Rojat.com

对于所有穆斯林和寻求真理的人
选择国家要么
添加你的城市
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

古兰经 (带易读字体) > Surah Al-Ma'ida

点击这里从书签的位置继续背诵古兰经。
00:0000:00
Setting

5- Surah Al-Ma'ida

سُورَةُ المآٰئِدَةِالمدنية120بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِیآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوٓا اَوْفُوا بِالْعُقُودِۚ اُحِلَّتْ لَكُمْ بَهٖیمَةُ الْاَنْعاٰمِ اِلّاٰ ماٰ یُتْلٰی عَلَیْكُمْ غَیْرَ مُحِلِّی الصَّیْدِ وَاَنْتُمْ حُرُمٌۗ اِنَّ اللّٰهَ یَحْكُمُ ماٰ یُرٖیدُ١یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا لاٰ تُحِلُّوا شَعآٰئِرَ اللّٰهِ وَلَا الشَّهْرَ الْحَراٰمَ وَلَا الْهَدْیَ وَلَا الْقَلآٰئِدَ وَلآٰ ءآٰمّٖینَ الْبَیْتَ الْحَراٰمَ یَبْتَغُونَ فَضْلًا مِنْ رَبِّهِمْ وَرِضْواٰنًاۚ وَاِذاٰ حَلَلْتُمْ فَاصْطاٰدُواۚ وَلاٰ یَجْرِمَنَّكُمْ شَنَـأٰنُ قَوْمٍ اَنْ صَدُّوكُمْ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَراٰمِ اَنْ تَعْتَدُواۘ وَتَعاٰوَنُوا عَلَی الْبِرِّ وَالتَّقْوٰیۖ وَلاٰ تَعاٰوَنُوا عَلَی الْاِثْمِ وَالْعُدْواٰنِۚ وَاتَّقُوا اللّٰهَۖ اِنَّ اللّٰهَ شَدٖیدُ الْعِقاٰبِ٢حُرِّمَتْ عَلَیْكُمُ الْمَیْتَةُ وَالدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنْزٖیرِ وَمآٰ اُهِلَّ لِغَیْرِ اللّٰهِ بِهٖ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوذَةُ وَالْمُتَرَدِّیَةُ وَالنَّطٖیحَةُ وَمآٰ اَكَلَ السَّبُعُ اِلّاٰ ماٰ ذَكَّیْتُمْ وَماٰ ذُبِحَ عَلَی النُّصُبِ وَاَنْ تَسْتَقْسِمُوا بِالْاَزْلاٰمِۚ ذٰلِكُمْ فِسْقٌۗ ٱَلْیَوْمَ یَئِسَ الَّذٖینَ كَفَرُوا مِنْ دٖینِكُمْ فَلاٰ تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِۚ ٱَلْیَوْمَ اَكْمَلْتُ لَكُمْ دٖینَكُمْ وَاَتْمَمْتُ عَلَیْكُمْ نِعْمَتٖی وَرَضٖیتُ لَكُمُ الْاِسْلاٰمَ دٖینًاۚ فَمَنِ اضْطُرَّ فٖی مَخْمَصَةٍ غَیْرَ مُتَجاٰنِفٍ لِاِثْمٍ فَاِنَّ اللّٰهَ غَفُورٌ رَحٖیمٌ٣یَسْئَلُونَكَ ماٰذآٰ اُحِلَّ لَهُمْۖ قُلْ اُحِلَّ لَكُمُ الطَّیِّباٰتُ وَماٰ عَلَّمْتُمْ مِنَ الْجَواٰرِحِ مُكَلِّبٖینَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمّاٰ عَلَّمَكُمُ اللّٰهُۖ فَكُلُوا مِمّآٰ اَمْسَكْنَ عَلَیْكُمْ وَاذْكُرُوا اسْمَ اللّٰهِ عَلَیْهِۖ وَاتَّقُوا اللّٰهَۚ اِنَّ اللّٰهَ سَرٖیعُ الْحِساٰبِ٤ٱَلْیَوْمَ اُحِلَّ لَكُمُ الطَّیِّباٰتُۖ وَطَعاٰمُ الَّذٖینَ اُوتُوا الْكِتاٰبَ حِلٌّ لَكُمْ وَطَعاٰمُكُمْ حِلٌّ لَهُمْۖ وَالْمُحْصَناٰتُ مِنَ الْمُؤْمِناٰتِ وَالْمُحْصَناٰتُ مِنَ الَّذٖینَ اُوتُوا الْكِتاٰبَ مِنْ قَبْلِكُمْ اِذآٰ ءاٰتَیْتُمُوهُنَّ اُجُورَهُنَّ مُحْصِنٖینَ غَیْرَ مُساٰفِحٖینَ وَلاٰ مُتَّخِذٖیٓ اَخْداٰنٍۗ وَمَنْ یَكْفُرْ بِالْاٖیماٰنِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُۥ وَهُوَ فِی الْءاٰخِرَةِ مِنَ الْخاٰسِرٖینَ٥یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوٓا اِذاٰ قُمْتُمْ اِلَی الصَّلٰوةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ وَاَیْدِیَكُمْ اِلَی الْمَراٰفِقِ وَامْسَحُوا بِرُءُوسِكُمْ وَاَرْجُلَكُمْ اِلَی الْكَعْبَیْنِۚ وَاِنْ كُنْتُمْ جُنُبًا فَاطَّهَّرُواۚ وَاِنْ كُنْتُمْ مَرْضٰٓی اَوْ عَلٰی سَفَرٍ اَوْ جآٰءَ اَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغآٰئِطِ اَوْ لاٰمَسْتُمُ النِّسآٰءَ فَلَمْ تَجِدُوا مآٰءً فَتَیَمَّمُوا صَعٖیدًا طَیِّبًا فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَاَیْدٖیكُمْ مِنْهُۚ ماٰ یُرٖیدُ اللّٰهُ لِیَجْعَلَ عَلَیْكُمْ مِنْ حَرَجٍ وَلٰكِنْ یُرٖیدُ لِیُطَهِّرَكُمْ وَلِیُتِمَّ نِعْمَتَهُۥ عَلَیْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ٦وَاذْكُرُوا نِعْمَةَ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ وَمٖیثاٰقَهُ الَّذٖی واٰثَقَكُمْ بِهٖٓ اِذْ قُلْتُمْ سَمِعْناٰ وَاَطَعْناٰۖ وَاتَّقُوا اللّٰهَۚ اِنَّ اللّٰهَ عَلٖیمٌ بِذاٰتِ الصُّدُورِ٧یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا كُونُوا قَوّاٰمٖینَ لِلّٰهِ شُهَدآٰءَ بِالْقِسْطِۖ وَلاٰ یَجْرِمَنَّكُمْ شَنَـأٰنُ قَوْمٍ عَلٰٓی اَلّاٰ تَعْدِلُواۚ ٱِعْدِلُوا هُوَ اَقْرَبُ لِلتَّقْوٰیۖ وَاتَّقُوا اللّٰهَۚ اِنَّ اللّٰهَ خَبٖیرٌ بِماٰ تَعْمَلُونَ٨وَعَدَ اللّٰهُ الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصّاٰلِحاٰتِ لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَاَجْرٌ عَظٖیمٌ٩وَالَّذٖینَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِأٰیاٰتِنآٰ اُولٰٓئِكَ اَصْحاٰبُ الْجَحٖیمِ١٠یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا اذْكُرُوا نِعْمَتَ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ اِذْ هَمَّ قَوْمٌ اَنْ یَبْسُطُوٓا اِلَیْكُمْ اَیْدِیَهُمْ فَكَفَّ اَیْدِیَهُمْ عَنْكُمْۖ وَاتَّقُوا اللّٰهَۚ وَعَلَی اللّٰهِ فَلْیَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ١١وَلَقَدْ اَخَذَ اللّٰهُ مٖیثاٰقَ بَنٖیٓ اِسْرآٰئٖیلَ وَبَعَثْناٰ مِنْهُمُ اثْنَیْ عَشَرَ نَقٖیبًاۖ وَقاٰلَ اللّٰهُ اِنّٖی مَعَكُمْۖ لَئِنْ اَقَمْتُمُ الصَّلٰوةَ وَءاٰتَیْتُمُ الزَّكٰوةَ وَءاٰمَنْتُمْ بِرُسُلٖی وَعَزَّرْتُمُوهُمْ وَاَقْرَضْتُمُ اللّٰهَ قَرْضًا حَسَنًا لَاُكَفِّرَنَّ عَنْكُمْ سَیِّئاٰتِكُمْ وَلَاُدْخِلَنَّكُمْ جَنّاٰتٍ تَجْرٖی مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهاٰرُۚ فَمَنْ كَفَرَ بَعْدَ ذٰلِكَ مِنْكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوآٰءَ السَّبٖیلِ١٢فَبِماٰ نَقْضِهِمْ مٖیثاٰقَهُمْ لَعَنّاٰهُمْ وَجَعَلْناٰ قُلُوبَهُمْ قاٰسِیَةًۖ یُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ عَنْ مَواٰضِعِهٖ وَنَسُوا حَظًّا مِمّاٰ ذُكِّرُوا بِهٖۚ وَلاٰ تَزاٰلُ تَطَّلِعُ عَلٰی خآٰئِنَةٍ مِنْهُمْ اِلّاٰ قَلٖیلًا مِنْهُمْۖ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاصْفَحْۚ اِنَّ اللّٰهَ یُحِبُّ الْمُحْسِنٖینَ١٣وَمِنَ الَّذٖینَ قاٰلُوٓا اِنّاٰ نَصاٰرٰٓی اَخَذْناٰ مٖیثاٰقَهُمْ فَنَسُوا حَظًّا مِمّاٰ ذُكِّرُوا بِهٖ فَاَغْرَیْناٰ بَیْنَهُمُ الْعَداٰوَةَ وَالْبَغْضآٰءَ اِلٰی یَوْمِ الْقِیاٰمَةِۚ وَسَوْفَ یُنَبِّئُهُمُ اللّٰهُ بِماٰ كاٰنُوا یَصْنَعُونَ١٤یآٰ اَهْلَ الْكِتاٰبِ قَدْ جآٰءَكُمْ رَسُولُناٰ یُبَیِّنُ لَكُمْ كَثٖیرًا مِمّاٰ كُنْتُمْ تُخْفُونَ مِنَ الْكِتاٰبِ وَیَعْفُوا عَنْ كَثٖیرٍۚ قَدْ جآٰءَكُمْ مِنَ اللّٰهِ نُورٌ وَكِتاٰبٌ مُبٖینٌ١٥یَهْدٖی بِهِ اللّٰهُ مَنِ اتَّبَعَ رِضْواٰنَهُۥ سُبُلَ السَّلاٰمِ وَیُخْرِجُهُمْ مِنَ الظُّلُماٰتِ اِلَی النُّورِ بِاِذْنِهٖ وَیَهْدٖیهِمْ اِلٰی صِراٰطٍ مُسْتَقٖیمٍ١٦لَقَدْ كَفَرَ الَّذٖینَ قاٰلُوٓا اِنَّ اللّٰهَ هُوَ الْمَسٖیحُ ابْنُ مَرْیَمَۚ قُلْ فَمَنْ یَمْلِكُ مِنَ اللّٰهِ شَیْئًا اِنْ اَراٰدَ اَنْ یُهْلِكَ الْمَسٖیحَ ابْنَ مَرْیَمَ وَاُمَّهُۥ وَمَنْ فِی الْاَرْضِ جَمٖیعًاۗ وَلِلّٰهِ مُلْكُ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ وَماٰ بَیْنَهُماٰۚ یَخْلُقُ ماٰ یَشآٰءُۚ وَاللّٰهُ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ قَدٖیرٌ١٧وَقاٰلَتِ الْیَهُودُ وَالنَّصاٰرٰی نَحْنُ اَبْنآٰءُ اللّٰهِ وَاَحِبّآٰؤُهُۥۚ قُلْ فَلِمَ یُعَذِّبُكُمْ بِذُنُوبِكُمْۖ بَلْ اَنْتُمْ بَشَرٌ مِمَّنْ خَلَقَۚ یَغْفِرُ لِمَنْ یَشآٰءُ وَیُعَذِّبُ مَنْ یَشآٰءُۚ وَلِلّٰهِ مُلْكُ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ وَماٰ بَیْنَهُماٰۖ وَاِلَیْهِ الْمَصٖیرُ١٨یآٰ اَهْلَ الْكِتاٰبِ قَدْ جآٰءَكُمْ رَسُولُناٰ یُبَیِّنُ لَكُمْ عَلٰی فَتْرَةٍ مِنَ الرُّسُلِ اَنْ تَقُولُوا ماٰ جآٰءَناٰ مِنْ بَشٖیرٍ وَلاٰ نَذٖیرٍۖ فَقَدْ جآٰءَكُمْ بَشٖیرٌ وَنَذٖیرٌۗ وَاللّٰهُ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ قَدٖیرٌ١٩وَاِذْ قاٰلَ مُوسٰی لِقَوْمِهٖ یاٰ قَوْمِ اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللّٰهِ عَلَیْكُمْ اِذْ جَعَلَ فٖیكُمْ اَنْبِیآٰءَ وَجَعَلَكُمْ مُلُوكًا وَءاٰتٰىكُمْ ماٰ لَمْ یُؤْتِ اَحَدًا مِنَ الْعاٰلَمٖینَ٢٠یاٰ قَوْمِ ادْخُلُوا الْاَرْضَ الْمُقَدَّسَةَ الَّتٖی كَتَبَ اللّٰهُ لَكُمْ وَلاٰ تَرْتَدُّوا عَلٰٓی اَدْباٰرِكُمْ فَتَنْقَلِبُوا خاٰسِرٖینَ٢١قاٰلُوا یاٰ مُوسٰٓی اِنَّ فٖیهاٰ قَوْمًا جَبّاٰرٖینَ وَاِنّاٰ لَنْ نَدْخُلَهاٰ حَتّٰی یَخْرُجُوا مِنْهاٰ فَاِنْ یَخْرُجُوا مِنْهاٰ فَاِنّاٰ داٰخِلُونَ٢٢قاٰلَ رَجُلاٰنِ مِنَ الَّذٖینَ یَخاٰفُونَ اَنْعَمَ اللّٰهُ عَلَیْهِمَا ادْخُلُوا عَلَیْهِمُ الْباٰبَ فَاِذاٰ دَخَلْتُمُوهُ فَاِنَّكُمْ غاٰلِبُونَۚ وَعَلَی اللّٰهِ فَتَوَكَّلُوٓا اِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنٖینَ٢٣قاٰلُوا یاٰ مُوسٰٓی اِنّاٰ لَنْ نَدْخُلَهآٰ اَبَدًا ماٰ داٰمُوا فٖیهاٰۖ فَاذْهَبْ اَنْتَ وَرَبُّكَ فَقاٰتِلآٰ اِنّاٰ هٰهُناٰ قاٰعِدُونَ٢٤قاٰلَ رَبِّ اِنّٖی لآٰ اَمْلِكُ اِلّاٰ نَفْسٖی وَاَخٖیۖ فَافْرُقْ بَیْنَناٰ وَبَیْنَ الْقَوْمِ الْفاٰسِقٖینَ٢٥قاٰلَ فَاِنَّهاٰ مُحَرَّمَةٌ عَلَیْهِمْۛ اَرْبَعٖینَ سَنَةًۛ یَتٖیهُونَ فِی الْاَرْضِۚ فَلاٰ تَأْسَ عَلَی الْقَوْمِ الْفاٰسِقٖینَ٢٦وَاتْلُ عَلَیْهِمْ نَبَاَ ابْنَیْ ءاٰدَمَ بِالْحَقِّ اِذْ قَرَّباٰ قُرْباٰنًا فَتُقُبِّلَ مِنْ اَحَدِهِماٰ وَلَمْ یُتَقَبَّلْ مِنَ الْءاٰخَرِ قاٰلَ لَاَقْتُلَنَّكَۖ قاٰلَ اِنَّماٰ یَتَقَبَّلُ اللّٰهُ مِنَ الْمُتَّقٖینَ٢٧لَئِنْ بَسَطْتَ اِلَیَّ یَدَكَ لِتَقْتُلَنٖی مآٰ اَنَا بِباٰسِطٍ یَدِیَ اِلَیْكَ لِاَقْتُلَكَۖ اِنّٖیٓ اَخاٰفُ اللّٰهَ رَبَّ الْعاٰلَمٖینَ٢٨اِنّٖیٓ اُرٖیدُ اَنْ تَبُوٓاَ بِاِثْمٖی وَاِثْمِكَ فَتَكُونَ مِنْ اَصْحاٰبِ النّاٰرِۚ وَذٰلِكَ جَزٰٓؤُا الظّاٰلِمٖینَ٢٩فَطَوَّعَتْ لَهُۥ نَفْسُهُۥ قَتْلَ اَخٖیهِ فَقَتَلَهُۥ فَاَصْبَحَ مِنَ الْخاٰسِرٖینَ٣٠فَبَعَثَ اللّٰهُ غُراٰبًا یَبْحَثُ فِی الْاَرْضِ لِیُرِیَهُۥ كَیْفَ یُواٰرٖی سَوْاَةَ اَخٖیهِۚ قاٰلَ یاٰ وَیْلَتٰٓی اَعَجَزْتُ اَنْ اَكُونَ مِثْلَ هٰذَا الْغُراٰبِ فَاُواٰرِیَ سَوْاَةَ اَخٖیۖ فَاَصْبَحَ مِنَ النّاٰدِمٖینَ٣١مِنْ اَجْلِ ذٰلِكَ كَتَبْناٰ عَلٰی بَنٖیٓ اِسْرآٰئٖیلَ اَنَّهُۥ مَنْ قَتَلَ نَفْسًا بِغَیْرِ نَفْسٍ اَوْ فَساٰدٍ فِی الْاَرْضِ فَكَاَنَّماٰ قَتَلَ النّاٰسَ جَمٖیعًا وَمَنْ اَحْیاٰهاٰ فَكَاَنَّمآٰ اَحْیَا النّاٰسَ جَمٖیعًاۚ وَلَقَدْ جآٰءَتْهُمْ رُسُلُناٰ بِالْبَیِّناٰتِ ثُمَّ اِنَّ كَثٖیرًا مِنْهُمْ بَعْدَ ذٰلِكَ فِی الْاَرْضِ لَمُسْرِفُونَ٣٢اِنَّماٰ جَزٰٓؤُا الَّذٖینَ یُحاٰرِبُونَ اللّٰهَ وَرَسُولَهُۥ وَیَسْعَوْنَ فِی الْاَرْضِ فَساٰدًا اَنْ یُقَتَّلُوٓا اَوْ یُصَلَّبُوٓا اَوْ تُقَطَّعَ اَیْدٖیهِمْ وَاَرْجُلُهُمْ مِنْ خِلاٰفٍ اَوْ یُنْفَوْا مِنَ الْاَرْضِۚ ذٰلِكَ لَهُمْ خِزْیٌ فِی الدُّنْیاٰۖ وَلَهُمْ فِی الْءاٰخِرَةِ عَذاٰبٌ عَظٖیمٌ٣٣اِلَّا الَّذٖینَ تاٰبُوا مِنْ قَبْلِ اَنْ تَقْدِرُوا عَلَیْهِمْۖ فَاعْلَمُوٓا اَنَّ اللّٰهَ غَفُورٌ رَحٖیمٌ٣٤یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا اتَّقُوا اللّٰهَ وَابْتَغُوٓا اِلَیْهِ الْوَسٖیلَةَ وَجاٰهِدُوا فٖی سَبٖیلِهٖ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ٣٥اِنَّ الَّذٖینَ كَفَرُوا لَوْ اَنَّ لَهُمْ ماٰ فِی الْاَرْضِ جَمٖیعًا وَمِثْلَهُۥ مَعَهُۥ لِیَفْتَدُوا بِهٖ مِنْ عَذاٰبِ یَوْمِ الْقِیاٰمَةِ ماٰ تُقُبِّلَ مِنْهُمْۖ وَلَهُمْ عَذاٰبٌ اَلٖیمٌ٣٦یُرٖیدُونَ اَنْ یَخْرُجُوا مِنَ النّاٰرِ وَماٰ هُمْ بِخاٰرِجٖینَ مِنْهاٰۖ وَلَهُمْ عَذاٰبٌ مُقٖیمٌ٣٧وَالسّاٰرِقُ وَالسّاٰرِقَةُ فَاقْطَعُوٓا اَیْدِیَهُماٰ جَزآٰءً بِماٰ كَسَباٰ نَكاٰلًا مِنَ اللّٰهِۗ وَاللّٰهُ عَزٖیزٌ حَكٖیمٌ٣٨فَمَنْ تاٰبَ مِنْ بَعْدِ ظُلْمِهٖ وَاَصْلَحَ فَاِنَّ اللّٰهَ یَتُوبُ عَلَیْهِۗ اِنَّ اللّٰهَ غَفُورٌ رَحٖیمٌ٣٩اَلَمْ تَعْلَمْ اَنَّ اللّٰهَ لَهُۥ مُلْكُ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ یُعَذِّبُ مَنْ یَشآٰءُ وَیَغْفِرُ لِمَنْ یَشآٰءُۗ وَاللّٰهُ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ قَدٖیرٌ٤٠یآٰ اَیُّهَا الرَّسُولُ لاٰ یَحْزُنْكَ الَّذٖینَ یُساٰرِعُونَ فِی الْكُفْرِ مِنَ الَّذٖینَ قاٰلُوٓا ءاٰمَنّاٰ بِاَفْواٰهِهِمْ وَلَمْ تُؤْمِنْ قُلُوبُهُمْۛ وَمِنَ الَّذٖینَ هاٰدُواۛ سَمّاٰعُونَ لِلْكَذِبِ سَمّاٰعُونَ لِقَوْمٍ ءاٰخَرٖینَ لَمْ یَأْتُوكَۖ یُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ مِنْ بَعْدِ مَواٰضِعِهٖۖ یَقُولُونَ اِنْ اُوتٖیتُمْ هٰذاٰ فَخُذُوهُ وَاِنْ لَمْ تُؤْتَوْهُ فَاحْذَرُواۚ وَمَنْ یُرِدِ اللّٰهُ فِتْنَتَهُۥ فَلَنْ تَمْلِكَ لَهُۥ مِنَ اللّٰهِ شَیْئًاۚ اُولٰٓئِكَ الَّذٖینَ لَمْ یُرِدِ اللّٰهُ اَنْ یُطَهِّرَ قُلُوبَهُمْۚ لَهُمْ فِی الدُّنْیاٰ خِزْیٌۖ وَلَهُمْ فِی الْءاٰخِرَةِ عَذاٰبٌ عَظٖیمٌ٤١سَمّاٰعُونَ لِلْكَذِبِ اَكّاٰلُونَ لِلسُّحْتِۚ فَاِنْ جآٰءُوكَ فَاحْكُمْ بَیْنَهُمْ اَوْ اَعْرِضْ عَنْهُمْۖ وَاِنْ تُعْرِضْ عَنْهُمْ فَلَنْ یَضُرُّوكَ شَیْئًاۖ وَاِنْ حَكَمْتَ فَاحْكُمْ بَیْنَهُمْ بِالْقِسْطِۚ اِنَّ اللّٰهَ یُحِبُّ الْمُقْسِطٖینَ٤٢وَكَیْفَ یُحَكِّمُونَكَ وَعِنْدَهُمُ التَّوْرٰىةُ فٖیهاٰ حُكْمُ اللّٰهِ ثُمَّ یَتَوَلَّوْنَ مِنْ بَعْدِ ذٰلِكَۚ وَمآٰ اُولٰٓئِكَ بِالْمُؤْمِنٖینَ٤٣اِنّآٰ اَنْزَلْنَا التَّوْرٰىةَ فٖیهاٰ هُدًی وَنُورٌۚ یَحْكُمُ بِهَا النَّبِیُّونَ الَّذٖینَ اَسْلَمُوا لِلَّذٖینَ هاٰدُوا وَالرَّبّاٰنِیُّونَ وَالْاَحْباٰرُ بِمَا اسْتُحْفِظُوا مِنْ كِتاٰبِ اللّٰهِ وَكاٰنُوا عَلَیْهِ شُهَدآٰءَۚ فَلاٰ تَخْشَوُا النّاٰسَ وَاخْشَوْنِ وَلاٰ تَشْتَرُوا بِأٰیاٰتٖی ثَمَنًا قَلٖیلًاۚ وَمَنْ لَمْ یَحْكُمْ بِمآٰ اَنْزَلَ اللّٰهُ فَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْكاٰفِرُونَ٤٤وَكَتَبْناٰ عَلَیْهِمْ فٖیهآٰ اَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ وَالْعَیْنَ بِالْعَیْنِ وَالْاَنْفَ بِالْاَنْفِ وَالْاُذُنَ بِالْاُذُنِ وَالسِّنَّ بِالسِّنِّ وَالْجُرُوحَ قِصاٰصٌۚ فَمَنْ تَصَدَّقَ بِهٖ فَهُوَ كَفّاٰرَةٌ لَهُۥۚ وَمَنْ لَمْ یَحْكُمْ بِمآٰ اَنْزَلَ اللّٰهُ فَاُولٰٓئِكَ هُمُ الظّاٰلِمُونَ٤٥وَقَفَّیْناٰ عَلٰٓی ءاٰثاٰرِهِمْ بِعٖیسَی ابْنِ مَرْیَمَ مُصَدِّقًا لِماٰ بَیْنَ یَدَیْهِ مِنَ التَّوْرٰىةِۖ وَءاٰتَیْناٰهُ الْاِنْجٖیلَ فٖیهِ هُدًی وَنُورٌ وَمُصَدِّقًا لِماٰ بَیْنَ یَدَیْهِ مِنَ التَّوْرٰىةِ وَهُدًی وَمَوْعِظَةً لِلْمُتَّقٖینَ٤٦وَلْیَحْكُمْ اَهْلُ الْاِنْجٖیلِ بِمآٰ اَنْزَلَ اللّٰهُ فٖیهِۚ وَمَنْ لَمْ یَحْكُمْ بِمآٰ اَنْزَلَ اللّٰهُ فَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْفاٰسِقُونَ٤٧وَاَنْزَلْنآٰ اِلَیْكَ الْكِتاٰبَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِماٰ بَیْنَ یَدَیْهِ مِنَ الْكِتاٰبِ وَمُهَیْمِنًا عَلَیْهِۖ فَاحْكُمْ بَیْنَهُمْ بِمآٰ اَنْزَلَ اللّٰهُۖ وَلاٰ تَتَّبِعْ اَهْوآٰءَهُمْ عَمّاٰ جآٰءَكَ مِنَ الْحَقِّۚ لِكُلٍّ جَعَلْناٰ مِنْكُمْ شِرْعَةً وَمِنْهاٰجًاۚ وَلَوْ شآٰءَ اللّٰهُ لَجَعَلَكُمْ اُمَّةً واٰحِدَةً وَلٰكِنْ لِیَبْلُوَكُمْ فٖی مآٰ ءاٰتٰىكُمْۖ فَاسْتَبِقُوا الْخَیْراٰتِۚ اِلَی اللّٰهِ مَرْجِعُكُمْ جَمٖیعًا فَیُنَبِّئُكُمْ بِماٰ كُنْتُمْ فٖیهِ تَخْتَلِفُونَ٤٨وَاَنِ احْكُمْ بَیْنَهُمْ بِمآٰ اَنْزَلَ اللّٰهُ وَلاٰ تَتَّبِعْ اَهْوآٰءَهُمْ وَاحْذَرْهُمْ اَنْ یَفْتِنُوكَ عَنْ بَعْضِ مآٰ اَنْزَلَ اللّٰهُ اِلَیْكَۖ فَاِنْ تَوَلَّوْا فَاعْلَمْ اَنَّماٰ یُرٖیدُ اللّٰهُ اَنْ یُصٖیبَهُمْ بِبَعْضِ ذُنُوبِهِمْۗ وَاِنَّ كَثٖیرًا مِنَ النّاٰسِ لَفاٰسِقُونَ٤٩اَفَحُكْمَ الْجاٰهِلِیَّةِ یَبْغُونَۚ وَمَنْ اَحْسَنُ مِنَ اللّٰهِ حُكْمًا لِقَوْمٍ یُوقِنُونَ٥٠یآٰاَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا لاٰ تَتَّخِذُوا الْیَهُودَ وَالنَّصاٰرٰٓی اَوْلِیآٰءَۘ بَعْضُهُمْ اَوْلِیآٰءُ بَعْضٍۚ وَمَنْ یَتَوَلَّهُمْ مِنْكُمْ فَاِنَّهُۥ مِنْهُمْۗ اِنَّ اللّٰهَ لاٰ یَهْدِی الْقَوْمَ الظّاٰلِمٖینَ٥١فَتَرَی الَّذٖینَ فٖی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ یُساٰرِعُونَ فٖیهِمْ یَقُولُونَ نَخْشٰٓی اَنْ تُصٖیبَناٰ دآٰئِرَةٌۚ فَعَسَی اللّٰهُ اَنْ یَأْتِیَ بِالْفَتْحِ اَوْ اَمْرٍ مِنْ عِنْدِهٖ فَیُصْبِحُوا عَلٰی مآٰ اَسَرُّوا فٖیٓ اَنْفُسِهِمْ ناٰدِمٖینَ٥٢وَیَقُولُ الَّذٖینَ ءاٰمَنُوٓا اَهٰٓؤُلآٰءِ الَّذٖینَ اَقْسَمُوا بِاللّٰهِ جَهْدَ اَیْماٰنِهِمْ اِنَّهُمْ لَمَعَكُمْۚ حَبِطَتْ اَعْماٰلُهُمْ فَاَصْبَحُوا خاٰسِرٖینَ٥٣یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا مَنْ یَرْتَدَّ مِنْكُمْ عَنْ دٖینِهٖ فَسَوْفَ یَأْتِی اللّٰهُ بِقَوْمٍ یُحِبُّهُمْ وَیُحِبُّونَهُۥٓ اَذِلَّةٍ عَلَی الْمُؤْمِنٖینَ اَعِزَّةٍ عَلَی الْكاٰفِرٖینَ یُجاٰهِدُونَ فٖی سَبٖیلِ اللّٰهِ وَلاٰ یَخاٰفُونَ لَوْمَةَ لآٰئِمٍۚ ذٰلِكَ فَضْلُ اللّٰهِ یُؤْتٖیهِ مَنْ یَشآٰءُۚ وَاللّٰهُ واٰسِعٌ عَلٖیمٌ٥٤اِنَّماٰ وَلِیُّكُمُ اللّٰهُ وَرَسُولُهُۥ وَالَّذٖینَ ءاٰمَنُوا الَّذٖینَ یُقٖیمُونَ الصَّلٰوةَ وَیُؤْتُونَ الزَّكٰوةَ وَهُمْ راٰكِعُونَ٥٥وَمَنْ یَتَوَلَّ اللّٰهَ وَرَسُولَهُۥ وَالَّذٖینَ ءاٰمَنُوا فَاِنَّ حِزْبَ اللّٰهِ هُمُ الْغاٰلِبُونَ٥٦یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا لاٰ تَتَّخِذُوا الَّذٖینَ اتَّخَذُوا دٖینَكُمْ هُزُوًا وَلَعِبًا مِنَ الَّذٖینَ اُوتُوا الْكِتاٰبَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَالْكُفّاٰرَ اَوْلِیآٰءَۚ وَاتَّقُوا اللّٰهَ اِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنٖینَ٥٧وَاِذاٰ ناٰدَیْتُمْ اِلَی الصَّلٰوةِ اتَّخَذُوهاٰ هُزُوًا وَلَعِبًاۚ ذٰلِكَ بِاَنَّهُمْ قَوْمٌ لاٰ یَعْقِلُونَ٥٨قُلْ یآٰ اَهْلَ الْكِتاٰبِ هَلْ تَنْقِمُونَ مِنّآٰ اِلّآٰ اَنْ ءاٰمَنّاٰ بِاللّٰهِ وَمآٰ اُنْزِلَ اِلَیْناٰ وَمآٰ اُنْزِلَ مِنْ قَبْلُ وَاَنَّ اَكْثَرَكُمْ فاٰسِقُونَ٥٩قُلْ هَلْ اُنَبِّئُكُمْ بِشَرٍّ مِنْ ذٰلِكَ مَثُوبَةً عِنْدَ اللّٰهِۚ مَنْ لَعَنَهُ اللّٰهُ وَغَضِبَ عَلَیْهِ وَجَعَلَ مِنْهُمُ الْقِرَدَةَ وَالْخَناٰزٖیرَ وَعَبَدَ الطّاٰغُوتَۚ اُولٰٓئِكَ شَرٌّ مَكاٰنًا وَاَضَلُّ عَنْ سَوآٰءِ السَّبٖیلِ٦٠وَاِذاٰ جآٰءُوكُمْ قاٰلُوٓا ءاٰمَنّاٰ وَقَدْ دَخَلُوا بِالْكُفْرِ وَهُمْ قَدْ خَرَجُوا بِهٖۚ وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِماٰ كاٰنُوا یَكْتُمُونَ٦١وَتَرٰی كَثٖیرًا مِنْهُمْ یُساٰرِعُونَ فِی الْاِثْمِ وَالْعُدْواٰنِ وَاَكْلِهِمُ السُّحْتَۚ لَبِئْسَ ماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ٦٢لَوْلاٰ یَنْهٰىهُمُ الرَّبّاٰنِیُّونَ وَالْاَحْباٰرُ عَنْ قَوْلِهِمُ الْاِثْمَ وَاَكْلِهِمُ السُّحْتَۚ لَبِئْسَ ماٰ كاٰنُوا یَصْنَعُونَ٦٣وَقاٰلَتِ الْیَهُودُ یَدُ اللّٰهِ مَغْلُولَةٌۚ غُلَّتْ اَیْدٖیهِمْ وَلُعِنُوا بِماٰ قاٰلُواۘ بَلْ یَداٰهُ مَبْسُوطَتاٰنِ یُنْفِقُ كَیْفَ یَشآٰءُۚ وَلَیَزٖیدَنَّ كَثٖیرًا مِنْهُمْ مآٰ اُنْزِلَ اِلَیْكَ مِنْ رَبِّكَ طُغْیاٰنًا وَكُفْرًاۚ وَاَلْقَیْناٰ بَیْنَهُمُ الْعَداٰوَةَ وَالْبَغْضآٰءَ اِلٰی یَوْمِ الْقِیاٰمَةِۚ كُلَّمآٰ اَوْقَدُوا ناٰرًا لِلْحَرْبِ اَطْفَاَهَا اللّٰهُۚ وَیَسْعَوْنَ فِی الْاَرْضِ فَساٰدًاۚ وَاللّٰهُ لاٰ یُحِبُّ الْمُفْسِدٖینَ٦٤وَلَوْ اَنَّ اَهْلَ الْكِتاٰبِ ءاٰمَنُوا وَاتَّقَوْا لَكَفَّرْناٰ عَنْهُمْ سَیِّئاٰتِهِمْ وَلَاَدْخَلْناٰهُمْ جَنّاٰتِ النَّعٖیمِ٦٥وَلَوْ اَنَّهُمْ اَقاٰمُوا التَّوْرٰىةَ وَالْاِنْجٖیلَ وَمآٰ اُنْزِلَ اِلَیْهِمْ مِنْ رَبِّهِمْ لَاَكَلُوا مِنْ فَوْقِهِمْ وَمِنْ تَحْتِ اَرْجُلِهِمْۚ مِنْهُمْ اُمَّةٌ مُقْتَصِدَةٌۖ وَكَثٖیرٌ مِنْهُمْ سآٰءَ ماٰ یَعْمَلُونَ٦٦یآٰ اَیُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مآٰ اُنْزِلَ اِلَیْكَ مِنْ رَبِّكَۖ وَاِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَماٰ بَلَّغْتَ رِساٰلَتَهُۥۚ وَاللّٰهُ یَعْصِمُكَ مِنَ النّاٰسِۗ اِنَّ اللّٰهَ لاٰ یَهْدِی الْقَوْمَ الْكاٰفِرٖینَ٦٧قُلْ یآٰ اَهْلَ الْكِتاٰبِ لَسْتُمْ عَلٰی شَیْءٍ حَتّٰی تُقٖیمُوا التَّوْرٰىةَ وَالْاِنْجٖیلَ وَمآٰ اُنْزِلَ اِلَیْكُمْ مِنْ رَبِّكُمْۗ وَلَیَزٖیدَنَّ كَثٖیرًا مِنْهُمْ مآٰ اُنْزِلَ اِلَیْكَ مِنْ رَبِّكَ طُغْیاٰنًا وَكُفْرًاۖ فَلاٰ تَأْسَ عَلَی الْقَوْمِ الْكاٰفِرٖینَ٦٨اِنَّ الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَالَّذٖینَ هاٰدُوا وَالصّاٰبِئُونَ وَالنَّصاٰرٰی مَنْ ءاٰمَنَ بِاللّٰهِ وَالْیَوْمِ الْءاٰخِرِ وَعَمِلَ صاٰلِحًا فَلاٰ خَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَلاٰ هُمْ یَحْزَنُونَ٦٩لَقَدْ اَخَذْناٰ مٖیثاٰقَ بَنٖیٓ اِسْرآٰئٖیلَ وَاَرْسَلْنآٰ اِلَیْهِمْ رُسُلًاۖ كُلَّماٰ جآٰءَهُمْ رَسُولٌ بِماٰ لاٰ تَهْوٰٓی اَنْفُسُهُمْ فَرٖیقًا كَذَّبُوا وَفَرٖیقًا یَقْتُلُونَ٧٠وَحَسِبُوٓا اَلّاٰ تَكُونَ فِتْنَةٌ فَعَمُوا وَصَمُّوا ثُمَّ تاٰبَ اللّٰهُ عَلَیْهِمْ ثُمَّ عَمُوا وَصَمُّوا كَثٖیرٌ مِنْهُمْۚ وَاللّٰهُ بَصٖیرٌ بِماٰ یَعْمَلُونَ٧١لَقَدْ كَفَرَ الَّذٖینَ قاٰلُوٓا اِنَّ اللّٰهَ هُوَ الْمَسٖیحُ ابْنُ مَرْیَمَۖ وَقاٰلَ الْمَسٖیحُ یاٰ بَنٖیٓ اِسْرآٰئٖیلَ اعْبُدُوا اللّٰهَ رَبّٖی وَرَبَّكُمْۖ اِنَّهُۥ مَنْ یُشْرِكْ بِاللّٰهِ فَقَدْ حَرَّمَ اللّٰهُ عَلَیْهِ الْجَنَّةَ وَمَأْوٰىهُ النّاٰرُۖ وَماٰ لِلظّاٰلِمٖینَ مِنْ اَنْصاٰرٍ٧٢لَقَدْ كَفَرَ الَّذٖینَ قاٰلُوٓا اِنَّ اللّٰهَ ثاٰلِثُ ثَلاٰثَةٍۘ وَماٰ مِنْ اِلٰهٍ اِلّآٰ اِلٰهٌ واٰحِدٌۚ وَاِنْ لَمْ یَنْتَهُوا عَمّاٰ یَقُولُونَ لَیَمَسَّنَّ الَّذٖینَ كَفَرُوا مِنْهُمْ عَذاٰبٌ اَلٖیمٌ٧٣اَفَلاٰ یَتُوبُونَ اِلَی اللّٰهِ وَیَسْتَغْفِرُونَهُۥۚ وَاللّٰهُ غَفُورٌ رَحٖیمٌ٧٤مَا الْمَسٖیحُ ابْنُ مَرْیَمَ اِلّاٰ رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِ الرُّسُلُ وَاُمُّهُۥ صِدّٖیقَةٌۖ كاٰناٰ یَأْكُلاٰنِ الطَّعاٰمَۗ ٱُنْظُرْ كَیْفَ نُبَیِّنُ لَهُمُ الْءاٰیاٰتِ ثُمَّ انْظُرْ اَنّٰی یُؤْفَكُونَ٧٥قُلْ اَتَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِ ماٰ لاٰ یَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلاٰ نَفْعًاۚ وَاللّٰهُ هُوَ السَّمٖیعُ الْعَلٖیمُ٧٦قُلْ یآٰ اَهْلَ الْكِتاٰبِ لاٰ تَغْلُوا فٖی دٖینِكُمْ غَیْرَ الْحَقِّ وَلاٰ تَتَّبِعُوٓا اَهْوآٰءَ قَوْمٍ قَدْ ضَلُّوا مِنْ قَبْلُ وَاَضَلُّوا كَثٖیرًا وَضَلُّوا عَنْ سَوآٰءِ السَّبٖیلِ٧٧لُعِنَ الَّذٖینَ كَفَرُوا مِنْ بَنٖیٓ اِسْرآٰئٖیلَ عَلٰی لِساٰنِ داٰوُۥدَ وَعٖیسَی ابْنِ مَرْیَمَۚ ذٰلِكَ بِماٰ عَصَوْا وَكاٰنُوا یَعْتَدُونَ٧٨كاٰنُوا لاٰ یَتَناٰهَوْنَ عَنْ مُنْكَرٍ فَعَلُوهُۚ لَبِئْسَ ماٰ كاٰنُوا یَفْعَلُونَ٧٩تَرٰی كَثٖیرًا مِنْهُمْ یَتَوَلَّوْنَ الَّذٖینَ كَفَرُواۚ لَبِئْسَ ماٰ قَدَّمَتْ لَهُمْ اَنْفُسُهُمْ اَنْ سَخِطَ اللّٰهُ عَلَیْهِمْ وَفِی الْعَذاٰبِ هُمْ خاٰلِدُونَ٨٠وَلَوْ كاٰنُوا یُؤْمِنُونَ بِاللّٰهِ وَالنَّبِیِّ وَمآٰ اُنْزِلَ اِلَیْهِ مَا اتَّخَذُوهُمْ اَوْلِیآٰءَ وَلٰكِنَّ كَثٖیرًا مِنْهُمْ فاٰسِقُونَ٨١ لَتَجِدَنَّ اَشَدَّ النّاٰسِ عَداٰوَةً لِلَّذٖینَ ءاٰمَنُوا الْیَهُودَ وَالَّذٖینَ اَشْرَكُواۖ وَلَتَجِدَنَّ اَقْرَبَهُمْ مَوَدَّةً لِلَّذٖینَ ءاٰمَنُوا الَّذٖینَ قاٰلُوٓا اِنّاٰ نَصاٰرٰیۚ ذٰلِكَ بِاَنَّ مِنْهُمْ قِسّٖیسٖینَ وَرُهْباٰنًا وَاَنَّهُمْ لاٰ یَسْتَكْبِرُونَ٨٢وَاِذاٰ سَمِعُوا مآٰ اُنْزِلَ اِلَی الرَّسُولِ تَرٰٓی اَعْیُنَهُمْ تَفٖیضُ مِنَ الدَّمْعِ مِمّاٰ عَرَفُوا مِنَ الْحَقِّۖ یَقُولُونَ رَبَّنآٰ ءاٰمَنّاٰ فَاكْتُبْناٰ مَعَ الشّاٰهِدٖینَ٨٣وَماٰ لَناٰ لاٰ نُؤْمِنُ بِاللّٰهِ وَماٰ جآٰءَناٰ مِنَ الْحَقِّ وَنَطْمَعُ اَنْ یُدْخِلَناٰ رَبُّناٰ مَعَ الْقَوْمِ الصّاٰلِحٖینَ٨٤فَاَثاٰبَهُمُ اللّٰهُ بِماٰ قاٰلُوا جَنّاٰتٍ تَجْرٖی مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهاٰرُ خاٰلِدٖینَ فٖیهاٰۚ وَذٰلِكَ جَزآٰءُ الْمُحْسِنٖینَ٨٥وَالَّذٖینَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِأٰیاٰتِنآٰ اُولٰٓئِكَ اَصْحاٰبُ الْجَحٖیمِ٨٦یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا لاٰ تُحَرِّمُوا طَیِّباٰتِ مآٰ اَحَلَّ اللّٰهُ لَكُمْ وَلاٰ تَعْتَدُوٓاۚ اِنَّ اللّٰهَ لاٰ یُحِبُّ الْمُعْتَدٖینَ٨٧وَكُلُوا مِمّاٰ رَزَقَكُمُ اللّٰهُ حَلاٰلًا طَیِّبًاۚ وَاتَّقُوا اللّٰهَ الَّذٖیٓ اَنْتُمْ بِهٖ مُؤْمِنُونَ٨٨لاٰ یُؤاٰخِذُكُمُ اللّٰهُ بِاللَّغْوِ فٖیٓ اَیْماٰنِكُمْ وَلٰكِنْ یُؤاٰخِذُكُمْ بِماٰ عَقَّدْتُمُ الْاَیْماٰنَۖ فَكَفّاٰرَتُهُۥٓ اِطْعاٰمُ عَشَرَةِ مَساٰكٖینَ مِنْ اَوْسَطِ ماٰ تُطْعِمُونَ اَهْلٖیكُمْ اَوْ كِسْوَتُهُمْ اَوْ تَحْرٖیرُ رَقَبَةٍۖ فَمَنْ لَمْ یَجِدْ فَصِیاٰمُ ثَلاٰثَةِ اَیّاٰمٍۚ ذٰلِكَ كَفّاٰرَةُ اَیْماٰنِكُمْ اِذاٰ حَلَفْتُمْۚ وَاحْفَظُوٓا اَیْماٰنَكُمْۚ كَذٰلِكَ یُبَیِّنُ اللّٰهُ لَكُمْ ءاٰیاٰتِهٖ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ٨٩یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوٓا اِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَیْسِرُ وَالْاَنْصاٰبُ وَالْاَزْلاٰمُ رِجْسٌ مِنْ عَمَلِ الشَّیْطاٰنِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ٩٠اِنَّماٰ یُرٖیدُ الشَّیْطاٰنُ اَنْ یُوقِعَ بَیْنَكُمُ الْعَداٰوَةَ وَالْبَغْضآٰءَ فِی الْخَمْرِ وَالْمَیْسِرِ وَیَصُدَّكُمْ عَنْ ذِكْرِ اللّٰهِ وَعَنِ الصَّلٰوةِۖ فَهَلْ اَنْتُمْ مُنْتَهُونَ٩١وَاَطٖیعُوا اللّٰهَ وَاَطٖیعُوا الرَّسُولَ وَاحْذَرُواۚ فَاِنْ تَوَلَّیْتُمْ فَاعْلَمُوٓا اَنَّماٰ عَلٰی رَسُولِنَا الْبَلاٰغُ الْمُبٖینُ٩٢لَیْسَ عَلَی الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصّاٰلِحاٰتِ جُناٰحٌ فٖیماٰ طَعِمُوٓا اِذاٰ مَا اتَّقَوْا وَءاٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصّاٰلِحاٰتِ ثُمَّ اتَّقَوْا وَءاٰمَنُوا ثُمَّ اتَّقَوْا وَاَحْسَنُواۗ وَاللّٰهُ یُحِبُّ الْمُحْسِنٖینَ٩٣یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا لَیَبْلُوَنَّكُمُ اللّٰهُ بِشَیْءٍ مِنَ الصَّیْدِ تَناٰلُهُۥٓ اَیْدٖیكُمْ وَرِماٰحُكُمْ لِیَعْلَمَ اللّٰهُ مَنْ یَخاٰفُهُۥ بِالْغَیْبِۚ فَمَنِ اعْتَدٰی بَعْدَ ذٰلِكَ فَلَهُۥ عَذاٰبٌ اَلٖیمٌ٩٤یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا لاٰ تَقْتُلُوا الصَّیْدَ وَاَنْتُمْ حُرُمٌۚ وَمَنْ قَتَلَهُۥ مِنْكُمْ مُتَعَمِّدًا فَجَزآٰءٌ مِثْلُ ماٰ قَتَلَ مِنَ النَّعَمِ یَحْكُمُ بِهٖ ذَواٰ عَدْلٍ مِنْكُمْ هَدْیًا باٰلِغَ الْكَعْبَةِ اَوْ كَفّاٰرَةٌ طَعاٰمُ مَساٰكٖینَ اَوْ عَدْلُ ذٰلِكَ صِیاٰمًا لِیَذُوقَ وَباٰلَ اَمْرِهٖۗ عَفَا اللّٰهُ عَمّاٰ سَلَفَۚ وَمَنْ عاٰدَ فَیَنْتَقِمُ اللّٰهُ مِنْهُۗ وَاللّٰهُ عَزٖیزٌ ذُو انْتِقاٰمٍ٩٥اُحِلَّ لَكُمْ صَیْدُ الْبَحْرِ وَطَعاٰمُهُۥ مَتاٰعًا لَكُمْ وَلِلسَّیّاٰرَةِۖ وَحُرِّمَ عَلَیْكُمْ صَیْدُ الْبَرِّ ماٰ دُمْتُمْ حُرُمًاۗ وَاتَّقُوا اللّٰهَ الَّذٖیٓ اِلَیْهِ تُحْشَرُونَ٩٦جَعَلَ اللّٰهُ الْكَعْبَةَ الْبَیْتَ الْحَراٰمَ قِیاٰمًا لِلنّاٰسِ وَالشَّهْرَ الْحَراٰمَ وَالْهَدْیَ وَالْقَلآٰئِدَۚ ذٰلِكَ لِتَعْلَمُوٓا اَنَّ اللّٰهَ یَعْلَمُ ماٰ فِی السَّمٰواٰتِ وَماٰ فِی الْاَرْضِ وَاَنَّ اللّٰهَ بِكُلِّ شَیْءٍ عَلٖیمٌ٩٧ٱِعْلَمُوٓا اَنَّ اللّٰهَ شَدٖیدُ الْعِقاٰبِ وَاَنَّ اللّٰهَ غَفُورٌ رَحٖیمٌ٩٨ماٰ عَلَی الرَّسُولِ اِلَّا الْبَلاٰغُۗ وَاللّٰهُ یَعْلَمُ ماٰ تُبْدُونَ وَماٰ تَكْتُمُونَ٩٩قُلْ لاٰ یَسْتَوِی الْخَبٖیثُ وَالطَّیِّبُ وَلَوْ اَعْجَبَكَ كَثْرَةُ الْخَبٖیثِۚ فَاتَّقُوا اللّٰهَ یآٰ اُولِی الْاَلْباٰبِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ١٠٠یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا لاٰ تَسْئَلُوا عَنْ اَشْیآٰءَ اِنْ تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ وَاِنْ تَسْئَلُوا عَنْهاٰ حٖینَ یُنَزَّلُ الْقُرْءاٰنُ تُبْدَ لَكُمْ عَفَا اللّٰهُ عَنْهاٰۗ وَاللّٰهُ غَفُورٌ حَلٖیمٌ١٠١قَدْ سَاَلَهاٰ قَوْمٌ مِنْ قَبْلِكُمْ ثُمَّ اَصْبَحُوا بِهاٰ كاٰفِرٖینَ١٠٢ماٰ جَعَلَ اللّٰهُ مِنْ بَحٖیرَةٍ وَلاٰ سآٰئِبَةٍ وَلاٰ وَصٖیلَةٍ وَلاٰ حاٰمٍ وَلٰكِنَّ الَّذٖینَ كَفَرُوا یَفْتَرُونَ عَلَی اللّٰهِ الْكَذِبَۖ وَاَكْثَرُهُمْ لاٰ یَعْقِلُونَ١٠٣وَاِذاٰ قٖیلَ لَهُمْ تَعاٰلَوْا اِلٰی مآٰ اَنْزَلَ اللّٰهُ وَاِلَی الرَّسُولِ قاٰلُوا حَسْبُناٰ ماٰ وَجَدْناٰ عَلَیْهِ ءاٰبآٰءَنآٰۚ اَوَلَوْ كاٰنَ ءاٰبآٰؤُهُمْ لاٰ یَعْلَمُونَ شَیْئًا وَلاٰ یَهْتَدُونَ١٠٤یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا عَلَیْكُمْ اَنْفُسَكُمْۖ لاٰ یَضُرُّكُمْ مَنْ ضَلَّ اِذَا اهْتَدَیْتُمْۚ اِلَی اللّٰهِ مَرْجِعُكُمْ جَمٖیعًا فَیُنَبِّئُكُمْ بِماٰ كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ١٠٥یآٰ اَیُّهَا الَّذٖینَ ءاٰمَنُوا شَهاٰدَةُ بَیْنِكُمْ اِذاٰ حَضَرَ اَحَدَكُمُ الْمَوْتُ حٖینَ الْوَصِیَّةِ اثْناٰنِ ذَواٰ عَدْلٍ مِنْكُمْ اَوْ ءاٰخَراٰنِ مِنْ غَیْرِكُمْ اِنْ اَنْتُمْ ضَرَبْتُمْ فِی الْاَرْضِ فَاَصاٰبَتْكُمْ مُصٖیبَةُ الْمَوْتِۚ تَحْبِسُونَهُماٰ مِنْ بَعْدِ الصَّلٰوةِ فَیُقْسِماٰنِ بِاللّٰهِ اِنِ ارْتَبْتُمْ لاٰ نَشْتَرٖی بِهٖ ثَمَنًا وَلَوْ كاٰنَ ذاٰ قُرْبٰی وَلاٰ نَكْتُمُ شَهاٰدَةَ اللّٰهِ اِنّآٰ اِذًا لَمِنَ الْءاٰثِمٖینَ١٠٦فَاِنْ عُثِرَ عَلٰٓی اَنَّهُمَا اسْتَحَقّآٰ اِثْمًا فَـأٰخَراٰنِ یَقُوماٰنِ مَقاٰمَهُماٰ مِنَ الَّذٖینَ اسْتَحَقَّ عَلَیْهِمُ الْاَوْلَیاٰنِ فَیُقْسِماٰنِ بِاللّٰهِ لَشَهاٰدَتُنآٰ اَحَقُّ مِنْ شَهاٰدَتِهِماٰ وَمَا اعْتَدَیْنآٰ اِنّآٰ اِذًا لَمِنَ الظّاٰلِمٖینَ١٠٧ذٰلِكَ اَدْنٰٓی اَنْ یَأْتُوا بِالشَّهاٰدَةِ عَلٰی وَجْهِهآٰ اَوْ یَخاٰفُوٓا اَنْ تُرَدَّ اَیْماٰنٌ بَعْدَ اَیْماٰنِهِمْۗ وَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاسْمَعُواۗ وَاللّٰهُ لاٰ یَهْدِی الْقَوْمَ الْفاٰسِقٖینَ١٠٨یَوْمَ یَجْمَعُ اللّٰهُ الرُّسُلَ فَیَقُولُ ماٰذآٰ اُجِبْتُمْۖ قاٰلُوا لاٰ عِلْمَ لَنآٰۖ اِنَّكَ اَنْتَ عَلّاٰمُ الْغُیُوبِ١٠٩اِذْ قاٰلَ اللّٰهُ یاٰ عٖیسَی ابْنَ مَرْیَمَ اذْكُرْ نِعْمَتٖی عَلَیْكَ وَعَلٰی واٰلِدَتِكَ اِذْ اَیَّدْتُكَ بِرُوحِ الْقُدُسِ تُكَلِّمُ النّاٰسَ فِی الْمَهْدِ وَكَهْلًاۖ وَاِذْ عَلَّمْتُكَ الْكِتاٰبَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرٰىةَ وَالْاِنْجٖیلَۖ وَاِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطّٖینِ كَهَیْئَةِ الطَّیْرِ بِاِذْنٖی فَتَنْفُخُ فٖیهاٰ فَتَكُونُ طَیْرًا بِاِذْنٖیۖ وَتُبْرِیُٔ الْاَكْمَهَ وَالْاَبْرَصَ بِاِذْنٖیۖ وَاِذْ تُخْرِجُ الْمَوْتٰی بِاِذْنٖیۖ وَاِذْ كَفَفْتُ بَنٖیٓ اِسْرآٰئٖیلَ عَنْكَ اِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَیِّناٰتِ فَقاٰلَ الَّذٖینَ كَفَرُوا مِنْهُمْ اِنْ هٰذآٰ اِلّاٰ سِحْرٌ مُبٖینٌ١١٠وَاِذْ اَوْحَیْتُ اِلَی الْحَواٰرِیّٖینَ اَنْ ءاٰمِنُوا بٖی وَبِرَسُولٖی قاٰلُوٓا ءاٰمَنّاٰ وَاشْهَدْ بِاَنَّناٰ مُسْلِمُونَ١١١اِذْ قاٰلَ الْحَواٰرِیُّونَ یاٰ عٖیسَی ابْنَ مَرْیَمَ هَلْ یَسْتَطٖیعُ رَبُّكَ اَنْ یُنَزِّلَ عَلَیْناٰ مآٰئِدَةً مِنَ السَّمآٰءِۖ قاٰلَ اتَّقُوا اللّٰهَ اِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنٖینَ١١٢قاٰلُوا نُرٖیدُ اَنْ نَأْكُلَ مِنْهاٰ وَتَطْمَئِنَّ قُلُوبُناٰ وَنَعْلَمَ اَنْ قَدْ صَدَقْتَناٰ وَنَكُونَ عَلَیْهاٰ مِنَ الشّاٰهِدٖینَ١١٣قاٰلَ عٖیسَی ابْنُ مَرْیَمَ اللّٰهُمَّ رَبَّنآٰ اَنْزِلْ عَلَیْناٰ مآٰئِدَةً مِنَ السَّمآٰءِ تَكُونُ لَناٰ عٖیدًا لِاَوَّلِناٰ وَءاٰخِرِناٰ وَءاٰیَةً مِنْكَۖ وَارْزُقْناٰ وَاَنْتَ خَیْرُ الرّاٰزِقٖینَ١١٤قاٰلَ اللّٰهُ اِنّٖی مُنَزِّلُهاٰ عَلَیْكُمْۖ فَمَنْ یَكْفُرْ بَعْدُ مِنْكُمْ فَاِنّٖیٓ اُعَذِّبُهُۥ عَذاٰبًا لآٰ اُعَذِّبُهُۥٓ اَحَدًا مِنَ الْعاٰلَمٖینَ١١٥وَاِذْ قاٰلَ اللّٰهُ یاٰ عٖیسَی ابْنَ مَرْیَمَ ءَاَنْتَ قُلْتَ لِلنّاٰسِ اتَّخِذُونٖی وَاُمِّیَ اِلٰهَیْنِ مِنْ دُونِ اللّٰهِۖ قاٰلَ سُبْحاٰنَكَ ماٰ یَكُونُ لٖیٓ اَنْ اَقُولَ ماٰ لَیْسَ لٖی بِحَقٍّۚ اِنْ كُنْتُ قُلْتُهُۥ فَقَدْ عَلِمْتَهُۥۚ تَعْلَمُ ماٰ فٖی نَفْسٖی وَلآٰ اَعْلَمُ ماٰ فٖی نَفْسِكَۚ اِنَّكَ اَنْتَ عَلّاٰمُ الْغُیُوبِ١١٦ماٰ قُلْتُ لَهُمْ اِلّاٰ مآٰ اَمَرْتَنٖی بِهٖٓ اَنِ اعْبُدُوا اللّٰهَ رَبّٖی وَرَبَّكُمْۚ وَكُنْتُ عَلَیْهِمْ شَهٖیدًا ماٰ دُمْتُ فٖیهِمْۖ فَلَمّاٰ تَوَفَّیْتَنٖی كُنْتَ اَنْتَ الرَّقٖیبَ عَلَیْهِمْۚ وَاَنْتَ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ شَهٖیدٌ١١٧اِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَاِنَّهُمْ عِباٰدُكَۖ وَاِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَاِنَّكَ اَنْتَ الْعَزٖیزُ الْحَكٖیمُ١١٨قاٰلَ اللّٰهُ هٰذاٰ یَوْمُ یَنْفَعُ الصّاٰدِقٖینَ صِدْقُهُمْۚ لَهُمْ جَنّاٰتٌ تَجْرٖی مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهاٰرُ خاٰلِدٖینَ فٖیهآٰ اَبَدًاۖ رَضِیَ اللّٰهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُۚ ذٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظٖیمُ١١٩لِلّٰهِ مُلْكُ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ وَماٰ فٖیهِنَّۚ وَهُوَ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ قَدٖیرٌ١٢٠

Surah Al-Ma'idaMadineh120In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful. O you who have faith! Keep your agreements. You are permitted animals of grazing livestock, except what is [now] announced to you, disallowing game while you are in pilgrim sanctity. Indeed Allah decrees whatever He desires. 1O you who have faith! Do not violate Allah’s sacraments, neither the sacred month, nor the offering, nor the necklaces, nor those bound for the Sacred House, who seek their Lord’s grace and [His] pleasure. But when you emerge from pilgrim sanctity, you may hunt for game. Ill feeling for a people should not lead you, because they barred you from [access to] the Sacred Mosque, to transgress. Cooperate in piety and Godwariness, but do not cooperate in sin and aggression, and be wary of Allah. Indeed Allah is severe in retribution. 2You are prohibited carrion, blood, the flesh of swine, and what has been offered to other than Allah, and the animal strangled or beaten to death, and that which dies by falling or is gored to death, and that which is mangled by a beast of prey—barring that which you may purify —and what is sacrificed on stone altars [to idols], and that you should divide by raffling with arrows. All that is transgression. Today the faithless have despaired of your religion. So do not fear them, but fear Me. Today I have perfected your religion for you, and I have completed My blessing upon you, and I have approved Islam as your religion. But should anyone be compelled by hunger, without inclining to sin, then Allah is indeed all-forgiving, all-merciful. 3They ask you as to what is lawful to them. Say, ‘All the good things are lawful to you.’ As for what you have taught hunting dogs [to catch], teaching them out of what Allah has taught you, eat of what they catch for you and mention Allah’s Name over it, and be wary of Allah. Indeed Allah is swift at reckoning. 4Today all the good things have been made lawful to you—the food of those who were given the Book is lawful to you, and your food is lawful to them—and the chaste ones from among faithful women, and chaste women of those who were given the Book before you, when you have given them their dowries, in wedlock, not in license, nor taking paramours. Should anyone renounce his faith, his work shall fail and he will be among the losers in the Hereafter. 5O you who have faith! When you stand up for prayer, wash your faces and your hands up to the elbows, and wipe a part of your heads and your feet, up to the ankles. If you are junub, purify yourselves. But if you are sick, or on a journey, or any of you has come from the toilet, or you have touched women, and you cannot find water, then make tayammum with clean ground and wipe a part of your faces and your hands with it. Allah does not desire to put you to hardship, but He desires to purify you, and to complete His blessing upon you so that you may give thanks. 6Remember Allah’s blessing upon you and His covenant with which He has bound you when you said, ‘We hear and obey.’ And be wary of Allah. Indeed Allah knows best what is in the breasts. 7O you who have faith! Be maintainers, as witnesses for the sake of Allah, of justice, and ill feeling for a people should never lead you to be unfair. Be fair; that is nearer to Godwariness, and be wary of Allah. Allah is indeed well aware of what you do. 8Allah has promised those who have faith and do righteous deeds forgiveness and a great reward. 9As for those who are faithless and deny Our signs, they shall be the inmates of hell. 10O you who have faith! Remember Allah’s blessing upon you when a people set out to extend their hands against you, but He withheld their hands from you, and be wary of Allah, and in Allah let all the faithful put their trust. 11Certainly Allah took a pledge from the Children of Israel, and We raised among them twelve chiefs. And Allah said, ‘I am with you! Surely, if you maintain the prayer and give the zakat and have faith in My apostles and support them and lend Allah a good loan, I will surely absolve you of your misdeeds, and I will surely admit you into gardens with streams running in them. But whoever of you disbelieves after that has certainly strayed from the right way.’ 12Then, because of their breaking their covenant We cursed them and made their hearts hard: they pervert words from their meanings, and have forgotten a part of what they were reminded. You will not cease to learn of some of their treachery, excepting a few of them. Yet excuse them and forbear. Indeed Allah loves the virtuous. 13Also from those who say, ‘We are Christians,’ We took their pledge; but they forgot a part of what they were reminded. So We stirred up enmity and hatred among them until the Day of Resurrection, and soon Allah will inform them concerning what they had been doing. 14O People of the Book! Certainly Our Apostle has come to you, clarifying for you much of what you used to hide of the Book, and excusing many [an offense of yours]. Certainly, there has come to you a light from Allah, and a manifest Book. 15With it Allah guides those who follow [the course of] His pleasure to the ways of peace, and brings them out from darkness into light by His will, and guides them to a straight path. 16They are certainly faithless who say, ‘Allah is the Messiah, son of Mary.’ Say, ‘Who can avail anything against Allah should He wish to destroy the Messiah, son of Mary, and his mother, and everyone upon the earth?’ To Allah belongs the kingdom of the heavens and the earth, and whatever is between them. He creates whatever He wishes, and Allah has power over all things. 17The Jews and the Christians say, ‘We are Allah’s children and His beloved ones.’ Say, ‘Then why does He punish you for your sins?’ No, you are humans from among His creatures. He forgives whomever He wishes, and punishes whomever He wishes, and to Allah belongs the kingdom of the heavens and the earth, and whatever is between them, and toward Him is the return. 18O People of the Book! Certainly Our Apostle has come to you, clarifying [the Divine teachings] for you after a gap in [the appearance of] the apostles, lest you should say, ‘There did not come to us any bearer of good news nor any warner.’ Certainly, there has come to you a bearer of good news and a warner. And Allah has power over all things. 19When Moses said to his people, ‘O my people, remember Allah’s blessing upon you when He appointed prophets among you, and made you kings, and gave you what none of the nations were given. 20O my people, enter the Holy Land which Allah has ordained for you, and do not turn your backs, or you will become losers.’ 21They said, ‘O Moses, there are a tyrannical people in it. We will not enter it until they leave it. But once they leave it, we will go in.’ 22Said two men from among those who were Godfearing and whom Allah had blessed: ‘Go at them by the gate! For once, you have entered it, you will be victors. Put your trust in Allah, should you be faithful.’ 23They said, ‘O Moses, we will never enter it so long as they remain in it. Go ahead, you and your Lord, and fight! We will be sitting right here.’ 24He said, ‘My Lord! I have no power over [anyone] except myself and my brother, so part us from the transgressing lot.’ 25He said, ‘It shall be forbidden them for forty years: they shall wander about in the earth. So do not grieve for the transgressing lot.’ 26 Relate to them truly the account of Adam’s two sons. When the two of them offered an offering, it was accepted from one of them and not accepted from the other. [One of them] said, ‘Surely I will kill you.’ [The other one] said, ‘Allah accepts only from the Godwary. 27Even if you extend your hand toward me to kill me, I will not extend my hand toward you to kill you. Indeed, I fear Allah, the Lord of all the worlds. 28I desire that you earn [the burden of] my sin and your sin, to become one of the inmates of the Fire, and such is the requital of the wrongdoers.’ 29So his soul prompted him to kill his brother, and he killed him, and thus became one of the losers. 30Then Allah sent a crow, exploring in the ground, to show him how to bury the corpse of his brother. He said, ‘Woe to me! Am I unable to be [even] like this crow and bury my brother’s corpse?’ Thus he became regretful. 31That is why We decreed for the Children of Israel that whoever kills a soul, without [its being guilty of] manslaughter or corruption on the earth, is as though he had killed all mankind, and whoever saves a life is as though he had saved all mankind. Our apostles certainly brought them manifest signs, yet even after that, many of them commit excesses on the earth. 32Indeed the requital of those who wage war against Allah and His Apostle, and try to cause corruption on the earth, is that they shall be slain or crucified, or shall have their hands and feet cut off from opposite sides, or be banished from the land. That is a disgrace for them in this world, and in the Hereafter, there is a great punishment for them, 33excepting those who repent before you capture them, and know that Allah is all-forgiving, all-merciful. 34O you who have faith! Be wary of Allah, and seek the means of recourse to Him, and wage jihad in His way, so that you may be felicitous. 35Indeed if the faithless possessed all that is on the earth, and as much of it besides, to redeem themselves with it from the punishment of the Day of Resurrection, it shall not be accepted from them, and there is a painful punishment for them. 36They would long to leave the Fire, but they shall never leave it, and there is a lasting punishment for them. 37As for the thief, man or woman, cut off their hands as a requital for what they have earned. [That is] an exemplary punishment from Allah, and Allah is all-mighty, all-wise. 38But whoever repents after his wrongdoing, and reforms, then Allah shall accept his repentance. Indeed Allah is all-forgiving, all-merciful. 39Do you not know that to Allah belongs the kingdom of the heavens and the earth? He punishes whomever He wishes, and forgives whomever He wishes, and Allah has power over all things. 40O Apostle! Do not grieve for those who are active in [promoting] unfaith, such as those who say, ‘We believe’ with their mouths, but whose hearts have no faith, and the Jews who eavesdrop with the aim of [telling] lies [against you] and eavesdrop for other people who do not come to you. They pervert words from their meanings, [and] say, ‘If you are given this, take it, but if you are not given this, beware!’ Yet whomever Allah wishes to mislead, you cannot avail him anything against Allah. They are the ones whose hearts Allah did not desire to purify. For them is disgrace in this world, and there is a great punishment for them in the Hereafter. 41Eavesdroppers with the aim of [telling] lies, eaters of the unlawful—if they come to you, judge between them, or disregard them. If you disregard them, they will not harm you in any way. But if you judge, judge between them with justice. Indeed Allah loves the just. 42And how should they make you a judge, while with them is the Torah, in which is Allah’s judgement? Yet in spite of that, they turn their backs [on Him] and they are not believers. 43We sent down the Torah containing guidance and light. The prophets, who had submitted, judged by it for the Jews, and so did the rabbis and the scribes, as they were charged to preserve the Book of Allah and were witnesses to it. So do not fear the people, but fear Me, and do not sell My signs for a paltry gain. Those who do not judge by what Allah has sent down—it is they who are the faithless. 44In it We prescribed for them: a life for a life, an eye for an eye, a nose for a nose, and an ear for an ear, a tooth for a tooth, and retaliation for wounds. Yet whoever remits it out of charity, that shall be an atonement for him. Those who do not judge by what Allah has sent down—it is they who are the wrongdoers. 45We followed them with Jesus son of Mary, to confirm that which was before him of the Torah, and We gave him the Evangel containing guidance and light, confirming what was before it of the Torah, and as guidance and advice for the Godwary. 46Let the people of the Evangel judge by what Allah has sent down in it. Those who do not judge by what Allah has sent down—it is they who are the transgressors. 47We have sent down to you the Book with the truth, confirming what was before it of the Book and as a guardian over it. So judge between them by what Allah has sent down, and do not follow their desires against the truth that has come to you. For each [community] among you We had appointed a code [of law] and a path, and had Allah wished He would have made you one community, but [His purposes required] that He should test you in respect to what He has given you. So take the lead in all good works. To Allah shall be the return of you all, whereat He will inform you concerning that about which you used to differ. 48Judge between them by what Allah has sent down, and do not follow their desires. Beware of them lest they should beguile you from part of what Allah has sent down to you. But if they turn their backs [on you], then know that Allah desires to punish them for some of their sins, and indeed many of the people are transgressors. 49Do they seek the judgement of [pagan] ignorance? But who is better than Allah in judgement for a people who have certainty? 50 O you who have faith! Do not take the Jews and the Christians for allies: they are allies of each other. Any of you who allies with them is indeed one of them. Indeed Allah does not guide the wrongdoing lot. 51Yet you see those in whose hearts is a sickness rushing to them, saying, ‘We fear lest a turn of fortune should visit us.’ Maybe Allah will bring about a victory, or a command from Him, and then they will be regretful for what they kept secret in their hearts, 52and the faithful will say, ‘Are these the ones who swore by Allah with solemn oaths that they were with you?!’ Their works have failed, and they have become losers. 53O you who have faith! Should any of you desert his religion, Allah will soon bring a people whom He loves and who love Him, [who will be] humble towards the faithful, stern towards the faithless, waging jihad in the way of Allah, not fearing the blame of any blamer. That is Allah’s grace, which He grants to whomever He wishes, and Allah is all-bounteous, all-knowing. 54Your guardian is only Allah, His Apostle, and the faithful who maintain the prayer and give the zakat while bowing down. 55Whoever takes for his guardians Allah, His Apostle and the faithful [should know that] the confederates of Allah are indeed the victorious. 56O you who have faith! Do not take those who take your religion in derision and play, from among those who were given the Book before you, and the infidels, as friends, and be wary of Allah, should you be faithful. 57When you call to prayer, they take it in derision and play. That is because they are a people who do not exercise their reason. 58Say, ‘O People of the Book! Are you vindictive toward us for any reason except that we have faith in Allah and in what has been sent down to us, and in what was sent down before, and that most of you are transgressors?’ 59Say, ‘Shall I inform you concerning something worse than that as a requital from Allah? Those whom Allah has cursed and with whom He is wrathful, and turned some of whom into apes and swine, and worshippers of fake deities! Such are in a worse situation and more astray from the right way.’ 60When they come to you, they say, ‘We believe.’ Certainly, they enter with disbelief and leave with it, and Allah knows best as to what they have been concealing. 61You see many of them actively engaged in sin and aggression, and consuming illicit gains. Surely, evil is what they have been doing. 62Why do not the rabbis and the scribes forbid them from sinful speech and consuming illicit gains? Surely, evil is what they have been working. 63The Jews say, ‘Allah’s hand is tied up.’ Tied up be their hands, and cursed be they for what they say! No, His hands are wide open: He bestows as He wishes. Surely many of them will be increased in rebellion and unfaith by what has been sent to you from your Lord, and We have cast enmity and hatred amongst them until the Day of Resurrection. Every time they ignite the flames of war, Allah puts them out. They seek to cause corruption on the earth, and Allah does not like the agents of corruption. 64Had the People of the Book believed and been Godwary, We would surely have absolved them of their misdeeds and admitted them into gardens of bliss. 65Had they observed the Torah and the Evangel, and what was sent down to them from their Lord, they would surely have drawn nourishment from above them and from beneath their feet. There is an upright group among them, but evil is what many of them do. 66O Apostle! Communicate that which has been sent down to you from your Lord, and if you do not, you will not have communicated His message, and Allah shall protect you from the people. Indeed Allah does not guide the faithless lot. 67Say, ‘O People of the Book! You do not stand on anything until you observe the Torah and the Evangel and what was sent down to you from your Lord.’ Surely many of them will be increased in rebellion and unfaith by what has been sent down to you from your Lord. So do not grieve for the faithless lot. 68Indeed the faithful, the Jews, the Sabaeans, and the Christians—those who have faith in Allah and the Last Day and act righteously—they will have no fear, nor will they grieve. 69Certainly We took a pledge from the Children of Israel, and We sent apostles to them. Whenever an apostle brought them that which was not to their liking, they would impugn a part of them, and a part they would slay. 70They supposed there would be no testing, so they became blind and deaf. Thereafter Allah accepted their repentance, yet [again] many of them became blind and deaf, and Allah watches what they do. 71They are certainly faithless who say, ‘Allah is the Messiah, son of Mary.’ But the Messiah had said, ‘O Children of Israel! Worship Allah, my Lord, and your Lord. Indeed whoever ascribes partners to Allah, Allah shall forbid him [entry into] paradise, and his refuge shall be the Fire, and the wrongdoers will not have any helpers.’ 72They are certainly faithless who say, ‘Allah is the third [person] of a trinity,’ while there is no god except the One God. If they do not relinquish what they say, there shall befall the faithless among them a painful punishment. 73Will they not repent to Allah and plead to Him for forgiveness? Yet Allah is all-forgiving, all-merciful. 74The Messiah, son of Mary, is but an apostle. Certainly, [other] apostles have passed before him, and his mother was a truthful one. Both of them would eat food. Look how We clarify the signs for them, and yet, look, how they go astray! 75Say, ‘Do you worship, besides Allah, what has no power to bring you any benefit or harm, while Allah—He is the All-hearing, the All-knowing?!’ 76Say, ‘O People of the Book! Do not unduly exceed the bounds in your religion and do not follow the fancies of a people who went astray in the past, and led many astray, and [themselves] strayed from the right path.’ 77The faithless among the Children of Israel were cursed on the tongue of David and Jesus son of Mary. That, because they would disobey and they used to commit transgression. 78They would not forbid one another from the wrongs that they committed. Surely, evil is what they had been doing. 79You see many of them fraternizing with the faithless. Surely evil is what they have sent ahead for their souls, as Allah is displeased with them and they shall remain in punishment [forever]. 80Had they believed in Allah and the Prophet and what has been sent down to him, they would not have taken them for allies. But most of them are transgressors. 81 Surely You will find the most hostile of all people towards the faithful to be the Jews and the polytheists, and surely you will find the nearest of them in affection to the faithful to be those who say ‘We are Christians.’ That is because there are priests and monks among them, and because they are not arrogant. 82When they hear what has been revealed to the Apostle, you see their eyes fill with tears because of the truth that they recognize. They say, ‘Our Lord, we believe; so write us down among the witnesses. 83Why should we not believe in Allah and the truth that has come to us, eager as we are that our Lord should admit us among the righteous people?’ 84So, for what they said, Allah requited them with gardens with streams running in them, to remain in them [forever], and that is the reward of the virtuous. 85But those who are faithless and deny Our signs—they shall be the inmates of hell. 86O you who have faith! Do not prohibit the good things that Allah has made lawful to you, and do not transgress. Indeed Allah does not like the transgressors. 87Eat the lawful and good things Allah has provided you, and be wary of Allah in whom you have faith. 88Allah shall not take you to task for what is frivolous in your oaths; but He shall take you to task for what you pledge in earnest. The atonement for it is to feed ten needy persons with the average food you give to your families, or their clothing, or the freeing of a slave. He who cannot afford [any of these] shall fast for three days. That is the atonement for your oaths when you vow. But keep your oaths. Thus does Allah clarify His signs for you so that you may give thanks. 89O you who have faith! Indeed wine, gambling, idols, and the divining arrows are abominations of Satan’s doing, so avoid them, so that you may be felicitous. 90Indeed Satan seeks to cast enmity and hatred among you through wine and gambling, and to hinder you from the remembrance of Allah and from prayer. Will you, then, relinquish? 91And obey Allah and obey the Apostle, and beware; but if you turn your backs, then know that Our Apostle’s duty is only to communicate in clear terms. 92There will be no sin upon those who have faith and do righteous deeds in regard to what they have eaten [in the past] so long as they are Godwary and faithful and do righteous deeds, and are further Godwary and faithful, and are further Godwary and virtuous. And Allah loves the virtuous. 93O you who have faith! Allah will surely test you with some of the game within the reach of your hands and spears, so that Allah may know those who fear Him in secret. So whoever transgresses after that, there is a painful punishment for him. 94O you who have faith! Do not kill any game when you are in pilgrim sanctity. Should any of you kill it intentionally, its atonement, the counterpart from cattle of what he has killed, as judged by two fair men among you, will be an offering brought to the Ka‘bah, or an atonement by feeding needy persons, or its equivalent in fasting, that he may taste the untoward consequences of his conduct. Allah has excused what is already past; but should anyone resume, Allah shall take vengeance on him, for Allah is all-mighty, avenger. 95You are permitted the game of the sea and its food, a provision for you and for the caravans, but you are forbidden the game of the land so long as you remain in pilgrim sanctity, and be wary of Allah toward whom you will be gathered. 96Allah has made the Ka‘bah, the Sacred House, a [means of] sustentation for mankind, and [also] the sacred month, the offering and the garlands, so that you may know that Allah knows whatever there is in the heavens and whatever there is in the earth, and that Allah has knowledge of all things. 97Know that Allah is severe in retribution, and that Allah is all-forgiving, all-merciful. 98The Apostle’s duty is only to communicate and Allah knows whatever you disclose and whatever you conceal. 99Say, ‘The good and the bad are not equal, though the abundance of the bad should amaze you.’ So be wary of Allah, O you who possess intellect, so that you may be felicitous! 100O you who have faith! Do not ask about things, which, if they are disclosed to you, will upset you. Yet if you ask about them while the Quran is being sent down, they shall be disclosed to you. Allah has excused it, and Allah is all-forgiving, all-forbearing. 101Certainly some people asked about them before you and then came to disbelieve in them. 102Allah has not prescribed any such thing as Bahirah, Sa’ibah, Waseelah, or Haam; but those who are faithless fabricate lies against Allah, and most of them do not exercise their reason. 103When they are told, ‘Come to what Allah has sent down and [come] to the Apostle,’ they say, ‘Sufficient for us is what we have found our fathers following.’ What, even if their fathers did not know anything and were not guided?! 104O you who have faith! Take care of your own souls. He who strays cannot hurt you if you are guided. To Allah will be the return of you all, whereat He will inform you concerning what you used to do. 105O you who have faith! The witness between you, when death approaches any of you, while making a bequest, shall be two fair men from among yourselves—or two from among others, if you are journeying in the land and the affliction of death visits you. You shall detain the two of them after the prayer, and, if you have any doubt, they shall vow by Allah, ‘We will not sell it for any gain, even if it were a relative, nor will we conceal the testimony of Allah, for then we would indeed be among the sinners.’ 106But if it is found that both of them were guilty of a sin, then two others shall stand up in their place from among those nearest in kinship to the claimants and swear by Allah: ‘Our testimony is surely truer than their testimony, and we have not transgressed, for then we would indeed be among the wrongdoers.’ 107That makes it likelier that they give the testimony in its genuine form, or fear that other oaths will be taken after their oaths. Be wary of Allah and listen, and Allah does not guide the transgressing lot. 108 The day Allah will gather the apostles and say, ‘What was the response to you?’ They will say, ‘We have no knowledge. Indeed You are knower of all that is Unseen.’ 109When Allah will say, O Jesus son of Mary, remember My blessing upon you and upon your mother, when I strengthened you with the Holy Spirit, so you would speak to the people in the cradle and in adulthood, and when I taught you the Book and wisdom, the Torah and the Evangel, and when you would create from clay the form of a bird, with My leave, and you would breathe into it and it would become a bird, with My leave; and you would heal the blind and the leper, with My leave, and you would raise the dead, with My leave; and when I held off [the evil of] the Children of Israel from you when you brought them manifest proofs, whereat the faithless among them said, ‘This is nothing but plain magic.’ 110And when I inspired the Disciples, [saying], ‘Have faith in Me and My apostle,’ they said, ‘We have faith. Bear witness that we are Muslims.’ 111When the Disciples said, ‘O Jesus son of Mary! Can your Lord send down to us a table from the sky?’ Said he, ‘Be wary of Allah, should you be faithful.’ 112They said, ‘We desire to eat from it, and our hearts will be at rest: we shall know that you have told us the truth, and we shall be among the witnesses to it.’ 113Said Jesus son of Mary, ‘O Allah! Our Lord! Send down to us a table from the sky, to be a festival for us, for the first ones and the last ones among us and as a sign from You, and provide for us; for You are the best of providers.’ 114Allah said, ‘I will indeed send it down to you. But should any of you disbelieve after this, I will indeed punish him with a punishment such as I do not punish anyone in all creation.’ 115And when Allah will say, ‘O Jesus son of Mary! Was it you who said to the people, ‘‘Take me and my mother for gods besides Allah’’?’ He will say, ‘Immaculate are You! It does not behoove me to say what I have no right to [say]. Had I said it, You would certainly have known it: You know whatever is in my self, and I do not know what is in Your Self. Indeed, You are knower of all that is Unseen. 116I did not say to them [anything] except what You had commanded me [to say]: ‘‘Worship Allah, my Lord and your Lord.’’ And I was a witness to them so long as I was among them. But when You had taken me away, You Yourself were watchful over them, and You are witness to all things. 117If You punish them, they are indeed Your creatures; but if You forgive them, You are indeed the All-mighty, the All-wise.’ 118Allah will say, ‘This day truthfulness shall benefit the truthful. For them there will be gardens with streams running in them, to remain in them forever. Allah is pleased with them and they are pleased with Him. That is the great success.’ 119To Allah belongs the kingdom of the heavens and the earth and whatever there is in them, and He has power over all things. 120

更多信息

本网站提供的关于古兰经的简短描述。
  1. 该网站上提供的《古兰经》有 30 Juz。
  2. 该网站上提供的《古兰经》有 120 Hizb。
  3. 网站上可用的《古兰经》的默认字体由 Rojat.com 的开发团队设计。
  4. 古兰经的文本是由其中一个合作网站准备的,在获得本网站受人尊敬的团队的同意后,将放置源链接。

显示方式:

Surah

Juz

Hizb

古兰经

古兰经 (带易读字体)

Surah Al-Ma'ida

对于所有穆斯林和寻求真理的人

网站Rojat

rojat.com

RajatImam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)

doaa faraj

加快再现
网站Rojat对所有穆斯林

十四Infallibles

salawat

聖訓

圣训

古兰经

古蘭經

伊斯兰罗盘

祈祷时间

ATHAN

日历

朝拜搜索

Allahu Akbar

穆斯林每日一词

每日报价

宗教问题

古兰经经文

古兰经Al-Ma'ida

Hizb 古兰经

Juz 古兰经

古兰经》的全文

古兰经页文本