلٖینَ٢٠٥اِنَّ الَّذٖینَ عِنْدَ رَبِّكَ لاٰ یَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِباٰدَتِهٖ وَیُسَبِّحُونَهُۥ وَلَهُۥ یَسْجُدُونَ ۩٢٠٦

When We plucked the mountain [and held it] above them as if it were a canopy (and they thought it was about to fall on them): ‘Hold on with power to what We have given you and remember that which is in it, so that you may be Godwary.’ 171When your Lord took from the Children of Adam, from their loins, their descendants and made them bear witness over themselves, [He said to them,] ‘Am I not your Lord?’ They said, ‘Yes indeed! We bear witness.’ [This,] lest you should say on the Day of Resurrection, ‘Indeed we were unaware of this,’ 172or lest you should say, ‘Our fathers ascribed partners [to Allah] before [us] and we were descendants after them. Will You then destroy us because of what the falsifiers have done?’ 173Thus do We elaborate the signs, so that they may come back. 174Relate to them an account of him to whom We gave Our signs, but he cast them off. Thereupon Satan pursued him, and he became one of the perverse. 175Had We wished, We would have surely raised him by their means, but he clung to the earth and followed his [base] desires. So his parable is that of a dog: if you make for it, it lolls out its tongue, and if you let it alone, it lolls out its tongue. Such is the parable of the people who deny Our signs. So recount these narratives, so that they may reflect. 176Evil is the parable of the people who deny Our signs and wrong themselves. 177Whomever Allah guides is rightly guided, and whomever He leads astray—it is they who are the losers. 178Certainly We have winnowed out for hell many of the jinn and humans: they have hearts with which they do not understand, they have eyes with which they do not see, they have ears with which they do not hear. They are like cattle; indeed, they are more astray. It is they who are the heedless. 179To Allah belong the Best Names, so supplicate Him by them, and abandon those who commit sacrilege in His names. Soon they shall be requited for what they used to do. 180Among those We have created are a nation who guide by the truth and do justice thereby. 181As for those who deny Our signs, We will draw them imperceptibly [into ruin], whence they do not know. 182And I will grant them respite, for My devising is indeed sure. 183Have they not reflected that there is no madness in their companion, [and that] he is just a manifest warner? 184Have they not contemplated the dominions of the heavens and the earth, and whatever things Allah has created, and that maybe their time has already drawn near? So what discourse will they believe after this?! 185Whomever Allah leads astray has no guide, and He leaves them bewildered in their rebellion. 186They question you concerning the Hour, when will it set in? Say, ‘Its knowledge is only with my Lord: none except Him shall manifest it at its time. It will weigh heavy on the heavens and the earth. It will not overtake you but suddenly.’ They ask you as if you were in the know of it. Say, ‘Its knowledge is only with Allah, but most people do not know.’ 187Say, ‘I have no control over any benefit for myself, nor [over] any harm except what Allah may wish. Had I known the Unseen, I would have acquired much good, and no ill would have befallen me. I am only a warner and bearer of good news to a people who have faith.’ 188It is He who created you from a single soul, and made from it its mate, that he might find comfort with her. So when he had covered her, she bore a light burden and passed [some time] with it. When she had grown heavy, they both invoked Allah, their Lord: ‘If You give us a healthy [child], we will be surely grateful.’ 189Then when He gave them a healthy [child], they ascribed partners to Him in what He had given them. Exalted is Allah above [having] any partners that they ascribe [to Him]! 190Do they ascribe [to Him] partners that create nothing and have been created themselves, 191and can neither help them, nor help themselves? 192If you call them to guidance, they will not follow you: it is the same to you whether you call them or whether you are silent. 193Indeed those whom you invoke besides Allah are creatures like you. So invoke them: they should answer you, if you are truthful. 194Do they have any feet to walk with? Do they have any hands to grasp with? Do they have any eyes to see with? Do they have any ears to hear with? Say, ‘Invoke your partners [that you ascribe to Allah] and try out your stratagems against me without granting me any respite. 195My guardian is indeed Allah who sent down the Book, and He takes care of the righteous. 196Those whom you invoke besides Him can neither help you, nor help themselves. 197If you call them to guidance, they will not hear. You see them facing you, but they do not see.’ 198Adopt [a policy of] excusing [the faults of people], bid what is right, and turn away from the ignorant. 199Should a temptation from Satan disturb you, invoke the protection of Allah; indeed He is all-hearing, all-knowing. 200When those who are Godwary are touched by a visitation of Satan, they remember [Allah] and, behold, they perceive. 201But their brethren, they draw them into error, and then they do not spare [any harm]. 202When you do not bring them a sign, they say, ‘Why do you not improvise one?’ Say, ‘I only follow what is revealed to me from my Lord; these are insights from your Lord, and a guidance and mercy for a people who have faith.’ 203When the Quran is recited, listen to it and be silent, maybe you will receive [Allah’s] mercy. 204And remember your Lord within your heart beseechingly and reverentially, without being loud, morning, and evening, and do not be among the heedless. 205Indeed those who are [stationed] near your Lord do not disdain to worship Him. They glorify Him and prostrate to Him. 206

Ulteriori informazioni

Breve descrizione sul Sacro Corano disponibile su questo sito.
  1. Il Sacro Corano disponibile sul sito ha 30 Juz.
  2. Il Santo Corano disponibile sul sito ha 120 Hizb.
  3. Il carattere predefinito del Sacro Corano disponibile sul sito è stato progettato dal team di sviluppo di Rojat.com.
  4. Il testo del Corano è stato preparato da uno dei siti partner, che dopo aver ottenuto il consenso del team rispettato di questo sito, verrà inserito il collegamento alla fonte.

Mostra per:

Surah

Juz

Hizb

Corano

Il Sacro Corano (Con font leggibile)

Hizb 35

per tutti i musulmani e le persone che cercano la verità

Sito Rojat

rojat.com

Rajat

Imam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)

Duaa Faraj

Affrettati la ricomparsa

Sito Rojat per tutti i musulmani

I quattordici infallibili

salawat

Hadith

Corano

sacro Corano

sacro Quran

Bussola islamica

Tempi di preghiera

Azan

calendario

Qibla Finder

Allahu Akbar

musulmane

musulmani

Parola del giorno

preventivo giornaliero

Domande religiose

Versetti del Corano

Sura Al-Fatiha Corano

Hizb 35 Corano

Juz Corano

Testo completo del Corano

Testo del Corano Pagina