Rojat.com

सच्चाई की तलाश करने वाले सभी मुसलमानों और लोगों के लिए
देश चुनिएया
अपना शहर जोड़ें
Request from all person
Help save the children, women and men of Yemeni and Palestine.
Please help by publishing your photos and writings in any way to break the siege and help the oppressed people of these two countries.

पवित्र क़ुरान (सुपाठ्य फ़ॉन्ट के साथ) > सूरा Al-Isra

बुकमार्क जगह से सस्वर पाठ कुरान जारी रखने के लिए यहां क्लिक करें।
00:0000:00
सेटिंग

17- सूरा Al-Isra

سُورَةُ الْاِسْراٰءِالمكية111بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحٖیمِ سُبْحاٰنَ الَّذٖیٓ اَسْرٰی بِعَبْدِهٖ لَیْلًا مِنَ الْمَسْجِدِ الْحَراٰمِ اِلَی الْمَسْجِدِ الْاَقْصَا الَّذٖی باٰرَكْناٰ حَوْلَهُۥ لِنُرِیَهُۥ مِنْ ءاٰیاٰتِنآٰۚ اِنَّهُۥ هُوَ السَّمٖیعُ الْبَصٖیرُ١وَءاٰتَیْناٰ مُوسَی الْكِتاٰبَ وَجَعَلْناٰهُ هُدًی لِبَنٖیٓ اِسْرآٰئٖیلَ اَلّاٰ تَتَّخِذُوا مِنْ دُونٖی وَكٖیلًا٢ذُرِّیَّةَ مَنْ حَمَلْناٰ مَعَ نُوحٍۚ اِنَّهُۥ كاٰنَ عَبْدًا شَكُورًا٣وَقَضَیْنآٰ اِلٰی بَنٖیٓ اِسْرآٰئٖیلَ فِی الْكِتاٰبِ لَتُفْسِدُنَّ فِی الْاَرْضِ مَرَّتَیْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبٖیرًا٤فَاِذاٰ جآٰءَ وَعْدُ اُولٰىهُماٰ بَعَثْناٰ عَلَیْكُمْ عِباٰدًا لَنآٰ اُولٖی بَأْسٍ شَدٖیدٍ فَجاٰسُوا خِلاٰلَ الدِّیاٰرِۚ وَكاٰنَ وَعْدًا مَفْعُولًا٥ثُمَّ رَدَدْناٰ لَكُمُ الْكَرَّةَ عَلَیْهِمْ وَاَمْدَدْناٰكُمْ بِاَمْواٰلٍ وَبَنٖینَ وَجَعَلْناٰكُمْ اَكْثَرَ نَفٖیرًا٦اِنْ اَحْسَنْتُمْ اَحْسَنْتُمْ لِاَنْفُسِكُمْۖ وَاِنْ اَسَأْتُمْ فَلَهاٰۚ فَاِذاٰ جآٰءَ وَعْدُ الْءاٰخِرَةِ لِیَسُوٓءُوا وُجُوهَكُمْ وَلِیَدْخُلُوا الْمَسْجِدَ كَماٰ دَخَلُوهُ اَوَّلَ مَرَّةٍ وَلِیُتَبِّرُوا ماٰ عَلَوْا تَتْبٖیرًا٧عَسٰی رَبُّكُمْ اَنْ یَرْحَمَكُمْۚ وَاِنْ عُدْتُمْ عُدْناٰۚ وَجَعَلْناٰ جَهَنَّمَ لِلْكاٰفِرٖینَ حَصٖیرًا٨اِنَّ هٰذَا الْقُرْءاٰنَ یَهْدٖی لِلَّتٖی هِیَ اَقْوَمُ وَیُبَشِّرُ الْمُؤْمِنٖینَ الَّذٖینَ یَعْمَلُونَ الصّاٰلِحاٰتِ اَنَّ لَهُمْ اَجْرًا كَبٖیرًا٩وَاَنَّ الَّذٖینَ لاٰ یُؤْمِنُونَ بِالْءاٰخِرَةِ اَعْتَدْناٰ لَهُمْ عَذاٰبًا اَلٖیمًا١٠وَیَدْعُ الْاِنْساٰنُ بِالشَّرِّ دُعآٰءَهُۥ بِالْخَیْرِۖ وَكاٰنَ الْاِنْساٰنُ عَجُولًا١١وَجَعَلْنَا الَّیْلَ وَالنَّهاٰرَ ءاٰیَتَیْنِۖ فَمَحَوْنآٰ ءاٰیَةَ الَّیْلِ وَجَعَلْنآٰ ءاٰیَةَ النَّهاٰرِ مُبْصِرَةً لِتَبْتَغُوا فَضْلًا مِنْ رَبِّكُمْ وَلِتَعْلَمُوا عَدَدَ السِّنٖینَ وَالْحِساٰبَۚ وَكُلَّ شَیْءٍ فَصَّلْناٰهُ تَفْصٖیلًا١٢وَكُلَّ اِنْساٰنٍ اَلْزَمْناٰهُ طآٰئِرَهُۥ فٖی عُنُقِهٖۖ وَنُخْرِجُ لَهُۥ یَوْمَ الْقِیاٰمَةِ كِتاٰبًا یَلْقٰىهُ مَنْشُورًا١٣ٱِقْرَأْ كِتاٰبَكَ كَفٰی بِنَفْسِكَ الْیَوْمَ عَلَیْكَ حَسٖیبًا١٤مَنِ اهْتَدٰی فَاِنَّماٰ یَهْتَدٖی لِنَفْسِهٖۖ وَمَنْ ضَلَّ فَاِنَّماٰ یَضِلُّ عَلَیْهاٰۚ وَلاٰ تَزِرُ واٰزِرَةٌ وِزْرَ اُخْرٰیۗ وَماٰ كُنّاٰ مُعَذِّبٖینَ حَتّٰی نَبْعَثَ رَسُولًا١٥وَاِذآٰ اَرَدْنآٰ اَنْ نُهْلِكَ قَرْیَةً اَمَرْناٰ مُتْرَفٖیهاٰ فَفَسَقُوا فٖیهاٰ فَحَقَّ عَلَیْهَا الْقَوْلُ فَدَمَّرْناٰهاٰ تَدْمٖیرًا١٦وَكَمْ اَهْلَكْناٰ مِنَ الْقُرُونِ مِنْ بَعْدِ نُوحٍۗ وَكَفٰی بِرَبِّكَ بِذُنُوبِ عِباٰدِهٖ خَبٖیرًا بَصٖیرًا١٧مَنْ كاٰنَ یُرٖیدُ الْعاٰجِلَةَ عَجَّلْناٰ لَهُۥ فٖیهاٰ ماٰ نَشآٰءُ لِمَنْ نُرٖیدُ ثُمَّ جَعَلْناٰ لَهُۥ جَهَنَّمَ یَصْلٰىهاٰ مَذْمُومًا مَدْحُورًا١٨وَمَنْ اَراٰدَ الْءاٰخِرَةَ وَسَعٰی لَهاٰ سَعْیَهاٰ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَاُولٰٓئِكَ كاٰنَ سَعْیُهُمْ مَشْكُورًا١٩كُلًّا نُمِدُّ هٰٓؤُلآٰءِ وَهٰٓؤُلآٰءِ مِنْ عَطآٰءِ رَبِّكَۚ وَماٰ كاٰنَ عَطآٰءُ رَبِّكَ مَحْظُورًا٢٠ٱُنْظُرْ كَیْفَ فَضَّلْناٰ بَعْضَهُمْ عَلٰی بَعْضٍۚ وَلَلْءاٰخِرَةُ اَكْبَرُ دَرَجاٰتٍ وَاَكْبَرُ تَفْضٖیلًا٢١لاٰ تَجْعَلْ مَعَ اللّٰهِ اِلٰهًا ءاٰخَرَ فَتَقْعُدَ مَذْمُومًا مَخْذُولًا٢٢وَقَضٰی رَبُّكَ اَلّاٰ تَعْبُدُوٓا اِلّآٰ اِیّاٰهُ وَبِالْواٰلِدَیْنِ اِحْساٰنًاۚ اِمّاٰ یَبْلُغَنَّ عِنْدَكَ الْكِبَرَ اَحَدُهُمآٰ اَوْ كِلاٰهُماٰ فَلاٰ تَقُلْ لَهُمآٰ اُفٍّ وَلاٰ تَنْهَرْهُماٰ وَقُلْ لَهُماٰ قَوْلًا كَرٖیمًا٢٣وَاخْفِضْ لَهُماٰ جَناٰحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحْمَةِ وَقُلْ رَبِّ ارْحَمْهُماٰ كَماٰ رَبَّیاٰنٖی صَغٖیرًا٢٤رَبُّكُمْ اَعْلَمُ بِماٰ فٖی نُفُوسِكُمْۚ اِنْ تَكُونُوا صاٰلِحٖینَ فَاِنَّهُۥ كاٰنَ لِلْاَوّاٰبٖینَ غَفُورًا٢٥وَءاٰتِ ذَا الْقُرْبٰی حَقَّهُۥ وَالْمِسْكٖینَ وَابْنَ السَّبٖیلِ وَلاٰ تُبَذِّرْ تَبْذٖیرًا٢٦اِنَّ الْمُبَذِّرٖینَ كاٰنُوٓا اِخْواٰنَ الشَّیاٰطٖینِۖ وَكاٰنَ الشَّیْطاٰنُ لِرَبِّهٖ كَفُورًا٢٧وَاِمّاٰ تُعْرِضَنَّ عَنْهُمُ ابْتِغآٰءَ رَحْمَةٍ مِنْ رَبِّكَ تَرْجُوهاٰ فَقُلْ لَهُمْ قَوْلًا مَیْسُورًا٢٨وَلاٰ تَجْعَلْ یَدَكَ مَغْلُولَةً اِلٰی عُنُقِكَ وَلاٰ تَبْسُطْهاٰ كُلَّ الْبَسْطِ فَتَقْعُدَ مَلُومًا مَحْسُورًا٢٩اِنَّ رَبَّكَ یَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ یَشآٰءُ وَیَقْدِرُۚ اِنَّهُۥ كاٰنَ بِعِباٰدِهٖ خَبٖیرًا بَصٖیرًا٣٠وَلاٰ تَقْتُلُوٓا اَوْلاٰدَكُمْ خَشْیَةَ اِمْلاٰقٍۖ نَحْنُ نَرْزُقُهُمْ وَاِیّاٰكُمْۚ اِنَّ قَتْلَهُمْ كاٰنَ خِطْـئًا كَبٖیرًا٣١وَلاٰ تَقْرَبُوا الزِّنٰٓیۖ اِنَّهُۥ كاٰنَ فاٰحِشَةً وَسآٰءَ سَبٖیلًا٣٢وَلاٰ تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتٖی حَرَّمَ اللّٰهُ اِلّاٰ بِالْحَقِّۗ وَمَنْ قُتِلَ مَظْلُومًا فَقَدْ جَعَلْناٰ لِوَلِیِّهٖ سُلْطاٰنًا فَلاٰ یُسْرِفْ فِی الْقَتْلِۖ اِنَّهُۥ كاٰنَ مَنْصُورًا٣٣وَلاٰ تَقْرَبُوا ماٰلَ الْیَتٖیمِ اِلّاٰ بِالَّتٖی هِیَ اَحْسَنُ حَتّٰی یَبْلُغَ اَشُدَّهُۥۚ وَاَوْفُوا بِالْعَهْدِۖ اِنَّ الْعَهْدَ كاٰنَ مَسْـئُولًا٣٤وَاَوْفُوا الْكَیْلَ اِذاٰ كِلْتُمْ وَزِنُوا بِالْقِسْطاٰسِ الْمُسْتَقٖیمِۚ ذٰلِكَ خَیْرٌ وَاَحْسَنُ تَأْوٖیلًا٣٥وَلاٰ تَقْفُ ماٰ لَیْسَ لَكَ بِهٖ عِلْمٌۚ اِنَّ السَّمْعَ وَالْبَصَرَ وَالْفُؤاٰدَ كُلُّ اُولٰٓئِكَ كاٰنَ عَنْهُ مَسْـئُولًا٣٦وَلاٰ تَمْشِ فِی الْاَرْضِ مَرَحًاۖ اِنَّكَ لَنْ تَخْرِقَ الْاَرْضَ وَلَنْ تَبْلُغَ الْجِباٰلَ طُولًا٣٧كُلُّ ذٰلِكَ كاٰنَ سَیِّئُهُۥ عِنْدَ رَبِّكَ مَكْرُوهًا٣٨ذٰلِكَ مِمّآٰ اَوْحٰٓی اِلَیْكَ رَبُّكَ مِنَ الْحِكْمَةِۗ وَلاٰ تَجْعَلْ مَعَ اللّٰهِ اِلٰهًا ءاٰخَرَ فَتُلْقٰی فٖی جَهَنَّمَ مَلُومًا مَدْحُورًا٣٩اَفَاَصْفٰىكُمْ رَبُّكُمْ بِالْبَنٖینَ وَاتَّخَذَ مِنَ الْمَلآٰئِكَةِ اِناٰثًاۚ اِنَّكُمْ لَتَقُولُونَ قَوْلًا عَظٖیمًا٤٠وَلَقَدْ صَرَّفْناٰ فٖی هٰذَا الْقُرْءاٰنِ لِیَذَّكَّرُوا وَماٰ یَزٖیدُهُمْ اِلّاٰ نُفُورًا٤١قُلْ لَوْ كاٰنَ مَعَهُۥٓ ءاٰلِهَةٌ كَماٰ یَقُولُونَ اِذًا لَابْتَغَوْا اِلٰی ذِی الْعَرْشِ سَبٖیلًا٤٢سُبْحاٰنَهُۥ وَتَعاٰلٰی عَمّاٰ یَقُولُونَ عُلُوًّا كَبٖیرًا٤٣تُسَبِّحُ لَهُ السَّمٰواٰتُ السَّبْعُ وَالْاَرْضُ وَمَنْ فٖیهِنَّۚ وَاِنْ مِنْ شَیْءٍ اِلّاٰ یُسَبِّحُ بِحَمْدِهٖ وَلٰكِنْ لاٰ تَفْقَهُونَ تَسْبٖیحَهُمْۗ اِنَّهُۥ كاٰنَ حَلٖیمًا غَفُورًا٤٤وَاِذاٰ قَرَأْتَ الْقُرْءاٰنَ جَعَلْناٰ بَیْنَكَ وَبَیْنَ الَّذٖینَ لاٰ یُؤْمِنُونَ بِالْءاٰخِرَةِ حِجاٰبًا مَسْتُورًا٤٥وَجَعَلْناٰ عَلٰی قُلُوبِهِمْ اَكِنَّةً اَنْ یَفْقَهُوهُ وَفٖیٓ ءاٰذاٰنِهِمْ وَقْرًاۚ وَاِذاٰ ذَكَرْتَ رَبَّكَ فِی الْقُرْءاٰنِ وَحْدَهُۥ وَلَّوْا عَلٰٓی اَدْباٰرِهِمْ نُفُورًا٤٦نَحْنُ اَعْلَمُ بِماٰ یَسْتَمِعُونَ بِهٖٓ اِذْ یَسْتَمِعُونَ اِلَیْكَ وَاِذْ هُمْ نَجْوٰٓی اِذْ یَقُولُ الظّاٰلِمُونَ اِنْ تَتَّبِعُونَ اِلّاٰ رَجُلًا مَسْحُورًا٤٧ٱُنْظُرْ كَیْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْاَمْثاٰلَ فَضَلُّوا فَلاٰ یَسْتَطٖیعُونَ سَبٖیلًا٤٨وَقاٰلُوٓا اَءِذاٰ كُنّاٰ عِظاٰمًا وَرُفاٰتًا اَءِنّاٰ لَمَبْعُوثُونَ خَلْقًا جَدٖیدًا٤٩قُلْ كُونُوا حِجاٰرَةً اَوْ حَدٖیدًا٥٠اَوْ خَلْقًا مِمّاٰ یَكْبُرُ فٖی صُدُورِكُمْۚ فَسَیَقُولُونَ مَنْ یُعٖیدُناٰۖ قُلِ الَّذٖی فَطَرَكُمْ اَوَّلَ مَرَّةٍۚ فَسَیُنْغِضُونَ اِلَیْكَ رُءُوسَهُمْ وَیَقُولُونَ مَتٰی هُوَۖ قُلْ عَسٰٓی اَنْ یَكُونَ قَرٖیبًا٥١یَوْمَ یَدْعُوكُمْ فَتَسْتَجٖیبُونَ بِحَمْدِهٖ وَتَظُنُّونَ اِنْ لَبِثْتُمْ اِلّاٰ قَلٖیلًا٥٢وَقُلْ لِعِباٰدٖی یَقُولُوا الَّتٖی هِیَ اَحْسَنُۚ اِنَّ الشَّیْطاٰنَ یَنْزَغُ بَیْنَهُمْۚ اِنَّ الشَّیْطاٰنَ كاٰنَ لِلْاِنْساٰنِ عَدُوًّا مُبٖینًا٥٣رَبُّكُمْ اَعْلَمُ بِكُمْۖ اِنْ یَشَأْ یَرْحَمْكُمْ اَوْ اِنْ یَشَأْ یُعَذِّبْكُمْۚ وَمآٰ اَرْسَلْناٰكَ عَلَیْهِمْ وَكٖیلًا٥٤وَرَبُّكَ اَعْلَمُ بِمَنْ فِی السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِۗ وَلَقَدْ فَضَّلْناٰ بَعْضَ النَّبِیّٖینَ عَلٰی بَعْضٍۖ وَءاٰتَیْناٰ داٰوُۥدَ زَبُورًا٥٥قُلِ ادْعُوا الَّذٖینَ زَعَمْتُمْ مِنْ دُونِهٖ فَلاٰ یَمْلِكُونَ كَشْفَ الضُّرِّ عَنْكُمْ وَلاٰ تَحْوٖیلًا٥٦اُولٰٓئِكَ الَّذٖینَ یَدْعُونَ یَبْتَغُونَ اِلٰی رَبِّهِمُ الْوَسٖیلَةَ اَیُّهُمْ اَقْرَبُ وَیَرْجُونَ رَحْمَتَهُۥ وَیَخاٰفُونَ عَذاٰبَهُۥٓۚ اِنَّ عَذاٰبَ رَبِّكَ كاٰنَ مَحْذُورًا٥٧وَاِنْ مِنْ قَرْیَةٍ اِلّاٰ نَحْنُ مُهْلِكُوهاٰ قَبْلَ یَوْمِ الْقِیاٰمَةِ اَوْ مُعَذِّبُوهاٰ عَذاٰبًا شَدٖیدًاۚ كاٰنَ ذٰلِكَ فِی الْكِتاٰبِ مَسْطُورًا٥٨وَماٰ مَنَعَنآٰ اَنْ نُرْسِلَ بِالْءاٰیاٰتِ اِلّآٰ اَنْ كَذَّبَ بِهَا الْاَوَّلُونَۚ وَءاٰتَیْناٰ ثَمُودَ النّاٰقَةَ مُبْصِرَةً فَظَلَمُوا بِهاٰۚ وَماٰ نُرْسِلُ بِالْءاٰیاٰتِ اِلّاٰ تَخْوٖیفًا٥٩وَاِذْ قُلْناٰ لَكَ اِنَّ رَبَّكَ اَحاٰطَ بِالنّاٰسِۚ وَماٰ جَعَلْنَا الرُّؤْیَا الَّتٖیٓ اَرَیْناٰكَ اِلّاٰ فِتْنَةً لِلنّاٰسِ وَالشَّجَرَةَ الْمَلْعُونَةَ فِی الْقُرْءاٰنِۚ وَنُخَوِّفُهُمْ فَماٰ یَزٖیدُهُمْ اِلّاٰ طُغْیاٰنًا كَبٖیرًا٦٠وَاِذْ قُلْناٰ لِلْمَلآٰئِكَةِ اسْجُدُوا لِءاٰدَمَ فَسَجَدُوٓا اِلّآٰ اِبْلٖیسَ قاٰلَ ءَاَسْجُدُ لِمَنْ خَلَقْتَ طٖینًا٦١قاٰلَ اَرَاَیْتَكَ هٰذَا الَّذٖی كَرَّمْتَ عَلَیَّ لَئِنْ اَخَّرْتَنِ اِلٰی یَوْمِ الْقِیاٰمَةِ لَاَحْتَنِكَنَّ ذُرِّیَّتَهُۥٓ اِلّاٰ قَلٖیلًا٦٢قاٰلَ اذْهَبْ فَمَنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ فَاِنَّ جَهَنَّمَ جَزآٰؤُكُمْ جَزآٰءً مَوْفُورًا٦٣وَاسْتَفْزِزْ مَنِ اسْتَطَعْتَ مِنْهُمْ بِصَوْتِكَ وَاَجْلِبْ عَلَیْهِمْ بِخَیْلِكَ وَرَجِلِكَ وَشاٰرِكْهُمْ فِی الْاَمْواٰلِ وَالْاَوْلاٰدِ وَعِدْهُمْۚ وَماٰ یَعِدُهُمُ الشَّیْطاٰنُ اِلّاٰ غُرُورًا٦٤اِنَّ عِباٰدٖی لَیْسَ لَكَ عَلَیْهِمْ سُلْطاٰنٌۚ وَكَفٰی بِرَبِّكَ وَكٖیلًا٦٥رَبُّكُمُ الَّذٖی یُزْجٖی لَكُمُ الْفُلْكَ فِی الْبَحْرِ لِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِهٖٓۚ اِنَّهُۥ كاٰنَ بِكُمْ رَحٖیمًا٦٦وَاِذاٰ مَسَّكُمُ الضُّرُّ فِی الْبَحْرِ ضَلَّ مَنْ تَدْعُونَ اِلّآٰ اِیّاٰهُۖ فَلَمّاٰ نَجّٰىكُمْ اِلَی الْبَرِّ اَعْرَضْتُمْۚ وَكاٰنَ الْاِنْساٰنُ كَفُورًا٦٧اَفَاَمِنْتُمْ اَنْ یَخْسِفَ بِكُمْ جاٰنِبَ الْبَرِّ اَوْ یُرْسِلَ عَلَیْكُمْ حاٰصِبًا ثُمَّ لاٰ تَجِدُوا لَكُمْ وَكٖیلًا٦٨اَمْ اَمِنْتُمْ اَنْ یُعٖیدَكُمْ فٖیهِ تاٰرَةً اُخْرٰی فَیُرْسِلَ عَلَیْكُمْ قاٰصِفًا مِنَ الرّٖیحِ فَیُغْرِقَكُمْ بِماٰ كَفَرْتُمْ ثُمَّ لاٰ تَجِدُوا لَكُمْ عَلَیْناٰ بِهٖ تَبٖیعًا٦٩وَلَقَدْ كَرَّمْناٰ بَنٖیٓ ءاٰدَمَ وَحَمَلْناٰهُمْ فِی الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَرَزَقْناٰهُمْ مِنَ الطَّیِّباٰتِ وَفَضَّلْناٰهُمْ عَلٰی كَثٖیرٍ مِمَّنْ خَلَقْناٰ تَفْضٖیلًا٧٠یَوْمَ نَدْعُوا كُلَّ اُناٰسٍ بِاِماٰمِهِمْۖ فَمَنْ اُوتِیَ كِتاٰبَهُۥ بِیَمٖینِهٖ فَاُولٰٓئِكَ یَقْرَءُونَ كِتاٰبَهُمْ وَلاٰ یُظْلَمُونَ فَتٖیلًا٧١وَمَنْ كاٰنَ فٖی هٰذِهٖٓ اَعْمٰی فَهُوَ فِی الْءاٰخِرَةِ اَعْمٰی وَاَضَلُّ سَبٖیلًا٧٢وَاِنْ كاٰدُوا لَیَفْتِنُونَكَ عَنِ الَّذٖیٓ اَوْحَیْنآٰ اِلَیْكَ لِتَفْتَرِیَ عَلَیْناٰ غَیْرَهُۥۖ وَاِذًا لَاتَّخَذُوكَ خَلٖیلًا٧٣وَلَوْلآٰ اَنْ ثَبَّتْناٰكَ لَقَدْ كِدْتَ تَرْكَنُ اِلَیْهِمْ شَیْئًا قَلٖیلًا٧٤اِذًا لَاَذَقْناٰكَ ضِعْفَ الْحَیٰوةِ وَضِعْفَ الْمَماٰتِ ثُمَّ لاٰ تَجِدُ لَكَ عَلَیْناٰ نَصٖیرًا٧٥وَاِنْ كاٰدُوا لَیَسْتَفِزُّونَكَ مِنَ الْاَرْضِ لِیُخْرِجُوكَ مِنْهاٰۖ وَاِذًا لاٰ یَلْبَثُونَ خِلاٰفَكَ اِلّاٰ قَلٖیلًا٧٦سُنَّةَ مَنْ قَدْ اَرْسَلْناٰ قَبْلَكَ مِنْ رُسُلِناٰۖ وَلاٰ تَجِدُ لِسُنَّتِناٰ تَحْوٖیلًا٧٧اَقِمِ الصَّلٰوةَ لِدُلُوكِ الشَّمْسِ اِلٰی غَسَقِ الَّیْلِ وَقُرْءاٰنَ الْفَجْرِۖ اِنَّ قُرْءاٰنَ الْفَجْرِ كاٰنَ مَشْهُودًا٧٨وَمِنَ الَّیْلِ فَتَهَجَّدْ بِهٖ ناٰفِلَةً لَكَ عَسٰٓی اَنْ یَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقاٰمًا مَحْمُودًا٧٩وَقُلْ رَبِّ اَدْخِلْنٖی مُدْخَلَ صِدْقٍ وَاَخْرِجْنٖی مُخْرَجَ صِدْقٍ وَاجْعَلْ لٖی مِنْ لَدُنْكَ سُلْطاٰنًا نَصٖیرًا٨٠وَقُلْ جآٰءَ الْحَقُّ وَزَهَقَ الْباٰطِلُۚ اِنَّ الْباٰطِلَ كاٰنَ زَهُوقًا٨١وَنُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْءاٰنِ ماٰ هُوَ شِفآٰءٌ وَرَحْمَةٌ لِلْمُؤْمِنٖینَ وَلاٰ یَزٖیدُ الظّاٰلِمٖینَ اِلّاٰ خَساٰرًا٨٢وَاِذآٰ اَنْعَمْناٰ عَلَی الْاِنْساٰنِ اَعْرَضَ وَنَـأٰى بِجاٰنِبِهٖ وَاِذاٰ مَسَّهُ الشَّرُّ كاٰنَ یَـئُوسًا٨٣قُلْ كُلٌّ یَعْمَلُ عَلٰی شاٰكِلَتِهٖ فَرَبُّكُمْ اَعْلَمُ بِمَنْ هُوَ اَهْدٰی سَبٖیلًا٨٤وَیَسْئَلُونَكَ عَنِ الرُّوحِۖ قُلِ الرُّوحُ مِنْ اَمْرِ رَبّٖی وَمآٰ اُوتٖیتُمْ مِنَ الْعِلْمِ اِلّاٰ قَلٖیلًا٨٥وَلَئِنْ شِئْناٰ لَنَذْهَبَنَّ بِالَّذٖیٓ اَوْحَیْنآٰ اِلَیْكَ ثُمَّ لاٰ تَجِدُ لَكَ بِهٖ عَلَیْناٰ وَكٖیلًا٨٦اِلّاٰ رَحْمَةً مِنْ رَبِّكَۚ اِنَّ فَضْلَهُۥ كاٰنَ عَلَیْكَ كَبٖیرًا٨٧قُلْ لَئِنِ اجْتَمَعَتِ الْاِنْسُ وَالْجِنُّ عَلٰٓی اَنْ یَأْتُوا بِمِثْلِ هٰذَا الْقُرْءاٰنِ لاٰ یَأْتُونَ بِمِثْلِهٖ وَلَوْ كاٰنَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهٖیرًا٨٨وَلَقَدْ صَرَّفْناٰ لِلنّاٰسِ فٖی هٰذَا الْقُرْءاٰنِ مِنْ كُلِّ مَثَلٍ فَاَبٰٓی اَكْثَرُ النّاٰسِ اِلّاٰ كُفُورًا٨٩وَقاٰلُوا لَنْ نُؤْمِنَ لَكَ حَتّٰی تَفْجُرَ لَناٰ مِنَ الْاَرْضِ یَنْبُوعًا٩٠اَوْ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٌ مِنْ نَخٖیلٍ وَعِنَبٍ فَتُفَجِّرَ الْاَنْهاٰرَ خِلاٰلَهاٰ تَفْجٖیرًا٩١اَوْ تُسْقِطَ السَّمآٰءَ كَماٰ زَعَمْتَ عَلَیْناٰ كِسَفًا اَوْ تَأْتِیَ بِاللّٰهِ وَالْمَلآٰئِكَةِ قَبٖیلًا٩٢اَوْ یَكُونَ لَكَ بَیْتٌ مِنْ زُخْرُفٍ اَوْ تَرْقٰی فِی السَّمآٰءِ وَلَنْ نُؤْمِنَ لِرُقِیِّكَ حَتّٰی تُنَزِّلَ عَلَیْناٰ كِتاٰبًا نَقْرَؤُهُۥۗ قُلْ سُبْحاٰنَ رَبّٖی هَلْ كُنْتُ اِلّاٰ بَشَرًا رَسُولًا٩٣وَماٰ مَنَعَ النّاٰسَ اَنْ یُؤْمِنُوٓا اِذْ جآٰءَهُمُ الْهُدٰٓی اِلّآٰ اَنْ قاٰلُوٓا اَبَعَثَ اللّٰهُ بَشَرًا رَسُولًا٩٤قُلْ لَوْ كاٰنَ فِی الْاَرْضِ مَلآٰئِكَةٌ یَمْشُونَ مُطْمَئِنّٖینَ لَنَزَّلْناٰ عَلَیْهِمْ مِنَ السَّمآٰءِ مَلَكًا رَسُولًا٩٥قُلْ كَفٰی بِاللّٰهِ شَهٖیدًا بَیْنٖی وَبَیْنَكُمْۚ اِنَّهُۥ كاٰنَ بِعِباٰدِهٖ خَبٖیرًا بَصٖیرًا٩٦وَمَنْ یَهْدِ اللّٰهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِۖ وَمَنْ یُضْلِلْ فَلَنْ تَجِدَ لَهُمْ اَوْلِیآٰءَ مِنْ دُونِهٖۖ وَنَحْشُرُهُمْ یَوْمَ الْقِیاٰمَةِ عَلٰی وُجُوهِهِمْ عُمْیًا وَبُكْمًا وَصُمًّاۖ مَأْوٰىهُمْ جَهَنَّمُۖ كُلَّماٰ خَبَتْ زِدْناٰهُمْ سَعٖیرًا٩٧ذٰلِكَ جَزآٰؤُهُمْ بِاَنَّهُمْ كَفَرُوا بِأٰیاٰتِناٰ وَقاٰلُوٓا اَءِذاٰ كُنّاٰ عِظاٰمًا وَرُفاٰتًا اَءِنّاٰ لَمَبْعُوثُونَ خَلْقًا جَدٖیدًا٩٨اَوَلَمْ یَرَوْا اَنَّ اللّٰهَ الَّذٖی خَلَقَ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضَ قاٰدِرٌ عَلٰٓی اَنْ یَخْلُقَ مِثْلَهُمْ وَجَعَلَ لَهُمْ اَجَلًا لاٰ رَیْبَ فٖیهِ فَاَبَی الظّاٰلِمُونَ اِلّاٰ كُفُورًا٩٩قُلْ لَوْ اَنْتُمْ تَمْلِكُونَ خَزآٰئِنَ رَحْمَةِ رَبّٖیٓ اِذًا لَاَمْسَكْتُمْ خَشْیَةَ الْاِنْفاٰقِۚ وَكاٰنَ الْاِنْساٰنُ قَتُورًا١٠٠وَلَقَدْ ءاٰتَیْناٰ مُوسٰی تِسْعَ ءاٰیاٰتٍ بَیِّناٰتٍۖ فَسْئَلْ بَنٖیٓ اِسْرآٰئٖیلَ اِذْ جآٰءَهُمْ فَقاٰلَ لَهُۥ فِرْعَوْنُ اِنّٖی لَاَظُنُّكَ یاٰ مُوسٰی مَسْحُورًا١٠١قاٰلَ لَقَدْ عَلِمْتَ مآٰ اَنْزَلَ هٰٓؤُلآٰءِ اِلّاٰ رَبُّ السَّمٰواٰتِ وَالْاَرْضِ بَصآٰئِرَ وَاِنّٖی لَاَظُنُّكَ یاٰ فِرْعَوْنُ مَثْبُورًا١٠٢فَاَراٰدَ اَنْ یَسْتَفِزَّهُمْ مِنَ الْاَرْضِ فَاَغْرَقْناٰهُ وَمَنْ مَعَهُۥ جَمٖیعًا١٠٣وَقُلْناٰ مِنْ بَعْدِهٖ لِبَنٖیٓ اِسْرآٰئٖیلَ اسْكُنُوا الْاَرْضَ فَاِذاٰ جآٰءَ وَعْدُ الْءاٰخِرَةِ جِئْناٰ بِكُمْ لَفٖیفًا١٠٤وَبِالْحَقِّ اَنْزَلْناٰهُ وَبِالْحَقِّ نَزَلَۗ وَمآٰ اَرْسَلْناٰكَ اِلّاٰ مُبَشِّرًا وَنَذٖیرًا١٠٥وَقُرْءاٰنًا فَرَقْناٰهُ لِتَقْرَاَهُۥ عَلَی النّاٰسِ عَلٰی مُكْثٍ وَنَزَّلْناٰهُ تَنْزٖیلًا١٠٦قُلْ ءاٰمِنُوا بِهٖٓ اَوْ لاٰ تُؤْمِنُوٓاۚ اِنَّ الَّذٖینَ اُوتُوا الْعِلْمَ مِنْ قَبْلِهٖٓ اِذاٰ یُتْلٰی عَلَیْهِمْ یَخِرُّونَ لِلْاَذْقاٰنِ سُجَّدًا١٠٧وَیَقُولُونَ سُبْحاٰنَ رَبِّنآٰ اِنْ كاٰنَ وَعْدُ رَبِّناٰ لَمَفْعُولًا١٠٨وَیَخِرُّونَ لِلْاَذْقاٰنِ یَبْكُونَ وَیَزٖیدُهُمْ خُشُوعًا ۩١٠٩قُلِ ادْعُوا اللّٰهَ اَوِ ادْعُوا الرَّحْمٰنَۖ اَیًّا ماٰ تَدْعُوا فَلَهُ الْاَسْمآٰءُ الْحُسْنٰیۚ وَلاٰ تَجْهَرْ بِصَلاٰتِكَ وَلاٰ تُخاٰفِتْ بِهاٰ وَابْتَغِ بَیْنَ ذٰلِكَ سَبٖیلًا١١٠وَقُلِ الْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذٖی لَمْ یَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ یَكُنْ لَهُۥ شَرٖیكٌ فِی الْمُلْكِ وَلَمْ یَكُنْ لَهُۥ وَلِیٌّ مِنَ الذُّلِّۖ وَكَبِّرْهُ تَكْبٖیرًا١١١

Surah Al-IsraMakiha111In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful. Immaculate is He who carried His servant on a journey by night from the Sacred Mosque to the Farthest Mosque whose environs We have blessed, that We might show him some of Our signs. Indeed, He is the All-hearing, the All-seeing. 1We gave Moses the Book, and made it a guide for the Children of Israel—[saying,] ‘Do not take any trustee besides Me’— 2descendants of those whom We carried [in the ark] with Noah. Indeed, he was a grateful servant. 3We revealed to the Children of Israel in the Book: ‘Twice you will cause corruption on the earth, and you will perpetrate great tyranny.’ 4So when the first occasion of the two [prophecies] came, We aroused against you Our servants possessing great might, and they ransacked [your] habitations, and the promise was bound to be fulfilled. 5Then We gave you back the turn [to prevail] over them, and We aided you with children and wealth, and made you greater in number, 6[saying,] ‘If you do good, you will do good to your [own] souls, and if you do evil, it will be [evil] for them.’ So when the occasion for the other [prophecy] comes, they will make your faces wretched, and enter the Temple just as they entered it the first time, and destroy utterly whatever they come upon. 7Maybe your Lord will have mercy on you, but if you revert, We [too] will revert, and We have made hell a prison for the faithless. 8Indeed this Quran guides to what is most upright, and gives the good news to the faithful who do righteous deeds that there is a great reward for them. 9As for those who do not believe in the Hereafter, We have prepared a painful punishment for them. 10Man prays for ill as [avidly as] he prays for good, and man is overhasty. 11We made the night and the day two signs. Then We faded out the sign of the night, and made the sign of the day lightsome, so that you may seek from your Lord’s bounty and that you may know the number of years and calculation [of time], and We have elaborated everything in detail. 12We have attached every person’s omen to his neck, and We shall bring it out for him on the Day of Resurrection as a book that he will find wide open. 13‘Read your book! Today your soul suffices as your own reckoner.’ 14Whoever is guided is guided only for [the good of] his own soul, and whoever goes astray, goes astray only to its detriment. No bearer shall bear another’s burden. We do not punish [any community] until We have sent [it] an apostle. 15And when We desire to destroy a town We command its affluent ones [to obey Allah]. But they commit transgression in it, and so the word becomes due against it, and We destroy it utterly. 16How many generations We have destroyed since Noah! Your Lord is sufficient as [a witness who is] well aware and percipient of His servants’ sins. 17Whoever desires this transitory life, We expedite for him therein whatever We wish, for whomever We desire. Then We appoint hell for him, to enter it, blameful and spurned. 18Whoever desires the Hereafter and strives for it with an endeavour worthy of it, should he be faithful,—the endeavour of such will be well-appreciated. 19To these and to those—to all We extend the bounty of your Lord, and the bounty of your Lord is not confined. 20Observe how We have given some of them an advantage over some others; yet the Hereafter is surely greater in respect of ranks and greater in respect of relative merit. 21Do not set up another god besides Allah, or you will sit blameworthy, forsaken. 22Your Lord has decreed that you shall not worship anyone except Him, and [He has enjoined] kindness to parents. Should any of them or both reach old age at your side, do not say to them, ‘Fie!’ And do not chide them, but speak to them noble words. 23Lower the wing of humility to them, mercifully, and say, ‘My Lord! Have mercy on them, just as they reared me when I was [a] small [child]!’ 24Your Lord knows best what is in your hearts. Should you be righteous, He is indeed most forgiving toward penitents. 25Give the relatives their [due] right, and the needy and the traveller [as well], but do not squander wastefully. 26Indeed the wasteful are brothers of satans, and Satan is ungrateful to his Lord. 27And if you have to hold off from [assisting] them [for now], seeking your Lord’s mercy which you expect [in the future], speak to them gentle words. 28Do not keep your hand chained to your neck, nor open it altogether, or you will sit blameworthy and regretful. 29Indeed your Lord expands the provision for whomever He wishes, and tightens it. Indeed, He is well aware of His servants and a keen observer. 30Do not kill your children for the fear of penury: We will provide for them and for you. Killing them is indeed a great iniquity. 31Do not approach fornication. It is indeed an indecency and an evil way. 32Do not kill a soul [whose life] Allah has made inviolable, except with due cause, and whoever is killed wrongfully, We have certainly given his heir an authority. But let him not commit any excess in killing [the murderer], for he has been assisted [by law]. 33Do not approach the orphan’s property except in the best manner, until he comes of age. Fulfill the covenants; indeed all covenants are accountable. 34When you measure, observe fully the measure, [and] weigh with an even balance. That is better and more favourable with respect to the outcome [in the Hereafter]. 35Do not pursue that of which you have no knowledge. Indeed hearing, eyesight, and the heart—all of these are accountable. 36Do not walk exultantly on the earth. Indeed, you will neither pierce the earth, nor reach the mountains in height. 37The evil of all these is detestable to your Lord. 38These are among [precepts] that your Lord has revealed to you of wisdom. Do not set up another god besides Allah, or you will be cast into hell, being blameworthy and banished [from His mercy]. 39Did your Lord prefer you for sons, and [Himself] adopt females from among the angels? Indeed, you say a monstrous word! 40Certainly We have variously paraphrased [the principles of guidance] in this Quran so that they may take admonition, but it increases them only in aversion. 41Say, ‘Were there [other] gods besides Him, as they say, they would surely have encroached on the Lord of the Throne. 42Immaculate is He, and greatly exalted above what they say!’ 43The seven heavens glorify Him, and the earth [too], and whoever is in them. There is not a thing but celebrates His praise, but you do not understand their glorification. Indeed, He is all-forbearing, all-forgiving. 44When you recite the Quran, We draw a hidden curtain between you and those who do not believe in the Hereafter, 45and We cast veils on their hearts, lest they should understand it, and a deafness into their ears. When you mention your Lord alone in the Quran, they turn their backs in aversion. 46We know best what they listen for, when they listen to you, and when they hold their secret talks, when the wrongdoers say, ‘[If you follow him] You will be following just a bewitched man.’ 47Look, how they coin epithets for you; so they go astray, and cannot find a way. 48They say, ‘What, when we have become bones and dust, shall we really be raised in a new creation?’ 49 Say, ‘[That is bound to happen] even if you should become stones, or iron, 50or a creature more fantastic to your minds!’ They will say, ‘Who will bring us back?’ Say, ‘He who originated you the first time.’ They will nod their heads at you, and say, ‘When will that be?’ Say, ‘Maybe it is near! 51The day He calls you, you will respond to Him, praising Him, and you will think you remained [in the world] only for a little while.’ 52Tell My servants to speak in a manner which is the best. Indeed Satan incites ill feeling between them, and Satan is indeed man’s manifest enemy. 53Your Lord knows you best. He will have mercy on you if He wishes, or punish you, if He wishes, and We did not send you to watch over them. 54Your Lord knows best whoever is in the heavens and the earth. Certainly, We gave some prophets an advantage over the others, and We gave David the Psalms. 55Say, ‘Invoke those whom you claim [to be gods] besides Him. They have no power to remove your distress, nor to bring about any change [in your state]. 56They [themselves] are the ones who supplicate, seeking a recourse to their Lord, whoever is nearer [to Him], expecting His mercy and fearing His punishment.’ Indeed your Lord’s punishment is a thing to beware of. 57There is not a town but We will destroy it before the Day of Resurrection, or punish it with a severe punishment. That has been written in the Book. 58Nothing keeps Us from sending signs except that the former peoples denied them. We gave Thamud the she-camel as an eye-opener, but they wronged her. We do not send the signs except as warning. 59When We said to you, ‘Indeed your Lord encircles those people,’ We did not appoint the vision that We showed you except as a tribulation for the people and the tree cursed in the Quran. We warn them, but it only increases them in their outrageous rebellion. 60When We said to the angels, ‘Prostrate before Adam,’ they [all] prostrated, but not Iblis: he said, ‘Shall I prostrate before someone whom You have created from clay?’ 61Said he, ‘Do You see this one whom You have honoured above me? If You respite me until the Day of Resurrection, I will surely lay my yoke on his progeny, [all] except a few.’ 62Said He, ‘Begone! Whoever of them follows you, indeed the hell shall be your requital, an ample reward. 63Instigate whomever of them you can with your voice; and rally against them your cavalry and your infantry, and share with them in wealth and children, and make promises to them!’ But Satan promises them nothing but delusion. 64‘As for My servants, you shall have no authority over them.’ And your Lord suffices as trustee. 65Your Lord is He who drives for you the ships in the sea that you may seek of His bounty. Indeed, He is most merciful to you. 66When distress befalls you at sea, those whom you invoke besides Him are forsaken. But when He delivers you to land, you are disregardful [of Him]. Man is very ungrateful. 67Do you feel secure that He will not make the coastland swallow you, or He will not unleash upon you a rain of stones? Then you will not find any defender for yourselves. 68Do you feel secure that He will not send you back into it another time and unleash against you a shattering gale and drown you because of your unfaith? Then you will not find for yourselves any redresser against Us. 69Certainly We have honoured the Children of Adam, and carried them over land and sea, and provided them with all the good things, and preferred them with a complete preference over many of those We have created. 70The day We shall summon every group of people along with their imam, then whoever is given his book in his right hand—they will read it, and they will not be wronged so much as a single date-thread. 71But whoever has been blind in this [world], will be blind in the Hereafter, and [even] more astray from the [right] way. 72They were about to beguile you from what Allah has revealed to you so that you may fabricate something other than that against Us, whereat they would have befriended you. 73And had We not fortified you, certainly you might have inclined toward them a bit. 74Then We would have surely made you taste a double [punishment] in this life and a double [punishment] after death, and then you would have not found for yourself any helper against Us. 75They were about to hound you out of the land, to expel you from it, but then they would not have stayed after you but a little. 76A precedent concerning those We have sent before you from among Our apostles, and you will not find any change in Our precedent. 77Maintain the prayer [during the period] from the sun’s decline till the darkness of the night, and [observe particularly] the dawn recital. Indeed the dawn recital is attended [by angels]. 78And keep vigil for a part of the night, as a supererogatory [devotion] for you. It may be that your Lord will raise you to a praiseworthy station. 79And say, ‘My Lord! ‘Admit me with a worthy entrance, and bring me out with a worthy departure, and render me a favourable authority from Yourself.’ 80And say, ‘The truth has come, and falsehood has vanished. Indeed falsehood is bound to vanish.’ 81We send down in the Quran that which is a cure and mercy for the faithful; and it increases the wrongdoers only in loss. 82When We bless man, he is disregardful and turns aside; but when an ill befalls him, he is despondent. 83Say, ‘Everyone acts according to his character. Your Lord knows best who is better guided with regard to the way.’ 84They question you concerning the Spirit. Say, ‘The Spirit is of the command of my Lord, and you have not been given of the knowledge except a few [of you].’ 85If We wish, We would take away what We have revealed to you. Then you would not find for yourself any defender against Us, 86except a mercy from your Lord. Indeed His grace has been great upon you. 87Say, ‘Should all humans and jinn rally to bring the like of this Quran, they will not bring its like, even if they assisted one another.’ 88We have certainly interspersed this Quran with every [kind of] parable for the people, but most people are only intent on ingratitude. 89They say, ‘We will not believe you until you make a spring gush forth for us from the ground. 90Or until you have a garden of date palms and vines and you make streams gush through it. 91Or until you cause the sky to fall in fragments upon us, just as you have averred. Or until you bring Allah and the angels [right] in front of us. 92Or until you have a house of gold, or you ascend into the sky. And we will not believe your ascension until you bring down for us a book that we may read.’ Say, ‘Immaculate is my Lord! Am I anything but a human apostle?!’ 93Nothing has kept these people from believing when guidance came to them, but their saying, ‘Has Allah sent a human as an apostle?!’ 94Say, ‘Had there been angels in the earth, walking around and residing [in it like humans do], We would have sent down to them an angel from the heaven as apostle.’ 95Say, ‘Allah suffices as witness between me and you. Indeed He is well aware His servants and a keen observer.’ 96Whomever Allah guides is rightly guided, and whomever He leads astray—you will never for find them any guardians besides Him. On the Day of Resurrection, We shall muster them [scrambling] on their faces, blind, dumb, and deaf. Their refuge shall be hell. Whenever it subsides, We shall intensify the blaze for them. 97That is their requital because they defied Our signs and said, ‘What, when we have become bones and dust, shall we really be raised in a new creation?’ 98 Do they not see that Allah, who created the heavens and the earth, is able to create the like of them? He has appointed for them a term, in which there is no doubt; yet the wrongdoers are only intent on ingratitude. 99Say, ‘Even if you possessed the treasuries of my Lord’s mercy, you would withhold them for the fear of being spent, and man is very niggardly.’ 100Certainly We gave Moses nine manifest signs. So ask the Children of Israel. When he came to them, Pharaoh said to him, ‘O Moses, indeed I think you are bewitched.’ 101He said, ‘You certainly know that no one has sent these [signs] except the Lord of the heavens and the earth, as eye-openers, and I, O Pharaoh, indeed think you are doomed.’ 102He desired to exterminate them from the land, so We drowned him and all those who were with him. 103After him We said to the Children of Israel, ‘Take up residence in the land, and when the occasion of the other [promise] comes, We shall gather you in mixed company.’ 104With the truth did We send it down, and with the truth did it descend, and We did not send you except as a bearer of good news and as a warner. 105We have sent the Quran in [discrete] parts so that you may recite it for the people a little at a time, and We have sent it down piecemeal. 106Say, ‘Whether you believe in it, or do not believe in it, indeed when it is recited to those who were given knowledge before it, they fall down in prostration on their faces, 107and say, ‘‘Immaculate is our Lord! Indeed Our Lord’s promise is bound to be fulfilled.’’ 108Weeping, they fall down on their faces, and it increases them in humility.’ 109Say, ‘Invoke ‘‘Allah’’ or invoke ‘‘the All-beneficent.’’ Whichever [of His Names] you may invoke, to Him belong the Best Names.’ Be neither loud in your prayer, nor murmur it, but follow a middle course between these, 110and say, ‘All praise belongs to Allah, who has neither taken any son, nor has He any partner in sovereignty, nor has He any wali out of weakness,’ and magnify Him with a magnification [worthy of Him]. 111

और जानकारी

इस साइट पर उपलब्ध पवित्र कुरान के बारे में संक्षिप्त विवरण।
  1. साइट पर उपलब्ध पवित्र कुरान में 30 Juz हैं।
  2. साइट पर उपलब्ध पवित्र कुरान में 120 Hizb हैं।
  3. साइट पर उपलब्ध पवित्र कुरान का डिफ़ॉल्ट फ़ॉन्ट Rojat.com की विकास टीम द्वारा डिजाइन किया गया है।
  4. The text of the Quran has been prepared by one of the partner sites, जिसे इस साइट की सम्मानित टीम की सहमति प्राप्त करने के बाद, स्रोत लिंक रखा जाएगा।

द्वारा दिखाएँ:

सूरा

Juz

Hizb

क़ुरआन

पवित्र क़ुरान (सुपाठ्य फ़ॉन्ट के साथ)

सूरा Al-Isra

सच्चाई की तलाश करने वाले सभी मुसलमानों और लोगों के लिए

साइट Rojat

rojat.com

Rajat

Imam zaman (Ajal allahu ta'ala farajaho shareef)

doaa faraj

फिर से प्रकट होना

सभी मुसलमानों के लिए साइट Rojat

चौदह Infallibles

salawat

हदीस

क़ुरआन

पवित्र कुरान

क़ुरान

इस्लामिक कम्पास

नमाज़ का समय (अधान)
प्रार्थना टाइम्सAzan

कैलेंडर

इस्लामी कम्पासAllahu Akbarमुसलमानोंदिन का शब्दनैतिक उद्धरणधार्मिक प्रश्न

कुरान छंद

सूरा Al-Isra कुरान हिज़्ब कुरान Juz कुरान कुरान का पूरा पाठ कुरान पृष्ठ का पाठ