Rojat.com

para todos los musulmanes y personas que buscan la verdad
Seleccionar paíso
Agrega tu ciudad
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

El Sagrado Corán (Con fuente legible) > Surah Al-An'am

Haga clic aquí para continuar recitando el Corán desde el lugar marcado.
00:0000:00
Fraguado

6- Surah Al-An'am

سُورَةُ الْاَنْعاٰمِالمكية165بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِٱَلْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذٖی خَلَقَ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضَ وَجَعَلَ الظُّلُماٰتِ وَالنُّورَۖ ثُمَّ الَّذٖینَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ یَعْدِلُونَ١هُوَ الَّذٖی خَلَقَكُمْ مِنْ طٖینٍ ثُمَّ قَضٰٓی اَجَلًاۖ وَاَجَلٌ مُسَمًّی عِنْدَهُۥۖ ثُمَّ اَنْتُمْ تَمْتَرُونَ٢وَهُوَ اللّٰهُ فِی السَّمٰواٰتِ وَفِی الْاَرْضِ یَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهْرَكُمْ وَیَعْلَمُ ماٰ تَكْسِبُونَ٣وَماٰ تَأْتٖیهِمْ مِنْ ءاٰیَةٍ مِنْ ءاٰیاٰتِ رَبِّهِمْ اِلّاٰ كاٰنُوا عَنْهاٰ مُعْرِضٖینَ٤فَقَدْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمّاٰ جآٰءَهُمْ فَسَوْفَ یَأْتٖیهِمْ اَنْبٰٓؤُا ماٰ كاٰنُوا بِهٖ یَسْتَهْزِءُونَ٥اَلَمْ یَرَوْا كَمْ اَهْلَكْناٰ مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ قَرْنٍ مَكَّنّاٰهُمْ فِی الْاَرْضِ ماٰ لَمْ نُمَكِّنْ لَكُمْ وَاَرْسَلْنَا السَّمآٰءَ عَلَیْهِمْ مِدْراٰرًا وَجَعَلْنَا الْاَنْهاٰرَ تَجْرٖی مِنْ تَحْتِهِمْ فَاَهْلَكْناٰهُمْ بِذُنُوبِهِمْ وَاَنْشَأْناٰ مِنْ بَعْدِهِمْ قَرْنًا ءاٰخَرٖینَ٦وَلَوْ نَزَّلْناٰ عَلَیْكَ كِتاٰبًا فٖی قِرْطاٰسٍ فَلَمَسُوهُ بِاَیْدٖیهِمْ لَقاٰلَ الَّذٖینَ كَفَرُوٓا اِنْ هٰذآٰ اِلّاٰ سِحْرٌ مُبٖینٌ٧وَقاٰلُوا لَوْلآٰ اُنْزِلَ عَلَیْهِ مَلَكٌۖ وَلَوْ اَنْزَلْناٰ مَلَكًا لَقُضِیَ الْاَمْرُ ثُمَّ لاٰ یُنْظَرُونَ٨وَلَوْ جَعَلْناٰهُ مَلَكًا لَجَعَلْناٰهُ رَجُلًا وَلَلَبَسْناٰ عَلَیْهِمْ ماٰ یَلْبِسُونَ٩وَلَقَدِ اسْتُهْزِیَٔ بِرُسُلٍ مِنْ قَبْلِكَ فَحاٰقَ بِالَّذٖینَ سَخِرُوا مِنْهُمْ ماٰ كاٰنُوا بِهٖ یَسْتَهْزِءُونَ١٠قُلْ سٖیرُوا فِی الْاَرْضِ ثُمَّ انْظُرُوا كَیْفَ كاٰنَ عاٰقِبَةُ الْمُكَذِّبٖینَ١١قُلْ لِمَنْ ماٰ فِی السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِۖ قُلْ لِلّٰهِۚ كَتَبَ عَلٰی نَفْسِهِ الرَّحْمَةَۚ لَیَجْمَعَنَّكُمْ اِلٰی یَوْمِ الْقِیاٰمَةِ لاٰ رَیْبَ فٖیهِۚ ٱَلَّذٖینَ خَسِرُوٓا اَنْفُسَهُمْ فَهُمْ لاٰ یُؤْمِنُونَ١٢وَلَهُۥ ماٰ سَكَنَ فِی الَّیْلِ وَالنَّهاٰرِۚ وَهُوَ السَّمٖیعُ الْعَلٖیمُ١٣قُلْ اَغَیْرَ اللّٰهِ اَتَّخِذُ وَلِیًّا فاٰطِرِ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ وَهُوَ یُطْعِمُ وَلاٰ یُطْعَمُۗ قُلْ اِنّٖیٓ اُمِرْتُ اَنْ اَكُونَ اَوَّلَ مَنْ اَسْلَمَۖ وَلاٰ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكٖینَ١٤قُلْ اِنّٖیٓ اَخاٰفُ اِنْ عَصَیْتُ رَبّٖی عَذاٰبَ یَوْمٍ عَظٖیمٍ١٥مَنْ یُصْرَفْ عَنْهُ یَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُۥۚ وَذٰلِكَ الْفَوْزُ الْمُبٖینُ١٦وَاِنْ یَمْسَسْكَ اللّٰهُ بِضُرٍّ فَلاٰ كاٰشِفَ لَهُۥٓ اِلّاٰ هُوَۖ وَاِنْ یَمْسَسْكَ بِخَیْرٍ فَهُوَ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ قَدٖیرٌ١٧وَهُوَ الْقاٰهِرُ فَوْقَ عِباٰدِهٖۚ وَهُوَ الْحَكٖیمُ الْخَبٖیرُ١٨قُلْ اَیُّ شَیْءٍ اَكْبَرُ شَهاٰدَةًۖ قُلِ اللّٰهُۖ شَهٖیدٌ بَیْنٖی وَبَیْنَكُمْۚ وَاُوحِیَ اِلَیَّ هٰذَا الْقُرْءاٰنُ لِاُنْذِرَكُمْ بِهٖ وَمَنْ بَلَغَۚ اَئِنَّكُمْ لَتَشْهَدُونَ اَنَّ مَعَ اللّٰهِ ءاٰلِهَةً اُخْرٰیۚ قُلْ لآٰ اَشْهَدُۚ قُلْ اِنَّماٰ هُوَ اِلٰهٌ واٰحِدٌ وَاِنَّنٖی بَرٖیٓءٌ مِمّاٰ تُشْرِكُونَ١٩ٱَلَّذٖینَ ءاٰتَیْناٰهُمُ الْكِتاٰبَ یَعْرِفُونَهُۥ كَماٰ یَعْرِفُونَ اَبْنآٰءَهُمُۘ ٱَلَّذٖینَ خَسِرُوٓا اَنْفُسَهُمْ فَهُمْ لاٰ یُؤْمِنُونَ٢٠وَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰی عَلَی اللّٰهِ كَذِبًا اَوْ كَذَّبَ بِأٰیاٰتِهٖٓۗ اِنَّهُۥ لاٰ یُفْلِحُ الظّاٰلِمُونَ٢١وَیَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمٖیعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذٖینَ اَشْرَكُوٓا اَیْنَ شُرَكآٰؤُكُمُ الَّذٖینَ كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ٢٢ثُمَّ لَمْ تَكُنْ فِتْنَتُهُمْ اِلّآٰ اَنْ قاٰلُوا وَاللّٰهِ رَبِّناٰ ماٰ كُنّاٰ مُشْرِكٖینَ٢٣ٱُنْظُرْ كَیْفَ كَذَبُوا عَلٰٓی اَنْفُسِهِمْۚ وَضَلَّ عَنْهُمْ ماٰ كاٰنُوا یَفْتَرُونَ٢٤وَمِنْهُمْ مَنْ یَسْتَمِعُ اِلَیْكَۖ وَجَعَلْناٰ عَلٰی قُلُوبِهِمْ اَكِنَّةً اَنْ یَفْقَهُوهُ وَفٖیٓ ءاٰذاٰنِهِمْ وَقْرًاۚ وَاِنْ یَرَوْا كُلَّ ءاٰیَةٍ لاٰ یُؤْمِنُوا بِهاٰۚ حَتّٰٓی اِذاٰ جآٰءُوكَ یُجاٰدِلُونَكَ یَقُولُ الَّذٖینَ كَفَرُوٓا اِنْ هٰذآٰ اِلّآٰ اَساٰطٖیرُ الْاَوَّلٖینَ٢٥وَهُمْ یَنْهَوْنَ عَنْهُ وَیَنْاَوْنَ عَنْهُۖ وَاِنْ یُهْلِكُونَ اِلّآٰ اَنْفُسَهُمْ وَماٰ یَشْعُرُونَ٢٦وَلَوْ تَرٰٓی اِذْ وُقِفُوا عَلَی النّاٰرِ فَقاٰلُوا یاٰ لَیْتَناٰ نُرَدُّ وَلاٰ نُكَذِّبَ بِأٰیاٰتِ رَبِّناٰ وَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنٖینَ٢٧بَلْ بَداٰ لَهُمْ ماٰ كاٰنُوا یُخْفُونَ مِنْ قَبْلُۖ وَلَوْ رُدُّوا لَعاٰدُوا لِماٰ نُهُوا عَنْهُ وَاِنَّهُمْ لَكاٰذِبُونَ٢٨وَقاٰلُوٓا اِنْ هِیَ اِلّاٰ حَیاٰتُنَا الدُّنْیاٰ وَماٰ نَحْنُ بِمَبْعُوثٖینَ٢٩وَلَوْ تَرٰٓی اِذْ وُقِفُوا عَلٰی رَبِّهِمْۚ قاٰلَ اَلَیْسَ هٰذاٰ بِالْحَقِّۚ قاٰلُوا بَلٰی وَرَبِّناٰۚ قاٰلَ فَذُوقُوا الْعَذاٰبَ بِماٰ كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ٣٠قَدْ خَسِرَ الَّذٖینَ كَذَّبُوا بِلِقآٰءِ اللّٰهِۖ حَتّٰٓی اِذاٰ جآٰءَتْهُمُ السّاٰعَةُ بَغْتَةً قاٰلُوا یاٰ حَسْرَتَناٰ عَلٰی ماٰ فَرَّطْناٰ فٖیهاٰ وَهُمْ یَحْمِلُونَ اَوْزاٰرَهُمْ عَلٰی ظُهُورِهِمْۚ اَلاٰ سآٰءَ ماٰ یَزِرُونَ٣١وَمَا الْحَیٰوةُ الدُّنْیآٰ اِلّاٰ لَعِبٌ وَلَهْوٌۖ وَلَلدّاٰرُ الْءاٰخِرَةُ خَیْرٌ لِلَّذٖینَ یَتَّقُونَۚ اَفَلاٰ تَعْقِلُونَ٣٢قَدْ نَعْلَمُ اِنَّهُۥ لَیَحْزُنُكَ الَّذٖی یَقُولُونَۖ فَاِنَّهُمْ لاٰ یُكَذِّبُونَكَ وَلٰكِنَّ الظّاٰلِمٖینَ بِأٰیاٰتِ اللّٰهِ یَجْحَدُونَ٣٣وَلَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِكَ فَصَبَرُوا عَلٰی ماٰ كُذِّبُوا وَاُوذُوا حَتّٰٓی اَتٰىهُمْ نَصْرُناٰۚ وَلاٰ مُبَدِّلَ لِكَلِماٰتِ اللّٰهِۚ وَلَقَدْ جآٰءَكَ مِنْ نَبَاِی الْمُرْسَلٖینَ٣٤وَاِنْ كاٰنَ كَبُرَ عَلَیْكَ اِعْراٰضُهُمْ فَاِنِ اسْتَطَعْتَ اَنْ تَبْتَغِیَ نَفَقًا فِی الْاَرْضِ اَوْ سُلَّمًا فِی السَّمآٰءِ فَتَأْتِیَهُمْ بأٰیَةٍۚ وَلَوْ شآٰءَ اللّٰهُ لَجَمَعَهُمْ عَلَی الْهُدٰیۚ فَلاٰ تَكُونَنَّ مِنَ الْجاٰهِلٖینَ٣٥اِنَّماٰ یَسْتَجٖیبُ الَّذٖینَ یَسْمَعُونَۘ وَالْمَوْتٰی یَبْعَثُهُمُ اللّٰهُ ثُمَّ اِلَیْهِ یُرْجَعُونَ٣٦وَقاٰلُوا لَوْلاٰ نُزِّلَ عَلَیْهِ ءاٰیَةٌ مِنْ رَبِّهٖۚ قُلْ اِنَّ اللّٰهَ قاٰدِرٌ عَلٰٓی اَنْ یُنَزِّلَ ءاٰیَةً وَلٰكِنَّ اَكْثَرَهُمْ لاٰ یَعْلَمُونَ٣٧وَماٰ مِنْ دآٰبَّةٍ فِی الْاَرْضِ وَلاٰ طآٰئِرٍ یَطٖیرُ بِجَناٰحَیْهِ اِلّآٰ اُمَمٌ اَمْثاٰلُكُمْۚ ماٰ فَرَّطْناٰ فِی الْكِتاٰبِ مِنْ شَیْءٍۚ ثُمَّ اِلٰی رَبِّهِمْ یُحْشَرُونَ٣٨وَالَّذٖینَ كَذَّبُوا بِأٰیاٰتِناٰ صُمٌّ وَبُكْمٌ فِی الظُّلُماٰتِۗ مَنْ یَشَاِ اللّٰهُ یُضْلِلْهُ وَمَنْ یَشَأْ یَجْعَلْهُ عَلٰی صِراٰطٍ مُسْتَقٖیمٍ٣٩قُلْ اَرَاَیْتَكُمْ اِنْ اَتٰىكُمْ عَذاٰبُ اللّٰهِ اَوْ اَتَتْكُمُ السّاٰعَةُ اَغَیْرَ اللّٰهِ تَدْعُونَ اِنْ كُنْتُمْ صاٰدِقٖینَ٤٠بَلْ اِیّاٰهُ تَدْعُونَ فَیَكْشِفُ ماٰ تَدْعُونَ اِلَیْهِ اِنْ شآٰءَ وَتَنْسَوْنَ ماٰ تُشْرِكُونَ٤١وَلَقَدْ اَرْسَلْنآٰ اِلٰٓی اُمَمٍ مِنْ قَبْلِكَ فَاَخَذْناٰهُمْ بِالْبَأْسآٰءِ وَالضَّرّآٰءِ لَعَلَّهُمْ یَتَضَرَّعُونَ٤٢فَلَوْلآٰ اِذْ جآٰءَهُمْ بَأْسُناٰ تَضَرَّعُوا وَلٰكِنْ قَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَزَیَّنَ لَهُمُ الشَّیْطاٰنُ ماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ٤٣فَلَمّاٰ نَسُوا ماٰ ذُكِّرُوا بِهٖ فَتَحْناٰ عَلَیْهِمْ اَبْواٰبَ كُلِّ شَیْءٍ حَتّٰٓی اِذاٰ فَرِحُوا بِمآٰ اُوتُوٓا اَخَذْناٰهُمْ بَغْتَةً فَاِذاٰ هُمْ مُبْلِسُونَ٤٤فَقُطِعَ داٰبِرُ الْقَوْمِ الَّذٖینَ ظَلَمُواۚ وَالْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعاٰلَمٖینَ٤٥قُلْ اَرَاَیْتُمْ اِنْ اَخَذَ اللّٰهُ سَمْعَكُمْ وَاَبْصاٰرَكُمْ وَخَتَمَ عَلٰی قُلُوبِكُمْ مَنْ اِلٰهٌ غَیْرُ اللّٰهِ یَأْتٖیكُمْ بِهِۗ ٱُنْظُرْ كَیْفَ نُصَرِّفُ الْءاٰیاٰتِ ثُمَّ هُمْ یَصْدِفُونَ٤٦قُلْ اَرَاَیْتَكُمْ اِنْ اَتٰىكُمْ عَذاٰبُ اللّٰهِ بَغْتَةً اَوْ جَهْرَةً هَلْ یُهْلَكُ اِلَّا الْقَوْمُ الظّاٰلِمُونَ٤٧وَماٰ نُرْسِلُ الْمُرْسَلٖینَ اِلّاٰ مُبَشِّرٖینَ وَمُنْذِرٖینَۖ فَمَنْ ءاٰمَنَ وَاَصْلَحَ فَلاٰ خَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَلاٰ هُمْ یَحْزَنُونَ٤٨وَالَّذٖینَ كَذَّبُوا بِأٰیاٰتِناٰ یَمَسُّهُمُ الْعَذاٰبُ بِماٰ كاٰنُوا یَفْسُقُونَ٤٩قُلْ لآٰ اَقُولُ لَكُمْ عِنْدٖی خَزآٰئِنُ اللّٰهِ وَلآٰ اَعْلَمُ الْغَیْبَ وَلآٰ اَقُولُ لَكُمْ اِنّٖی مَلَكٌۖ اِنْ اَتَّبِعُ اِلّاٰ ماٰ یُوحٰٓی اِلَیَّۚ قُلْ هَلْ یَسْتَوِی الْاَعْمٰی وَالْبَصٖیرُۚ اَفَلاٰ تَتَفَكَّرُونَ٥٠وَاَنْذِرْ بِهِ الَّذٖینَ یَخاٰفُونَ اَنْ یُحْشَرُوٓا اِلٰی رَبِّهِمْ لَیْسَ لَهُمْ مِنْ دُونِهٖ وَلِیٌّ وَلاٰ شَفٖیعٌ لَعَلَّهُمْ یَتَّقُونَ٥١وَلاٰ تَطْرُدِ الَّذٖینَ یَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدٰوةِ وَالْعَشِیِّ یُرٖیدُونَ وَجْهَهُۥۖ ماٰ عَلَیْكَ مِنْ حِساٰبِهِمْ مِنْ شَیْءٍ وَماٰ مِنْ حِساٰبِكَ عَلَیْهِمْ مِنْ شَیْءٍ فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ الظّاٰلِمٖینَ٥٢وَكَذٰلِكَ فَتَنّاٰ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لِیَقُولُوٓا اَهٰٓؤُلآٰءِ مَنَّ اللّٰهُ عَلَیْهِمْ مِنْ بَیْنِنآٰۗ اَلَیْسَ اللّٰهُ بِاَعْلَمَ بِالشّاٰكِرٖینَ٥٣وَاِذاٰ جآٰءَكَ الَّذٖینَ یُؤْمِنُونَ بِأٰیاٰتِناٰ فَقُلْ سَلاٰمٌ عَلَیْكُمْۖ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلٰی نَفْسِهِ الرَّحْمَةَۖ اَنَّهُۥ مَنْ عَمِلَ مِنْكُمْ سُوٓءًا بِجَهاٰلَةٍ ثُمَّ تاٰبَ مِنْ بَعْدِهٖ وَاَصْلَحَ فَاَنَّهُۥ غَفُورٌ رَحٖیمٌ٥٤وَكَذٰلِكَ نُفَصِّلُ الْءاٰیاٰتِ وَلِتَسْتَبٖینَ سَبٖیلُ الْمُجْرِمٖینَ٥٥قُلْ اِنّٖی نُهٖیتُ اَنْ اَعْبُدَ الَّذٖینَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِۚ قُلْ لآٰ اَتَّبِعُ اَهْوآٰءَكُمْ قَدْ ضَلَلْتُ اِذًا وَمآٰ اَنَا مِنَ الْمُهْتَدٖینَ٥٦قُلْ اِنّٖی عَلٰی بَیِّنَةٍ مِنْ رَبّٖی وَكَذَّبْتُمْ بِهٖۚ ماٰ عِنْدٖی ماٰ تَسْتَعْجِلُونَ بِهٖٓۚ اِنِ الْحُكْمُ اِلّاٰ لِلّٰهِۖ یَقُصُّ الْحَقَّۖ وَهُوَ خَیْرُ الْفاٰصِلٖینَ٥٧قُلْ لَوْ اَنَّ عِنْدٖی ماٰ تَسْتَعْجِلُونَ بِهٖ لَقُضِیَ الْاَمْرُ بَیْنٖی وَبَیْنَكُمْۗ وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِالظّاٰلِمٖینَ٥٨وَعِنْدَهُۥ مَفاٰتِحُ الْغَیْبِ لاٰ یَعْلَمُهآٰ اِلّاٰ هُوَۚ وَیَعْلَمُ ماٰ فِی الْبَرِّ وَالْبَحْرِۚ وَماٰ تَسْقُطُ مِنْ وَرَقَةٍ اِلّاٰ یَعْلَمُهاٰ وَلاٰ حَبَّةٍ فٖی ظُلُماٰتِ الْاَرْضِ وَلاٰ رَطْبٍ وَلاٰ یاٰبِسٍ اِلّاٰ فٖی كِتاٰبٍ مُبٖینٍ٥٩وَهُوَ الَّذٖی یَتَوَفّٰىكُمْ بِالَّیْلِ وَیَعْلَمُ ماٰ جَرَحْتُمْ بِالنَّهاٰرِ ثُمَّ یَبْعَثُكُمْ فٖیهِ لِیُقْضٰٓی اَجَلٌ مُسَمًّیۖ ثُمَّ اِلَیْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُمَّ یُنَبِّئُكُمْ بِماٰ كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ٦٠وَهُوَ الْقاٰهِرُ فَوْقَ عِباٰدِهٖۖ وَیُرْسِلُ عَلَیْكُمْ حَفَظَةً حَتّٰٓی اِذاٰ جآٰءَ اَحَدَكُمُ الْمَوْتُ تَوَفَّتْهُ رُسُلُناٰ وَهُمْ لاٰ یُفَرِّطُونَ٦١ثُمَّ رُدُّوٓا اِلَی اللّٰهِ مَوْلٰىهُمُ الْحَقِّۚ اَلاٰ لَهُ الْحُكْمُ وَهُوَ اَسْرَعُ الْحاٰسِبٖینَ٦٢قُلْ مَنْ یُنَجّٖیكُمْ مِنْ ظُلُماٰتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ تَدْعُونَهُۥ تَضَرُّعًا وَخُفْیَةً لَئِنْ اَنْجٰىناٰ مِنْ هٰذِهٖ لَنَكُونَنَّ مِنَ الشّاٰكِرٖینَ٦٣قُلِ اللّٰهُ یُنَجّٖیكُمْ مِنْهاٰ وَمِنْ كُلِّ كَرْبٍ ثُمَّ اَنْتُمْ تُشْرِكُونَ٦٤قُلْ هُوَ الْقاٰدِرُ عَلٰٓی اَنْ یَبْعَثَ عَلَیْكُمْ عَذاٰبًا مِنْ فَوْقِكُمْ اَوْ مِنْ تَحْتِ اَرْجُلِكُمْ اَوْ یَلْبِسَكُمْ شِیَعًا وَیُذٖیقَ بَعْضَكُمْ بَأْسَ بَعْضٍۗ ٱُنْظُرْ كَیْفَ نُصَرِّفُ الْءاٰیاٰتِ لَعَلَّهُمْ یَفْقَهُونَ٦٥وَكَذَّبَ بِهٖ قَوْمُكَ وَهُوَ الْحَقُّۚ قُلْ لَسْتُ عَلَیْكُمْ بِوَكٖیلٍ٦٦لِكُلِّ نَبَاٍ مُسْتَقَرٌّۚ وَسَوْفَ تَعْلَمُونَ٦٧وَاِذاٰ رَاَیْتَ الَّذٖینَ یَخُوضُونَ فٖیٓ ءاٰیاٰتِناٰ فَاَعْرِضْ عَنْهُمْ حَتّٰی یَخُوضُوا فٖی حَدٖیثٍ غَیْرِهٖۚ وَاِمّاٰ یُنْسِیَنَّكَ الشَّیْطاٰنُ فَلاٰ تَقْعُدْ بَعْدَ الذِّكْرٰی مَعَ الْقَوْمِ الظّاٰلِمٖینَ٦٨وَماٰ عَلَی الَّذٖینَ یَتَّقُونَ مِنْ حِساٰبِهِمْ مِنْ شَیْءٍ وَلٰكِنْ ذِكْرٰی لَعَلَّهُمْ یَتَّقُونَ٦٩وَذَرِ الَّذٖینَ اتَّخَذُوا دٖینَهُمْ لَعِبًا وَلَهْوًا وَغَرَّتْهُمُ الْحَیٰوةُ الدُّنْیاٰۚ وَذَكِّرْ بِهٖٓ اَنْ تُبْسَلَ نَفْسٌ بِماٰ كَسَبَتْ لَیْسَ لَهاٰ مِنْ دُونِ اللّٰهِ وَلِیٌّ وَلاٰ شَفٖیعٌ وَاِنْ تَعْدِلْ كُلَّ عَدْلٍ لاٰ یُؤْخَذْ مِنْهآٰۗ اُولٰٓئِكَ الَّذٖینَ اُبْسِلُوا بِماٰ كَسَبُواۖ لَهُمْ شَراٰبٌ مِنْ حَمٖیمٍ وَعَذاٰبٌ اَلٖیمٌ بِماٰ كاٰنُوا یَكْفُرُونَ٧٠قُلْ اَنَدْعُوا مِنْ دُونِ اللّٰهِ ماٰ لاٰ یَنْفَعُناٰ وَلاٰ یَضُرُّناٰ وَنُرَدُّ عَلٰٓی اَعْقاٰبِناٰ بَعْدَ اِذْ هَدٰىنَا اللّٰهُ كَالَّذِی اسْتَهْوَتْهُ الشَّیاٰطٖینُ فِی الْاَرْضِ حَیْراٰنَ لَهُۥٓ اَصْحاٰبٌ یَدْعُونَهُۥٓ اِلَی الْهُدَی ائْتِناٰۗ قُلْ اِنَّ هُدَی اللّٰهِ هُوَ الْهُدٰیۖ وَاُمِرْناٰ لِنُسْلِمَ لِرَبِّ الْعاٰلَمٖینَ٧١وَاَنْ اَقٖیمُوا الصَّلٰوةَ وَاتَّقُوهُۚ وَهُوَ الَّذٖیٓ اِلَیْهِ تُحْشَرُونَ٧٢وَهُوَ الَّذٖی خَلَقَ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضَ بِالْحَقِّۖ وَیَوْمَ یَقُولُ كُنْ فَیَكُونُۚ قَوْلُهُ الْحَقُّۚ وَلَهُ الْمُلْكُ یَوْمَ یُنْفَخُ فِی الصُّورِۚ عاٰلِمُ الْغَیْبِ وَالشَّهاٰدَةِۚ وَهُوَ الْحَكٖیمُ الْخَبٖیرُ٧٣وَاِذْ قاٰلَ اِبْراٰهٖیمُ لِاَبٖیهِ ءاٰزَرَ اَتَتَّخِذُ اَصْناٰمًا ءاٰلِهَةًۖ اِنّٖیٓ اَرٰىكَ وَقَوْمَكَ فٖی ضَلاٰلٍ مُبٖینٍ٧٤وَكَذٰلِكَ نُرٖیٓ اِبْراٰهٖیمَ مَلَكُوتَ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ وَلِیَكُونَ مِنَ الْمُوقِنٖینَ٧٥فَلَمّاٰ جَنَّ عَلَیْهِ الَّیْلُ رَءا كَوْكَبًاۖ قاٰلَ هٰذاٰ رَبّٖیۖ فَلَمّآٰ اَفَلَ قاٰلَ لآٰ اُحِبُّ الْءاٰفِلٖینَ٧٦فَلَمّاٰ رَءَا الْقَمَرَ باٰزِغًا قاٰلَ هٰذاٰ رَبّٖیۖ فَلَمّآٰ اَفَلَ قاٰلَ لَئِنْ لَمْ یَهْدِنٖی رَبّٖی لَاَكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضّآٰلّٖینَ٧٧فَلَمّاٰ رَءَا الشَّمْسَ باٰزِغَةً قاٰلَ هٰذاٰ رَبّٖی هٰذآٰ اَكْبَرُۖ فَلَمّآٰ اَفَلَتْ قاٰلَ یاٰ قَوْمِ اِنّٖی بَرٖیٓءٌ مِمّاٰ تُشْرِكُونَ٧٨اِنّٖی وَجَّهْتُ وَجْهِیَ لِلَّذٖی فَطَرَ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضَ حَنٖیفًاۖ وَمآٰ اَنَا مِنَ الْمُشْرِكٖینَ٧٩وَحآٰجَّهُۥ قَوْمُهُۥۚ قاٰلَ اَتُحآٰجُّوٓنّٖی فِی اللّٰهِ وَقَدْ هَدٰىنِۚ وَلآٰ اَخاٰفُ ماٰ تُشْرِكُونَ بِهٖٓ اِلّآٰ اَنْ یَشآٰءَ رَبّٖی شَیْئًاۗ وَسِعَ رَبّٖی كُلَّ شَیْءٍ عِلْمًاۗ اَفَلاٰ تَتَذَكَّرُونَ٨٠وَكَیْفَ اَخاٰفُ مآٰ اَشْرَكْتُمْ وَلاٰ تَخاٰفُونَ اَنَّكُمْ اَشْرَكْتُمْ بِاللّٰهِ ماٰ لَمْ یُنَزِّلْ بِهٖ عَلَیْكُمْ سُلْطاٰنًاۚ فَاَیُّ الْفَرٖیقَیْنِ اَحَقُّ بِالْاَمْنِۖ اِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ٨١ٱَلَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَلَمْ یَلْبِسُوٓا اٖیماٰنَهُمْ بِظُلْمٍ اُولٰٓئِكَ لَهُمُ الْاَمْنُ وَهُمْ مُهْتَدُونَ٨٢وَتِلْكَ حُجَّتُنآٰ ءاٰتَیْناٰهآٰ اِبْراٰهٖیمَ عَلٰی قَوْمِهٖۚ نَرْفَعُ دَرَجاٰتٍ مَنْ نَشآٰءُۗ اِنَّ رَبَّكَ حَكٖیمٌ عَلٖیمٌ٨٣وَوَهَبْناٰ لَهُۥٓ اِسْحاٰقَ وَیَعْقُوبَۚ كُلًّا هَدَیْناٰۚ وَنُوحًا هَدَیْناٰ مِنْ قَبْلُۖ وَمِنْ ذُرِّیَّتِهٖ داٰوُۥدَ وَسُلَیْماٰنَ وَاَیُّوبَ وَیُوسُفَ وَمُوسٰی وَهاٰرُونَۚ وَكَذٰلِكَ نَجْزِی الْمُحْسِنٖینَ٨٤وَزَكَرِیّاٰ وَیَحْیٰی وَعٖیسٰی وَاِلْیاٰسَۖ كُلٌّ مِنَ الصّاٰلِحٖینَ٨٥وَاِسْماٰعٖیلَ وَالْیَسَعَ وَیُونُسَ وَلُوطًاۚ وَكُلًّا فَضَّلْناٰ عَلَی الْعاٰلَمٖینَ٨٦وَمِنْ ءاٰبآٰئِهِمْ وَذُرِّیّاٰتِهِمْ وَاِخْواٰنِهِمْۖ وَاجْتَبَیْناٰهُمْ وَهَدَیْناٰهُمْ اِلٰی صِراٰطٍ مُسْتَقٖیمٍ٨٧ذٰلِكَ هُدَی اللّٰهِ یَهْدٖی بِهٖ مَنْ یَشآٰءُ مِنْ عِباٰدِهٖۚ وَلَوْ اَشْرَكُوا لَحَبِطَ عَنْهُمْ ماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ٨٨اُولٰٓئِكَ الَّذٖینَ ءاٰتَیْناٰهُمُ الْكِتاٰبَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَۚ فَاِنْ یَكْفُرْ بِهاٰ هٰٓؤُلآٰءِ فَقَدْ وَكَّلْناٰ بِهاٰ قَوْمًا لَیْسُوا بِهاٰ بِكاٰفِرٖینَ٨٩اُولٰٓئِكَ الَّذٖینَ هَدَی اللّٰهُۖ فَبِهُدٰىهُمُ اقْتَدِهْۗ قُلْ لآٰ اَسْئَلُكُمْ عَلَیْهِ اَجْرًاۖ اِنْ هُوَ اِلّاٰ ذِكْرٰی لِلْعاٰلَمٖینَ٩٠وَماٰ قَدَرُوا اللّٰهَ حَقَّ قَدْرِهٖٓ اِذْ قاٰلُوا مآٰ اَنْزَلَ اللّٰهُ عَلٰی بَشَرٍ مِنْ شَیْءٍۗ قُلْ مَنْ اَنْزَلَ الْكِتاٰبَ الَّذٖی جآٰءَ بِهٖ مُوسٰی نُورًا وَهُدًی لِلنّاٰسِۖ تَجْعَلُونَهُۥ قَراٰطٖیسَ تُبْدُونَهاٰ وَتُخْفُونَ كَثٖیرًاۖ وَعُلِّمْتُمْ ماٰ لَمْ تَعْلَمُوٓا اَنْتُمْ وَلآٰ ءاٰبآٰؤُكُمْۖ قُلِ اللّٰهُۖ ثُمَّ ذَرْهُمْ فٖی خَوْضِهِمْ یَلْعَبُونَ٩١وَهٰذاٰ كِتاٰبٌ اَنْزَلْناٰهُ مُباٰرَكٌ مُصَدِّقُ الَّذٖی بَیْنَ یَدَیْهِ وَلِتُنْذِرَ اُمَّ الْقُرٰی وَمَنْ حَوْلَهاٰۚ وَالَّذٖینَ یُؤْمِنُونَ بِالْءاٰخِرَةِ یُؤْمِنُونَ بِهٖۖ وَهُمْ عَلٰی صَلاٰتِهِمْ یُحاٰفِظُونَ٩٢وَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰی عَلَی اللّٰهِ كَذِبًا اَوْ قاٰلَ اُوحِیَ اِلَیَّ وَلَمْ یُوحَ اِلَیْهِ شَیْءٌ وَمَنْ قاٰلَ سَاُنْزِلُ مِثْلَ مآٰ اَنْزَلَ اللّٰهُۗ وَلَوْ تَرٰٓی اِذِ الظّاٰلِمُونَ فٖی غَمَراٰتِ الْمَوْتِ وَالْمَلآٰئِكَةُ باٰسِطُوٓا اَیْدٖیهِمْ اَخْرِجُوٓا اَنْفُسَكُمُۖ ٱَلْیَوْمَ تُجْزَوْنَ عَذاٰبَ الْهُونِ بِماٰ كُنْتُمْ تَقُولُونَ عَلَی اللّٰهِ غَیْرَ الْحَقِّ وَكُنْتُمْ عَنْ ءاٰیاٰتِهٖ تَسْتَكْبِرُونَ٩٣وَلَقَدْ جِئْتُمُوناٰ فُراٰدٰی كَماٰ خَلَقْناٰكُمْ اَوَّلَ مَرَّةٍ وَتَرَكْتُمْ ماٰ خَوَّلْناٰكُمْ وَرآٰءَ ظُهُورِكُمْۖ وَماٰ نَرٰی مَعَكُمْ شُفَعآٰءَكُمُ الَّذٖینَ زَعَمْتُمْ اَنَّهُمْ فٖیكُمْ شُرَكٰٓؤُاۚ لَقَدْ تَقَطَّعَ بَیْنَكُمْ وَضَلَّ عَنْكُمْ ماٰ كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ٩٤اِنَّ اللّٰهَ فاٰلِقُ الْحَبِّ وَالنَّوٰیۖ یُخْرِجُ الْحَیَّ مِنَ الْمَیِّتِ وَمُخْرِجُ الْمَیِّتِ مِنَ الْحَیِّۚ ذٰلِكُمُ اللّٰهُۖ فَاَنّٰی تُؤْفَكُونَ٩٥فاٰلِقُ الْاِصْباٰحِ وَجَعَلَ الَّیْلَ سَكَنًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ حُسْباٰنًاۚ ذٰلِكَ تَقْدٖیرُ الْعَزٖیزِ الْعَلٖیمِ٩٦وَهُوَ الَّذٖی جَعَلَ لَكُمُ النُّجُومَ لِتَهْتَدُوا بِهاٰ فٖی ظُلُماٰتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِۗ قَدْ فَصَّلْنَا الْءاٰیاٰتِ لِقَوْمٍ یَعْلَمُونَ٩٧وَهُوَ الَّذٖیٓ اَنْشَاَكُمْ مِنْ نَفْسٍ واٰحِدَةٍ فَمُسْتَقَرٌّ وَمُسْتَوْدَعٌۗ قَدْ فَصَّلْنَا الْءاٰیاٰتِ لِقَوْمٍ یَفْقَهُونَ٩٨وَهُوَ الَّذٖیٓ اَنْزَلَ مِنَ السَّمآٰءِ مآٰءً فَاَخْرَجْناٰ بِهٖ نَباٰتَ كُلِّ شَیْءٍ فَاَخْرَجْناٰ مِنْهُ خَضِرًا نُخْرِجُ مِنْهُ حَبًّا مُتَراٰكِبًا وَمِنَ النَّخْلِ مِنْ طَلْعِهاٰ قِنْواٰنٌ داٰنِیَةٌ وَجَنّاٰتٍ مِنْ اَعْناٰبٍ وَالزَّیْتُونَ وَالرُّمّاٰنَ مُشْتَبِهًا وَغَیْرَ مُتَشاٰبِهٍۗ ٱُنْظُرُوٓا اِلٰی ثَمَرِهٖٓ اِذآٰ اَثْمَرَ وَیَنْعِهٖٓۚ اِنَّ فٖی ذٰلِكُمْ لَءاٰیاٰتٍ لِقَوْمٍ یُؤْمِنُونَ٩٩وَجَعَلُوا لِلّٰهِ شُرَكآٰءَ الْجِنَّ وَخَلَقَهُمْۖ وَخَرَقُوا لَهُۥ بَنٖینَ وَبَناٰتٍ بِغَیْرِ عِلْمٍۚ سُبْحاٰنَهُۥ وَتَعاٰلٰی عَمّاٰ یَصِفُونَ١٠٠بَدٖیعُ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِۖ اَنّٰی یَكُونُ لَهُۥ وَلَدٌ وَلَمْ تَكُنْ لَهُۥ صاٰحِبَةٌۖ وَخَلَقَ كُلَّ شَیْءٍۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَیْءٍ عَلٖیمٌ١٠١ذٰلِكُمُ اللّٰهُ رَبُّكُمْۖ لآٰ اِلٰهَ اِلّاٰ هُوَۖ خاٰلِقُ كُلِّ شَیْءٍ فَاعْبُدُوهُۚ وَهُوَ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ وَكٖیلٌ١٠٢لاٰ تُدْرِكُهُ الْاَبْصاٰرُ وَهُوَ یُدْرِكُ الْاَبْصاٰرَۖ وَهُوَ اللَّطٖیفُ الْخَبٖیرُ١٠٣قَدْ جآٰءَكُمْ بَصآٰئِرُ مِنْ رَبِّكُمْۖ فَمَنْ اَبْصَرَ فَلِنَفْسِهٖۖ وَمَنْ عَمِیَ فَعَلَیْهاٰۚ وَمآٰ اَنَا عَلَیْكُمْ بِحَفٖیظٍ١٠٤وَكَذٰلِكَ نُصَرِّفُ الْءاٰیاٰتِ وَلِیَقُولُوا دَرَسْتَ وَلِنُبَیِّنَهُۥ لِقَوْمٍ یَعْلَمُونَ١٠٥ٱِتَّبِعْ مآٰ اُوحِیَ اِلَیْكَ مِنْ رَبِّكَۖ لآٰ اِلٰهَ اِلّاٰ هُوَۖ وَاَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكٖینَ١٠٦وَلَوْ شآٰءَ اللّٰهُ مآٰ اَشْرَكُواۗ وَماٰ جَعَلْناٰكَ عَلَیْهِمْ حَفٖیظًاۖ وَمآٰ اَنْتَ عَلَیْهِمْ بِوَكٖیلٍ١٠٧وَلاٰ تَسُبُّوا الَّذٖینَ یَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِ فَیَسُبُّوا اللّٰهَ عَدْوًا بِغَیْرِ عِلْمٍۗ كَذٰلِكَ زَیَّنّاٰ لِكُلِّ اُمَّةٍ عَمَلَهُمْ ثُمَّ اِلٰی رَبِّهِمْ مَرْجِعُهُمْ فَیُنَبِّئُهُمْ بِماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ١٠٨وَاَقْسَمُوا بِاللّٰهِ جَهْدَ اَیْماٰنِهِمْ لَئِنْ جآٰءَتْهُمْ ءاٰیَةٌ لَیُؤْمِنُنَّ بِهاٰۚ قُلْ اِنَّمَا الْءاٰیاٰتُ عِنْدَ اللّٰهِۖ وَماٰ یُشْعِرُكُمْ اَنَّهآٰ اِذاٰ جآٰءَتْ لاٰ یُؤْمِنُونَ١٠٩وَنُقَلِّبُ اَفْئِدَتَهُمْ وَاَبْصاٰرَهُمْ كَماٰ لَمْ یُؤْمِنُوا بِهٖٓ اَوَّلَ مَرَّةٍ وَنَذَرُهُمْ فٖی طُغْیاٰنِهِمْ یَعْمَهُونَ١١٠ وَلَوْ اَنَّناٰ نَزَّلْنآٰ اِلَیْهِمُ الْمَلآٰئِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ الْمَوْتٰی وَحَشَرْناٰ عَلَیْهِمْ كُلَّ شَیْءٍ قُبُلًا ماٰ كاٰنُوا لِیُؤْمِنُوٓا اِلّآٰ اَنْ یَشآٰءَ اللّٰهُ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَهُمْ یَجْهَلُونَ١١١وَكَذٰلِكَ جَعَلْناٰ لِكُلِّ نَبِیٍّ عَدُوًّا شَیاٰطٖینَ الْاِنْسِ وَالْجِنِّ یُوحٖی بَعْضُهُمْ اِلٰی بَعْضٍ زُخْرُفَ الْقَوْلِ غُرُورًاۚ وَلَوْ شآٰءَ رَبُّكَ ماٰ فَعَلُوهُۖ فَذَرْهُمْ وَماٰ یَفْتَرُونَ١١٢وَلِتَصْغٰٓی اِلَیْهِ اَفْئِدَةُ الَّذٖینَ لاٰ یُؤْمِنُونَ بِالْءاٰخِرَةِ وَلِیَرْضَوْهُ وَلِیَقْتَرِفُوا ماٰ هُمْ مُقْتَرِفُونَ١١٣اَفَغَیْرَ اللّٰهِ اَبْتَغٖی حَكَمًا وَهُوَ الَّذٖیٓ اَنْزَلَ اِلَیْكُمُ الْكِتاٰبَ مُفَصَّلًاۚ وَالَّذٖینَ ءاٰتَیْناٰهُمُ الْكِتاٰبَ یَعْلَمُونَ اَنَّهُۥ مُنَزَّلٌ مِنْ رَبِّكَ بِالْحَقِّۖ فَلاٰ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرٖینَ١١٤وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدْقًا وَعَدْلًاۚ لاٰ مُبَدِّلَ لِكَلِماٰتِهٖۚ وَهُوَ السَّمٖیعُ الْعَلٖیمُ١١٥وَاِنْ تُطِعْ اَكْثَرَ مَنْ فِی الْاَرْضِ یُضِلُّوكَ عَنْ سَبٖیلِ اللّٰهِۚ اِنْ یَتَّبِعُونَ اِلَّا الظَّنَّ وَاِنْ هُمْ اِلّاٰ یَخْرُصُونَ١١٦اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعْلَمُ مَنْ یَضِلُّ عَنْ سَبٖیلِهٖۖ وَهُوَ اَعْلَمُ بِالْمُهْتَدٖینَ١١٧فَكُلُوا مِمّاٰ ذُكِرَ اسْمُ اللّٰهِ عَلَیْهِ اِنْ كُنْتُمْ بِأٰیاٰتِهٖ مُؤْمِنٖینَ١١٨وَماٰ لَكُمْ اَلّاٰ تَأْكُلُوا مِمّاٰ ذُكِرَ اسْمُ اللّٰهِ عَلَیْهِ وَقَدْ فَصَّلَ لَكُمْ ماٰ حَرَّمَ عَلَیْكُمْ اِلّاٰ مَا اضْطُرِرْتُمْ اِلَیْهِۗ وَاِنَّ كَثٖیرًا لَیُضِلُّونَ بِاَهْوآٰئِهِمْ بِغَیْرِ عِلْمٍۗ اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعْلَمُ بِالْمُعْتَدٖینَ١١٩وَذَرُوا ظاٰهِرَ الْاِثْمِ وَباٰطِنَهُۥٓۚ اِنَّ الَّذٖینَ یَكْسِبُونَ الْاِثْمَ سَیُجْزَوْنَ بِماٰ كاٰنُوا یَقْتَرِفُونَ١٢٠وَلاٰ تَأْكُلُوا مِمّاٰ لَمْ یُذْكَرِ اسْمُ اللّٰهِ عَلَیْهِ وَاِنَّهُۥ لَفِسْقٌۗ وَاِنَّ الشَّیاٰطٖینَ لَیُوحُونَ اِلٰٓی اَوْلِیآٰئِهِمْ لِیُجاٰدِلُوكُمْۖ وَاِنْ اَطَعْتُمُوهُمْ اِنَّكُمْ لَمُشْرِكُونَ١٢١اَوَ مَنْ كاٰنَ مَیْتًا فَاَحْیَیْناٰهُ وَجَعَلْناٰ لَهُۥ نُورًا یَمْشٖی بِهٖ فِی النّاٰسِ كَمَنْ مَثَلُهُۥ فِی الظُّلُماٰتِ لَیْسَ بِخاٰرِجٍ مِنْهاٰۚ كَذٰلِكَ زُیِّنَ لِلْكاٰفِرٖینَ ماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ١٢٢وَكَذٰلِكَ جَعَلْناٰ فٖی كُلِّ قَرْیَةٍ اَكاٰبِرَ مُجْرِمٖیهاٰ لِیَمْكُرُوا فٖیهاٰۖ وَماٰ یَمْكُرُونَ اِلّاٰ بِاَنْفُسِهِمْ وَماٰ یَشْعُرُونَ١٢٣وَاِذاٰ جآٰءَتْهُمْ ءاٰیَةٌ قاٰلُوا لَنْ نُؤْمِنَ حَتّٰی نُؤْتٰی مِثْلَ مآٰ اُوتِیَ رُسُلُ اللّٰهِۘ ٱَللّٰهُ اَعْلَمُ حَیْثُ یَجْعَلُ رِساٰلَتَهُۥۗ سَیُصٖیبُ الَّذٖینَ اَجْرَمُوا صَغاٰرٌ عِنْدَ اللّٰهِ وَعَذاٰبٌ شَدٖیدٌ بِماٰ كاٰنُوا یَمْكُرُونَ١٢٤فَمَنْ یُرِدِ اللّٰهُ اَنْ یَهْدِیَهُۥ یَشْرَحْ صَدْرَهُۥ لِلْاِسْلاٰمِۖ وَمَنْ یُرِدْ اَنْ یُضِلَّهُۥ یَجْعَلْ صَدْرَهُۥ ضَیِّقًا حَرَجًا كَاَنَّماٰ یَصَّعَّدُ فِی السَّمآٰءِۚ كَذٰلِكَ یَجْعَلُ اللّٰهُ الرِّجْسَ عَلَی الَّذٖینَ لاٰ یُؤْمِنُونَ١٢٥وَهٰذاٰ صِراٰطُ رَبِّكَ مُسْتَقٖیمًاۗ قَدْ فَصَّلْنَا الْءاٰیاٰتِ لِقَوْمٍ یَذَّكَّرُونَ١٢٦لَهُمْ داٰرُ السَّلاٰمِ عِنْدَ رَبِّهِمْۖ وَهُوَ وَلِیُّهُمْ بِماٰ كاٰنُوا یَعْمَلُونَ١٢٧وَیَوْمَ یَحْشُرُهُمْ جَمٖیعًا یاٰ مَعْشَرَ الْجِنِّ قَدِ اسْتَكْثَرْتُمْ مِنَ الْاِنْسِۖ وَقاٰلَ اَوْلِیآٰؤُهُمْ مِنَ الْاِنْسِ رَبَّنَا اسْتَمْتَعَ بَعْضُناٰ بِبَعْضٍ وَبَلَغْنآٰ اَجَلَنَا الَّذٖیٓ اَجَّلْتَ لَناٰۚ قاٰلَ النّاٰرُ مَثْوٰىكُمْ خاٰلِدٖینَ فٖیهآٰ اِلّاٰ ماٰ شآٰءَ اللّٰهُۗ اِنَّ رَبَّكَ حَكٖیمٌ عَلٖیمٌ١٢٨وَكَذٰلِكَ نُوَلّٖی بَعْضَ الظّاٰلِمٖینَ بَعْضًا بِماٰ كاٰنُوا یَكْسِبُونَ١٢٩یاٰ مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْاِنْسِ اَلَمْ یَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِنْكُمْ یَقُصُّونَ عَلَیْكُمْ ءاٰیاٰتٖی وَیُنْذِرُونَكُمْ لِقآٰءَ یَوْمِكُمْ هٰذاٰۚ قاٰلُوا شَهِدْناٰ عَلٰٓی اَنْفُسِناٰۖ وَغَرَّتْهُمُ الْحَیٰوةُ الدُّنْیاٰ وَشَهِدُوا عَلٰٓی اَنْفُسِهِمْ اَنَّهُمْ كاٰنُوا كاٰفِرٖینَ١٣٠ذٰلِكَ اَنْ لَمْ یَكُنْ رَبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرٰی بِظُلْمٍ وَاَهْلُهاٰ غاٰفِلُونَ١٣١وَلِكُلٍّ دَرَجاٰتٌ مِمّاٰ عَمِلُواۚ وَماٰ رَبُّكَ بِغاٰفِلٍ عَمّاٰ یَعْمَلُونَ١٣٢وَرَبُّكَ الْغَنِیُّ ذُو الرَّحْمَةِۚ اِنْ یَشَأْ یُذْهِبْكُمْ وَیَسْتَخْلِفْ مِنْ بَعْدِكُمْ ماٰ یَشآٰءُ كَمآٰ اَنْشَاَكُمْ مِنْ ذُرِّیَّةِ قَوْمٍ ءاٰخَرٖینَ١٣٣اِنَّ ماٰ تُوعَدُونَ لَءاٰتٍۖ وَمآٰ اَنْتُمْ بِمُعْجِزٖینَ١٣٤قُلْ یاٰ قَوْمِ اعْمَلُوا عَلٰی مَكاٰنَتِكُمْ اِنّٖی عاٰمِلٌۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَنْ تَكُونُ لَهُۥ عاٰقِبَةُ الدّاٰرِۚ اِنَّهُۥ لاٰ یُفْلِحُ الظّاٰلِمُونَ١٣٥وَجَعَلُوا لِلّٰهِ مِمّاٰ ذَرَاَ مِنَ الْحَرْثِ وَالْاَنْعاٰمِ نَصٖیبًا فَقاٰلُوا هٰذاٰ لِلّٰهِ بِزَعْمِهِمْ وَهٰذاٰ لِشُرَكآٰئِناٰۖ فَماٰ كاٰنَ لِشُرَكآٰئِهِمْ فَلاٰ یَصِلُ اِلَی اللّٰهِۖ وَماٰ كاٰنَ لِلّٰهِ فَهُوَ یَصِلُ اِلٰی شُرَكآٰئِهِمْۗ سآٰءَ ماٰ یَحْكُمُونَ١٣٦وَكَذٰلِكَ زَیَّنَ لِكَثٖیرٍ مِنَ الْمُشْرِكٖینَ قَتْلَ اَوْلاٰدِهِمْ شُرَكآٰؤُهُمْ لِیُرْدُوهُمْ وَلِیَلْبِسُوا عَلَیْهِمْ دٖینَهُمْۖ وَلَوْ شآٰءَ اللّٰهُ ماٰ فَعَلُوهُۖ فَذَرْهُمْ وَماٰ یَفْتَرُونَ١٣٧وَقاٰلُوا هٰذِهٖٓ اَنْعاٰمٌ وَحَرْثٌ حِجْرٌ لاٰ یَطْعَمُهآٰ اِلّاٰ مَنْ نَشآٰءُ بِزَعْمِهِمْ وَاَنْعاٰمٌ حُرِّمَتْ ظُهُورُهاٰ وَاَنْعاٰمٌ لاٰ یَذْكُرُونَ اسْمَ اللّٰهِ عَلَیْهَا افْتِرآٰءً عَلَیْهِۚ سَیَجْزٖیهِمْ بِماٰ كاٰنُوا یَفْتَرُونَ١٣٨وَقاٰلُوا ماٰ فٖی بُطُونِ هٰذِهِ الْاَنْعاٰمِ خاٰلِصَةٌ لِذُكُورِناٰ وَمُحَرَّمٌ عَلٰٓی اَزْواٰجِناٰۖ وَاِنْ یَكُنْ مَیْتَةً فَهُمْ فٖیهِ شُرَكآٰءُۚ سَیَجْزٖیهِمْ وَصْفَهُمْۚ اِنَّهُۥ حَكٖیمٌ عَلٖیمٌ١٣٩قَدْ خَسِرَ الَّذٖینَ قَتَلُوٓا اَوْلاٰدَهُمْ سَفَهًا بِغَیْرِ عِلْمٍ وَحَرَّمُوا ماٰ رَزَقَهُمُ اللّٰهُ افْتِرآٰءً عَلَی اللّٰهِۚ قَدْ ضَلُّوا وَماٰ كاٰنُوا مُهْتَدٖینَ١٤٠وَهُوَ الَّذٖیٓ اَنْشَاَ جَنّاٰتٍ مَعْرُوشاٰتٍ وَغَیْرَ مَعْرُوشاٰتٍ وَالنَّخْلَ وَالزَّرْعَ مُخْتَلِفًا اُكُلُهُۥ وَالزَّیْتُونَ وَالرُّمّاٰنَ مُتَشاٰبِهًا وَغَیْرَ مُتَشاٰبِهٍۚ كُلُوا مِنْ ثَمَرِهٖٓ اِذآٰ اَثْمَرَ وَءاٰتُوا حَقَّهُۥ یَوْمَ حَصاٰدِهٖۖ وَلاٰ تُسْرِفُوٓاۚ اِنَّهُۥ لاٰ یُحِبُّ الْمُسْرِفٖینَ١٤١وَمِنَ الْاَنْعاٰمِ حَمُولَةً وَفَرْشًاۚ كُلُوا مِمّاٰ رَزَقَكُمُ اللّٰهُ وَلاٰ تَتَّبِعُوا خُطُواٰتِ الشَّیْطاٰنِۚ اِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبٖینٌ١٤٢ثَماٰنِیَةَ اَزْواٰجٍۖ مِنَ الضَّأْنِ اثْنَیْنِ وَمِنَ الْمَعْزِ اثْنَیْنِۗ قُلْ ءآٰلذَّكَرَیْنِ حَرَّمَ اَمِ الْاُنْثَیَیْنِ اَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَیْهِ اَرْحاٰمُ الْاُنْثَیَیْنِۖ نَبِّئُونٖی بِعِلْمٍ اِنْ كُنْتُمْ صاٰدِقٖینَ١٤٣وَمِنَ الْاِبِلِ اثْنَیْنِ وَمِنَ الْبَقَرِ اثْنَیْنِۗ قُلْ ءآٰلذَّكَرَیْنِ حَرَّمَ اَمِ الْاُنْثَیَیْنِ اَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَیْهِ اَرْحاٰمُ الْاُنْثَیَیْنِۖ اَمْ كُنْتُمْ شُهَدآٰءَ اِذْ وَصّٰىكُمُ اللّٰهُ بِهٰذاٰۚ فَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰی عَلَی اللّٰهِ كَذِبًا لِیُضِلَّ النّاٰسَ بِغَیْرِ عِلْمٍۗ اِنَّ اللّٰهَ لاٰ یَهْدِی الْقَوْمَ الظّاٰلِمٖینَ١٤٤قُلْ لآٰ اَجِدُ فٖی مآٰ اُوحِیَ اِلَیَّ مُحَرَّمًا عَلٰی طاٰعِمٍ یَطْعَمُهُۥٓ اِلّآٰ اَنْ یَكُونَ مَیْتَةً اَوْ دَمًا مَسْفُوحًا اَوْ لَحْمَ خِنْزٖیرٍ فَاِنَّهُۥ رِجْسٌ اَوْ فِسْقًا اُهِلَّ لِغَیْرِ اللّٰهِ بِهٖۚ فَمَنِ اضْطُرَّ غَیْرَ باٰغٍ وَلاٰ عاٰدٍ فَاِنَّ رَبَّكَ غَفُورٌ رَحٖیمٌ١٤٥وَعَلَی الَّذٖینَ هاٰدُوا حَرَّمْناٰ كُلَّ ذٖی ظُفُرٍۖ وَمِنَ الْبَقَرِ وَالْغَنَمِ حَرَّمْناٰ عَلَیْهِمْ شُحُومَهُمآٰ اِلّاٰ ماٰ حَمَلَتْ ظُهُورُهُمآٰ اَوِ الْحَواٰیآٰ اَوْ مَا اخْتَلَطَ بِعَظْمٍۚ ذٰلِكَ جَزَیْناٰهُمْ بِبَغْیِهِمْۖ وَاِنّاٰ لَصاٰدِقُونَ١٤٦فَاِنْ كَذَّبُوكَ فَقُلْ رَبُّكُمْ ذُو رَحْمَةٍ واٰسِعَةٍ وَلاٰ یُرَدُّ بَأْسُهُۥ عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمٖینَ١٤٧سَیَقُولُ الَّذٖینَ اَشْرَكُوا لَوْ شآٰءَ اللّٰهُ مآٰ اَشْرَكْناٰ وَلآٰ ءاٰبآٰؤُناٰ وَلاٰ حَرَّمْناٰ مِنْ شَیْءٍۚ كَذٰلِكَ كَذَّبَ الَّذٖینَ مِنْ قَبْلِهِمْ حَتّٰی ذاٰقُوا بَأْسَناٰۗ قُلْ هَلْ عِنْدَكُمْ مِنْ عِلْمٍ فَتُخْرِجُوهُ لَنآٰۖ اِنْ تَتَّبِعُونَ اِلَّا الظَّنَّ وَاِنْ اَنْتُمْ اِلّاٰ تَخْرُصُونَ١٤٨قُلْ فَلِلّٰهِ الْحُجَّةُ الْباٰلِغَةُۖ فَلَوْ شآٰءَ لَهَدٰىكُمْ اَجْمَعٖینَ١٤٩قُلْ هَلُمَّ شُهَدآٰءَكُمُ الَّذٖینَ یَشْهَدُونَ اَنَّ اللّٰهَ حَرَّمَ هٰذاٰۖ فَاِنْ شَهِدُوا فَلاٰ تَشْهَدْ مَعَهُمْۚ وَلاٰ تَتَّبِعْ اَهْوآٰءَ الَّذٖینَ كَذَّبُوا بِأٰیاٰتِناٰ وَالَّذٖینَ لاٰ یُؤْمِنُونَ بِالْءاٰخِرَةِ وَهُمْ بِرَبِّهِمْ یَعْدِلُونَ١٥٠قُلْ تَعاٰلَوْا اَتْلُ ماٰ حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَیْكُمْۖ اَلّاٰ تُشْرِكُوا بِهٖ شَیْئًاۖ وَبِالْواٰلِدَیْنِ اِحْساٰنًاۖ وَلاٰ تَقْتُلُوٓا اَوْلاٰدَكُمْ مِنْ اِمْلاٰقٍ نَحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَاِیّاٰهُمْۖ وَلاٰ تَقْرَبُوا الْفَواٰحِشَ ماٰ ظَهَرَ مِنْهاٰ وَماٰ بَطَنَۖ وَلاٰ تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتٖی حَرَّمَ اللّٰهُ اِلّاٰ بِالْحَقِّۚ ذٰلِكُمْ وَصّٰىكُمْ بِهٖ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ١٥١وَلاٰ تَقْرَبُوا ماٰلَ الْیَتٖیمِ اِلّاٰ بِالَّتٖی هِیَ اَحْسَنُ حَتّٰی یَبْلُغَ اَشُدَّهُۥۖ وَاَوْفُوا الْكَیْلَ وَالْمٖیزاٰنَ بِالْقِسْطِۖ لاٰ نُكَلِّفُ نَفْسًا اِلّاٰ وُسْعَهاٰۖ وَاِذاٰ قُلْتُمْ فَاعْدِلُوا وَلَوْ كاٰنَ ذاٰ قُرْبٰیۖ وَبِعَهْدِ اللّٰهِ اَوْفُواۚ ذٰلِكُمْ وَصّٰىكُمْ بِهٖ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ١٥٢وَاَنَّ هٰذاٰ صِراٰطٖی مُسْتَقٖیمًا فَاتَّبِعُوهُۖ وَلاٰ تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَنْ سَبٖیلِهٖۚ ذٰلِكُمْ وَصّٰىكُمْ بِهٖ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ١٥٣ثُمَّ ءاٰتَیْناٰ مُوسَی الْكِتاٰبَ تَماٰمًا عَلَی الَّذٖیٓ اَحْسَنَ وَتَفْصٖیلًا لِكُلِّ شَیْءٍ وَهُدًی وَرَحْمَةً لَعَلَّهُمْ بِلِقآٰءِ رَبِّهِمْ یُؤْمِنُونَ١٥٤وَهٰذاٰ كِتاٰبٌ اَنْزَلْناٰهُ مُباٰرَكٌ فَاتَّبِعُوهُ وَاتَّقُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ١٥٥اَنْ تَقُولُوٓا اِنَّمآٰ اُنْزِلَ الْكِتاٰبُ عَلٰی طآٰئِفَتَیْنِ مِنْ قَبْلِناٰ وَاِنْ كُنّاٰ عَنْ دِراٰسَتِهِمْ لَغاٰفِلٖینَ١٥٦اَوْ تَقُولُوا لَوْ اَنّآٰ اُنْزِلَ عَلَیْنَا الْكِتاٰبُ لَكُنّآٰ اَهْدٰی مِنْهُمْۚ فَقَدْ جآٰءَكُمْ بَیِّنَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَهُدًی وَرَحْمَةٌۚ فَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنْ كَذَّبَ بِأٰیاٰتِ اللّٰهِ وَصَدَفَ عَنْهاٰۗ سَنَجْزِی الَّذٖینَ یَصْدِفُونَ عَنْ ءاٰیاٰتِناٰ سُوٓءَ الْعَذاٰبِ بِماٰ كاٰنُوا یَصْدِفُونَ١٥٧هَلْ یَنْظُرُونَ اِلّآٰ اَنْ تَأْتِیَهُمُ الْمَلآٰئِكَةُ اَوْ یَأْتِیَ رَبُّكَ اَوْ یَأْتِیَ بَعْضُ ءاٰیاٰتِ رَبِّكَۗ یَوْمَ یَأْتٖی بَعْضُ ءاٰیاٰتِ رَبِّكَ لاٰ یَنْفَعُ نَفْسًا اٖیماٰنُهاٰ لَمْ تَكُنْ ءاٰمَنَتْ مِنْ قَبْلُ اَوْ كَسَبَتْ فٖیٓ اٖیماٰنِهاٰ خَیْرًاۗ قُلِ انْتَظِرُوٓا اِنّاٰ مُنْتَظِرُونَ١٥٨اِنَّ الَّذٖینَ فَرَّقُوا دٖینَهُمْ وَكاٰنُوا شِیَعًا لَسْتَ مِنْهُمْ فٖی شَیْءٍۚ اِنَّمآٰ اَمْرُهُمْ اِلَی اللّٰهِ ثُمَّ یُنَبِّئُهُمْ بِماٰ كاٰنُوا یَفْعَلُونَ١٥٩مَنْ جآٰءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُۥ عَشْرُ اَمْثاٰلِهاٰۖ وَمَنْ جآٰءَ بِالسَّیِّئَةِ فَلاٰ یُجْزٰٓی اِلّاٰ مِثْلَهاٰ وَهُمْ لاٰ یُظْلَمُونَ١٦٠قُلْ اِنَّنٖی هَدٰىنٖی رَبّٖیٓ اِلٰی صِراٰطٍ مُسْتَقٖیمٍ دٖینًا قِیَمًا مِلَّةَ اِبْراٰهٖیمَ حَنٖیفًاۚ وَماٰ كاٰنَ مِنَ الْمُشْرِكٖینَ١٦١قُلْ اِنَّ صَلاٰتٖی وَنُسُكٖی وَمَحْیاٰیَ وَمَماٰتٖی لِلّٰهِ رَبِّ الْعاٰلَمٖینَ١٦٢لاٰ شَرٖیكَ لَهُۥۖ وَبِذٰلِكَ اُمِرْتُ وَاَنَا اَوَّلُ الْمُسْلِمٖینَ١٦٣قُلْ اَغَیْرَ اللّٰهِ اَبْغٖی رَبًّا وَهُوَ رَبُّ كُلِّ شَیْءٍۚ وَلاٰ تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ اِلّاٰ عَلَیْهاٰۚ وَلاٰ تَزِرُ واٰزِرَةٌ وِزْرَ اُخْرٰیۚ ثُمَّ اِلٰی رَبِّكُمْ مَرْجِعُكُمْ فَیُنَبِّئُكُمْ بِماٰ كُنْتُمْ فٖیهِ تَخْتَلِفُونَ١٦٤وَهُوَ الَّذٖی جَعَلَكُمْ خَلآٰئِفَ الْاَرْضِ وَرَفَعَ بَعْضَكُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجاٰتٍ لِیَبْلُوَكُمْ فٖی مآٰ ءاٰتٰىكُمْۗ اِنَّ رَبَّكَ سَرٖیعُ الْعِقاٰبِ وَاِنَّهُۥ لَغَفُورٌ رَحٖیمٌ١٦٥

Surah Al-An'amMakiha165In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.All praise belongs to Allah who created the heavens and the earth and made the darkness and the light. Yet the faithless equate [others] with their Lord. 1It is He who created you from clay, then ordained the term [of your life]—the specified term is with Him—and yet you are in doubt. 2He is Allah in the heavens and on the earth: He knows your secret and your overt [matters], and He knows what you earn. 3There did not come to them any sign from among the signs of their Lord, but that they used to disregard it. 4They have certainly denied the truth when it came to them, but soon there will come to them the news of what they have been deriding. 5Have they not regarded how many a generation We have destroyed before them whom We had granted power in the land in respects that We did not grant you, and We sent abundant rains for them from the sky and made streams run for them? Then We destroyed them for their sins, and brought forth another generation after them. 6Had We sent down to you a Book on paper so they could touch it with their [own] hands, [still] the faithless would have said, ‘This is nothing but plain magic.’ 7They say, ‘Why has not an angel been sent down to him?’ Were We to send down an angel, the matter would surely be decided, and then they would not be granted any respite. 8Had We made him an angel, We would have surely made him a man, and We would have surely confounded them just as they confound [the truth now]. 9Apostles were certainly derided before you. Then those who ridiculed them were besieged by what they used to deride. 10Say, ‘Travel over the land, and then observe how was the fate of the deniers.’ 11Say, ‘To whom belongs whatever is in the heavens and the earth?’ Say, ‘To Allah. He has made mercy incumbent upon Himself. He will surely gather you on the Day of Resurrection, in which there is no doubt. Those who have ruined their souls will not have faith.’ 12To Him belongs whatever abides in the night and the day, and He is the All-hearing, the All-knowing. 13Say, ‘Shall I take for guardian [anyone] other than Allah, the originator of the heavens and the earth, who feeds and is not fed?’ Say, ‘I have been commanded to be the first of those who submit [to Allah], and [told,] “Never be one of the polytheists.” ’ 14Say, ‘Indeed, should I disobey my Lord, I fear the punishment of a tremendous day.’ 15Whoever is spared of it on that day, He has certainly been merciful to him, and that is manifest success. 16Should Allah visit you with some distress there is no one to remove it except Him; and should He bring you some good, then He has power over all things. 17And He is the All-dominant over His servants, and He is the All-wise, the All-aware. 18Say, ‘What thing is greatest as witness?’ Say, ‘Allah! [He is] witness between me and you, and this Quran has been revealed to me that I may warn thereby you and whomever it may reach.’ ‘Do you indeed bear witness that there are other gods besides Allah?’ Say, ‘I do not bear witness [to any such thing].’ Say, ‘Indeed He is the One God, and I indeed disown what you associate [with Him].’ 19Those whom We have given the Book recognize him just as they recognize their sons. Those who have ruined their souls will not have faith. 20Who is a greater wrongdoer than him who fabricates a lie against Allah, or denies His signs? Indeed the wrongdoers will not be felicitous. 21On the day when We gather them all together, We shall say to those who ascribed partners [to Allah] ‘Where are your partners that you used to claim?’ 22Then their only excuse will be to say, ‘By Allah, our Lord, we were not polytheists.’ 23Look, how they forswear themselves, and what they used to fabricate has forsaken them! 24There are some of them who prick up their ears at you, but We have cast veils on their hearts lest they should understand it, and a deafness into their ears; and though they should see every sign, they will not believe in it. When they come to you, to dispute with you, the faithless say, ‘These are nothing but myths of the ancients.’ 25They dissuade [others] from [following] him, and [themselves] avoid him; yet they destroy no one except themselves, but they are not aware. 26Were you to see when they are brought to a halt by the Fire, whereupon they will say, ‘If only we were sent back [into the world]! Then we will not deny the signs of our Lord, and we will be among the faithful!’ 27Indeed, what they used to hide before has now become evident to them. But were they to be sent back they would revert to what they were forbidden, and they are indeed liars. 28They say, ‘There is nothing but our life of this world, and we shall not be resurrected.’ 29Were you to see when they are brought to a halt before their Lord. He will say, ‘Is this not a fact?’ They will say, ‘Yes, by our Lord!’ He will say, ‘So taste the punishment because of what you used to deny.’ 30They are certainly losers who deny the encounter with Allah. When the Hour overtakes them suddenly, they will say, ‘Alas for us, for what we neglected in it!’ And they will bear their burdens on their backs. Look! Evil is what they bear! 31The life of the world is nothing but play and diversion, and the abode of the Hereafter is surely better for those who are Godwary. Do you not exercise your reason? 32We certainly know that what they say grieves you. Yet it is not you that they deny, but it is Allah’s signs that the wrongdoers impugn. 33Apostles were certainly denied before you, yet they patiently bore being denied and tormented until Our help came to them. Nothing can change the words of Allah, and there have certainly come to you some of the accounts of the apostles. 34And should their aversion be hard on you, find, if you can, a tunnel into the ground, or a ladder into sky, that you may bring them a sign. Had Allah wished, He would have brought them together on guidance. So do not be one of the ignorant. 35 Only those who listen will respond [to you]. As for the dead, Allah will resurrect them, then they will be brought back to Him. 36They say, ‘Why has not a sign been sent down to him from his Lord?’ Say, ‘Allah is indeed able to send down a sign,’ but most of them do not know. 37There is no animal on land, nor a bird that flies with its wings, but they are communities like yourselves. We have not omitted anything from the Book. Then they will be mustered toward their Lord. 38Those who deny Our signs are deaf and dumb, in a manifold darkness. Allah leads astray whomever He wishes, and whomever He wishes He puts him on a straight path. 39Say, ‘Tell me, should Allah’s punishment overtake you, or should the Hour overtake you, will you supplicate anyone other than Allah, should you be truthful? 40No, Him you will supplicate, and He will remove that for which you supplicated Him, if He wishes, and you will forget what you ascribe [to Him] as [His] partners.’ 41We have certainly sent [apostles] to nations before you, then We seized them with stress and distress so that they might entreat [Us]. 42Why did they not entreat when Our punishment overtook them! But their hearts had hardened, and Satan had made what they had been doing seem decorous to them. 43So when they forgot what they had been admonished of, We opened for them the gates of all [good] things. When they became proud of what they were given, We seized them suddenly, whereat, behold, they were despondent. 44Thus the wrongdoing lot were rooted out, and all praise belongs to Allah, the Lord of all the worlds. 45Say, ‘Tell me, should Allah take away your hearing and your sight and set a seal on your hearts, which god other than Allah can bring it [back] to you?’ Look, how We paraphrase the signs variously; nevertheless they turn away. 46Say, ‘Tell me, should Allah’s punishment overtake you suddenly or visibly, will anyone be destroyed except the wrongdoing lot?’ 47We do not send the apostles except as bearers of good news and warners. As for those who are faithful and righteous, they will have no fear, nor will they grieve. 48But as for those who deny Our signs, the punishment shall befall them because of the transgressions they used to commit. 49Say, ‘I do not say to you that I possess the treasuries of Allah, nor do I know the Unseen, nor do I say to you that I am an angel. I follow only what is revealed to me.’ Say, ‘Are the blind one and the seer equal? So do you not reflect?’ 50And warn by its means those who fear being mustered toward their Lord, besides whom they shall have neither any guardian nor any intercessor, so that they may be Godwary. 51Do not drive away those who supplicate their Lord morning and evening desiring His face. Neither are you accountable for them in any way, nor are they accountable for you in any way, so that you may drive them away and thus become one of the wrongdoers. 52Thus do We test them by means of one another so that they should say, ‘Are these the ones whom Allah has favoured from among us?!’ Does not Allah know best the grateful?! 53When those who have faith in Our signs come to you, say, ‘Peace to you! Your Lord has made mercy incumbent upon Himself: whoever of you commits an evil [deed] out of ignorance and then repents after that and reforms, then He is indeed all-forgiving, all-merciful.’ 54Thus do We elaborate the signs, so that the way of the guilty may be exposed. 55Say, ‘I have been forbidden to worship those whom you invoke besides Allah.’ Say, ‘I do not follow your desires, for then I will have gone astray, and I will not be among the [rightly] guided.’ 56Say, ‘Indeed I stand on a manifest proof from my Lord and you have denied it. What you seek to hasten is not up to me. Judgement belongs only to Allah; He expounds the truth and He is the best of judges.’ 57Say, ‘If what you seek to hasten were with me, the matter would surely have been decided between you and me, and Allah knows best the wrongdoers.’ 58With Him are the treasures of the Unseen; no one knows them except Him. He knows whatever there is in land and sea. No leaf falls without His knowing it, nor is there a grain in the darkness of the earth, nor anything fresh or withered but it is in a manifest Book. 59It is He who takes your souls by night, and He knows what you do by day, then He reanimates you therein so that a specified term may be completed. Then to Him will be your return, whereat He will inform you concerning what you used to do. 60He is the All-dominant over His servants, and He sends guards to [protect] you. When death approaches anyone of you, Our messengers take him away and they do not neglect [their duty]. 61Then they are returned to Allah, their real master. Look! All judgement belongs to Him, and He is the swiftest of reckoners. 62Say, ‘Who delivers you from the darkness of land and sea, [when] You invoke Him suppliantly and secretly: ‘‘If He delivers us from this, we will surely be among the grateful’’?’ 63Say, ‘It is Allah who delivers you from them and from every agony, [but] then you ascribe partners [to Him].’ 64Say, ‘He is able to send upon you a punishment from above you or from under your feet, or confound you as [hostile] factions, and make you taste one another’s violence.’ Look, how We paraphrase the signs variously so that they may understand! 65Your people have denied it, though it is the truth. Say, ‘It is not my business to watch over you.’ 66For every prophecy there is a [preordained] setting, and soon you will know. 67When you see those who gossip impiously about Our signs, avoid them until they engage in some other discourse; but if Satan makes you forget, then, after remembering, do not sit with the wrongdoing lot. 68Those who are Godwary are in no way accountable for them, but this is merely for admonition’s sake, so that they may beware. 69Leave alone those who take their religion for play and diversion and whom the life of this world has deceived, and admonish with it, lest any soul should perish because of what it has earned: It shall not have any guardian besides Allah, nor any intercessor; and though it should offer every kind of ransom, it shall not be accepted from it. They are the ones who perish because of what they have earned; they shall have boiling water for drink and a painful punishment because of what they used to defy. 70Say, ‘Shall we invoke besides Allah that which can neither benefit us nor harm us, and turn back on our heels after Allah has guided us, like someone seduced by the devils and bewildered on the earth, who has companions that invite him to guidance, [saying,] ‘‘Come to us!’’?’ Say, ‘Indeed it is the guidance of Allah which is [true] guidance. And we have been commanded to submit to the Lord of all the worlds, 71and that ‘‘Maintain the prayer and be wary of Him, and it is He toward whom you will be gathered.’’ ’ 72It is He who created the heavens and the earth with reason, and the day He says [to something], ‘Be!’ it is. His word is the truth, and to Him belongs all sovereignty on the day when the Trumpet will be blown. Knower of the sensible and the Unseen, He is the All-wise, the All-aware. 73 When Abraham said to Azar, his father, ‘Do you take idols for gods? Indeed I see you and your people in manifest error.’ 74Thus did We show Abraham the dominions of the heavens and the earth, that he might be of those who possess certitude. 75When night darkened over him, he saw a star and said, ‘This is my Lord!’ But when it set, he said, ‘I do not like those who set.’ 76Then, when he saw the moon rising, he said, ‘This is my Lord!’ But when it set, he said, ‘Had my Lord not guided me, I would surely have been among the astray lot.’ 77Then, when he saw the sun rising, he said, ‘This is my Lord! This is bigger!’ But when it set, he said, ‘O my people, indeed I disown what you take as [His] partners.’ 78‘Indeed I have turned my face toward Him who originated the heavens and the earth, as a Hanif, and I am not one of the polytheists.’ 79His people argued with him. He said, ‘Do you argue with me concerning Allah, while He has guided me for certain? I do not fear what you ascribe to Him as [His] partners, excepting anything that my Lord may wish. My Lord embraces all things in [His] knowledge. Will you not then take admonition? 80How could I fear what you ascribe [to Him] as [His] partners, when you do not fear ascribing to Allah partners for which He has not sent down any authority to you? So [tell me,] which of the two sides has a greater right to safety, if you know? 81Those who have faith and do not taint their faith with wrongdoing—for such there shall be safety, and they are the [rightly] guided.’ 82This was Our argument that We gave to Abraham against his people. We raise in rank whomever We wish. Indeed your Lord is all-wise, all-knowing. 83And We gave him Isaac and Jacob and guided each of them. And Noah We had guided before, and from his offspring, David and Solomon, Job, Joseph, Moses and Aaron—thus do We reward the virtuous— 84and Zechariah, John, Jesus and Ilyas—each of them among the righteous— 85and Ishmael, Elisha, Jonah and Lot—each We graced over all the nations— 86and from among their fathers, their descendants and brethren—We chose them and guided them to a straight path. 87That is Allah’s guidance: with it, He guides whomever He wishes of His servants. But were they to ascribe any partners [to Allah], what they used to do would not avail them. 88They are the ones whom We gave the Book, judgement and prophethood. So if these disbelieve in them, We have certainly entrusted them to a people who will never disbelieve in them. 89They are the ones whom Allah has guided. So follow their guidance. Say, ‘I do not ask you any recompense for it. It is just an admonition for all the nations.’ 90They did not regard Allah with the regard due to Him when they said, ‘Allah has not sent down anything to any human.’ Say, ‘Who had sent down the Book that was brought by Moses as a light and guidance for the people, which you make into parchments that you display, while you conceal much of it, and [by means of which] you were taught what you did not know, [neither] you nor your fathers?’ Say, ‘Allah!’ Then leave them to play around in their impious gossip. 91Blessed is this Book, which We have sent down, confirming what was [revealed] before it, so that you may warn the Mother of Cities and those around it. Those who believe in the Hereafter believe in it, and they are watchful of their prayers. 92Who is a greater wrongdoer than him who fabricates a lie against Allah, or says, ‘It has been revealed to me,’ while nothing was revealed to him, and he who says, ‘I will bring the like of what Allah has sent down?’ Were you to see when the wrongdoers are in the throes of death, and the angels extend their hands [saying]: ‘Give up your souls! Today you shall be requited with a humiliating punishment because of what you used to attribute to Allah untruly, and for your being disdainful towards His signs.’ 93‘Certainly you have come to Us alone, just as We created you the first time, and left behind whatever We had bestowed on you. We do not see your intercessors with you—those whom you claimed to be [Our] partners in [deciding] you[r] [fate]. Certainly all links between you have been cut, and what you used to claim has forsaken you!’ 94Indeed Allah is the splitter of the grain and the pit. He brings forth the living from the dead and He brings forth the dead from the living. That is Allah! Then where do you stray? 95Splitter of the dawn, He has made the night for rest, and the sun and the moon for calculation. That is the ordaining of the All-mighty, the All-knowing. 96It is He who made the stars for you, so that you may be guided by them in the darkness of land and sea. We have certainly elaborated the signs for a people who have knowledge. 97It is He who created you from a single soul, then there is the [enduring] abode and the place of temporary lodging. We have certainly elaborated the signs for a people who understand. 98It is He who sends down water from the sky, and brings forth with it every kind of growing thing. Then from it We bring forth vegetation from which We produce the grain, in clusters, and from the palm-tree, from the spathes of it, low-hanging clusters [of dates], and gardens of grapes, olives and pomegranates, similar and dissimilar. Look at its fruit as it fructifies and ripens. Indeed, there are signs in that for a people who have faith. 99They make the jinn partners of Allah, though He has created them, and carve out sons and daughters for Him, without any knowledge. Immaculate is He and exalted above what they allege [concerning Him]! 100The originator of the heavens and the earth—how could He have a child when He has had no spouse? He created all things and He has knowledge of all things. 101That is Allah, your Lord, there is no god except Him, the creator of all things; so worship Him. He watches over all things. 102The sights do not apprehend Him, yet He apprehends the sights, and He is the All-attentive, the All-aware. 103[Say,] ‘Certainly insights have come to you from your Lord. So whoever sees, it is to the benefit of his own soul, and whoever remains blind, it is to its detriment, and I am not a keeper over you.’ 104Thus do We paraphrase the signs variously, lest they should say, ‘You have received instruction,’ and so that We may make it clear for a people who have knowledge. 105Follow that which has been revealed to you from your Lord, there is no god except Him, and turn away from the polytheists. 106Had Allah wished they would not have ascribed partners [to Him]. We have not made you a caretaker for them, nor is it your duty to watch over them. 107Do not abuse those whom they invoke besides Allah, lest they should abuse Allah out of hostility, without any knowledge. That is how to every people We have made their conduct seem decorous. Then their return will be to their Lord and He will inform them concerning what they used to do. 108They swear by Allah with solemn oaths that were a sign to come to them they would surely believe in it. Say, ‘These signs are only from Allah,’ and what will bring home to you that they will not believe even if they came? 109We transform their hearts and their visions as they did not believe in it the first time, and We leave them bewildered in their rebellion. 110 Even if We had sent down angels to them, and the dead had spoken to them, and We had gathered before them all things manifestly, they would [still] not believe unless Allah wished. But most of them are ignorant. 111That is how for every prophet We appointed as enemy the devils from among humans and jinn, who inspire each other with flashy words, deceptively. Had your Lord wished, they would not have done it. So leave them with what they fabricate, 112so that toward it may incline the hearts of those who do not believe in the Hereafter, and so that they may be pleased with it and commit what they commit. 113[Say,] ‘Shall I seek a judge other than Allah, while it is He who has sent down to you the Book, well-elaborated?’ Those whom We have given the Book know that it has been sent down from your Lord with the truth; so do not be one of the skeptics. 114The word of your Lord has been fulfilled in truth and justice. Nothing can change His words, and He is the All-hearing, the All-knowing. 115If you obey most of those on the earth, they will lead you astray from the way of Allah. They follow nothing but conjectures and they do nothing but surmise. 116Indeed your Lord knows best those who stray from His way; and He knows best those who are guided. 117Eat from that over which Allah’s Name has been mentioned, if you are believers in His signs. 118Why should you not eat that over which Allah’s Name has been mentioned, while He has already elaborated for you whatever He has forbidden you, excepting what you may be compelled to [eat in an emergency]? Indeed many mislead [others] by their fancies, without any knowledge. Indeed your Lord knows best the transgressors. 119Renounce outward sins and the inward ones. Indeed those who commit sins shall be requited for what they used to commit. 120Do not eat [anything] of that over which Allah’s Name has not been mentioned, and that is indeed transgression. Indeed the satans inspire their friends to dispute with you; and if you obey them, you will indeed be polytheists. 121Is he who was lifeless, then We gave him life and provided him with a light by which he walks among the people, like one who dwells in a manifold darkness which he cannot leave? To the faithless is thus presented as decorous what they have been doing. 122Thus have We installed in every town its major criminals that they may plot therein. Yet they do not plot except against their own souls, but they are not aware. 123When a sign comes to them, they say, ‘We will not believe until we are given the like of what was given to Allah’s apostles.’ Allah knows best where to place His apostleship! Soon the guilty will be visited by a degradation and severe punishment from Allah because of the plots they used to devise. 124Whomever Allah desires to guide, He opens his breast to Islam, and whomever He desires to lead astray, He makes his breast narrow and straitened as if he were climbing to a height. Thus does Allah lay [spiritual] defilement on those who do not have faith. 125This is the straight path of your Lord. We have already elaborated the signs for a people who take admonition. 126For them shall be the abode of peace near their Lord and He will be their guardian because of what they used to do. 127On the day He will gather them all together, [He will say], ‘O company of jinn! You claimed many of the humans.’ Their friends from among the humans will say, ‘Our Lord, we used each other, and we completed our term which You had appointed for us.’ He will say, ‘The Fire is your abode, to remain in it [forever], except what Allah may wish.’ Indeed your Lord is all-wise, all-knowing. 128That is how We make the wrongdoers one another’s friends because of what they used to earn. 129‘O company of jinn and humans! Did there not come to you apostles from yourselves, recounting to you My signs and warning you of the encounter of this Day?’ They will say, ‘We testify against ourselves.’ The life of this world had deceived them, and they will testify against themselves that they had been faithless. 130This is because your Lord would never destroy the towns unjustly while their people were unaware. 131For everyone there are ranks in accordance with what they have done; and your Lord is not oblivious of what they do. 132Your Lord is the All-sufficient dispenser of mercy. If He wishes, He will take you away, and make whomever He wishes succeed you, just as He produced you from the descendants of another people. 133Indeed what you are promised will surely come, and you will not be able to thwart it. 134Say, ‘O my people, act according to your ability; I too am acting. Soon you will know in whose favour the outcome of that abode will be. Indeed the wrongdoers will not be felicitous.’ 135They dedicate a portion to Allah out of what He has created of the crops and cattle, and say, ‘This is for Allah,’ so do they maintain, ‘and this is for our partners.’ But what is for their partners does not reach Allah, and what is for Allah reaches their partners. Evil is the judgement that they make. 136That is how to most of the polytheists the slaying of their children is presented as decorous by those whom they ascribe as partners [to Allah], that they may ruin them and confound their religion for them. Had Allah wished, they would not have done it. So leave them with what they fabricate. 137And they say, ‘These cattle and tillage are a taboo: none may eat them except whom we please,’ so they maintain, and there are cattle whose backs are forbidden and cattle over which they do not mention Allah’s Name, fabricating a lie against Him. Soon He will requite them for what they used to fabricate. 138And they say, ‘That which is in the bellies of these cattle is exclusively for our males and forbidden to our wives. But if it be still-born, they will all share it.’ Soon He will requite them for their allegations. Indeed, He is all-wise, all-knowing. 139They are certainly losers who slay their children foolishly without knowledge, and forbid what Allah has provided them, fabricating a lie against Allah. Certainly, they have gone astray and are not guided. 140 It is He who produces gardens trellised and without trellises, and palm-trees and crops of diverse produce, olives and pomegranates, similar and dissimilar. Eat of its fruits when it fructifies, and give its due on the day of harvest, and do not be wasteful; indeed, He does not like the wasteful. 141Of the cattle [some] are for burden and [some] for slaughter. Eat of what Allah has provided you and do not follow in Satan’s footsteps; he is indeed your manifest enemy. 142Eight mates: two of sheep, and two of goats. Say, ‘Is it the two males that He has forbidden or the two females, or what is contained in the wombs of the two females? Inform me with knowledge, should you be truthful.’ 143And two of camels and two of oxen. Say, ‘Is it the two males that He has forbidden or the two females, or what is contained in the wombs of the two females? Were you witnesses when Allah enjoined this upon you?’ So who is a greater wrongdoer than him who fabricates a lie against Allah to mislead the people without any knowledge? Indeed Allah does not guide the wrongdoing lot. 144Say, ‘I do not find in what has been revealed to me that anyone be forbidden to eat anything except carrion or spilt blood, or the flesh of swine—for that is indeed unclean—or an impiety offered to other than Allah.’ But should someone be compelled, without being rebellious or aggressive, indeed your Lord is all-forgiving, all-merciful. 145To the Jews We forbade every animal having an undivided hoof, and of oxen and sheep We forbade them their fat, except what is borne by their backs or the entrails, or what is attached to the bones. We requited them with that for their rebelliousness, and We indeed speak the truth. 146But if they deny you, say, ‘Your Lord is dispenser of an all-embracing mercy, but His punishment will not be averted from the guilty lot.’ 147The polytheists will say, ‘Had Allah wished we would not have ascribed any partner [to Him], nor our fathers, nor would we have forbidden anything.’ Those who were before them had denied likewise until they tasted Our punishment. Say, ‘Do you have any [revealed] knowledge that you can produce before us? You follow nothing but conjectures, and you do nothing but surmise.’ 148Say, ‘To Allah belongs the conclusive argument. Had He wished, He would have surely guided you all.’ 149Say, ‘Bring your witnesses who may testify that Allah has forbidden this.’ So if they testify, do not testify with them, and do not follow the desires of those who deny Our signs, and those who do not believe in the Hereafter and equate [others] with their Lord. 150Say, ‘Come, I will recount what your Lord has forbidden you. That you shall not ascribe any partners to Him, and you shall be good to the parents, you shall not kill your children due to penury—We will provide for you and for them—you shall not approach indecencies, the outward among them and the inward ones, and you shall not kill a soul [whose life] Allah has made inviolable, except with due cause. This is what He has enjoined upon you so that you may exercise your reason. 151Do not approach the orphan’s property, except in the best [possible] manner, until he comes of age. And observe fully the measure and the balance with justice.’ We task no soul except according to its capacity. ‘And when you speak, be fair, even if it were a relative; and fulfill Allah’s covenant. This is what He enjoins upon you so that you may take admonition.’ 152‘This indeed is my straight path, so follow it, and do not follow [other] ways, for they will separate you from His way. This is what He enjoins upon you so that you may be Godwary.’ 153Then We gave Moses the Book, completing [Our blessing] on him who is virtuous, and as an elaboration of all things, and as a guidance and mercy, so that they may believe in the encounter with their Lord. 154And this Book that We have sent down is a blessed one; so follow it, and be Godwary so that you may receive [His] mercy. 155Lest you should say, ‘The Book was sent down only to two communities before us, and we were indeed unaware of their studies,’ 156or [lest] you should say, ‘If the Book had been sent down to us, surely we would have been better-guided than them.’ There has already come to you a manifest proof from your Lord and a guidance and mercy. So who is a greater wrongdoer than him who denies the signs of Allah, and turns away from them? Soon We shall requite those who turn away from Our signs with a terrible punishment because of what they used to evade. 157Do they not consider that the angels may come to them, or your Lord may come, or some of your Lord’s signs may come? The day when some of your Lord’s signs do come, faith shall not benefit any soul that had not believed beforehand and had not earned some goodness in its faith. Say, ‘Wait! We too are waiting!’ 158Indeed those who split up their religion and became sects, you will not have anything to do with them. Their matter rests only with Allah; then He will inform them concerning what they used to do. 159Whoever brings virtue shall receive [a reward] ten times its like; but whoever brings vice shall not be requited except with its like, and they will not be wronged. 160Say, ‘Indeed my Lord has guided me to a straight path, the upright religion, the creed of Abraham, a Hanif, and he was not one of the polytheists.’ 161Say, ‘Indeed my prayer and my worship, my life and my death are for the sake of Allah, the Lord of all the worlds. 162He has no partner, and I have been commanded [to follow] this [creed], and I am the first of those who submit [to Allah].’ 163Say, ‘Shall I seek a Lord other than Allah, while He is the Lord of all things?’ No soul does evil except against itself, and no bearer shall bear another’s burden; then to your Lord will be your return, whereat He will inform you concerning that about which you used to differ. 164It is He who has made you successors on the earth, and raised some of you in rank above others so that He may test you in respect to what He has given you. Indeed your Lord is swift in retribution, and indeed, He is all-forgiving, all-merciful. 165

Más información

Breve descripción del Sagrado Corán disponible en este sitio.
  1. El Sagrado Corán disponible en el sitio tiene 30 Juz.
  2. El Sagrado Corán en el sitio tiene 120 Hizb.
  3. La fuente predeterminada del Sagrado Corán disponible en el sitio ha sido diseñada por el equipo de desarrollo de Rojat.com.
  4. El texto del Corán ha sido preparado por uno de los sitios asociados, que después de obtener el consentimiento del respetado equipo de este sitio, se colocará el enlace de origen.

Mostrar por:

Surah

Juz

Hizb

Corán

El Sagrado Corán (Con fuente legible)

Surah Al-An'am

para todos los musulmanes y personas que buscan la verdadsitio Rojat

rojat.com

Rajat
Imam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)

doaa faraj

Hasten the reappearance

Sitio Rojat para todas las musulmanas

Sitio Rojat para todos los musulmanes

Sitio Rojat para todas las musulmán

Los catorce infalibles

salawat

hadizCoránSagrado Corán

Brújula islámica

tiempos de oración

Azancalendario

Buscador de qibla

Allahu Akbar
Musulmanes
Palabra del DIA

cotización diaria

Preguntas religiosas

Versos del Corán

Surah Al-An'am Corán Hizb Corán Juz Corán Texto completo del Corán

Texto del Corán Página