Rojat.com

para todos los musulmanes y personas que buscan la verdad
Seleccionar paíso
Agrega tu ciudad
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

El Sagrado Corán (Con fuente legible) > Juz 18

Haga clic aquí para continuar recitando el Corán desde el lugar marcado.
00:0000:00
Fraguado

سُورَةُ الْمُؤْمِنُونَالمكية118بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِ قَدْ اَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ١ٱَلَّذٖینَ هُمْ فٖی صَلاٰتِهِمْ خاٰشِعُونَ٢وَالَّذٖینَ هُمْ عَنِ اللَّغْوِ مُعْرِضُونَ٣وَالَّذٖینَ هُمْ لِلزَّكٰوةِ فاٰعِلُونَ٤وَالَّذٖینَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حاٰفِظُونَ٥اِلّاٰ عَلٰٓی اَزْواٰجِهِمْ اَوْ ماٰ مَلَكَتْ اَیْماٰنُهُمْ فَاِنَّهُمْ غَیْرُ مَلُومٖینَ٦فَمَنِ ابْتَغٰی وَرآٰءَ ذٰلِكَ فَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْعاٰدُونَ٧وَالَّذٖینَ هُمْ لِاَماٰناٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ راٰعُونَ٨وَالَّذٖینَ هُمْ عَلٰی صَلَواٰتِهِمْ یُحاٰفِظُونَ٩اُولٰٓئِكَ هُمُ الْواٰرِثُونَ١٠ٱَلَّذٖینَ یَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فٖیهاٰ خاٰلِدُونَ١١وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْساٰنَ مِنْ سُلاٰلَةٍ مِنْ طٖینٍ١٢ثُمَّ جَعَلْناٰهُ نُطْفَةً فٖی قَراٰرٍ مَكٖینٍ١٣ثُمَّ خَلَقْنَا النُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا الْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا الْمُضْغَةَ عِظاٰمًا فَكَسَوْنَا الْعِظاٰمَ لَحْمًا ثُمَّ اَنْشَأْناٰهُ خَلْقًا ءاٰخَرَۚ فَتَباٰرَكَ اللّٰهُ اَحْسَنُ الْخاٰلِقٖینَ١٤ثُمَّ اِنَّكُمْ بَعْدَ ذٰلِكَ لَمَیِّتُونَ١٥ثُمَّ اِنَّكُمْ یَوْمَ الْقِیاٰمَةِ تُبْعَثُونَ١٦وَلَقَدْ خَلَقْناٰ فَوْقَكُمْ سَبْعَ طَرآٰئِقَ وَماٰ كُنّاٰ عَنِ الْخَلْقِ غاٰفِلٖینَ١٧وَاَنْزَلْناٰ مِنَ السَّمآٰءِ مآٰءً بِقَدَرٍ فَاَسْكَنّاٰهُ فِی الْاَرْضِۖ وَاِنّاٰ عَلٰی ذَهاٰبٍ بِهٖ لَقاٰدِرُونَ١٨فَاَنْشَأْناٰ لَكُمْ بِهٖ جَنّاٰتٍ مِنْ نَخٖیلٍ وَاَعْناٰبٍ لَكُمْ فٖیهاٰ فَواٰكِهُ كَثٖیرَةٌ وَمِنْهاٰ تَأْكُلُونَ١٩وَشَجَرَةً تَخْرُجُ مِنْ طُورِ سَیْنآٰءَ تَنْبُتُ بِالدُّهْنِ وَصِبْغٍ لِلْءاٰكِلٖینَ٢٠وَاِنَّ لَكُمْ فِی الْاَنْعاٰمِ لَعِبْرَةًۖ نُسْقٖیكُمْ مِمّاٰ فٖی بُطُونِهاٰ وَلَكُمْ فٖیهاٰ مَناٰفِعُ كَثٖیرَةٌ وَمِنْهاٰ تَأْكُلُونَ٢١وَعَلَیْهاٰ وَعَلَی الْفُلْكِ تُحْمَلُونَ٢٢وَلَقَدْ اَرْسَلْناٰ نُوحًا اِلٰی قَوْمِهٖ فَقاٰلَ یاٰ قَوْمِ اعْبُدُوا اللّٰهَ ماٰ لَكُمْ مِنْ اِلٰهٍ غَیْرُهُۥٓۚ اَفَلاٰ تَتَّقُونَ٢٣فَقاٰلَ الْمَلَؤُا الَّذٖینَ كَفَرُوا مِنْ قَوْمِهٖ ماٰ هٰذآٰ اِلّاٰ بَشَرٌ مِثْلُكُمْ یُرٖیدُ اَنْ یَتَفَضَّلَ عَلَیْكُمْ وَلَوْ شآٰءَ اللّٰهُ لَاَنْزَلَ مَلآٰئِكَةً ماٰ سَمِعْناٰ بِهٰذاٰ فٖیٓ ءاٰبآٰئِنَا الْاَوَّلٖینَ٢٤اِنْ هُوَ اِلّاٰ رَجُلٌ بِهٖ جِنَّةٌ فَتَرَبَّصُوا بِهٖ حَتّٰی حٖینٍ٢٥قاٰلَ رَبِّ انْصُرْنٖی بِماٰ كَذَّبُونِ٢٦فَاَوْحَیْنآٰ اِلَیْهِ اَنِ اصْنَعِ الْفُلْكَ بِاَعْیُنِناٰ وَوَحْیِناٰ فَاِذاٰ جآٰءَ اَمْرُناٰ وَفاٰرَ التَّنُّورُ فَاسْلُكْ فٖیهاٰ مِنْ كُلٍّ زَوْجَیْنِ اثْنَیْنِ وَاَهْلَكَ اِلّاٰ مَنْ سَبَقَ عَلَیْهِ الْقَوْلُ مِنْهُمْۖ وَلاٰ تُخاٰطِبْنٖی فِی الَّذٖینَ ظَلَمُوٓاۖ اِنَّهُمْ مُغْرَقُونَ٢٧فَاِذَا اسْتَوَیْتَ اَنْتَ وَمَنْ مَعَكَ عَلَی الْفُلْكِ فَقُلِ الْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذٖی نَجّٰىناٰ مِنَ الْقَوْمِ الظّاٰلِمٖینَ٢٨وَقُلْ رَبِّ اَنْزِلْنٖی مُنْزَلًا مُباٰرَكًا وَاَنْتَ خَیْرُ الْمُنْزِلٖینَ٢٩اِنَّ فٖی ذٰلِكَ لَءاٰیاٰتٍ وَاِنْ كُنّاٰ لَمُبْتَلٖینَ٣٠ثُمَّ اَنْشَأْناٰ مِنْ بَعْدِهِمْ قَرْنًا ءاٰخَرٖینَ٣١فَاَرْسَلْناٰ فٖیهِمْ رَسُولًا مِنْهُمْ اَنِ اعْبُدُوا اللّٰهَ ماٰ لَكُمْ مِنْ اِلٰهٍ غَیْرُهُۥٓۚ اَفَلاٰ تَتَّقُونَ٣٢وَقاٰلَ الْمَلَاُ مِنْ قَوْمِهِ الَّذٖینَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِلِقآٰءِ الْءاٰخِرَةِ وَاَتْرَفْناٰهُمْ فِی الْحَیٰوةِ الدُّنْیاٰ ماٰ هٰذآٰ اِلّاٰ بَشَرٌ مِثْلُكُمْ یَأْكُلُ مِمّاٰ تَأْكُلُونَ مِنْهُ وَیَشْرَبُ مِمّاٰ تَشْرَبُونَ٣٣وَلَئِنْ اَطَعْتُمْ بَشَرًا مِثْلَكُمْ اِنَّكُمْ اِذًا لَخاٰسِرُونَ٣٤اَیَعِدُكُمْ اَنَّكُمْ اِذاٰ مِتُّمْ وَكُنْتُمْ تُراٰبًا وَعِظاٰمًا اَنَّكُمْ مُخْرَجُونَ٣٥هَیْهاٰتَ هَیْهاٰتَ لِماٰ تُوعَدُونَ٣٦اِنْ هِیَ اِلّاٰ حَیاٰتُنَا الدُّنْیاٰ نَمُوتُ وَنَحْیاٰ وَماٰ نَحْنُ بِمَبْعُوثٖینَ٣٧اِنْ هُوَ اِلّاٰ رَجُلُ افْتَرٰی عَلَی اللّٰهِ كَذِبًا وَماٰ نَحْنُ لَهُۥ بِمُؤْمِنٖینَ٣٨قاٰلَ رَبِّ انْصُرْنٖی بِماٰ كَذَّبُونِ٣٩قاٰلَ عَمّاٰ قَلٖیلٍ لَیُصْبِحُنَّ ناٰدِمٖینَ٤٠فَاَخَذَتْهُمُ الصَّیْحَةُ بِالْحَقِّ فَجَعَلْناٰهُمْ غُثآٰءًۚ فَبُعْدًا لِلْقَوْمِ الظّاٰلِمٖینَ٤١ثُمَّ اَنْشَأْناٰ مِنْ بَعْدِهِمْ قُرُونًا ءاٰخَرٖینَ٤٢ماٰ تَسْبِقُ مِنْ اُمَّةٍ اَجَلَهاٰ وَماٰ یَسْتَأْخِرُونَ٤٣ثُمَّ اَرْسَلْناٰ رُسُلَناٰ تَتْراٰۖ كُلَّماٰ جآٰءَ اُمَّةً رَسُولُهاٰ كَذَّبُوهُۖ فَاَتْبَعْناٰ بَعْضَهُمْ بَعْضًا وَجَعَلْناٰهُمْ اَحاٰدٖیثَۚ فَبُعْدًا لِقَوْمٍ لاٰ یُؤْمِنُونَ٤٤ثُمَّ اَرْسَلْناٰ مُوسٰی وَاَخاٰهُ هاٰرُونَ بِأٰیاٰتِناٰ وَسُلْطاٰنٍ مُبٖینٍ٤٥اِلٰی فِرْعَوْنَ وَمَلَإِیهٖ فَاسْتَكْبَرُوا وَكاٰنُوا قَوْمًا عاٰلٖینَ٤٦فَقاٰلُوٓا اَنُؤْمِنُ لِبَشَرَیْنِ مِثْلِناٰ وَقَوْمُهُماٰ لَناٰ عاٰبِدُونَ٤٧فَكَذَّبُوهُماٰ فَكاٰنُوا مِنَ الْمُهْلَكٖینَ٤٨وَلَقَدْ ءاٰتَیْناٰ مُوسَی الْكِتاٰبَ لَعَلَّهُمْ یَهْتَدُونَ٤٩وَجَعَلْنَا ابْنَ مَرْیَمَ وَاُمَّهُۥٓ ءاٰیَةً وَءاٰوَیْناٰهُمآٰ اِلٰی رَبْوَةٍ ذاٰتِ قَراٰرٍ وَمَعٖینٍ٥٠یآٰ اَیُّهَا الرُّسُلُ كُلُوا مِنَ الطَّیِّباٰتِ وَاعْمَلُوا صاٰلِحًاۖ اِنّٖی بِماٰ تَعْمَلُونَ عَلٖیمٌ٥١وَاِنَّ هٰذِهٖٓ اُمَّتُكُمْ اُمَّةً واٰحِدَةً وَاَنَا رَبُّكُمْ فَاتَّقُونِ٥٢فَتَقَطَّعُوٓا اَمْرَهُمْ بَیْنَهُمْ زُبُرًاۖ كُلُّ حِزْبٍ بِماٰ لَدَیْهِمْ فَرِحُونَ٥٣فَذَرْهُمْ فٖی غَمْرَتِهِمْ حَتّٰی حٖینٍ٥٤اَیَحْسَبُونَ اَنَّماٰ نُمِدُّهُمْ بِهٖ مِنْ ماٰلٍ وَبَنٖینَ٥٥نُساٰرِعُ لَهُمْ فِی الْخَیْراٰتِۚ بَلْ لاٰ یَشْعُرُونَ٥٦اِنَّ الَّذٖینَ هُمْ مِنْ خَشْیَةِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ٥٧وَالَّذٖینَ هُمْ بِأٰیاٰتِ رَبِّهِمْ یُؤْمِنُونَ٥٨وَالَّذٖینَ هُمْ بِرَبِّهِمْ لاٰ یُشْرِكُونَ٥٩وَالَّذٖینَ یُؤْتُونَ مآٰ ءاٰتَوْا وَقُلُوبُهُمْ وَجِلَةٌ اَنَّهُمْ اِلٰی رَبِّهِمْ راٰجِعُونَ٦٠اُولٰٓئِكَ یُساٰرِعُونَ فِی الْخَیْراٰتِ وَهُمْ لَهاٰ ساٰبِقُونَ٦١وَلاٰ نُكَلِّفُ نَفْسًا اِلّاٰ وُسْعَهاٰۚ وَلَدَیْناٰ كِتاٰبٌ یَنْطِقُ بِالْحَقِّۖ وَهُمْ لاٰ یُظْلَمُونَ٦٢بَلْ قُلُوبُهُمْ فٖی غَمْرَةٍ مِنْ هٰذاٰ وَلَهُمْ اَعْماٰلٌ مِنْ دُونِ ذٰلِكَ هُمْ لَهاٰ عاٰمِلُونَ٦٣حَتّٰٓی اِذآٰ اَخَذْناٰ مُتْرَفٖیهِمْ بِالْعَذاٰبِ اِذاٰ هُمْ یَجْاَرُونَ٦٤لاٰ تَجْاَرُوا الْیَوْمَۖ اِنَّكُمْ مِنّاٰ لاٰ تُنْصَرُونَ٦٥قَدْ كاٰنَتْ ءاٰیاٰتٖی تُتْلٰی عَلَیْكُمْ فَكُنْتُمْ عَلٰٓی اَعْقاٰبِكُمْ تَنْكِصُونَ٦٦مُسْتَكْبِرٖینَ بِهٖ ساٰمِرًا تَهْجُرُونَ٦٧اَفَلَمْ یَدَّبَّرُوا الْقَوْلَ اَمْ جآٰءَهُمْ ماٰ لَمْ یَأْتِ ءاٰبآٰءَهُمُ الْاَوَّلٖینَ٦٨اَمْ لَمْ یَعْرِفُوا رَسُولَهُمْ فَهُمْ لَهُۥ مُنْكِرُونَ٦٩اَمْ یَقُولُونَ بِهٖ جِنَّةٌۚ بَلْ جآٰءَهُمْ بِالْحَقِّ وَاَكْثَرُهُمْ لِلْحَقِّ كاٰرِهُونَ٧٠وَلَوِ اتَّبَعَ الْحَقُّ اَهْوآٰءَهُمْ لَفَسَدَتِ السَّمٰواٰتُ وَالْاَرْضُ وَمَنْ فٖیهِنَّۚ بَلْ اَتَیْناٰهُمْ بِذِكْرِهِمْ فَهُمْ عَنْ ذِكْرِهِمْ مُعْرِضُونَ٧١اَمْ تَسْئَلُهُمْ خَرْجًا فَخَراٰجُ رَبِّكَ خَیْرٌۖ وَهُوَ خَیْرُ الرّاٰزِقٖینَ٧٢وَاِنَّكَ لَتَدْعُوهُمْ اِلٰی صِراٰطٍ مُسْتَقٖیمٍ٧٣وَاِنَّ الَّذٖینَ لاٰ یُؤْمِنُونَ بِالْءاٰخِرَةِ عَنِ الصِّراٰطِ لَناٰكِبُونَ٧٤وَلَوْ رَحِمْناٰهُمْ وَكَشَفْناٰ ماٰ بِهِمْ مِنْ ضُرٍّ لَلَجُّوا فٖی طُغْیاٰنِهِمْ یَعْمَهُونَ٧٥وَلَقَدْ اَخَذْناٰهُمْ بِالْعَذاٰبِ فَمَا اسْتَكاٰنُوا لِرَبِّهِمْ وَماٰ یَتَضَرَّعُونَ٧٦حَتّٰٓی اِذاٰ فَتَحْناٰ عَلَیْهِمْ باٰبًا ذاٰ عَذاٰبٍ شَدٖیدٍ اِذاٰ هُمْ فٖیهِ مُبْلِسُونَ٧٧وَهُوَ الَّذٖیٓ اَنْشَاَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْاَبْصاٰرَ وَالْاَفْئِدَةَۚ قَلٖیلًا ماٰ تَشْكُرُونَ٧٨وَهُوَ الَّذٖی ذَرَاَكُمْ فِی الْاَرْضِ وَاِلَیْهِ تُحْشَرُونَ٧٩وَهُوَ الَّذٖی یُحْیٖی وَیُمٖیتُ وَلَهُ اخْتِلاٰفُ الَّیْلِ وَالنَّهاٰرِۚ اَفَلاٰ تَعْقِلُونَ٨٠بَلْ قاٰلُوا مِثْلَ ماٰ قاٰلَ الْاَوَّلُونَ٨١قاٰلُوٓا اَءِذاٰ مِتْناٰ وَكُنّاٰ تُراٰبًا وَعِظاٰمًا اَءِنّاٰ لَمَبْعُوثُونَ٨٢لَقَدْ وُعِدْناٰ نَحْنُ وَءاٰبآٰؤُناٰ هٰذاٰ مِنْ قَبْلُ اِنْ هٰذآٰ اِلّآٰ اَساٰطٖیرُ الْاَوَّلٖینَ٨٣قُلْ لِمَنِ الْاَرْضُ وَمَنْ فٖیهآٰ اِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ٨٤سَیَقُولُونَ لِلّٰهِۚ قُلْ اَفَلاٰ تَذَكَّرُونَ٨٥قُلْ مَنْ رَبُّ السَّمٰواٰتِ السَّبْعِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْعَظٖیمِ٨٦سَیَقُولُونَ لِلّٰهِۚ قُلْ اَفَلاٰ تَتَّقُونَ٨٧قُلْ مَنْ بِیَدِهٖ مَلَكُوتُ كُلِّ شَیْءٍ وَهُوَ یُجٖیرُ وَلاٰ یُجاٰرُ عَلَیْهِ اِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ٨٨سَیَقُولُونَ لِلّٰهِۚ قُلْ فَاَنّٰی تُسْحَرُونَ٨٩بَلْ اَتَیْناٰهُمْ بِالْحَقِّ وَاِنَّهُمْ لَكاٰذِبُونَ٩٠مَا اتَّخَذَ اللّٰهُ مِنْ وَلَدٍ وَماٰ كاٰنَ مَعَهُۥ مِنْ اِلٰهٍۚ اِذًا لَذَهَبَ كُلُّ اِلٰهٍ بِماٰ خَلَقَ وَلَعَلاٰ بَعْضُهُمْ عَلٰی بَعْضٍۚ سُبْحاٰنَ اللّٰهِ عَمّاٰ یَصِفُونَ٩١عاٰلِمِ الْغَیْبِ وَالشَّهاٰدَةِ فَتَعاٰلٰی عَمّاٰ یُشْرِكُونَ٩٢قُلْ رَبِّ اِمّاٰ تُرِیَنّٖی ماٰ یُوعَدُونَ٩٣رَبِّ فَلاٰ تَجْعَلْنٖی فِی الْقَوْمِ الظّاٰلِمٖینَ٩٤وَاِنّاٰ عَلٰٓی اَنْ نُرِیَكَ ماٰ نَعِدُهُمْ لَقاٰدِرُونَ٩٥ٱِدْفَعْ بِالَّتٖی هِیَ اَحْسَنُ السَّیِّئَةَۚ نَحْنُ اَعْلَمُ بِماٰ یَصِفُونَ٩٦وَقُلْ رَبِّ اَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزاٰتِ الشَّیاٰطٖینِ٩٧وَاَعُوذُ بِكَ رَبِّ اَنْ یَحْضُرُونِ٩٨حَتّٰٓی اِذاٰ جآٰءَ اَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قاٰلَ رَبِّ ارْجِعُونِ٩٩لَعَلّٖیٓ اَعْمَلُ صاٰلِحًا فٖیماٰ تَرَكْتُۚ كَلّآٰۚ اِنَّهاٰ كَلِمَةٌ هُوَ قآٰئِلُهاٰۖ وَمِنْ وَرآٰئِهِمْ بَرْزَخٌ اِلٰی یَوْمِ یُبْعَثُونَ١٠٠فَاِذاٰ نُفِخَ فِی الصُّورِ فَلآٰ اَنْساٰبَ بَیْنَهُمْ یَوْمَئِذٍ وَلاٰ یَتَسآٰءَلُونَ١٠١فَمَنْ ثَقُلَتْ مَواٰزٖینُهُۥ فَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ١٠٢وَمَنْ خَفَّتْ مَواٰزٖینُهُۥ فَاُولٰٓئِكَ الَّذٖینَ خَسِرُوٓا اَنْفُسَهُمْ فٖی جَهَنَّمَ خاٰلِدُونَ١٠٣تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ النّاٰرُ وَهُمْ فٖیهاٰ كاٰلِحُونَ١٠٤اَلَمْ تَكُنْ ءاٰیاٰتٖی تُتْلٰی عَلَیْكُمْ فَكُنْتُمْ بِهاٰ تُكَذِّبُونَ١٠٥قاٰلُوا رَبَّناٰ غَلَبَتْ عَلَیْناٰ شِقْوَتُناٰ وَكُنّاٰ قَوْمًا ضآٰلّٖینَ١٠٦رَبَّنآٰ اَخْرِجْناٰ مِنْهاٰ فَاِنْ عُدْناٰ فَاِنّاٰ ظاٰلِمُونَ١٠٧قاٰلَ اخْسَـئُوا فٖیهاٰ وَلاٰ تُكَلِّمُونِ١٠٨اِنَّهُۥ كاٰنَ فَرٖیقٌ مِنْ عِباٰدٖی یَقُولُونَ رَبَّنآٰ ءاٰمَنّاٰ فَاغْفِرْ لَناٰ وَارْحَمْناٰ وَاَنْتَ خَیْرُ الرّاٰحِمٖینَ١٠٩فَاتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِیًّا حَتّٰٓی اَنْسَوْكُمْ ذِكْرٖی وَكُنْتُمْ مِنْهُمْ تَضْحَكُونَ١١٠اِنّٖی جَزَیْتُهُمُ الْیَوْمَ بِماٰ صَبَرُوٓا اَنَّهُمْ هُمُ الْفآٰئِزُونَ١١١قاٰلَ كَمْ لَبِثْتُمْ فِی الْاَرْضِ عَدَدَ سِنٖینَ١١٢قاٰلُوا لَبِثْناٰ یَوْمًا اَوْ بَعْضَ یَوْمٍ فَسْئَلِ الْعآٰدّٖینَ١١٣قاٰلَ اِنْ لَبِثْتُمْ اِلّاٰ قَلٖیلًاۖ لَوْ اَنَّكُمْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ١١٤اَفَحَسِبْتُمْ اَنَّماٰ خَلَقْناٰكُمْ عَبَثًا وَاَنَّكُمْ اِلَیْناٰ لاٰ تُرْجَعُونَ١١٥فَتَعاٰلَی اللّٰهُ الْمَلِكُ الْحَقُّۖ لآٰ اِلٰهَ اِلّاٰ هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْكَرٖیمِ١١٦وَمَنْ یَدْعُ مَعَ اللّٰهِ اِلٰهًا ءاٰخَرَ لاٰ بُرْهاٰنَ لَهُۥ بِهٖ فَاِنَّماٰ حِساٰبُهُۥ عِنْدَ رَبِّهٖٓۚ اِنَّهُۥ لاٰ یُفْلِحُ الْكاٰفِرُونَ١١٧وَقُلْ رَبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَاَنْتَ خَیْرُ الرّاٰحِمٖینَ١١٨سُورَةُ النُّورِالمدنية64بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِسُورَةٌ اَنْزَلْناٰهاٰ وَفَرَضْناٰهاٰ وَاَنْزَلْناٰ فٖیهآٰ ءاٰیاٰتٍ بَیِّناٰتٍ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ١ٱَلزّاٰنِیَةُ وَالزّاٰنٖی فَاجْلِدُوا كُلَّ واٰحِدٍ مِنْهُماٰ مِائَةَ جَلْدَةٍۖ وَلاٰ تَأْخُذْكُمْ بِهِماٰ رَأْفَةٌ فٖی دٖینِ اللّٰهِ اِنْ كُنْتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللّٰهِ وَالْیَوْمِ الْءاٰخِرِۖ وَلْیَشْهَدْ عَذاٰبَهُماٰ طآٰئِفَةٌ مِنَ الْمُؤْمِنٖینَ٢ٱَلزّاٰنٖی لاٰ یَنْكِحُ اِلّاٰ زاٰنِیَةً اَوْ مُشْرِكَةً وَالزّاٰنِیَةُ لاٰ یَنْكِحُهآٰ اِلّاٰ زاٰنٍ اَوْ مُشْرِكٌۚ وَحُرِّمَ ذٰلِكَ عَلَی الْمُؤْمِنٖینَ٣وَالَّذٖینَ یَرْمُونَ الْمُحْصَناٰتِ ثُمَّ لَمْ یَأْتُوا بِاَرْبَعَةِ شُهَدآٰءَ فَاجْلِدُوهُمْ ثَماٰنٖینَ جَلْدَةً وَلاٰ تَقْبَلُوا لَهُمْ شَهاٰدَةً اَبَدًاۚ وَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْفاٰسِقُونَ٤اِلَّا الَّذٖینَ تاٰبُوا مِنْ بَعْدِ ذٰلِكَ وَاَصْلَحُوا فَاِنَّ اللّٰهَ غَفُورٌ رَحٖیمٌ٥وَالَّذٖینَ یَرْمُونَ اَزْواٰجَهُمْ وَلَمْ یَكُنْ لَهُمْ شُهَدآٰءُ اِلّآٰ اَنْفُسُهُمْ فَشَهاٰدَةُ اَحَدِهِمْ اَرْبَعُ شَهاٰداٰتٍ بِاللّٰهِ اِنَّهُۥ لَمِنَ الصّاٰدِقٖینَ٦وَالْخاٰمِسَةُ اَنَّ لَعْنَتَ اللّٰهِ عَلَیْهِ اِنْ كاٰنَ مِنَ الْكاٰذِبٖینَ٧وَیَدْرَؤُا عَنْهَا الْعَذاٰبَ اَنْ تَشْهَدَ اَرْبَعَ شَهاٰداٰتٍ بِاللّٰهِ اِنَّهُۥ لَمِنَ الْكاٰذِبٖینَ٨وَالْخاٰمِسَةَ اَنَّ غَضَبَ اللّٰهِ عَلَیْهآٰ اِنْ كاٰنَ مِنَ الصّاٰدِقٖینَ٩وَلَوْلاٰ فَضْلُ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَتُهُۥ وَاَنَّ اللّٰهَ تَوّاٰبٌ حَكٖیمٌ١٠اِنَّ الَّذٖینَ جآٰءُوا بِالْاِفْكِ عُصْبَةٌ مِنْكُمْۚ لاٰ تَحْسَبُوهُ شَرًّا لَكُمْۖ بَلْ هُوَ خَیْرٌ لَكُمْۚ لِكُلِّ امْرِیٍٔ مِنْهُمْ مَا اكْتَسَبَ مِنَ الْاِثْمِۚ وَالَّذٖی تَوَلّٰی كِبْرَهُۥ مِنْهُمْ لَهُۥ عَذاٰبٌ عَظٖیمٌ١١لَوْلآٰ اِذْ سَمِعْتُمُوهُ ظَنَّ الْمُؤْمِنُونَ وَالْمُؤْمِناٰتُ بِاَنْفُسِهِمْ خَیْرًا وَقاٰلُوا هٰذآٰ اِفْكٌ مُبٖینٌ١٢لَوْلاٰ جآٰءُوا عَلَیْهِ بِاَرْبَعَةِ شُهَدآٰءَۚ فَاِذْ لَمْ یَأْتُوا بِالشُّهَدآٰءِ فَاُولٰٓئِكَ عِنْدَ اللّٰهِ هُمُ الْكاٰذِبُونَ١٣وَلَوْلاٰ فَضْلُ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَتُهُۥ فِی الدُّنْیاٰ وَالْءاٰخِرَةِ لَمَسَّكُمْ فٖی مآٰ اَفَضْتُمْ فٖیهِ عَذاٰبٌ عَظٖیمٌ١٤اِذْ تَلَقَّوْنَهُۥ بِاَلْسِنَتِكُمْ وَتَقُولُونَ بِاَفْواٰهِكُمْ ماٰ لَیْسَ لَكُمْ بِهٖ عِلْمٌ وَتَحْسَبُونَهُۥ هَیِّنًا وَهُوَ عِنْدَ اللّٰهِ عَظٖیمٌ١٥وَلَوْلآٰ اِذْ سَمِعْتُمُوهُ قُلْتُمْ ماٰ یَكُونُ لَنآٰ اَنْ نَتَكَلَّمَ بِهٰذاٰ سُبْحاٰنَكَ هٰذاٰ بُهْتاٰنٌ عَظٖیمٌ١٦یَعِظُكُمُ اللّٰهُ اَنْ تَعُودُوا لِمِثْلِهٖٓ اَبَدًا اِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنٖینَ١٧وَیُبَیِّنُ اللّٰهُ لَكُمُ الْءاٰیاٰتِۚ وَاللّٰهُ عَلٖیمٌ حَكٖیمٌ١٨اِنَّ الَّذٖینَ یُحِبُّونَ اَنْ تَشٖیعَ الْفاٰحِشَةُ فِی الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا لَهُمْ عَذاٰبٌ اَلٖیمٌ فِی الدُّنْیاٰ وَالْءاٰخِرَةِۚ وَاللّٰهُ یَعْلَمُ وَاَنْتُمْ لاٰ تَعْلَمُونَ١٩وَلَوْلاٰ فَضْلُ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَتُهُۥ وَاَنَّ اللّٰهَ رَءُوفٌ رَحٖیمٌ٢٠یآٰاَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا لاٰ تَتَّبِعُوا خُطُواٰتِ الشَّیْطاٰنِۚ وَمَنْ یَتَّبِعْ خُطُواٰتِ الشَّیْطاٰنِ فَاِنَّهُۥ یَأْمُرُ بِالْفَحْشآٰءِ وَالْمُنْكَرِۚ وَلَوْلاٰ فَضْلُ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ وَرَحْمَتُهُۥ ماٰ زَكٰی مِنْكُمْ مِنْ اَحَدٍ اَبَدًا وَلٰكِنَّ اللّٰهَ یُزَكّٖی مَنْ یَشآٰءُۗ وَاللّٰهُ سَمٖیعٌ عَلٖیمٌ٢١وَلاٰ یَأْتَلِ اُولُوا الْفَضْلِ مِنْكُمْ وَالسَّعَةِ اَنْ یُؤْتُوٓا اُولِی الْقُرْبٰی وَالْمَساٰكٖینَ وَالْمُهاٰجِرٖینَ فٖی سَبٖیلِ اللّٰهِۖ وَلْیَعْفُوا وَلْیَصْفَحُوٓاۗ اَلاٰ تُحِبُّونَ اَنْ یَغْفِرَ اللّٰهُ لَكُمْۗ وَاللّٰهُ غَفُورٌ رَحٖیمٌ٢٢اِنَّ الَّذٖینَ یَرْمُونَ الْمُحْصَناٰتِ الْغاٰفِلاٰتِ الْمُؤْمِناٰتِ لُعِنُوا فِی الدُّنْیاٰ وَالْءاٰخِرَةِ وَلَهُمْ عَذاٰبٌ عَظٖیمٌ٢٣یَوْمَ تَشْهَدُ عَلَیْهِمْ اَلْسِنَتُهُمْ وَاَیْدٖیهِمْ وَاَرْجُلُهُمْ بِماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ٢٤یَوْمَئِذٍ یُوَفّٖیهِمُ اللّٰهُ دٖینَهُمُ الْحَقَّ وَیَعْلَمُونَ اَنَّ اللّٰهَ هُوَ الْحَقُّ الْمُبٖینُ٢٥ٱَلْخَبٖیثاٰتُ لِلْخَبٖیثٖینَ وَالْخَبٖیثُونَ لِلْخَبٖیثاٰتِۖ وَالطَّیِّباٰتُ لِلطَّیِّبٖینَ وَالطَّیِّبُونَ لِلطَّیِّباٰتِۚ اُولٰٓئِكَ مُبَرَّءُونَ مِمّاٰ یَقُولُونَۖ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرٖیمٌ٢٦یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا لاٰ تَدْخُلُوا بُیُوتًا غَیْرَ بُیُوتِكُمْ حَتّٰی تَسْتَأْنِسُوا وَتُسَلِّمُوا عَلٰٓی اَهْلِهاٰۚ ذٰلِكُمْ خَیْرٌ لَكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ٢٧فَاِنْ لَمْ تَجِدُوا فٖیهآٰ اَحَدًا فَلاٰ تَدْخُلُوهاٰ حَتّٰی یُؤْذَنَ لَكُمْۖ وَاِنْ قٖیلَ لَكُمُ ارْجِعُوا فَارْجِعُواۖ هُوَ اَزْكٰی لَكُمْۚ وَاللّٰهُ بِماٰ تَعْمَلُونَ عَلٖیمٌ٢٨لَیْسَ عَلَیْكُمْ جُناٰحٌ اَنْ تَدْخُلُوا بُیُوتًا غَیْرَ مَسْكُونَةٍ فٖیهاٰ مَتاٰعٌ لَكُمْۚ وَاللّٰهُ یَعْلَمُ ماٰ تُبْدُونَ وَماٰ تَكْتُمُونَ٢٩قُلْ لِلْمُؤْمِنٖینَ یَغُضُّوا مِنْ اَبْصاٰرِهِمْ وَیَحْفَظُوا فُرُوجَهُمْۚ ذٰلِكَ اَزْكٰی لَهُمْۗ اِنَّ اللّٰهَ خَبٖیرٌ بِماٰ یَصْنَعُونَ٣٠وَقُلْ لِلْمُؤْمِناٰتِ یَغْضُضْنَ مِنْ اَبْصاٰرِهِنَّ وَیَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَلاٰ یُبْدٖینَ زٖینَتَهُنَّ اِلّاٰ ماٰ ظَهَرَ مِنْهاٰۖ وَلْیَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلٰی جُیُوبِهِنَّۖ وَلاٰ یُبْدٖینَ زٖینَتَهُنَّ اِلّاٰ لِبُعُولَتِهِنَّ اَوْ ءاٰبآٰئِهِنَّ اَوْ ءاٰبآٰءِ بُعُولَتِهِنَّ اَوْ اَبْنآٰئِهِنَّ اَوْ اَبْنآٰءِ بُعُولَتِهِنَّ اَوْ اِخْواٰنِهِنَّ اَوْ بَنٖیٓ اِخْواٰنِهِنَّ اَوْ بَنٖیٓ اَخَواٰتِهِنَّ اَوْ نِسآٰئِهِنَّ اَوْ ماٰ مَلَكَتْ اَیْماٰنُهُنَّ اَوِ التّاٰبِعٖینَ غَیْرِ اُولِی الْاِرْبَةِ مِنَ الرِّجاٰلِ اَوِ الطِّفْلِ الَّذٖینَ لَمْ یَظْهَرُوا عَلٰی عَوْراٰتِ النِّسآٰءِۖ وَلاٰ یَضْرِبْنَ بِاَرْجُلِهِنَّ لِیُعْلَمَ ماٰ یُخْفٖینَ مِنْ زٖینَتِهِنَّۚ وَتُوبُوٓا اِلَی اللّٰهِ جَمٖیعًا اَیُّهَ الْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ٣١وَاَنْكِحُوا الْاَیاٰمٰی مِنْكُمْ وَالصّاٰلِحٖینَ مِنْ عِباٰدِكُمْ وَاِمآٰئِكُمْۚ اِنْ یَكُونُوا فُقَرآٰءَ یُغْنِهِمُ اللّٰهُ مِنْ فَضْلِهٖۗ وَاللّٰهُ واٰسِعٌ عَلٖیمٌ٣٢وَلْیَسْتَعْفِفِ الَّذٖینَ لاٰ یَجِدُونَ نِكاٰحًا حَتّٰی یُغْنِیَهُمُ اللّٰهُ مِنْ فَضْلِهٖۗ وَالَّذٖینَ یَبْتَغُونَ الْكِتاٰبَ مِمّاٰ مَلَكَتْ اَیْماٰنُكُمْ فَكاٰتِبُوهُمْ اِنْ عَلِمْتُمْ فٖیهِمْ خَیْرًاۖ وَءاٰتُوهُمْ مِنْ ماٰلِ اللّٰهِ الَّذٖیٓ ءاٰتٰىكُمْۚ وَلاٰ تُكْرِهُوا فَتَیاٰتِكُمْ عَلَی الْبِغآٰءِ اِنْ اَرَدْنَ تَحَصُّنًا لِتَبْتَغُوا عَرَضَ الْحَیٰوةِ الدُّنْیاٰۚ وَمَنْ یُكْرِهْهُنَّ فَاِنَّ اللّٰهَ مِنْ بَعْدِ اِكْراٰهِهِنَّ غَفُورٌ رَحٖیمٌ٣٣وَلَقَدْ اَنْزَلْنآٰ اِلَیْكُمْ ءاٰیاٰتٍ مُبَیِّناٰتٍ وَمَثَلًا مِنَ الَّذٖینَ خَلَوْا مِنْ قَبْلِكُمْ وَمَوْعِظَةً لِلْمُتَّقٖینَ٣٤ٱَللّٰهُ نُورُ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِۚ مَثَلُ نُورِهٖ كَمِشْكٰوةٍ فٖیهاٰ مِصْباٰحٌۖ ٱَلْمِصْباٰحُ فٖی زُجاٰجَةٍۖ ٱَلزُّجاٰجَةُ كَاَنَّهاٰ كَوْكَبٌ دُرِّیٌّ یُوقَدُ مِنْ شَجَرَةٍ مُباٰرَكَةٍ زَیْتُونَةٍ لاٰ شَرْقِیَّةٍ وَلاٰ غَرْبِیَّةٍ یَكاٰدُ زَیْتُهاٰ یُضٖیٓءُ وَلَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ ناٰرٌۚ نُورٌ عَلٰی نُورٍۗ یَهْدِی اللّٰهُ لِنُورِهٖ مَنْ یَشآٰءُۚ وَیَضْرِبُ اللّٰهُ الْاَمْثاٰلَ لِلنّاٰسِۗ وَاللّٰهُ بِكُلِّ شَیْءٍ عَلٖیمٌ٣٥فٖی بُیُوتٍ اَذِنَ اللّٰهُ اَنْ تُرْفَعَ وَیُذْكَرَ فٖیهَا اسْمُهُۥ یُسَبِّحُ لَهُۥ فٖیهاٰ بِالْغُدُوِّ وَالْءاٰصاٰلِ٣٦رِجاٰلٌ لاٰ تُلْهٖیهِمْ تِجاٰرَةٌ وَلاٰ بَیْعٌ عَنْ ذِكْرِ اللّٰهِ وَاِقاٰمِ الصَّلٰوةِ وَاٖیتآٰءِ الزَّكٰوةِ یَخاٰفُونَ یَوْمًا تَتَقَلَّبُ فٖیهِ الْقُلُوبُ وَالْاَبْصاٰرُ٣٧لِیَجْزِیَهُمُ اللّٰهُ اَحْسَنَ ماٰ عَمِلُوا وَیَزٖیدَهُمْ مِنْ فَضْلِهٖۗ وَاللّٰهُ یَرْزُقُ مَنْ یَشآٰءُ بِغَیْرِ حِساٰبٍ٣٨وَالَّذٖینَ كَفَرُوٓا اَعْماٰلُهُمْ كَسَراٰبٍ بِقٖیعَةٍ یَحْسَبُهُ الظَّمْـأٰنُ مآٰءً حَتّٰٓی اِذاٰ جآٰءَهُۥ لَمْ یَجِدْهُ شَیْئًا وَوَجَدَ اللّٰهَ عِنْدَهُۥ فَوَفّٰىهُ حِساٰبَهُۥۗ وَاللّٰهُ سَرٖیعُ الْحِساٰبِ٣٩اَوْ كَظُلُماٰتٍ فٖی بَحْرٍ لُجِّیٍّ یَغْشٰىهُ مَوْجٌ مِنْ فَوْقِهٖ مَوْجٌ مِنْ فَوْقِهٖ سَحاٰبٌۚ ظُلُماٰتٌ بَعْضُهاٰ فَوْقَ بَعْضٍ اِذآٰ اَخْرَجَ یَدَهُۥ لَمْ یَكَدْ یَرٰىهاٰۗ وَمَنْ لَمْ یَجْعَلِ اللّٰهُ لَهُۥ نُورًا فَماٰ لَهُۥ مِنْ نُورٍ٤٠اَلَمْ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ یُسَبِّحُ لَهُۥ مَنْ فِی السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ وَالطَّیْرُ صآٰفّاٰتٍۖ كُلٌّ قَدْ عَلِمَ صَلاٰتَهُۥ وَتَسْبٖیحَهُۥۗ وَاللّٰهُ عَلٖیمٌ بِماٰ یَفْعَلُونَ٤١وَلِلّٰهِ مُلْكُ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِۖ وَاِلَی اللّٰهِ الْمَصٖیرُ٤٢اَلَمْ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ یُزْجٖی سَحاٰبًا ثُمَّ یُؤَلِّفُ بَیْنَهُۥ ثُمَّ یَجْعَلُهُۥ رُكاٰمًا فَتَرَی الْوَدْقَ یَخْرُجُ مِنْ خِلاٰلِهٖ وَیُنَزِّلُ مِنَ السَّمآٰءِ مِنْ جِباٰلٍ فٖیهاٰ مِنْ بَرَدٍ فَیُصٖیبُ بِهٖ مَنْ یَشآٰءُ وَیَصْرِفُهُۥ عَنْ مَنْ یَشآٰءُۖ یَكاٰدُ سَناٰ بَرْقِهٖ یَذْهَبُ بِالْاَبْصاٰرِ٤٣یُقَلِّبُ اللّٰهُ الَّیْلَ وَالنَّهاٰرَۚ اِنَّ فٖی ذٰلِكَ لَعِبْرَةً لِاُولِی الْاَبْصاٰرِ٤٤وَاللّٰهُ خَلَقَ كُلَّ دآٰبَّةٍ مِنْ مآٰءٍۖ فَمِنْهُمْ مَنْ یَمْشٖی عَلٰی بَطْنِهٖ وَمِنْهُمْ مَنْ یَمْشٖی عَلٰی رِجْلَیْنِ وَمِنْهُمْ مَنْ یَمْشٖی عَلٰٓی اَرْبَعٍۚ یَخْلُقُ اللّٰهُ ماٰ یَشآٰءُۚ اِنَّ اللّٰهَ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ قَدٖیرٌ٤٥لَقَدْ اَنْزَلْنآٰ ءاٰیاٰتٍ مُبَیِّناٰتٍۚ وَاللّٰهُ یَهْدٖی مَنْ یَشآٰءُ اِلٰی صِراٰطٍ مُسْتَقٖیمٍ٤٦وَیَقُولُونَ ءاٰمَنّاٰ بِاللّٰهِ وَبِالرَّسُولِ وَاَطَعْناٰ ثُمَّ یَتَوَلّٰی فَرٖیقٌ مِنْهُمْ مِنْ بَعْدِ ذٰلِكَۚ وَمآٰ اُولٰٓئِكَ بِالْمُؤْمِنٖینَ٤٧وَاِذاٰ دُعُوٓا اِلَی اللّٰهِ وَرَسُولِهٖ لِیَحْكُمَ بَیْنَهُمْ اِذاٰ فَرٖیقٌ مِنْهُمْ مُعْرِضُونَ٤٨وَاِنْ یَكُنْ لَهُمُ الْحَقُّ یَأْتُوٓا اِلَیْهِ مُذْعِنٖینَ٤٩اَفٖی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ اَمِ ارْتاٰبُوٓا اَمْ یَخاٰفُونَ اَنْ یَحٖیفَ اللّٰهُ عَلَیْهِمْ وَرَسُولُهُۥۚ بَلْ اُولٰٓئِكَ هُمُ الظّاٰلِمُونَ٥٠اِنَّماٰ كاٰنَ قَوْلَ الْمُؤْمِنٖینَ اِذاٰ دُعُوٓا اِلَی اللّٰهِ وَرَسُولِهٖ لِیَحْكُمَ بَیْنَهُمْ اَنْ یَقُولُوا سَمِعْناٰ وَاَطَعْناٰۚ وَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ٥١وَمَنْ یُطِعِ اللّٰهَ وَرَسُولَهُۥ وَیَخْشَ اللّٰهَ وَیَتَّقْهِ فَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْفآٰئِزُونَ٥٢وَاَقْسَمُوا بِاللّٰهِ جَهْدَ اَیْماٰنِهِمْ لَئِنْ اَمَرْتَهُمْ لَیَخْرُجُنَّۖ قُلْ لاٰ تُقْسِمُواۖ طاٰعَةٌ مَعْرُوفَةٌۚ اِنَّ اللّٰهَ خَبٖیرٌ بِماٰ تَعْمَلُونَ٥٣قُلْ اَطٖیعُوا اللّٰهَ وَاَطٖیعُوا الرَّسُولَۖ فَاِنْ تَوَلَّوْا فَاِنَّماٰ عَلَیْهِ ماٰ حُمِّلَ وَعَلَیْكُمْ ماٰ حُمِّلْتُمْۖ وَاِنْ تُطٖیعُوهُ تَهْتَدُواۚ وَماٰ عَلَی الرَّسُولِ اِلَّا الْبَلاٰغُ الْمُبٖینُ٥٤وَعَدَ اللّٰهُ الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا مِنْكُمْ وَعَمِلُوا الصّاٰلِحاٰتِ لَیَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِی الْاَرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذٖینَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَلَیُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دٖینَهُمُ الَّذِی ارْتَضٰی لَهُمْ وَلَیُبَدِّلَنَّهُمْ مِنْ بَعْدِ خَوْفِهِمْ اَمْنًاۚ یَعْبُدُونَنٖی لاٰ یُشْرِكُونَ بٖی شَیْئًاۚ وَمَنْ كَفَرَ بَعْدَ ذٰلِكَ فَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْفاٰسِقُونَ٥٥وَاَقٖیمُوا الصَّلٰوةَ وَءاٰتُوا الزَّكٰوةَ وَاَطٖیعُوا الرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ٥٦لاٰ تَحْسَبَنَّ الَّذٖینَ كَفَرُوا مُعْجِزٖینَ فِی الْاَرْضِۚ وَمَأْوٰىهُمُ النّاٰرُۖ وَلَبِئْسَ الْمَصٖیرُ٥٧یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا لِیَسْتَأْذِنْكُمُ الَّذٖینَ مَلَكَتْ اَیْماٰنُكُمْ وَالَّذٖینَ لَمْ یَبْلُغُوا الْحُلُمَ مِنْكُمْ ثَلاٰثَ مَرّاٰتٍۚ مِنْ قَبْلِ صَلٰوةِ الْفَجْرِ وَحٖینَ تَضَعُونَ ثِیاٰبَكُمْ مِنَ الظَّهٖیرَةِ وَمِنْ بَعْدِ صَلٰوةِ الْعِشآٰءِۚ ثَلاٰثُ عَوْراٰتٍ لَكُمْۚ لَیْسَ عَلَیْكُمْ وَلاٰ عَلَیْهِمْ جُناٰحٌ بَعْدَهُنَّۚ طَوّاٰفُونَ عَلَیْكُمْ بَعْضُكُمْ عَلٰی بَعْضٍۚ كَذٰلِكَ یُبَیِّنُ اللّٰهُ لَكُمُ الْءاٰیاٰتِۗ وَاللّٰهُ عَلٖیمٌ حَكٖیمٌ٥٨وَاِذاٰ بَلَغَ الْاَطْفاٰلُ مِنْكُمُ الْحُلُمَ فَلْیَسْتَأْذِنُوا كَمَا اسْتَأْذَنَ الَّذٖینَ مِنْ قَبْلِهِمْۚ كَذٰلِكَ یُبَیِّنُ اللّٰهُ لَكُمْ ءاٰیاٰتِهٖۗ وَاللّٰهُ عَلٖیمٌ حَكٖیمٌ٥٩وَالْقَواٰعِدُ مِنَ النِّسآٰءِ اللّاٰتٖی لاٰ یَرْجُونَ نِكاٰحًا فَلَیْسَ عَلَیْهِنَّ جُناٰحٌ اَنْ یَضَعْنَ ثِیاٰبَهُنَّ غَیْرَ مُتَبَرِّجاٰتٍ بِزٖینَةٍۖ وَاَنْ یَسْتَعْفِفْنَ خَیْرٌ لَهُنَّۗ وَاللّٰهُ سَمٖیعٌ عَلٖیمٌ٦٠لَیْسَ عَلَی الْاَعْمٰی حَرَجٌ وَلاٰ عَلَی الْاَعْرَجِ حَرَجٌ وَلاٰ عَلَی الْمَرٖیضِ حَرَجٌ وَلاٰ عَلٰٓی اَنْفُسِكُمْ اَنْ تَأْكُلُوا مِنْ بُیُوتِكُمْ اَوْ بُیُوتِ ءاٰبآٰئِكُمْ اَوْ بُیُوتِ اُمَّهاٰتِكُمْ اَوْ بُیُوتِ اِخْواٰنِكُمْ اَوْ بُیُوتِ اَخَواٰتِكُمْ اَوْ بُیُوتِ اَعْماٰمِكُمْ اَوْ بُیُوتِ عَمّاٰتِكُمْ اَوْ بُیُوتِ اَخْواٰلِكُمْ اَوْ بُیُوتِ خاٰلاٰتِكُمْ اَوْ ماٰ مَلَكْتُمْ مَفاٰتِحَهُۥٓ اَوْ صَدٖیقِكُمْۚ لَیْسَ عَلَیْكُمْ جُناٰحٌ اَنْ تَأْكُلُوا جَمٖیعًا اَوْ اَشْتاٰتًاۚ فَاِذاٰ دَخَلْتُمْ بُیُوتًا فَسَلِّمُوا عَلٰٓی اَنْفُسِكُمْ تَحِیَّةً مِنْ عِنْدِ اللّٰهِ مُباٰرَكَةً طَیِّبَةًۚ كَذٰلِكَ یُبَیِّنُ اللّٰهُ لَكُمُ الْءاٰیاٰتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ٦١اِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا بِاللّٰهِ وَرَسُولِهٖ وَاِذاٰ كاٰنُوا مَعَهُۥ عَلٰٓی اَمْرٍ جاٰمِعٍ لَمْ یَذْهَبُوا حَتّٰی یَسْتَأْذِنُوهُۚ اِنَّ الَّذٖینَ یَسْتَأْذِنُونَكَ اُولٰٓئِكَ الَّذٖینَ یُؤْمِنُونَ بِاللّٰهِ وَرَسُولِهٖۚ فَاِذَا اسْتَأْذَنُوكَ لِبَعْضِ شَأْنِهِمْ فَأْذَنْ لِمَنْ شِئْتَ مِنْهُمْ وَاسْتَغْفِرْ لَهُمُ اللّٰهَۚ اِنَّ اللّٰهَ غَفُورٌ رَحٖیمٌ٦٢لاٰ تَجْعَلُوا دُعآٰءَ الرَّسُولِ بَیْنَكُمْ كَدُعآٰءِ بَعْضِكُمْ بَعْضًاۚ قَدْ یَعْلَمُ اللّٰهُ الَّذٖینَ یَتَسَلَّلُونَ مِنْكُمْ لِواٰذًاۚ فَلْیَحْذَرِ الَّذٖینَ یُخاٰلِفُونَ عَنْ اَمْرِهٖٓ اَنْ تُصٖیبَهُمْ فِتْنَةٌ اَوْ یُصٖیبَهُمْ عَذاٰبٌ اَلٖیمٌ٦٣اَلآٰ اِنَّ لِلّٰهِ ماٰ فِی السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِۖ قَدْ یَعْلَمُ مآٰ اَنْتُمْ عَلَیْهِ وَیَوْمَ یُرْجَعُونَ اِلَیْهِ فَیُنَبِّئُهُمْ بِماٰ عَمِلُواۗ وَاللّٰهُ بِكُلِّ شَیْءٍ عَلٖیمٌ٦٤سُورَةُ الْفُرْقاٰنِالمكية77بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِتَباٰرَكَ الَّذٖی نَزَّلَ الْفُرْقاٰنَ عَلٰی عَبْدِهٖ لِیَكُونَ لِلْعاٰلَمٖینَ نَذٖیرًا١ٱَلَّذٖی لَهُۥ مُلْكُ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ وَلَمْ یَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ یَكُنْ لَهُۥ شَرٖیكٌ فِی الْمُلْكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَیْءٍ فَقَدَّرَهُۥ تَقْدٖیرًا٢وَاتَّخَذُوا مِنْ دُونِهٖٓ ءاٰلِهَةً لاٰ یَخْلُقُونَ شَیْئًا وَهُمْ یُخْلَقُونَ وَلاٰ یَمْلِكُونَ لِاَنْفُسِهِمْ ضَرًّا وَلاٰ نَفْعًا وَلاٰ یَمْلِكُونَ مَوْتًا وَلاٰ حَیٰوةً وَلاٰ نُشُورًا٣وَقاٰلَ الَّذٖینَ كَفَرُوٓا اِنْ هٰذآٰ اِلّآٰ اِفْكُ افْتَرٰىهُ وَاَعاٰنَهُۥ عَلَیْهِ قَوْمٌ ءاٰخَرُونَۖ فَقَدْ جآٰءُوا ظُلْمًا وَزُورًا٤وَقاٰلُوٓا اَساٰطٖیرُ الْاَوَّلٖینَ اكْتَتَبَهاٰ فَهِیَ تُمْلٰی عَلَیْهِ بُكْرَةً وَاَصٖیلًا٥قُلْ اَنْزَلَهُ الَّذٖی یَعْلَمُ السِّرَّ فِی السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِۚ اِنَّهُۥ كاٰنَ غَفُورًا رَحٖیمًا٦وَقاٰلُوا ماٰلِ هٰذَا الرَّسُولِ یَأْكُلُ الطَّعاٰمَ وَیَمْشٖی فِی الْاَسْواٰقِ لَوْلآٰ اُنْزِلَ اِلَیْهِ مَلَكٌ فَیَكُونَ مَعَهُۥ نَذٖیرًا٧اَوْ یُلْقٰٓی اِلَیْهِ كَنْزٌ اَوْ تَكُونُ لَهُۥ جَنَّةٌ یَأْكُلُ مِنْهاٰۚ وَقاٰلَ الظّاٰلِمُونَ اِنْ تَتَّبِعُونَ اِلّاٰ رَجُلًا مَسْحُورًا٨ٱُنْظُرْ كَیْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْاَمْثاٰلَ فَضَلُّوا فَلاٰ یَسْتَطٖیعُونَ سَبٖیلًا٩تَباٰرَكَ الَّذٖیٓ اِنْ شآٰءَ جَعَلَ لَكَ خَیْرًا مِنْ ذٰلِكَ جَنّاٰتٍ تَجْرٖی مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهاٰرُ وَیَجْعَلْ لَكَ قُصُورًا١٠بَلْ كَذَّبُوا بِالسّاٰعَةِۖ وَاَعْتَدْناٰ لِمَنْ كَذَّبَ بِالسّاٰعَةِ سَعٖیرًا١١اِذاٰ رَاَتْهُمْ مِنْ مَكاٰنٍ بَعٖیدٍ سَمِعُوا لَهاٰ تَغَیُّظًا وَزَفٖیرًا١٢وَاِذآٰ اُلْقُوا مِنْهاٰ مَكاٰنًا ضَیِّقًا مُقَرَّنٖینَ دَعَوْا هُناٰلِكَ ثُبُورًا١٣لاٰ تَدْعُوا الْیَوْمَ ثُبُورًا واٰحِدًا وَادْعُوا ثُبُورًا كَثٖیرًا١٤قُلْ اَذٰلِكَ خَیْرٌ اَمْ جَنَّةُ الْخُلْدِ الَّتٖی وُعِدَ الْمُتَّقُونَۚ كاٰنَتْ لَهُمْ جَزآٰءً وَمَصٖیرًا١٥لَهُمْ فٖیهاٰ ماٰ یَشآٰءُونَ خاٰلِدٖینَۚ كاٰنَ عَلٰی رَبِّكَ وَعْدًا مَسْـئُولًا١٦وَیَوْمَ یَحْشُرُهُمْ وَماٰ یَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِ فَیَقُولُ ءَاَنْتُمْ اَضْلَلْتُمْ عِباٰدٖی هٰٓؤُلآٰءِ اَمْ هُمْ ضَلُّوا السَّبٖیلَ١٧قاٰلُوا سُبْحاٰنَكَ ماٰ كاٰنَ یَنْبَغٖی لَنآٰ اَنْ نَتَّخِذَ مِنْ دُونِكَ مِنْ اَوْلِیآٰءَ وَلٰكِنْ مَتَّعْتَهُمْ وَءاٰبآٰءَهُمْ حَتّٰی نَسُوا الذِّكْرَ وَكاٰنُوا قَوْمًا بُورًا١٨فَقَدْ كَذَّبُوكُمْ بِماٰ تَقُولُونَ فَماٰ تَسْتَطٖیعُونَ صَرْفًا وَلاٰ نَصْرًاۚ وَمَنْ یَظْلِمْ مِنْكُمْ نُذِقْهُ عَذاٰبًا كَبٖیرًا١٩وَمآٰ اَرْسَلْناٰ قَبْلَكَ مِنَ الْمُرْسَلٖینَ اِلّآٰ اِنَّهُمْ لَیَأْكُلُونَ الطَّعاٰمَ وَیَمْشُونَ فِی الْاَسْواٰقِۗ وَجَعَلْناٰ بَعْضَكُمْ لِبَعْضٍ فِتْنَةً اَتَصْبِرُونَۗ وَكاٰنَ رَبُّكَ بَصٖیرًا٢٠

Surah Al-Mu'minunMakiha118In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful. Certainly, the faithful have attained salvation 1—those who are humble in their prayers, 2avoid vain talk, 3carry out their [duty of] zakat, 4guard their private parts, 5(except from their spouses or their slave women, for then they are not blameworthy; 6but whoever seeks [anything] beyond that—it is they who are transgressors), 7and those who keep their trusts and covenants 8and are watchful of their prayers. 9It is they who will be the inheritors, 10who shall inherit paradise and will remain in it [forever]. 11Certainly We created man from an extract of clay. 12Then We made him a drop of [seminal] fluid [lodged] in a secure abode. 13Then We created the drop of fluid as a clinging mass. Then We created the clinging mass as a fleshy tissue. Then We created the fleshy tissue as bones. Then We clothed the bones with flesh. Then We produced him as [yet] another creature. So blessed is Allah, the best of creators! 14Then indeed you die after that. 15Then you will indeed be raised up on the Day of Resurrection. 16Certainly We created above you seven levels and We have not been oblivious of the creation. 17We sent down water from the sky in a measured manner, and We lodged it within the ground, and We are indeed able to take it away. 18Then with it We produced for you gardens of date palms and vines. There are abundant fruits in them for you, and you eat from them, 19and a tree that grows on Mount Sinai, which produces oil and a seasoning for those who eat. 20There is indeed a moral for you in the cattle: We give you to drink of that which is in their bellies, and you have many uses in them, and you eat some of them, 21and you are carried on them and on ships. 22Certainly We sent Noah to his people, and he said, ‘O my people! Worship Allah! You have no other god besides Him. Will you not then be wary [of Him]?’ 23But the elite of the faithless from among his people said, ‘This is just a human being like you, who seeks to dominate you. Had Allah wished, He would have sent down angels. We never heard of such a thing among our forefathers. 24He is just a man possessed by madness. So bear with him for a while.’ 25He said, ‘My Lord! Help me, for they impugn me.’ 26So We revealed to him: ‘Build the ark before Our eyes and by Our revelation. When Our edict comes and the oven gushes [a stream of water], bring into it a pair of every kind [of animal], and your family, except those of them against whom the decree has gone beforehand, and do not plead with Me for those who are wrongdoers: they shall indeed be drowned.’ 27‘When you, and those who are with you, are settled in the ark, say, ‘‘All praise belongs to Allah, who has delivered us from the wrongdoing lot.’’ 28And say, ‘‘My Lord! Land me with a blessed landing, for You are the best of those who bring ashore.’’ ’ 29There are indeed signs in this; and indeed, We have been testing. 30Then after them We brought forth another generation, 31and We sent them an apostle from among themselves, saying, ‘Worship Allah! You have no other god besides Him. Will you not then be wary [of Him]?’ 32Said the elite of his people, who were faithless and who denied the encounter of the Hereafter and whom We had given affluence in the life of the world: ‘This is just a human being like yourselves: he eats what you eat, and drinks what you drink. 33If you obey a human being like yourselves, you will indeed be losers. 34Does he promise you that when you have died and become bones and dust you will indeed be raised [from the dead]? 35Far-fetched, far-fetched is what you are promised! 36There is nothing but the life of this world: we live and die, and we will not be resurrected. 37He is just a man who has fabricated a lie against Allah, and we will not believe in him.’ 38He said, ‘My Lord! Help me, for they impugn me.’ 39Said He, ‘In a little while they will become regretful.’ 40So the Cry seized them justly and We turned them into a scum. So away with the wrongdoing lot! 41Then after them We brought forth other generations. 42No nation can advance its time nor can it defer it. 43Then We sent Our apostles successively. Whenever there came to a nation its apostle, they impugned him, so We made them follow one another [to extinction] and We turned them into folktales. So away with the faithless lot! 44Then We sent Moses and Aaron, his brother, with Our signs and a manifest authority 45to Pharaoh and his elites; but they acted arrogantly and they were a tyrannical lot. 46They said, ‘Shall we believe two humans like ourselves, while their people are our slaves?’ 47So they impugned the two of them, whereat they were among those who were destroyed. 48Certainly We gave Moses the Book so that they might be guided, 49and We made the son of Mary and his mother a sign, and sheltered them in a level highland with flowing water. 50O apostles! Eat of the good things and act righteously. Indeed I know best what you do. 51Indeed this community of yours is one community, and I am your Lord, so be wary of Me. 52But they fragmented their religion among themselves, each party boasting about what it had. 53So leave them in their stupor for a while. 54Do they suppose that whatever aid We provide them in regard to wealth and children [is because] 55We are eager to bring them good? No, they are not aware! 56Indeed those who are apprehensive for the fear of their Lord, 57and believe in the signs of their Lord, 58and do not ascribe partners to their Lord; 59who give whatever they give while their hearts tremble with awe that they are going to return to their Lord 60—it is they who are zealous in [performing] good works and take the lead in them. 61We task no soul except according to its capacity, and with Us is a book that speaks the truth, and they will not be wronged. 62Indeed, their hearts are in a stupor in regard to this, and there are other deeds besides which they perpetrate. 63When We seize their affluent ones with punishment, behold, they make entreaties [to Us]. 64‘Do not make entreaties today! Indeed, you will not receive any help from Us. 65Certainly My signs used to be recited to you, but you used to take to your heels, 66being disdainful of it, talking nonsense in your nightly sessions.’ 67Have they not contemplated the Discourse, or has anything come to them [in it] that did not come to their forefathers? 68Is it that they do not recognize their apostle, and so they deny him? 69Do they say, ‘There is madness in him’? No, he has brought them the truth, and most of them are averse to the truth. 70Had the truth followed their desires, the heavens and the earth would have surely fallen apart [along] with those who are in them. Indeed, We have brought them their Reminder, but they are disregardful of their Reminder. 71Do you ask a recompense from them? Your Lord’s recompense is better, and He is the best of providers. 72Indeed you invite them to a straight path, 73and those who do not believe in the Hereafter surely deviate from the path. 74 Should We have mercy upon them and remove their distress, they would surely persist, bewildered in their rebellion. 75We have already seized them with punishment, yet they did not humble themselves before their Lord, nor will they entreat [Him for mercy] 76until We open on them the gate of a severe punishment, whereupon they will be despondent in it. 77It is He who made for you hearing, eyesight, and hearts. Little do you thank. 78It is He who created you on the earth, and you will be mustered toward Him. 79And it is He who gives life and brings death, and due to Him is the alternation of day and night. Do you not exercise your reason? 80Indeed, they say, just like what the former peoples said. 81They said, ‘What, when we are dead and become dust and bones, shall we be resurrected? 82Certainly, we and our fathers were promised this before. [But] these are nothing but myths of the ancients.’ 83Say, ‘To whom does the earth belong and whoever it contains, if you know?’ 84They will say, ‘To Allah.’ Say, ‘Will you not then take admonition?’ 85Say, ‘Who is the Lord of the seven heavens and the Lord of the Great Throne?’ 86They will say, ‘[They belong] to Allah.’ Say, ‘Will you not then be wary [of Him]?’ 87Say, ‘In whose hand is the dominion of all things, and who gives shelter and no shelter can be provided from Him, if you know?’ 88They will say, ‘[They all belong] to Allah.’ Say, ‘Then how are you so deluded?’ 89Indeed, We have brought them the truth, and they are indeed liars. 90Allah has not taken any offspring, neither is there any god besides Him, for then each god would take away what he created, and some of them would surely rise up against others. Clear is Allah of what they allege! 91The Knower of the sensible and the Unseen, He is above having any partners that they ascribe [to Him]. 92Say, ‘My Lord! If You should show me what they are promised, 93then do not put me, my Lord, among the wrongdoing lot.’ 94We are indeed able to show you what We promise them. 95Repel ill [conduct] with that which is the best. We know best whatever they allege. 96Say, ‘My Lord! I seek Your protection from the promptings of devils, 97and I seek Your protection, my Lord, from their presence near me.’ 98When death comes to one of them, he says, ‘My Lord! Take me back, 99that I may act righteously in what I have left behind.’ ‘By no means! These are mere words that he says.’ And before them is a barrier until the day they will be resurrected. 100When the Trumpet is blown, there will be no ties between them on that day, nor will they ask [about] each other. 101Then those whose deeds weigh heavy in the scales—it is they who are the felicitous. 102As for those whose deeds weigh light in the scales—they will be the ones who have ruined their souls, and they will remain in hell [forever]. 103The Fire will scorch their faces, while they snarl baring their teeth. 104‘Was it not that My signs were recited to you but you would deny them?’ 105They will say, ‘Our Lord! Our wretchedness overcame us, and we were an astray lot. 106Our Lord! Bring us out of this! Then, if we revert [to our previous conduct], we will indeed be wrongdoers.’ 107He will say, ‘Begone in it, and do not speak to Me! 108Indeed there was a part of My servants who would say, ‘‘Our Lord! We have believed. So forgive us, and have mercy on us, and You are the best of the merciful.’’ 109But you took them by ridicule until they made you forget My remembrance, and you used to laugh at them. 110Indeed I have rewarded them today for their patience. They are indeed the triumphant.’ 111He will say, ‘How many years did you remain on earth?’ 112They will say, ‘We remained for a day, or part of a day; yet ask those who keep the count.’ 113He will say, ‘You only remained a little; if only you had known. 114Did you suppose that We created you aimlessly, and that you will not be brought back to Us?’ 115So exalted is Allah, the True Sovereign, there is no god except Him, the Lord of the Noble Throne. 116Whoever invokes besides Allah another god of which he has no proof, his reckoning will indeed rest with his Lord. Indeed the faithless will not be felicitous. 117Say, ‘My Lord, forgive and have mercy, and You are the best of the merciful.’ 118Surah An-NurMadineh64In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.[This is] a surah which We have sent down and prescribed, and We have sent down in it manifest signs so that you may take admonition. 1As for the fornicatress and the fornicator, strike each of them a hundred lashes, and let not pity for them overcome you in Allah’s law, if you believe in Allah and the Last Day, and let their punishment be witnessed by a group of the faithful. 2The fornicator will not marry anyone but a fornicatress or an idolatress, and the fornicatress will be married by none except a fornicator or an idolater, and that is forbidden to the faithful. 3As for those who accuse chaste women and do not bring four witnesses, strike them eighty lashes, and never accept any testimony from them after that, and they are transgressors, 4excepting those who repent after that and reform, for Allah is indeed all-forgiving, all-merciful. 5As for those who accuse their wives [of adultery], but have no witnesses except themselves, the testimony of such a man shall be a fourfold testimony [sworn] by Allah that he is indeed stating the truth, 6and a fifth [oath] that Allah’s wrath shall be upon him if he were lying. 7The punishment shall be averted from her by her testifying with four oaths [sworn] by Allah that he is indeed lying, 8and a fifth [oath] that Allah’s wrath shall be upon her if he were stating the truth. 9Were it not for Allah’s grace and His mercy upon you, and that Allah is all-clement, all-wise.... 10Indeed those who initiated the calumny are a group from among yourselves. Do not suppose it is bad thing for you. No, it is for your good. Each man among them bears [the onus for] his share in the sin, and as for him who assumed its major burden from among them, there is a great punishment for him. 11When you [first] heard about it, why did not the faithful, men and women, think well of their folks, and say, ‘This is an obvious calumny’? 12Why did they not bring four witnesses to it? So when they could not bring the witnesses, they are liars in Allah’s sight. 13Were it not for Allah’s grace and His mercy upon you in this world and the Hereafter, there would have befallen you a great punishment for what you ventured into, 14when you were receiving it on your tongues, and were mouthing something of which you had no knowledge, supposing it to be a light matter, while it was a grave [matter] with Allah. 15And why did you not, when you heard it, say, ‘It is not for us to say such a thing. [O Allah!] You are immaculate! This is a monstrous calumny!’ 16Allah advises you lest you should ever repeat the like of it, should you be faithful. 17Allah clarifies the signs for you, and Allah is all-knowing, all-wise. 18Indeed those who want indecency to spread among the faithful—there is a painful punishment for them in the world and the Hereafter, and Allah knows and you do not know. 19Were it not for Allah’s grace and His mercy upon you, and that Allah is all-kind, all-merciful… 20 O you who have faith! Do not follow in Satan’s steps. Whoever follows in Satan’s steps [should know that] he indeed prompts [you to commit] indecent and wrongful acts. Were it not for Allah’s grace and His mercy upon you, not one of you would ever become pure. But Allah purifies whomever He wishes, and Allah is all-hearing, all-knowing. 21The well-off and the opulent among you should not vow that they will not give [any longer] to the relatives and the needy, and to those who have migrated in the way of Allah, and let them excuse and forbear. Do you not love that Allah should forgive you? Allah is all-forgiving, all-merciful. 22Indeed those who accuse chaste and unwary faithful women shall be cursed in this world and the Hereafter, and there shall be a great punishment for them 23on the day when witness shall be given against them by their tongues, their hands, and their feet concerning what they used to do. 24On that day, Allah will pay them in full their due recompense, and they shall know that Allah is the Manifest Reality. 25Vicious women are for vicious men, and vicious men for vicious women. Good women are for good men, and good men for good women. These are absolved of what they say [about them]. For them is forgiveness and a noble provision. 26O you who have faith! Do not enter houses other than your own until you have announced [your arrival] and greeted their occupants. That is better for you. Maybe you will take admonition. 27But if you do not find anyone in them, do not enter them until you are given permission. And if you are told: ‘Turn back,’ then do turn back. That is more decent for you. Allah knows best what you do. 28There will be no sin upon you in entering [without announcing] uninhabited houses wherein you have goods belonging to you. Allah knows whatever you disclose and whatever you conceal. 29Tell the faithful men to cast down their looks and to guard their private parts. That is more decent for them. Allah is indeed well aware of what they do. 30And tell the faithful women to cast down their looks and to guard their private parts, and not to display their charms, beyond what is [acceptably] visible, and let them draw their scarfs over their bosoms, and not display their charms except to their husbands, or their fathers, or their husband’s fathers, or their sons, or their husband’s sons, or their brothers, or their brothers’ sons, or their sisters’ sons, or their women, or their slave girls, or male dependants lacking [sexual] desire, or children who are not yet conscious of female sexuality. And let them not thump their feet to make known their hidden ornaments. Rally to Allah in repentance, O faithful, so that you may be felicitous. 31Marry off those who are single among you, and the upright among your male and female slaves. If they are poor, Allah will enrich them out of His grace, and Allah is all-bounteous, all-knowing. 32Those who cannot afford marriage should be continent until Allah enriches them out of His grace. As for those who seek an emancipation deal from among your slaves, make such a deal with them if you know any good in them, and give them out of the wealth of Allah which He has given you. Do not compel your female slaves to prostitution when they desire to be chaste, seeking the transitory wares of the life of this world. Should anyone compel them, Allah will be forgiving and merciful to them following their compulsion. 33Certainly We have sent down to you manifest signs and a description of those who passed before you, and an advice for the Godwary. 34Allah is the Light of the heavens and the earth. The parable of His Light is a niche wherein is a lamp—the lamp is in a glass, the glass as it were a glittering star—lit from a blessed olive tree, neither eastern nor western, whose oil almost lights up, though fire should not touch it. Light upon light. Allah guides to His Light whomever He wishes. Allah draws parables for mankind, and Allah has knowledge of all things. 35In houses Allah has allowed to be raised and wherein His Name is celebrated; He is glorified therein, morning and evening, 36by men whom neither trade nor bargaining distracts from the remembrance of Allah and the maintenance of prayer and the giving of zakat. They are fearful of a day wherein the hearts and the sights will be transformed, 37so that Allah may reward them by the best of what they have done, and enhance them out of His grace, and Allah provides for whomever He wishes without any reckoning. 38As for the faithless, their works are like a mirage in a plain, which the thirsty man supposes to be water. When he comes to it, he finds it to be nothing; but there he finds Allah, who will pay him his full account, and Allah is swift at reckoning. 39Or like the manifold darkness in a deep sea, covered by billow upon billow, overcast by clouds; manifold [layers of] darkness, one on top of another: when he brings out his hand, he can hardly see it. One whom Allah has not granted any light has no light. 40Have you not regarded that Allah is glorified by everyone in the heavens and the earth, and the birds spreading their wings. Each knows his prayer and glorification, and Allah knows best what they do. 41To Allah belongs the kingdom of the heavens and the earth, and toward Allah is the destination. 42Have you not regarded that Allah drives the clouds, then He composes them, then He piles them up, whereat you see the rain issuing from its midst? And He sends down hail from the sky, out of the mountains that are in it, and He strikes with it whomever He wishes, and turns it away from whomever He wishes. The brilliance of its lightening almost takes away the sight. 43Allah alternates the night and the day. There is indeed a lesson in that for those who have insight. 44Allah created every animal from water. Among them are some that creep upon their bellies, and among them are some that walk on two feet, and among them are some that walk on four. Allah creates whatever He wishes. Indeed Allah has power over all things. 45Certainly We have sent down illuminating signs, and Allah guides whomever He wishes to a straight path. 46They say, ‘We have faith in Allah and His Apostle, and we obey.’ Then, after that, a part of them refuse to comply, and they do not have faith. 47When they are summoned to Allah and His Apostle that He may judge between them, behold, a part of them turn aside. 48But if justice be on their side, they come compliantly to him. 49Is there a sickness in their hearts? Do they have doubts, or fear that Allah and His Apostle will be unjust to them? Indeed, it is they who are the wrongdoers. 50All the response of the faithful, when they are summoned to Allah and His Apostle that He may judge between them, is to say, ‘We hear and obey.’ It is they who are the felicitous. 51Whoever obeys Allah and His Apostle, and fears Allah and is wary of Him—it is they who will be the triumphant. 52 They swear by Allah with solemn oaths that if you order them they will surely march out. Say, ‘Do not swear! Honourable obedience [is all that is expected of you]. Allah is indeed well aware of what you do.’ 53Say, ‘Obey Allah, and obey the Apostle.’ But if you turn your backs, [you should know that] he is only responsible for his burden and you are responsible for your own burden, and if you obey him, you will be guided, and the Apostle’s duty is only to communicate in clear terms. 54Allah has promised those of you who have faith and do righteous deeds that He will surely make them successors in the earth, just as He made those who were before them successors, and He will surely establish for them their religion which He has approved for them, and that He will surely change their state to security after their fear, while they worship Me, not ascribing any partners to Me. Whoever is ungrateful after that—it is they who are the transgressors. 55Maintain the prayer and give the zakat, and obey the Apostle so that you may receive [Allah’s] mercy. 56Do not suppose that those who are faithless can frustrate [Allah] on the earth. Their refuge shall be the Fire, and it is surely an evil destination. 57O you who have faith! Your slaves and any of you who have not yet reached puberty should seek your permission three times: before the dawn prayer, and when you put off your garments at noon, and after the night prayer. These are three times of privacy for you. Apart from these, it is not sinful of you or them to frequent one another [freely]. Thus does Allah clarify the signs for you, and Allah is all-knowing, all-wise. 58When your children reach puberty, let them ask permission [at all times] just as those [who grew up] before them asked permission. Thus does Allah clarify His signs for you, and Allah is all-knowing, all-wise. 59As for women advanced in years who do not expect to marry, there will be no sin upon them if they put off their cloaks, without displaying their adornment. But it is better for them to be modest, and Allah is all-hearing, all-knowing. 60There is no blame upon the blind, nor any blame upon the lame, nor any blame upon the sick, nor upon yourselves if you eat from your own houses, or your fathers’ houses, or your mothers’ houses, or your brothers’ houses, or your sisters’ houses, or the houses of your paternal uncles, or the houses of your paternal aunts, or the houses of your maternal uncles, or the houses of your maternal aunts, or those whose keys are in your possession, or those of your friends. There will be no blame on you whether you eat together or separately. So when you enter houses, greet yourselves with a salutation from Allah, blessed and good. Thus does Allah clarify His signs for you so that you may exercise your reason. 61Indeed the faithful are those who have faith in Allah and His Apostle, and when they are with him in a collective affair, they do not leave until they have sought his permission. Indeed those who seek your permission are those who have faith in Allah and His Apostle. So when they seek your permission for some of theirs [private] work, give permission to whomever of them you wish and plead with Allah to forgive them. Indeed Allah is all-forgiving, all-merciful. 62Do not consider the Apostle’s summons amongst you to be like your summoning one another. Allah certainly knows those of you who slip away shielding one another. Those who disobey his orders should beware lest an affliction should visit them or a painful punishment should befall them. 63Behold! To Allah indeed belongs whatever is in the heavens and the earth. He certainly knows your present state. The day they are brought back to Him He will inform them about what they have done, and Allah has knowledge of all things. 64Surah Al-FurqanMakiha77In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.Blessed is He who sent down the Criterion to His servant that he may be a warner to all the nations. 1He, to whom belongs the sovereignty of the heavens and the earth, and who did not take any offspring, nor has He any partner in sovereignty, and He created everything and determined it in a precise measure. 2Yet they have taken gods besides Him who create nothing and have themselves been created, and who have no control over their own harm or benefit and have no control over [their own] death, life, or resurrection. 3The faithless say, ‘This is nothing but a lie that he has fabricated, and other people have abetted him in it.’ Thus they have certainly come out with wrongdoing and falsehood. 4They say, ‘He has taken down myths of the ancients, and they are dictated to him morning and evening.’ 5Say, ‘It has been sent down by Him who knows the hidden in the heavens and the earth. Indeed He is all-forgiving, all-merciful.’ 6And they say, ‘What sort of apostle is this who eats food and walks in the marketplaces? Why has not an angel been sent down to him so as to be a warner along with him?’ 7Or, ‘[Why is not] a treasure thrown to him, or [why does] he [not] have a garden from which he may eat?’ And the wrongdoers say, ‘You are just following a bewitched man.’ 8Look, how they coin epithets for you; so they go astray, and cannot find the way. 9Blessed is He who will grant you better than that if He wishes—gardens with streams running in them, and He will make for you palaces. 10Indeed, they deny the Hour, and We have prepared a Blaze for those who deny the Hour. 11When it sights them from a distant place, they will hear it raging and roaring. 12And when they are cast into a narrow place in it, bound together [in chains], they will pray for [their own] annihilation. 13[They will be told:] ‘Do not pray for a single annihilation today, but pray for many annihilations!’ 14Say, ‘Is that better, or the everlasting paradise promised to the Godwary, which will be their reward and destination?’ 15There they will have whatever they wish, abiding [forever]—a promise [much] besought, [binding] on your Lord. 16On the day that He will muster them and those whom they worship besides Allah, He will say, ‘Was it you who led astray these servants of Mine, or did they themselves stray from the way?’ 17They will say, ‘Immaculate are You! It does not behoove us to take any wali in Your stead! But You provided for them and their fathers until they forgot the Reminder, and they were a ruined lot.’ 18So they will certainly impugn you in what you say, and you will neither be able to circumvent [punishment] nor find help, and whoever of you does wrong, We shall make him taste a terrible punishment. 19We did not send any apostles before you but that they indeed ate food and walked in marketplaces. We have made you a [means of] test for one another, [to see] if you will be patient and steadfast, and your Lord is all-seeing. 20

Más información

Breve descripción del Sagrado Corán disponible en este sitio.
  1. El Sagrado Corán disponible en el sitio tiene 30 Juz.
  2. El Sagrado Corán en el sitio tiene 120 Hizb.
  3. La fuente predeterminada del Sagrado Corán disponible en el sitio ha sido diseñada por el equipo de desarrollo de Rojat.com.
  4. El texto del Corán ha sido preparado por uno de los sitios asociados, que después de obtener el consentimiento del respetado equipo de este sitio, se colocará el enlace de origen.

Mostrar por:

Surah

Juz

Hizb

Corán

El Sagrado Corán (Con fuente legible)

Juz 18

para todos los musulmanes y personas que buscan la verdad

sitio Rojatrojat.com

Rajat

Imam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)doaa faraj

Hasten the reappearance

Sitio Rojat para todas las musulmanas

Sitio Rojat para todos los musulmanes

Sitio Rojat para todas las musulmán

Los catorce infalibles

salawat

hadiz

Corán

Sagrado Corán

Brújula islámica

tiempos de oración

Azan

calendario

Buscador de qibla

Allahu Akbar

Musulmanes

Palabra del DIAcotización diaria

Preguntas religiosas

Versos del Corán

Surah Al-Fatiha Corán

Hizb Corán

Juz 18 Corán

Texto completo del Corán

Texto del Corán Página