Rojat.com

对于所有穆斯林和寻求真理的人
选择国家要么
添加你的城市
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

古兰经 (带易读字体) > Hizb 78

点击这里从书签的位置继续背诵古兰经。
00:0000:00
Setting

وَحَرَّمْناٰ عَلَیْهِ الْمَراٰضِعَ مِنْ قَبْلُ فَقاٰلَتْ هَلْ اَدُلُّكُمْ عَلٰٓی اَهْلِ بَیْتٍ یَكْفُلُونَهُۥ لَكُمْ وَهُمْ لَهُۥ ناٰصِحُونَ١٢فَرَدَدْناٰهُ اِلٰٓی اُمِّهٖ كَیْ تَقَرَّ عَیْنُهاٰ وَلاٰ تَحْزَنَ وَلِتَعْلَمَ اَنَّ وَعْدَ اللّٰهِ حَقٌّ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَهُمْ لاٰ یَعْلَمُونَ١٣وَلَمّاٰ بَلَغَ اَشُدَّهُۥ وَاسْتَوٰٓی ءاٰتَیْناٰهُ حُكْمًا وَعِلْمًاۚ وَكَذٰلِكَ نَجْزِی الْمُحْسِنٖینَ١٤وَدَخَلَ الْمَدٖینَةَ عَلٰی حٖینِ غَفْلَةٍ مِنْ اَهْلِهاٰ فَوَجَدَ فٖیهاٰ رَجُلَیْنِ یَقْتَتِلاٰنِ هٰذاٰ مِنْ شٖیعَتِهٖ وَهٰذاٰ مِنْ عَدُوِّهٖۖ فَاسْتَغاٰثَهُ الَّذٖی مِنْ شٖیعَتِهٖ عَلَی الَّذٖی مِنْ عَدُوِّهٖ فَوَكَزَهُۥ مُوسٰی فَقَضٰی عَلَیْهِۖ قاٰلَ هٰذاٰ مِنْ عَمَلِ الشَّیْطاٰنِۖ اِنَّهُۥ عَدُوٌّ مُضِلٌّ مُبٖینٌ١٥قاٰلَ رَبِّ اِنّٖی ظَلَمْتُ نَفْسٖی فَاغْفِرْ لٖی فَغَفَرَ لَهُۥٓۚ اِنَّهُۥ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحٖیمُ١٦قاٰلَ رَبِّ بِمآٰ اَنْعَمْتَ عَلَیَّ فَلَنْ اَكُونَ ظَهٖیرًا لِلْمُجْرِمٖینَ١٧فَاَصْبَحَ فِی الْمَدٖینَةِ خآٰئِفًا یَتَرَقَّبُ فَاِذَا الَّذِی اسْتَنْصَرَهُۥ بِالْاَمْسِ یَسْتَصْرِخُهُۥۚ قاٰلَ لَهُۥ مُوسٰٓی اِنَّكَ لَغَوِیٌّ مُبٖینٌ١٨فَلَمّآٰ اَنْ اَراٰدَ اَنْ یَبْطِشَ بِالَّذٖی هُوَ عَدُوٌّ لَهُماٰ قاٰلَ یاٰ مُوسٰٓی اَتُرٖیدُ اَنْ تَقْتُلَنٖی كَماٰ قَتَلْتَ نَفْسًا بِالْاَمْسِۖ اِنْ تُرٖیدُ اِلّآٰ اَنْ تَكُونَ جَبّاٰرًا فِی الْاَرْضِ وَماٰ تُرٖیدُ اَنْ تَكُونَ مِنَ الْمُصْلِحٖینَ١٩وَجآٰءَ رَجُلٌ مِنْ اَقْصَا الْمَدٖینَةِ یَسْعٰی قاٰلَ یاٰ مُوسٰٓی اِنَّ الْمَلَاَ یَأْتَمِرُونَ بِكَ لِیَقْتُلُوكَ فَاخْرُجْ اِنّٖی لَكَ مِنَ النّاٰصِحٖینَ٢٠فَخَرَجَ مِنْهاٰ خآٰئِفًا یَتَرَقَّبُۖ قاٰلَ رَبِّ نَجِّنٖی مِنَ الْقَوْمِ الظّاٰلِمٖینَ٢١وَلَمّاٰ تَوَجَّهَ تِلْقآٰءَ مَدْیَنَ قاٰلَ عَسٰی رَبّٖیٓ اَنْ یَهْدِیَنٖی سَوآٰءَ السَّبٖیلِ٢٢وَلَمّاٰ وَرَدَ مآٰءَ مَدْیَنَ وَجَدَ عَلَیْهِ اُمَّةً مِنَ النّاٰسِ یَسْقُونَ وَوَجَدَ مِنْ دُونِهِمُ امْرَاَتَیْنِ تَذُوداٰنِۖ قاٰلَ ماٰ خَطْبُكُماٰۖ قاٰلَتاٰ لاٰ نَسْقٖی حَتّٰی یُصْدِرَ الرِّعآٰءُۖ وَاَبُوناٰ شَیْخٌ كَبٖیرٌ٢٣فَسَقٰی لَهُماٰ ثُمَّ تَوَلّٰٓی اِلَی الظِّلِّ فَقاٰلَ رَبِّ اِنّٖی لِمآٰ اَنْزَلْتَ اِلَیَّ مِنْ خَیْرٍ فَقٖیرٌ٢٤فَجآٰءَتْهُ اِحْدٰىهُماٰ تَمْشٖی عَلَی اسْتِحْیآٰءٍ قاٰلَتْ اِنَّ اَبٖی یَدْعُوكَ لِیَجْزِیَكَ اَجْرَ ماٰ سَقَیْتَ لَناٰۚ فَلَمّاٰ جآٰءَهُۥ وَقَصَّ عَلَیْهِ الْقَصَصَ قاٰلَ لاٰ تَخَفْۖ نَجَوْتَ مِنَ الْقَوْمِ الظّاٰلِمٖینَ٢٥قاٰلَتْ اِحْدٰىهُماٰ یآٰ اَبَتِ اسْتَأْجِرْهُۖ اِنَّ خَیْرَ مَنِ اسْتَأْجَرْتَ الْقَوِیُّ الْاَمٖینُ٢٦قاٰلَ اِنّٖیٓ اُرٖیدُ اَنْ اُنْكِحَكَ اِحْدَی ابْنَتَیَّ هاٰتَیْنِ عَلٰٓی اَنْ تَأْجُرَنٖی ثَماٰنِیَ حِجَجٍۖ فَاِنْ اَتْمَمْتَ عَشْرًا فَمِنْ عِنْدِكَۖ وَمآٰ اُرٖیدُ اَنْ اَشُقَّ عَلَیْكَۚ سَتَجِدُنٖیٓ اِنْ شآٰءَ اللّٰهُ مِنَ الصّاٰلِحٖینَ٢٧قاٰلَ ذٰلِكَ بَیْنٖی وَبَیْنَكَۖ اَیَّمَا الْاَجَلَیْنِ قَضَیْتُ فَلاٰ عُدْواٰنَ عَلَیَّۖ وَاللّٰهُ عَلٰی ماٰ نَقُولُ وَكٖیلٌ٢٨فَلَمّاٰ قَضٰی مُوسَی الْاَجَلَ وَساٰرَ بِاَهْلِهٖٓ ءاٰنَسَ مِنْ جاٰنِبِ الطُّورِ ناٰرًاۖ قاٰلَ لِاَهْلِهِ امْكُثُوٓا اِنّٖیٓ ءاٰنَسْتُ ناٰرًا لَعَلّٖیٓ ءاٰتٖیكُمْ مِنْهاٰ بِخَبَرٍ اَوْ جَذْوَةٍ مِنَ النّاٰرِ لَعَلَّكُمْ تَصْطَلُونَ٢٩فَلَمّآٰ اَتٰىهاٰ نُودِیَ مِنْ شاٰطِیِٔ الْواٰدِ الْاَیْمَنِ فِی الْبُقْعَةِ الْمُباٰرَكَةِ مِنَ الشَّجَرَةِ اَنْ یاٰ مُوسٰٓی اِنّٖیٓ اَنَا اللّٰهُ رَبُّ الْعاٰلَمٖینَ٣٠وَاَنْ اَلْقِ عَصاٰكَۚ فَلَمّاٰ رَءاٰهاٰ تَهْتَزُّ كَاَنَّهاٰ جآٰنٌّ وَلّٰی مُدْبِرًا وَلَمْ یُعَقِّبْۚ یاٰ مُوسٰٓی اَقْبِلْ وَلاٰ تَخَفْۖ اِنَّكَ مِنَ الْءاٰمِنٖینَ٣١ٱُسْلُكْ یَدَكَ فٖی جَیْبِكَ تَخْرُجْ بَیْضآٰءَ مِنْ غَیْرِ سُوٓءٍ وَاضْمُمْ اِلَیْكَ جَناٰحَكَ مِنَ الرَّهْبِۖ فَذٰنِكَ بُرْهاٰناٰنِ مِنْ رَبِّكَ اِلٰی فِرْعَوْنَ وَمَلَإِیهٖٓۚ اِنَّهُمْ كاٰنُوا قَوْمًا فاٰسِقٖینَ٣٢قاٰلَ رَبِّ اِنّٖی قَتَلْتُ مِنْهُمْ نَفْسًا فَاَخاٰفُ اَنْ یَقْتُلُونِ٣٣وَاَخٖی هاٰرُونُ هُوَ اَفْصَحُ مِنّٖی لِساٰنًا فَاَرْسِلْهُ مَعِیَ رِدْءًا یُصَدِّقُنٖیٓۖ اِنّٖیٓ اَخاٰفُ اَنْ یُكَذِّبُونِ٣٤قاٰلَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِاَخٖیكَ وَنَجْعَلُ لَكُماٰ سُلْطاٰنًا فَلاٰ یَصِلُونَ اِلَیْكُماٰۚ بِأٰیاٰتِنآٰ اَنْتُماٰ وَمَنِ اتَّبَعَكُمَا الْغاٰلِبُونَ٣٥فَلَمّاٰ جآٰءَهُمْ مُوسٰی بِأٰیاٰتِناٰ بَیِّناٰتٍ قاٰلُوا ماٰ هٰذآٰ اِلّاٰ سِحْرٌ مُفْتَرًی وَماٰ سَمِعْناٰ بِهٰذاٰ فٖیٓ ءاٰبآٰئِنَا الْاَوَّلٖینَ٣٦وَقاٰلَ مُوسٰی رَبّٖیٓ اَعْلَمُ بِمَنْ جآٰءَ بِالْهُدٰی مِنْ عِنْدِهٖ وَمَنْ تَكُونُ لَهُۥ عاٰقِبَةُ الدّاٰرِۖ اِنَّهُۥ لاٰ یُفْلِحُ الظّاٰلِمُونَ٣٧وَقاٰلَ فِرْعَوْنُ یآٰ اَیُّهَا الْمَلَاُ ماٰ عَلِمْتُ لَكُمْ مِنْ اِلٰهٍ غَیْرٖی فَاَوْقِدْ لٖی یاٰ هاٰماٰنُ عَلَی الطّٖینِ فَاجْعَلْ لٖی صَرْحًا لَعَلّٖیٓ اَطَّلِعُ اِلٰٓی اِلٰهِ مُوسٰی وَاِنّٖی لَاَظُنُّهُۥ مِنَ الْكاٰذِبٖینَ٣٨وَاسْتَكْبَرَ هُوَ وَجُنُودُهُۥ فِی الْاَرْضِ بِغَیْرِ الْحَقِّ وَظَنُّوٓا اَنَّهُمْ اِلَیْناٰ لاٰ یُرْجَعُونَ٣٩فَاَخَذْناٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْناٰهُمْ فِی الْیَمِّۖ فَانْظُرْ كَیْفَ كاٰنَ عاٰقِبَةُ الظّاٰلِمٖینَ٤٠وَجَعَلْناٰهُمْ اَئِمَّةً یَدْعُونَ اِلَی النّاٰرِۖ وَیَوْمَ الْقِیاٰمَةِ لاٰ یُنْصَرُونَ٤١وَاَتْبَعْناٰهُمْ فٖی هٰذِهِ الدُّنْیاٰ لَعْنَةًۖ وَیَوْمَ الْقِیاٰمَةِ هُمْ مِنَ الْمَقْبُوحٖینَ٤٢وَلَقَدْ ءاٰتَیْناٰ مُوسَی الْكِتاٰبَ مِنْ بَعْدِ مآٰ اَهْلَكْنَا الْقُرُونَ الْاُولٰی بَصآٰئِرَ لِلنّاٰسِ وَهُدًی وَرَحْمَةً لَعَلَّهُمْ یَتَذَكَّرُونَ٤٣وَماٰ كُنْتَ بِجاٰنِبِ الْغَرْبِیِّ اِذْ قَضَیْنآٰ اِلٰی مُوسَی الْاَمْرَ وَماٰ كُنْتَ مِنَ الشّاٰهِدٖینَ٤٤وَلٰكِنّآٰ اَنْشَأْناٰ قُرُونًا فَتَطاٰوَلَ عَلَیْهِمُ الْعُمُرُۚ وَماٰ كُنْتَ ثاٰوِیًا فٖیٓ اَهْلِ مَدْیَنَ تَتْلُوا عَلَیْهِمْ ءاٰیاٰتِناٰ وَلٰكِنّاٰ كُنّاٰ مُرْسِلٖینَ٤٥وَماٰ كُنْتَ بِجاٰنِبِ الطُّورِ اِذْ ناٰدَیْناٰ وَلٰكِنْ رَحْمَةً مِنْ رَبِّكَ لِتُنْذِرَ قَوْمًا مآٰ اَتٰىهُمْ مِنْ نَذٖیرٍ مِنْ قَبْلِكَ لَعَلَّهُمْ یَتَذَكَّرُونَ٤٦وَلَوْلآٰ اَنْ تُصٖیبَهُمْ مُصٖیبَةٌ بِماٰ قَدَّمَتْ اَیْدٖیهِمْ فَیَقُولُوا رَبَّناٰ لَوْلآٰ اَرْسَلْتَ اِلَیْناٰ رَسُولًا فَنَتَّبِعَ ءاٰیاٰتِكَ وَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنٖینَ٤٧فَلَمّاٰ جآٰءَهُمُ الْحَقُّ مِنْ عِنْدِناٰ قاٰلُوا لَوْلآٰ اُوتِیَ مِثْلَ مآٰ اُوتِیَ مُوسٰٓیۚ اَوَلَمْ یَكْفُرُوا بِمآٰ اُوتِیَ مُوسٰی مِنْ قَبْلُۖ قاٰلُوا سِحْراٰنِ تَظاٰهَراٰ وَقاٰلُوٓا اِنّاٰ بِكُلٍّ كاٰفِرُونَ٤٨قُلْ فَأْتُوا بِكِتاٰبٍ مِنْ عِنْدِ اللّٰهِ هُوَ اَهْدٰی مِنْهُمآٰ اَتَّبِعْهُ اِنْ كُنْتُمْ صاٰدِقٖینَ٤٩فَاِنْ لَمْ یَسْتَجٖیبُوا لَكَ فَاعْلَمْ اَنَّماٰ یَتَّبِعُونَ اَهْوآٰءَهُمْۚ وَمَنْ اَضَلُّ مِمَّنِ اتَّبَعَ هَوٰىهُ بِغَیْرِ هُدًی مِنَ اللّٰهِۚ اِنَّ اللّٰهَ لاٰ یَهْدِی الْقَوْمَ الظّاٰلِمٖینَ٥٠

Since before We had forbidden him to be suckled by any nurse. So she said, ‘Shall I show you a household that will take care of him for you and they will be his well-wishers?’ 12That is how We restored him to his mother so that she might be comforted and not grieve, and that she might know that Allah’s promise is true, but most of them do not know. 13When he came of age and became fully matured, We gave him judgement and knowledge, and thus do We reward the virtuous. 14[One day] he entered the city at a time when its people were not likely to take notice. He found there two men fighting, this one from among his followers, and that one from his enemies. The one who was from his followers sought his help against him who was from his enemies. So Moses hit him with his fist, whereupon he expired. He said, ‘This is of Satan’s doing. Indeed he is clearly a misguiding enemy.’ 15He said, ‘My Lord! I have wronged myself. Forgive me!’ So He forgave him. Indeed, He is the All-forgiving, the All-merciful. 16He said, ‘My Lord! As You have blessed me, I will never be a supporter of the guilty.’ 17He rose at dawn in the city, fearful and vigilant, when behold, the one who had sought his help the day before, shouted for his help [once again]. Moses said to him, ‘You are indeed clearly perverse!’ 18But when he wanted to strike him who was an enemy of both of them, he said, ‘Moses, do you want to kill me, just like the one you killed yesterday? You only want to be a tyrant in the land, and you do not desire to be one who brings about reform.’ 19There came a man from the city outskirts, hurrying. He said, ‘Moses! The elite are indeed conspiring to kill you. So leave. I am indeed your well-wisher.’ 20So he left the city, fearful and vigilant. He said, ‘My Lord! Deliver me from the wrongdoing lot.’ 21And when he turned his face toward Midian, he said, ‘Maybe my Lord will show me the right way.’ 22When he arrived at the well of Midian, he found there a throng of people watering [their flocks], and he found, besides them, two women holding back [their flock]. He said, ‘What is your business?’ They said, ‘We do not water [our flock] until the shepherds have driven out [their flocks], and our father is an aged man.’ 23So he watered [their flock] for them. Then he withdrew toward the shade and said, ‘My Lord! I am indeed in need of any good You may send down to me!’ 24Then one of the two women approached him, walking bashfully. She said, ‘Indeed my father invites you to pay you the wages for watering [our flock] for us.’ So when he came to him and recounted the story to him, he said, ‘Do not be afraid. You have been delivered from the wrongdoing lot.’ 25One of the two women said, ‘Father, hire him. Indeed the best you can hire is a powerful and trustworthy man.’ 26He said, ‘Indeed I desire to marry you to one of these two daughters of mine, on condition that you hire yourself to me for eight years. And if you complete ten, that will be up to you, and I do not want to be hard on you. God willing, you will find me to a righteous person.’ 27He said, ‘This will be [by consent] between you and me. Whichever of the two terms I complete, there shall be no imposition upon me, and Allah is witness over what we say.’ 28So when Moses completed the term and set out with his family, he descried a fire on the side of the mountain. He said to his family, ‘Wait! Indeed, I descry a fire! Maybe I will bring you some news from it, or a brand of fire so that you may warm yourselves.’ 29When he approached it, he was called from the right bank of the valley in that blessed site from the tree: ‘Moses! Indeed I am Allah, the Lord of all the worlds!’ 30And: ‘Throw down your staff!’ And when he saw it wriggling as if it were a snake, he turned his back [to flee], without looking back. ‘Moses! Come forward, and do not be afraid. Indeed you are safe.’ 31‘Insert your hand into your shirt. It will emerge white, without any fault, and keep your arms drawn in awe to your sides. These shall be two proofs from your Lord to Pharaoh and his elite. They are indeed a transgressing lot.’ 32He said, ‘My Lord! Indeed, I have killed one of their men, so I fear they will kill me. 33Aaron, my brother—he is more eloquent than me in speech. So send him with me as a helper to confirm me, for I fear that they will impugn me.’ 34He said, ‘We will strengthen your arm by means of your brother, and invest both of you with such authority that they will not touch you. With the help of Our signs, you two, and those who follow the two of you, shall be the victors.’ 35When Moses brought them Our manifest signs, they said, ‘This is nothing but concocted magic. We never heard of such a thing among our forefathers.’ 36Moses said, ‘My Lord knows best who brings guidance from Him, and in whose favour the outcome of that abode will be. The wrongdoers will not be felicitous.’ 37Pharaoh said, ‘O [members of the] elite! I do not know of any god that you may have besides me. Haman, light for me a fire over clay, and build me a tower so that I may take a look at Moses’ god, and indeed I consider him to be a liar!’ 38He and his hosts unduly acted arrogantly in the land, and thought they would not be brought back to Us. 39So We seized him and his hosts, and threw them into the sea. So observe how was the fate of the wrongdoers! 40We made them leaders who invite to the Fire, and on the Day of Resurrection they will not receive any help. 41We made a curse pursue them in this world, and on the Day of Resurrection they will be among the disfigured. 42Certainly We gave Moses the Book, after We had destroyed the former generations, as [a set of] eye-openers, guidance and mercy for mankind, so that they may take admonition. 43You were not on the western side when We revealed the commandments to Moses, nor were you among the witnesses. 44But We brought forth other generations and time took its toll on them. You did not dwell among the people of Midian reciting to them Our signs, but it is We who are the senders [of the apostles]. 45And you were not on the side of the Mount when We called out [to Moses], but [We have sent you as] a mercy from your Lord that you may warn a people to whom there did not come any warner before you, so that they may take admonition. 46And lest—if an affliction were to befall them because of what their hands have sent ahead —they should say, ‘Our Lord! Why did You not send us an apostle so that we might have followed Your signs and been among the faithful?’ 47But when there came to them the truth from Us, they said, ‘Why has he not been given the like of what Moses was given?’ Did they not disbelieve what Moses was given before, and said, ‘Two magicians abetting each other,’ and said, ‘Indeed we disbelieve both of them’? 48Say, ‘If you are truthful, bring some Book from Allah better in guidance than the two on them so that I may follow it.’ 49Then if they do not respond to you[r] [summons], know that they only follow their desires, and who is more astray than him who follows his desires without any guidance from Allah? Indeed Allah does not guide the wrongdoing lot. 50

更多信息

本网站提供的关于古兰经的简短描述。
  1. 该网站上提供的《古兰经》有 30 Juz。
  2. 该网站上提供的《古兰经》有 120 Hizb。
  3. 网站上可用的《古兰经》的默认字体由 Rojat.com 的开发团队设计。
  4. 古兰经的文本是由其中一个合作网站准备的,在获得本网站受人尊敬的团队的同意后,将放置源链接。

显示方式:

Surah

Juz

Hizb

古兰经

古兰经 (带易读字体)

Hizb 78

对于所有穆斯林和寻求真理的人

网站Rojat

rojat.comRajat

Imam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)

doaa faraj
加快再现

网站Rojat对所有穆斯林

十四Infalliblessalawat

聖訓

圣训

古兰经

古蘭經

伊斯兰罗盘祈祷时间ATHAN

日历

朝拜搜索

Allahu Akbar

穆斯林

每日一词

每日报价

宗教问题

古兰经经文

古兰经Al-Fatiha

Hizb 78古兰经

Juz 古兰经 古兰经》的全文

古兰经页文本