Rojat.com

对于所有穆斯林和寻求真理的人
选择国家要么
添加你的城市
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

古兰经 (带易读字体) > Hizb 50

点击这里从书签的位置继续背诵古兰经。
00:0000:00
Setting

رَبِّ قَدْ ءاٰتَیْتَنٖی مِنَ الْمُلْكِ وَعَلَّمْتَنٖی مِنْ تَأْوٖیلِ الْاَحاٰدٖیثِۚ فاٰطِرَ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ اَنْتَ وَلِیّٖى فِی الدُّنْیاٰ وَالْءاٰخِرَةِۖ تَوَفَّنٖی مُسْلِمًا وَاَلْحِقْنٖی بِالصّاٰلِحٖینَ١٠١ذٰلِكَ مِنْ اَنْبآٰءِ الْغَیْبِ نُوحٖیهِ اِلَیْكَۖ وَماٰ كُنْتَ لَدَیْهِمْ اِذْ اَجْمَعُوٓا اَمْرَهُمْ وَهُمْ یَمْكُرُونَ١٠٢وَمآٰ اَكْثَرُ النّاٰسِ وَلَوْ حَرَصْتَ بِمُؤْمِنٖینَ١٠٣وَماٰ تَسْئَلُهُمْ عَلَیْهِ مِنْ اَجْرٍۚ اِنْ هُوَ اِلّاٰ ذِكْرٌ لِلْعاٰلَمٖینَ١٠٤وَكَاَیِّنْ مِنْ ءاٰیَةٍ فِی السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ یَمُرُّونَ عَلَیْهاٰ وَهُمْ عَنْهاٰ مُعْرِضُونَ١٠٥وَماٰ یُؤْمِنُ اَكْثَرُهُمْ بِاللّٰهِ اِلّاٰ وَهُمْ مُشْرِكُونَ١٠٦اَفَاَمِنُوٓا اَنْ تَأْتِیَهُمْ غاٰشِیَةٌ مِنْ عَذاٰبِ اللّٰهِ اَوْ تَأْتِیَهُمُ السّاٰعَةُ بَغْتَةً وَهُمْ لاٰ یَشْعُرُونَ١٠٧قُلْ هٰذِهٖ سَبٖیلٖیٓ اَدْعُوٓا اِلَی اللّٰهِۚ عَلٰی بَصٖیرَةٍ اَنَا وَمَنِ اتَّبَعَنٖیۖ وَسُبْحاٰنَ اللّٰهِ وَمآٰ اَنَا مِنَ الْمُشْرِكٖینَ١٠٨وَمآٰ اَرْسَلْناٰ مِنْ قَبْلِكَ اِلّاٰ رِجاٰلًا نُوحٖیٓ اِلَیْهِمْ مِنْ اَهْلِ الْقُرٰٓیۗ اَفَلَمْ یَسٖیرُوا فِی الْاَرْضِ فَیَنْظُرُوا كَیْفَ كاٰنَ عاٰقِبَةُ الَّذٖینَ مِنْ قَبْلِهِمْۗ وَلَداٰرُ الْءاٰخِرَةِ خَیْرٌ لِلَّذٖینَ اتَّقَوْاۗ اَفَلاٰ تَعْقِلُونَ١٠٩حَتّٰٓی اِذَا اسْتَیْاَسَ الرُّسُلُ وَظَنُّوٓا اَنَّهُمْ قَدْ كُذِبُوا جآٰءَهُمْ نَصْرُناٰ فَنُجِّیَ مَنْ نَشآٰءُۖ وَلاٰ یُرَدُّ بَأْسُناٰ عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمٖینَ١١٠لَقَدْ كاٰنَ فٖی قَصَصِهِمْ عِبْرَةٌ لِاُولِی الْاَلْباٰبِۗ ماٰ كاٰنَ حَدٖیثًا یُفْتَرٰی وَلٰكِنْ تَصْدٖیقَ الَّذٖی بَیْنَ یَدَیْهِ وَتَفْصٖیلَ كُلِّ شَیْءٍ وَهُدًی وَرَحْمَةً لِقَوْمٍ یُؤْمِنُونَ١١١سُورَةُ الرَّعْدِالمدنية43بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِالٓمٓرۚ تِلْكَ ءاٰیاٰتُ الْكِتاٰبِۗ وَالَّذٖیٓ اُنْزِلَ اِلَیْكَ مِنْ رَبِّكَ الْحَقُّ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَ النّاٰسِ لاٰ یُؤْمِنُونَ١ٱَللّٰهُ الَّذٖی رَفَعَ السَّمٰواٰتِ بِغَیْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهاٰۖ ثُمَّ اسْتَوٰی عَلَی الْعَرْشِۖ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَۖ كُلٌّ یَجْرٖی لِاَجَلٍ مُسَمًّیۚ یُدَبِّرُ الْاَمْرَ یُفَصِّلُ الْءاٰیاٰتِ لَعَلَّكُمْ بِلِقآٰءِ رَبِّكُمْ تُوقِنُونَ٢وَهُوَ الَّذٖی مَدَّ الْاَرْضَ وَجَعَلَ فٖیهاٰ رَواٰسِیَ وَاَنْهاٰرًاۖ وَمِنْ كُلِّ الثَّمَراٰتِ جَعَلَ فٖیهاٰ زَوْجَیْنِ اثْنَیْنِۖ یُغْشِی الَّیْلَ النَّهاٰرَۚ اِنَّ فٖی ذٰلِكَ لَءاٰیاٰتٍ لِقَوْمٍ یَتَفَكَّرُونَ٣وَفِی الْاَرْضِ قِطَعٌ مُتَجاٰوِراٰتٌ وَجَنّاٰتٌ مِنْ اَعْناٰبٍ وَزَرْعٌ وَنَخٖیلٌ صِنْواٰنٌ وَغَیْرُ صِنْواٰنٍ یُسْقٰی بِمآٰءٍ واٰحِدٍ وَنُفَضِّلُ بَعْضَهاٰ عَلٰی بَعْضٍ فِی الْاُكُلِۚ اِنَّ فٖی ذٰلِكَ لَءاٰیاٰتٍ لِقَوْمٍ یَعْقِلُونَ٤وَاِنْ تَعْجَبْ فَعَجَبٌ قَوْلُهُمْ اَءِذاٰ كُنّاٰ تُراٰبًا اَءِنّاٰ لَفٖی خَلْقٍ جَدٖیدٍۗ اُولٰٓئِكَ الَّذٖینَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْۖ وَاُولٰٓئِكَ الْاَغْلاٰلُ فٖیٓ اَعْناٰقِهِمْۖ وَاُولٰٓئِكَ اَصْحاٰبُ النّاٰرِۖ هُمْ فٖیهاٰ خاٰلِدُونَ٥وَیَسْتَعْجِلُونَكَ بِالسَّیِّئَةِ قَبْلَ الْحَسَنَةِ وَقَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِمُ الْمَثُلاٰتُۗ وَاِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ لِلنّاٰسِ عَلٰی ظُلْمِهِمْۖ وَاِنَّ رَبَّكَ لَشَدٖیدُ الْعِقاٰبِ٦وَیَقُولُ الَّذٖینَ كَفَرُوا لَوْلآٰ اُنْزِلَ عَلَیْهِ ءاٰیَةٌ مِنْ رَبِّهٖٓۗ اِنَّمآٰ اَنْتَ مُنْذِرٌۖ وَلِكُلِّ قَوْمٍ هاٰدٍ٧ٱَللّٰهُ یَعْلَمُ ماٰ تَحْمِلُ كُلُّ اُنْثٰی وَماٰ تَغٖیضُ الْاَرْحاٰمُ وَماٰ تَزْداٰدُۖ وَكُلُّ شَیْءٍ عِنْدَهُۥ بِمِقْداٰرٍ٨عاٰلِمُ الْغَیْبِ وَالشَّهاٰدَةِ الْكَبٖیرُ الْمُتَعاٰلِ٩سَوآٰءٌ مِنْكُمْ مَنْ اَسَرَّ الْقَوْلَ وَمَنْ جَهَرَ بِهٖ وَمَنْ هُوَ مُسْتَخْفٍ بِالَّیْلِ وَساٰرِبٌ بِالنَّهاٰرِ١٠لَهُۥ مُعَقِّباٰتٌ مِنْ بَیْنِ یَدَیْهِ وَمِنْ خَلْفِهٖ یَحْفَظُونَهُۥ مِنْ اَمْرِ اللّٰهِۗ اِنَّ اللّٰهَ لاٰ یُغَیِّرُ ماٰ بِقَوْمٍ حَتّٰی یُغَیِّرُوا ماٰ بِاَنْفُسِهِمْۗ وَاِذآٰ اَراٰدَ اللّٰهُ بِقَوْمٍ سُوٓءًا فَلاٰ مَرَدَّ لَهُۥۚ وَماٰ لَهُمْ مِنْ دُونِهٖ مِنْ واٰلٍ١١هُوَ الَّذٖی یُرٖیكُمُ الْبَرْقَ خَوْفًا وَطَمَعًا وَیُنْشِیُٔ السَّحاٰبَ الثِّقاٰلَ١٢وَیُسَبِّحُ الرَّعْدُ بِحَمْدِهٖ وَالْمَلآٰئِكَةُ مِنْ خٖیفَتِهٖ وَیُرْسِلُ الصَّواٰعِقَ فَیُصٖیبُ بِهاٰ مَنْ یَشآٰءُ وَهُمْ یُجاٰدِلُونَ فِی اللّٰهِ وَهُوَ شَدٖیدُ الْمِحاٰلِ١٣لَهُۥ دَعْوَةُ الْحَقِّۚ وَالَّذٖینَ یَدْعُونَ مِنْ دُونِهٖ لاٰ یَسْتَجٖیبُونَ لَهُمْ بِشَیْءٍ اِلّاٰ كَباٰسِطِ كَفَّیْهِ اِلَی الْمآٰءِ لِیَبْلُغَ فاٰهُ وَماٰ هُوَ بِباٰلِغِهٖۚ وَماٰ دُعآٰءُ الْكاٰفِرٖینَ اِلّاٰ فٖی ضَلاٰلٍ١٤وَلِلّٰهِ یَسْجُدُ مَنْ فِی السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا وَظِلاٰلُهُمْ بِالْغُدُوِّ وَالْءاٰصاٰلِ ۩١٥قُلْ مَنْ رَبُّ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ قُلِ اللّٰهُۚ قُلْ اَفَاتَّخَذْتُمْ مِنْ دُونِهٖٓ اَوْلِیآٰءَ لاٰ یَمْلِكُونَ لِاَنْفُسِهِمْ نَفْعًا وَلاٰ ضَرًّاۚ قُلْ هَلْ یَسْتَوِی الْاَعْمٰى وَالْبَصٖیرُ اَمْ هَلْ تَسْتَوِی الظُّلُماٰتُ وَالنُّورُۗ اَمْ جَعَلُوا لِلّٰهِ شُرَكآٰءَ خَلَقُوا كَخَلْقِهٖ فَتَشاٰبَهَ الْخَلْقُ عَلَیْهِمْۚ قُلِ اللّٰهُ خاٰلِقُ كُلِّ شَیْءٍ وَهُوَ الْواٰحِدُ الْقَهّاٰرُ١٦اَنْزَلَ مِنَ السَّمآٰءِ مآٰءً فَساٰلَتْ اَوْدِیَةٌ بِقَدَرِهاٰ فَاحْتَمَلَ السَّیْلُ زَبَدًا راٰبِیًاۖ وَمِمّاٰ یُوقِدُونَ عَلَیْهِ فِی النّاٰرِ ابْتِغآٰءَ حِلْیَةٍ اَوْ مَتاٰعٍ زَبَدٌ مِثْلُهُۥۚ كَذٰلِكَ یَضْرِبُ اللّٰهُ الْحَقَّ وَالْباٰطِلَۚ فَاَمَّا الزَّبَدُ فَیَذْهَبُ جُفآٰءًۖ وَاَمّاٰ ماٰ یَنْفَعُ النّاٰسَ فَیَمْكُثُ فِی الْاَرْضِۚ كَذٰلِكَ یَضْرِبُ اللّٰهُ الْاَمْثاٰلَ١٧لِلَّذٖینَ اسْتَجاٰبُوا لِرَبِّهِمُ الْحُسْنٰیۚ وَالَّذٖینَ لَمْ یَسْتَجٖیبُوا لَهُۥ لَوْ اَنَّ لَهُمْ ماٰ فِی الْاَرْضِ جَمٖیعًا وَمِثْلَهُۥ مَعَهُۥ لَافْتَدَوْا بِهٖٓۚ اُولٰٓئِكَ لَهُمْ سُوٓءُ الْحِساٰبِ وَمَأْوٰىهُمْ جَهَنَّمُۖ وَبِئْسَ الْمِهاٰدُ١٨

‘My Lord! You have granted me a share in the kingdom, and taught me the interpretation of dreams. Originator of the heavens and earth! You are my guardian in this world and the Hereafter! Let my death be in submission [to You], and unite me with the Righteous.’ 101These are accounts from the Unseen, which We reveal to you, and you were not with them when they conspired together and schemed. 102Yet most people will not have faith, however eager you should be. 103You do not ask them any reward for it: it is just a reminder for all the nations. 104How many a sign there is in the heavens and the earth that they pass by while they are disregardful of it! 105And most of them do not believe in Allah without ascribing partners to Him. 106Do they feel secure from being overtaken by a blanket punishment from Allah, or being overtaken by the Hour, suddenly, while they are unaware? 107Say, ‘This is my way. I summon to Allah with insight—I and he who follows me. Immaculate is Allah, and I am not one of the polytheists.’ 108We did not send [any apostles] before you except as men from among the people of the towns, to whom We revealed. Have they not travelled over the land so that they may observe how was the fate of those who were before them? And the abode of the Hereafter is surely better for those who are Godwary. Do you not exercise your reason? 109When the apostles lost hope and they thought that they had been told lies, Our help came to them, and We delivered whomever We wished, and Our punishment will not be averted from the guilty lot. 110There is certainly a moral in their accounts for those who possess intellect. This [Quran] is not a fabricated discourse; rather, it is a confirmation of what was [revealed] before it, and an elaboration of all things, and a guidance and mercy for a people who have faith. 111Surah Ar-Ra'dMadineh43In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.Alif, Lam, Mim, Ra. These are the signs of the Book. That which has been sent down to you from your Lord is the truth, but most people do not believe [in it]. 1It is Allah who raised the heavens without any pillars that you see, and then presided over the Throne. He disposed the sun and the moon, each moving for a specified term. He directs the command, [and] elaborates the signs that you may be certain of encountering your Lord. 2It is He who has spread out the earth and set in it firm mountains and streams, and of every fruit in it He has made two kinds. He draws the night’s cover over the day. There are indeed signs in that for a people who reflect. 3In the earth are neighbouring terrains [of diverse kinds] and vineyards, farms, and date palms growing from the same root and from diverse roots, [all] irrigated by the same water, and We give some of them an advantage over others in flavour. There are indeed signs in that for people who exercise their reason. 4If you are to wonder [at anything], then wonderful is their remark, ‘When we have become dust, shall we be [ushered] into a new creation?’ They are the ones who defy their Lord; they shall have iron collars around their necks, they shall be the inhabitants of the Fire, and they shall remain in it [forever]. 5They would press you for evil sooner than for good, though there have already gone by before them exemplary punishments. Indeed your Lord is forgiving to mankind despite their wrongdoing, and indeed your Lord is severe in retribution. 6The faithless say, ‘Why has not some sign been sent down to him from his Lord?’ You are only a warner, and there is a guide for every people. 7Allah knows what every female carries [in her womb], and what the wombs reduce and what they increase, and everything is by [precise] measure with Him, 8the Knower of the sensible and the Unseen, the All-great, the All-sublime. 9It is the same [to Him] whether any of you speaks secretly, or does so loudly, or whether he lurks in the night, or is open to view in daytime. 10He has guardian angels, to his front and his rear, who guard him by Allah’s command. Indeed Allah does not change a people’s lot, unless they change what is in their souls. And when Allah wishes to visit ill on a people, there is nothing that can avert it, and they have no protector besides Him. 11It is He who shows you the lightning, inspiring fear and hope, and He produces the clouds heavy [with rain]. 12The Thunder celebrates His praise, and the angels [too], in awe of Him, and He releases the thunderbolts and strikes with them whomever He wishes. Yet they dispute concerning Allah, though He is great in might. 13[Only] to Him belongs the true invocation; and those whom they invoke besides Him do not answer them in any wise—like someone who stretches his hands towards water [desiring] that it should reach his mouth, but it does not reach it—and the invocations of the faithless only go awry. 14To Allah prostrates whoever there is in the heavens and the earth, willingly or unwillingly, and their shadows at sunrise and sunset. 15Say, ‘Who is the Lord of the heavens and the earth?’ Say, ‘Allah!’ Say, ‘Have you then taken others besides Him for guardians, who have no control over their own benefit or harm?’ Say, ‘Are the blind one and the seer equal? Are darkness and light equal?’ Have they set up for Allah partners who have created like His creation, so that the creations seemed confusable to them? Say, ‘Allah is the creator of all things, and He is the One and the All-paramount.’ 16He sends down water from the sky whereat the valleys are flooded to [the extent of] their capacity, and the flood carries along a swelling scum. And from what they smelt in the fire for the purpose of [making] ornaments or wares, [there arises] a similar scum. That is how Allah compares truth and falsehood. As for the scum, it leaves as dross, and that which profits the people stays in the earth. That is how Allah draws comparisons. 17For those who answer [the summons of] their Lord there shall be the best [of rewards]. But those who do not answer Him, even if they possessed all that is on the earth and as much of it besides, they would surely offer it to redeem themselves with it. For such there shall be an adverse reckoning, and their refuge shall be hell, and it is an evil resting place. 18

更多信息

本网站提供的关于古兰经的简短描述。
  1. 该网站上提供的《古兰经》有 30 Juz。
  2. 该网站上提供的《古兰经》有 120 Hizb。
  3. 网站上可用的《古兰经》的默认字体由 Rojat.com 的开发团队设计。
  4. 古兰经的文本是由其中一个合作网站准备的,在获得本网站受人尊敬的团队的同意后,将放置源链接。

显示方式:

Surah

Juz

Hizb

古兰经

古兰经 (带易读字体)

Hizb 50

对于所有穆斯林和寻求真理的人

网站Rojat

rojat.com

RajatImam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)doaa faraj

加快再现

网站Rojat对所有穆斯林

十四Infallibles

salawat

聖訓

圣训

古兰经

古蘭經

伊斯兰罗盘

祈祷时间

ATHAN

日历

朝拜搜索

Allahu Akbar

穆斯林

每日一词

每日报价

宗教问题

古兰经经文

古兰经Al-Fatiha

Hizb 50古兰经

Juz 古兰经

古兰经》的全文

古兰经页文本