Rojat.com

对于所有穆斯林和寻求真理的人
选择国家要么
添加你的城市
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

古兰经 (带易读字体) > Hizb 31

点击这里从书签的位置继续背诵古兰经。
00:0000:00
Setting

سُورَةُ الْاَعْراٰفِالمكية206بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِالٓمٓصٓ١كِتاٰبٌ اُنْزِلَ اِلَیْكَ فَلاٰ یَكُنْ فٖی صَدْرِكَ حَرَجٌ مِنْهُ لِتُنْذِرَ بِهٖ وَذِكْرٰی لِلْمُؤْمِنٖینَ٢ٱِتَّبِعُوا مآٰ اُنْزِلَ اِلَیْكُمْ مِنْ رَبِّكُمْ وَلاٰ تَتَّبِعُوا مِنْ دُونِهٖٓ اَوْلِیآٰءَۗ قَلٖیلًا ماٰ تَذَكَّرُونَ٣وَكَمْ مِنْ قَرْیَةٍ اَهْلَكْناٰهاٰ فَجآٰءَهاٰ بَأْسُناٰ بَیاٰتًا اَوْ هُمْ قآٰئِلُونَ٤فَماٰ كاٰنَ دَعْوٰىهُمْ اِذْ جآٰءَهُمْ بَأْسُنآٰ اِلّآٰ اَنْ قاٰلُوٓا اِنّاٰ كُنّاٰ ظاٰلِمٖینَ٥فَلَنَسْئَلَنَّ الَّذٖینَ اُرْسِلَ اِلَیْهِمْ وَلَنَسْئَلَنَّ الْمُرْسَلٖینَ٦فَلَنَقُصَّنَّ عَلَیْهِمْ بِعِلْمٍۖ وَماٰ كُنّاٰ غآٰئِبٖینَ٧وَالْوَزْنُ یَوْمَئِذٍ الْحَقُّۚ فَمَنْ ثَقُلَتْ مَواٰزٖینُهُۥ فَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ٨وَمَنْ خَفَّتْ مَواٰزٖینُهُۥ فَاُولٰٓئِكَ الَّذٖینَ خَسِرُوٓا اَنْفُسَهُمْ بِماٰ كاٰنُوا بِأٰیاٰتِناٰ یَظْلِمُونَ٩وَلَقَدْ مَكَّنّاٰكُمْ فِی الْاَرْضِ وَجَعَلْناٰ لَكُمْ فٖیهاٰ مَعاٰیِشَۗ قَلٖیلًا ماٰ تَشْكُرُونَ١٠وَلَقَدْ خَلَقْناٰكُمْ ثُمَّ صَوَّرْناٰكُمْ ثُمَّ قُلْناٰ لِلْمَلآٰئِكَةِ اسْجُدُوا لِءاٰدَمَ فَسَجَدُوٓا اِلّآٰ اِبْلٖیسَ لَمْ یَكُنْ مِنَ السّاٰجِدٖینَ١١قاٰلَ ماٰ مَنَعَكَ اَلّاٰ تَسْجُدَ اِذْ اَمَرْتُكَۖ قاٰلَ اَنَا خَیْرٌ مِنْهُ خَلَقْتَنٖی مِنْ ناٰرٍ وَخَلَقْتَهُۥ مِنْ طٖینٍ١٢قاٰلَ فَاهْبِطْ مِنْهاٰ فَماٰ یَكُونُ لَكَ اَنْ تَتَكَبَّرَ فٖیهاٰ فَاخْرُجْ اِنَّكَ مِنَ الصّاٰغِرٖینَ١٣قاٰلَ اَنْظِرْنٖیٓ اِلٰی یَوْمِ یُبْعَثُونَ١٤قاٰلَ اِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرٖینَ١٥قاٰلَ فَبِمآٰ اَغْوَیْتَنٖی لَاَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِراٰطَكَ الْمُسْتَقٖیمَ١٦ثُمَّ لَءاٰتِیَنَّهُمْ مِنْ بَیْنِ اَیْدٖیهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ وَعَنْ اَیْماٰنِهِمْ وَعَنْ شَمآٰئِلِهِمْۖ وَلاٰ تَجِدُ اَكْثَرَهُمْ شاٰكِرٖینَ١٧قاٰلَ اخْرُجْ مِنْهاٰ مَذْءُومًا مَدْحُورًاۖ لَمَنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ لَاَمْلَاَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكُمْ اَجْمَعٖینَ١٨وَیآٰءاٰدَمُ اسْكُنْ اَنْتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ فَكُلاٰ مِنْ حَیْثُ شِئْتُماٰ وَلاٰ تَقْرَباٰ هٰذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُوناٰ مِنَ الظّاٰلِمٖینَ١٩فَوَسْوَسَ لَهُمَا الشَّیْطاٰنُ لِیُبْدِیَ لَهُماٰ ماٰ وُۥرِیَ عَنْهُماٰ مِنْ سَوْءاٰتِهِماٰ وَقاٰلَ ماٰ نَهٰىكُماٰ رَبُّكُماٰ عَنْ هٰذِهِ الشَّجَرَةِ اِلّآٰ اَنْ تَكُوناٰ مَلَكَیْنِ اَوْ تَكُوناٰ مِنَ الْخاٰلِدٖینَ٢٠وَقاٰسَمَهُمآٰ اِنّٖی لَكُماٰ لَمِنَ النّاٰصِحٖینَ٢١فَدَلّٰىهُماٰ بِغُرُورٍۚ فَلَمّاٰ ذاٰقَا الشَّجَرَةَ بَدَتْ لَهُماٰ سَوْءاٰتُهُماٰ وَطَفِقاٰ یَخْصِفاٰنِ عَلَیْهِماٰ مِنْ وَرَقِ الْجَنَّةِۖ وَناٰدٰىهُماٰ رَبُّهُمآٰ اَلَمْ اَنْهَكُماٰ عَنْ تِلْكُمَا الشَّجَرَةِ وَاَقُلْ لَكُمآٰ اِنَّ الشَّیْطاٰنَ لَكُماٰ عَدُوٌّ مُبٖینٌ٢٢قاٰلاٰ رَبَّناٰ ظَلَمْنآٰ اَنْفُسَناٰ وَاِنْ لَمْ تَغْفِرْ لَناٰ وَتَرْحَمْناٰ لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخاٰسِرٖینَ٢٣قاٰلَ اهْبِطُوا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّۖ وَلَكُمْ فِی الْاَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتاٰعٌ اِلٰی حٖینٍ٢٤قاٰلَ فٖیهاٰ تَحْیَوْنَ وَفٖیهاٰ تَمُوتُونَ وَمِنْهاٰ تُخْرَجُونَ٢٥یاٰ بَنٖیٓ ءاٰدَمَ قَدْ اَنْزَلْناٰ عَلَیْكُمْ لِباٰسًا یُواٰرٖی سَوْءاٰتِكُمْ وَرٖیشًاۖ وَلِباٰسُ التَّقْوٰی ذٰلِكَ خَیْرٌۚ ذٰلِكَ مِنْ ءاٰیاٰتِ اللّٰهِ لَعَلَّهُمْ یَذَّكَّرُونَ٢٦یاٰ بَنٖیٓ ءاٰدَمَ لاٰ یَفْتِنَنَّكُمُ الشَّیْطاٰنُ كَمآٰ اَخْرَجَ اَبَوَیْكُمْ مِنَ الْجَنَّةِ یَنْزِعُ عَنْهُماٰ لِباٰسَهُماٰ لِیُرِیَهُماٰ سَوْءاٰتِهِمآٰۗ اِنَّهُۥ یَرٰىكُمْ هُوَ وَقَبٖیلُهُۥ مِنْ حَیْثُ لاٰ تَرَوْنَهُمْۗ اِنّاٰ جَعَلْنَا الشَّیاٰطٖینَ اَوْلِیآٰءَ لِلَّذٖینَ لاٰ یُؤْمِنُونَ٢٧وَاِذاٰ فَعَلُوا فاٰحِشَةً قاٰلُوا وَجَدْناٰ عَلَیْهآٰ ءاٰبآٰءَناٰ وَاللّٰهُ اَمَرَناٰ بِهاٰۗ قُلْ اِنَّ اللّٰهَ لاٰ یَأْمُرُ بِالْفَحْشآٰءِۖ اَتَقُولُونَ عَلَی اللّٰهِ ماٰ لاٰ تَعْلَمُونَ٢٨قُلْ اَمَرَ رَبّٖی بِالْقِسْطِۖ وَاَقٖیمُوا وُجُوهَكُمْ عِنْدَ كُلِّ مَسْجِدٍ وَادْعُوهُ مُخْلِصٖینَ لَهُ الدّٖینَۚ كَماٰ بَدَاَكُمْ تَعُودُونَ٢٩فَرٖیقًا هَدٰی وَفَرٖیقًا حَقَّ عَلَیْهِمُ الضَّلاٰلَةُۚ اِنَّهُمُ اتَّخَذُوا الشَّیاٰطٖینَ اَوْلِیآٰءَ مِنْ دُونِ اللّٰهِ وَیَحْسَبُونَ اَنَّهُمْ مُهْتَدُونَ٣٠یاٰ بَنٖیٓ ءاٰدَمَ خُذُوا زٖینَتَكُمْ عِنْدَ كُلِّ مَسْجِدٍ وَكُلُوا وَاشْرَبُوا وَلاٰ تُسْرِفُوٓاۚ اِنَّهُۥ لاٰ یُحِبُّ الْمُسْرِفٖینَ٣١قُلْ مَنْ حَرَّمَ زٖینَةَ اللّٰهِ الَّتٖیٓ اَخْرَجَ لِعِباٰدِهٖ وَالطَّیِّباٰتِ مِنَ الرِّزْقِۚ قُلْ هِیَ لِلَّذٖینَ ءاٰمَنُوا فِی الْحَیٰوةِ الدُّنْیاٰ خاٰلِصَةً یَوْمَ الْقِیاٰمَةِۗ كَذٰلِكَ نُفَصِّلُ الْءاٰیاٰتِ لِقَوْمٍ یَعْلَمُونَ٣٢قُلْ اِنَّماٰ حَرَّمَ رَبِّیَ الْفَواٰحِشَ ماٰ ظَهَرَ مِنْهاٰ وَماٰ بَطَنَ وَالْاِثْمَ وَالْبَغْیَ بِغَیْرِ الْحَقِّ وَاَنْ تُشْرِكُوا بِاللّٰهِ ماٰ لَمْ یُنَزِّلْ بِهٖ سُلْطاٰنًا وَاَنْ تَقُولُوا عَلَی اللّٰهِ ماٰ لاٰ تَعْلَمُونَ٣٣وَلِكُلِّ اُمَّةٍ اَجَلٌۖ فَاِذاٰ جآٰءَ اَجَلُهُمْ لاٰ یَسْتَأْخِرُونَ ساٰعَةً وَلاٰ یَسْتَقْدِمُونَ٣٤یاٰ بَنٖیٓ ءاٰدَمَ اِمّاٰ یَأْتِیَنَّكُمْ رُسُلٌ مِنْكُمْ یَقُصُّونَ عَلَیْكُمْ ءاٰیاٰتٖی فَمَنِ اتَّقٰی وَاَصْلَحَ فَلاٰ خَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَلاٰ هُمْ یَحْزَنُونَ٣٥وَالَّذٖینَ كَذَّبُوا بِأٰیاٰتِناٰ وَاسْتَكْبَرُوا عَنْهآٰ اُولٰٓئِكَ اَصْحاٰبُ النّاٰرِۖ هُمْ فٖیهاٰ خاٰلِدُونَ٣٦فَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰی عَلَی اللّٰهِ كَذِبًا اَوْ كَذَّبَ بِأٰیاٰتِهٖٓۚ اُولٰٓئِكَ یَناٰلُهُمْ نَصٖیبُهُمْ مِنَ الْكِتاٰبِۖ حَتّٰٓی اِذاٰ جآٰءَتْهُمْ رُسُلُناٰ یَتَوَفَّوْنَهُمْ قاٰلُوٓا اَیْنَ ماٰ كُنْتُمْ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِۖ قاٰلُوا ضَلُّوا عَنّاٰ وَشَهِدُوا عَلٰٓی اَنْفُسِهِمْ اَنَّهُمْ كاٰنُوا كاٰفِرٖینَ٣٧قاٰلَ ادْخُلُوا فٖیٓ اُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِكُمْ مِنَ الْجِنِّ وَالْاِنْسِ فِی النّاٰرِۖ كُلَّماٰ دَخَلَتْ اُمَّةٌ لَعَنَتْ اُخْتَهاٰۖ حَتّٰٓی اِذَا ادّاٰرَكُوا فٖیهاٰ جَمٖیعًا قاٰلَتْ اُخْرٰىهُمْ لِاُولٰىهُمْ رَبَّناٰ هٰٓؤُلآٰءِ اَضَلُّوناٰ فَـأٰتِهِمْ عَذاٰبًا ضِعْفًا مِنَ النّاٰرِۖ قاٰلَ لِكُلٍّ ضِعْفٌ وَلٰكِنْ لاٰ تَعْلَمُونَ٣٨وَقاٰلَتْ اُولٰىهُمْ لِاُخْرٰىهُمْ فَماٰ كاٰنَ لَكُمْ عَلَیْناٰ مِنْ فَضْلٍ فَذُوقُوا الْعَذاٰبَ بِماٰ كُنْتُمْ تَكْسِبُونَ٣٩اِنَّ الَّذٖینَ كَذَّبُوا بِأٰیاٰتِناٰ وَاسْتَكْبَرُوا عَنْهاٰ لاٰ تُفَتَّحُ لَهُمْ اَبْواٰبُ السَّمآٰءِ وَلاٰ یَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ حَتّٰی یَلِجَ الْجَمَلُ فٖی سَمِّ الْخِیاٰطِۚ وَكَذٰلِكَ نَجْزِی الْمُجْرِمٖینَ٤٠لَهُمْ مِنْ جَهَنَّمَ مِهاٰدٌ وَمِنْ فَوْقِهِمْ غَواٰشٍۚ وَكَذٰلِكَ نَجْزِی الظّاٰلِمٖینَ٤١وَالَّذٖینَ ءاٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصّاٰلِحاٰتِ لاٰ نُكَلِّفُ نَفْسًا اِلّاٰ وُسْعَهآٰ اُولٰٓئِكَ اَصْحاٰبُ الْجَنَّةِۖ هُمْ فٖیهاٰ خاٰلِدُونَ٤٢وَنَزَعْناٰ ماٰ فٖی صُدُورِهِمْ مِنْ غِلٍّ تَجْرٖی مِنْ تَحْتِهِمُ الْاَنْهاٰرُۖ وَقاٰلُوا الْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذٖی هَدٰىناٰ لِهٰذاٰ وَماٰ كُنّاٰ لِنَهْتَدِیَ لَوْلآٰ اَنْ هَدٰىنَا اللّٰهُۖ لَقَدْ جآٰءَتْ رُسُلُ رَبِّناٰ بِالْحَقِّۖ وَنُودُوٓا اَنْ تِلْكُمُ الْجَنَّةُ اُورِثْتُمُوهاٰ بِماٰ كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ٤٣وَناٰدٰٓی اَصْحاٰبُ الْجَنَّةِ اَصْحاٰبَ النّاٰرِ اَنْ قَدْ وَجَدْناٰ ماٰ وَعَدَناٰ رَبُّناٰ حَقًّا فَهَلْ وَجَدْتُمْ ماٰ وَعَدَ رَبُّكُمْ حَقًّاۖ قاٰلُوا نَعَمْۚ فَاَذَّنَ مُؤَذِّنٌ بَیْنَهُمْ اَنْ لَعْنَةُ اللّٰهِ عَلَی الظّاٰلِمٖینَ٤٤ٱَلَّذٖینَ یَصُدُّونَ عَنْ سَبٖیلِ اللّٰهِ وَیَبْغُونَهاٰ عِوَجًا وَهُمْ بِالْءاٰخِرَةِ كاٰفِرُونَ٤٥وَبَیْنَهُماٰ حِجاٰبٌۚ وَعَلَی الْاَعْراٰفِ رِجاٰلٌ یَعْرِفُونَ كُلًّا بِسٖیماٰهُمْۚ وَناٰدَوْا اَصْحاٰبَ الْجَنَّةِ اَنْ سَلاٰمٌ عَلَیْكُمْۚ لَمْ یَدْخُلُوهاٰ وَهُمْ یَطْمَعُونَ٤٦

Surah Al-A'rafMakiha206In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful. Alif, Lam, Mim, Suad. 1[This is] a Book that has been sent down to you—so let there be no disquiet in your heart on its account that you may warn thereby—and as an admonition for the faithful. 2Follow what has been sent down to you from your Lord, and do not follow any masters besides Him. Little is the admonition that you take! 3How many a town We have destroyed! Our punishment came to it at night, or while they were taking a midday nap. 4Then their cry, when Our punishment overtook them, was only that they said, ‘We have indeed been wrongdoers!’ 5We will surely question those to whom the apostles were sent, and We will surely question the apostles. 6Then We will surely recount to them with knowledge, for We had not been absent. 7The weighing [of deeds] on that Day is a truth. As for those whose deeds weigh heavy in the scales—it is they who are the felicitous. 8As for those whose deeds weigh light in the scales—it is they who have ruined their souls, because they used to wrong Our signs. 9Certainly We have established you on the earth, and made in it [various] means of livelihood for you. Little do you thank. 10Certainly We created you, then We formed you, then We said to the angels, ‘Prostrate before Adam.’ So they [all] prostrated, but not Iblis: he was not among those who prostrated. 11Said He, ‘What prevented you from prostrating, when I commanded you? ’‘I am better than him,’ he said. ‘You created me from fire and You created him from clay.’ 12‘Get down from it!’ He said. ‘It is not for you to be arrogant therein. Begone! You are indeed among the degraded ones.’ 13He said, ‘Respite me till the day they will be resurrected.’ 14Said He, ‘You are indeed among the reprieved.’ 15‘As You have consigned me to perversity,’ he said, ‘I will surely lie in wait for them on Your straight path. 16Then I will come at them from their front and from their rear, and from their right and their left, and You will not find most of them to be grateful.’ 17Said He, ‘Begone hence, blameful and banished! Whoever of them follows you, I will surely fill hell with you all.’ 18[Then He said to Adam,] ‘O Adam, dwell with your mate in paradise, and eat thereof whence you wish; but do not approach this tree, lest you should be among the wrongdoers.’ 19Then Satan tempted them, to expose to them what was hidden from them of their nakedness, and he said, ‘Your Lord has only forbidden you from this tree lest you should become angels, or lest you become immortal.’ 20And he swore to them, ‘I am indeed your well-wisher.’ 21Thus he brought about their fall by deception. So when they tasted of the tree, their nakedness became exposed to them, and they began to stitch over themselves with the leaves of paradise. Their Lord called out to them, ‘Did I not forbid you from that tree, and tell you, ‘‘Satan is indeed your manifest enemy?’’ ’ 22They said, ‘Our Lord, we have wronged ourselves! If You do not forgive us and have mercy upon us, we will surely be among the losers.’ 23He said, ‘Get down, being enemies of one another! On the earth shall be your abode and sustenance for a time.’ 24He said, ‘In it you will live, and in it you will die; and from it you will be raised [from the dead].’ 25‘O Children of Adam! We have certainly sent down to you garments to cover your nakedness, and for adornment. Yet the garment of Godwariness—that is the best.’ That is [one] of Allah’s signs, so that they may take admonition. 26‘O Children of Adam! Do not let Satan tempt you, like he expelled your parents from paradise, stripping them of their garments to expose to them their nakedness. Indeed he sees you—he and his hosts—whence you do not see them. We have indeed made the devils friends of those who have no faith.’ 27When they commit an indecency, they say, ‘We found our fathers practising it, and Allah has enjoined it upon us.’ Say, ‘Indeed Allah does not enjoin indecencies. Do you attribute to Allah what you do not know?’ 28Say, ‘My Lord has enjoined justice,’ and [He has enjoined,] ‘Set your heart [on Him] at every occasion of prayer, and invoke Him, putting your exclusive faith in Him. Even as He brought you forth in the beginning, so will you return.’ 29A part [of mankind] He has guided and a part has deserved [to be consigned to] error, for they took devils for guardians instead of Allah, and supposed they were guided. 30O Children of Adam! Put on your adornment on every occasion of prayer, and eat and drink, but do not waste; indeed, He does not like the wasteful. 31Say, ‘Who has forbidden the adornment of Allah which He has brought forth for His servants, and the good things of [His] provision?’ Say, ‘These are for the faithful in the life of this world, and exclusively for them on the Day of Resurrection.’ Thus do We elaborate the signs for a people who have knowledge. 32Say, ‘My Lord has only forbidden indecencies, the outward among them and the inward ones, and sin and undue aggression, and that you should ascribe to Allah partners for which He has not sent down any authority, and that you should attribute to Allah what you do not know.’ 33There is a [preordained] time for every nation: when their time comes, they shall not defer it by a single hour nor shall they advance it. 34O Children of Adam! If there come to you apostles from among yourselves, recounting to you My signs, then those who are Godwary and righteous will have no fear, nor will they grieve. 35But those who deny Our signs and are disdainful of them, they shall be the inmates of the Fire and they shall remain in it [forever]. 36So who is a greater wrongdoer than him who fabricates a lie against Allah, or denies His signs? Their share, as decreed in the Book, shall reach them. When Our messengers come to take them away, they will say, ‘Where is that which you used to invoke besides Allah?’ They will say, ‘They have forsaken us,’ and they will testify against themselves that they were faithless. 37He will say, ‘Enter the Fire, along with the nations of jinn and humans who passed before you!’ Every time that a nation enters [hell], it will curse its sister [nation]. When they all rejoin in it, the last of them will say about the first of them, ‘Our Lord, it was they who led us astray; so give them a double punishment of the Fire.’ He will say, ‘It is double for each [of you], but you do not know.’ 38And the first of them will say to the last of them, ‘You have no merit over us! So taste the punishment because of what you used to earn.’ 39Indeed, those who deny Our signs and are disdainful of them—the gates of the heaven will not be opened for them, nor shall they enter paradise until the camel passes through the needle’s eye, and thus do We requite the guilty. 40They shall have hell for their resting place, and over them shall be sheets [of fire], and thus do We requite the wrongdoers. 41As for those who have faith and do righteous deeds—We task no soul except according to its capacity—they shall be the inhabitants of paradise, and they shall remain in it [forever]. 42We will remove whatever rancour there is in their breasts, and streams will run for them. They will say, ‘All praise belongs to Allah, who guided us to this. We would have never been guided had not Allah guided us. Our Lord’s apostles had certainly brought the truth.’ And the call would be made to them: ‘This is paradise, which you have been given to inherit because of what you used to do!’ 43The inhabitants of paradise will call out to the inmates of the Fire, ‘We found what our Lord promised us to be true; did you find what your Lord promised you to be true?’ ‘Yes,’ they will say. Then a caller will announce in their midst, ‘May Allah’s curse be on the wrongdoers!’ 44—Those who bar [others] from the way of Allah, and seek to make it crooked, and disbelieve in the Hereafter. 45There will be a veil between them. And on the Elevations will be certain men who recognize each of them by their mark. They will call out to the inhabitants of paradise, ‘Peace be to you!’ (They will not have entered it, though they would be eager to do so. 46

更多信息

本网站提供的关于古兰经的简短描述。
  1. 该网站上提供的《古兰经》有 30 Juz。
  2. 该网站上提供的《古兰经》有 120 Hizb。
  3. 网站上可用的《古兰经》的默认字体由 Rojat.com 的开发团队设计。
  4. 古兰经的文本是由其中一个合作网站准备的,在获得本网站受人尊敬的团队的同意后,将放置源链接。

显示方式:

Surah

Juz

Hizb

古兰经

古兰经 (带易读字体)

Hizb 31

对于所有穆斯林和寻求真理的人

网站Rojat

rojat.comRajat

Imam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)

doaa faraj

加快再现

网站Rojat对所有穆斯林

十四Infallibles

salawat

聖訓

圣训

古兰经

古蘭經

伊斯兰罗盘

祈祷时间

ATHAN

日历

朝拜搜索

Allahu Akbar
穆斯林每日一词每日报价宗教问题

古兰经经文

古兰经Al-Fatiha

Hizb 31古兰经

Juz 古兰经

古兰经》的全文

古兰经页文本